From: Hosted Weblate Date: Sat, 3 May 2025 01:35:21 +0000 (+0200) Subject: Translated using Weblate (Czech) X-Git-Url: http://git.99rst.org/?a=commitdiff_plain;h=b608003a6a496b9366558c03ac9246a3a23ae40b;p=openwrt-luci.git Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 88.9% (226 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 76.5% (98 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 97.1% (173 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.7% (45 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.3% (83 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.9% (190 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 97.0% (167 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.5% (58 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 86.3% (57 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.3% (84 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.5% (174 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.3% (184 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.5% (112 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 87.0% (108 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.9% (164 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.1% (277 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.6% (159 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.4% (188 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 84.3% (243 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.8% (106 of 113 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.1% (41 of 44 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.5% (156 of 165 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.8% (170 of 183 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.9% (264 of 284 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.9% (371 of 399 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 98.3% (2507 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 85.4% (217 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.6% (165 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 89.5% (43 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.9% (186 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.5% (166 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 78.7% (52 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 89.8% (80 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.5% (112 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 86.2% (107 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.7% (162 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.7% (273 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.8% (156 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.3% (154 of 165 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 89.6% (164 of 183 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.1% (259 of 284 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.3% (2457 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 55.1% (140 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 85.0% (216 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.5% (163 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 87.5% (42 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ru/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/lt/ Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/lt/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 87.0% (54 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 75.7% (50 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 87.6% (78 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (150 of 150 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.6% (111 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 83.8% (104 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 96.6% (57 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.0% (271 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.2% (155 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.3% (180 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 83.6% (241 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 88.5% (162 of 183 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 89.4% (254 of 284 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (399 of 399 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.4% (365 of 399 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (2550 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2550 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.7% (2442 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 84.6% (215 of 254 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 72.6% (93 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 89.8% (160 of 178 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.1% (82 of 88 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.9% (184 of 198 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.3% (164 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 97.5% (157 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.4% (172 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.6% (177 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.9% (159 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.2% (55 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 97.8% (91 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.0% (268 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 91.0% (153 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/cs/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 89.7% (175 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/cs/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 82.6% (238 of 288 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 84.3% (70 of 83 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 81.5% (159 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 93.8% (46 of 49 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.9% (105 of 113 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 81.8% (36 of 44 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 92.1% (152 of 165 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 85.7% (157 of 183 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 94.5% (35 of 37 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 88.3% (251 of 284 strings) Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 90.9% (363 of 399 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 100.0% (2550 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 95.2% (2429 of 2550 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/ Co-authored-by: DragonBluep Co-authored-by: Džiugas Januševičius Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Maksim_220 Кабанов Co-authored-by: Pavel Borecki Co-authored-by: ZW Signed-off-by: DragonBluep Signed-off-by: Džiugas Januševičius Signed-off-by: Maksim_220 Кабанов Signed-off-by: Pavel Borecki Signed-off-by: ZW Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/cs/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl --- diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/cs/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/cs/adblock-fast.po index 0b13a82139..f047aab4ef 100644 --- a/applications/luci-app-adblock-fast/po/cs/adblock-fast.po +++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/cs/adblock-fast.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 09:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Žádný Adblock na SmartDNS" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:188 msgid "No AdBlock on dnsmasq" -msgstr "" +msgstr "Žádný AdBlock na dnsmasq" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:294 msgid "No HTTPS/SSL support on device" @@ -631,12 +631,16 @@ msgid "" "The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or " "installed ipset does not support '%s' type" msgstr "" +"Podpora pro ipset je sice pro dnsmasq zapnutá, ale ipset buďto není " +"nainstalováno nebo nepodporuje typ „%s“" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255 msgid "" "The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed " "or installed dnsmasq does not support nft set" msgstr "" +"Je sice zapnutá podpora pro dnsmasq nfs sady, ale buďto dnsmasq není " +"nainstalované, nebo nepodporuje nft sady" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:258 msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed" @@ -728,7 +732,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:135 msgid "dnsmasq additional hosts" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq další hostitelé" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:136 msgid "dnsmasq config" @@ -740,7 +744,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:141 msgid "dnsmasq nft set" -msgstr "" +msgstr "nft sada dnsmasq" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:143 msgid "dnsmasq servers file" @@ -780,7 +784,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:155 msgid "unbound adblock list" -msgstr "" +msgstr "unbound adblock seznam" #~ msgid "disabled" #~ msgstr "zakázáno" diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po index 442ef501ac..7ab53a88e0 100644 --- a/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po +++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Статус" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:410 msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +msgstr "Стоп" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/cs/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/cs/adblock.po index 227e68cf24..1af8a46e68 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/cs/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/cs/adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -96,6 +96,8 @@ msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP)." msgstr "" +"Umožnit veÅ¡keré požadavky určitých DNS klientů v závislosti na jejich IP " +"adrese (RPZ-CLIENT-IP)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:45 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69 @@ -180,6 +182,9 @@ msgid "" "those listed in the whitelist. You can use this restrictive blocklist e.g. " "for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" +"Sestaví další DNS seznam blokovaných pro blokování přístupu ke vÅ¡em doménám " +"kromě těch uvedených v seznamu povolených. Je možné používat omezující " +"seznam blokovaného, např. pro nastavení WiFi pro hosty nebo bezpečí dětí." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 @@ -198,6 +203,8 @@ msgstr "Kategorie" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:454 msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect." msgstr "" +"Aby se změny, provedené v tomto panelu projevily, je třeba znovu načíst " +"službu adblock)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 @@ -206,6 +213,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417 msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect." msgstr "" +"Aby se změny, provedené na tomto panelu projevily, je třeba službu adblock " +"restartovat." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:275 msgid "Clear" @@ -330,7 +339,7 @@ msgstr "Upravit seznam blokovaných" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:191 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231 msgid "Empty field not allowed" -msgstr "" +msgstr "Nevyplněná kolonka není povolena" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331 msgid "" @@ -432,6 +441,10 @@ msgid "" "demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package " "installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" +"Shromažďovat síťový provoz související s DNS prostřednictvím tcpdump a " +"poskytovat na vyžádání hlášení o DNS. Aby se projevilo potřebuje toto " +"instalaci dodatečných balíčků „tcpdump“ nebo „tcpdump-mini“ a úplný restart " +"služby adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:196 msgid "General Settings" @@ -443,7 +456,7 @@ msgstr "Udělit přístup k LuCI aplikaci adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511 msgid "Hagezi List Selection" -msgstr "" +msgstr "Výběr hagezi seznamu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146 msgid "Information" @@ -496,7 +509,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317 msgid "List of supported DNS backends." -msgstr "" +msgstr "Seznam podporovaných podpůrných vrstev pro DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." @@ -532,7 +545,7 @@ msgstr "Profil „msmtp“ pro e-mailové oznámení adblocku." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:205 msgid "Protocol/URL format not supported" -msgstr "" +msgstr "Nepodporovaný formát protokolu/URL" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" @@ -559,6 +572,8 @@ msgid "" "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer " "resources from the system." msgstr "" +"Snížit prioritu zpracovávání adblock na pozadí a zabírat tak méně " +"systémových prostředků." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198 msgid "Refresh" @@ -656,10 +671,12 @@ msgid "" "Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' " "package installation." msgstr "" +"Posílat notifikační e-maily související s adblock. Toto vyžaduje instalaci " +"dodatečného balíčku „msmtp“." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Adresa odesilatele pro notifikační e-maily z adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." @@ -679,6 +696,9 @@ msgid "" "link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an " "external drive, enable this option to save memory." msgstr "" +"Posunout konečný DNS seznam blokovaných do složky zálohy a nastavit pouze " +"symbolický odkaz na tento soubor v paměti. Pokud se složka zálohy nachází na " +"externí jednotce, uÅ¡etřete operační paměť zapnutím této funkce." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219 msgid "Size" @@ -706,7 +726,7 @@ msgstr "Stav/verze" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "StevenBlack List Selection" -msgstr "" +msgstr "Výběr seznamu StevenBlack" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:550 msgid "Stop" @@ -762,6 +782,10 @@ msgid "" "Please note: add only one domain per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Toto je lokální adblock seznam povolených pro vždy povolení určitých domén " +".
Prosím povšimněte si: každou doménu na zvlášť řádek. " +"Komentáře uvedené znakem „#“ (mřížka) jsou povolené – IP adresy, zástupné " +"znaky a regulární výrazy nejsou." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:28 msgid "" @@ -769,6 +793,10 @@ msgid "" "Please note: add only one domain per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Toto je lokální adblock seznam blokovaných pro vždy blokování určitých domén " +".
Prosím povšimněte si: každou doménu na zvlášť řádek. " +"Komentáře uvedené znakem „#“ (mřížka) jsou povolené – IP adresy, zástupné " +"znaky a regulární výrazy nejsou." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312 msgid "" @@ -808,7 +836,7 @@ msgstr "URL" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480 msgid "UTCapitole Archive Selection" -msgstr "" +msgstr "UTCapitole Archive Selection" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "Unable to parse the custom feed file!" @@ -820,7 +848,7 @@ msgstr "Nepodařilo se zpracovat soubor výchozího kanálu!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:62 msgid "Unable to parse the runtime information!" -msgstr "" +msgstr "Nebylo možné zpracovat běhové informace!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:51 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:51 @@ -853,6 +881,12 @@ msgid "" "file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the " "maintainers version just clear the custom feed file." msgstr "" +"Pomocí tohoto editoru je možné nahrát soubor s vaším uživatelsky určeným " +"kanálem nebo naplnit ten počáteční (kopie 1:1 verze dodávané s tímto " +"balíčkem). Soubor se nachází v „etc/adblock/adblock.custom.feeds“. Poté " +"tento soubor můžete upravit, smazat položky, přidat nové nebo udělat lokální " +"zálohu. Pokud se chcete vrátit k verzi od správců balíčku, stačí jen " +"vyčistit soubor s uživatelsky určeným kanálem." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320 msgid "bind" @@ -868,7 +902,7 @@ msgstr "kresd" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163 msgid "max. result set size" -msgstr "" +msgstr "max. velikost výsledné sady" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150 msgid "max. top statistics" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po index d19f065742..31e1387927 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -25,9 +25,8 @@ msgid "127.0.0.1" msgstr "127.0.0.1" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 -#, fuzzy msgid "1Hosts List Selection" -msgstr "1 Выбор списка хостингов" +msgstr "Список хостов для выбора" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:214 msgid "" @@ -310,7 +309,7 @@ msgstr "Не проверять SSL сертификаты сервера во #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:248 msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Получить" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:305 msgid "Download Insecure" @@ -322,7 +321,7 @@ msgstr "Утилита для загрузки" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:260 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "Уведомление по электронной почте" +msgstr "Email-уведомление" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 msgid "E-Mail Profile" @@ -342,7 +341,7 @@ msgstr "Тема" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "Edit Allowlist" -msgstr "Белый список" +msgstr "Настройка исключений" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blocklist" @@ -465,7 +464,7 @@ msgstr "Предоставить доступ к приложению Adblock д #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511 msgid "Hagezi List Selection" -msgstr "" +msgstr "Выбор списка Hagezi" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146 msgid "Information" @@ -473,11 +472,11 @@ msgstr "Информация" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:194 msgid "Invalid characters" -msgstr "" +msgstr "Недопустимые символы" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:117 msgid "Invalid input values, unable to save modifications." -msgstr "" +msgstr "Недопустимые входные значения, невозможно сохранить изменения." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370 msgid "Jail Directory" @@ -485,7 +484,7 @@ msgstr "Папка для «тюрьмы»" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Большой" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:180 msgid "Last Run" @@ -519,7 +518,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317 msgid "List of supported DNS backends." -msgstr "" +msgstr "Список поддерживаемых серверов DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:298 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." @@ -536,7 +535,7 @@ msgstr "Низкий приоритет службы" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Средний" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" @@ -548,7 +547,7 @@ msgstr "Обзор" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:338 msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist." -msgstr "" +msgstr "Указать другую папку для сохранения блок-листа." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." @@ -556,7 +555,7 @@ msgstr "Профиль, используемый 'msmtp' для отправки #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:205 msgid "Protocol/URL format not supported" -msgstr "" +msgstr "Формат протокола/URL-адреса не поддерживается" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" @@ -583,7 +582,7 @@ msgstr "" msgid "" "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer " "resources from the system." -msgstr "" +msgstr "Понизить приоритет процесса блокировки рекламы для экономии ресурсов." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198 msgid "Refresh" @@ -639,7 +638,7 @@ msgstr "Результат" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:210 msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "Правила" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:172 msgid "Run Directories" @@ -665,11 +664,11 @@ msgstr "Сохранить" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:565 msgid "Save & Reload" -msgstr "" +msgstr "Сохранить и Перезагрузить" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:572 msgid "Save & Restart" -msgstr "" +msgstr "Сохранить и Перезапустить" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344 msgid "Second instance" @@ -680,6 +679,8 @@ msgid "" "Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' " "package installation." msgstr "" +"Отправлять email-уведомления, связанные с блокировкой рекламы. Для этого " +"требуется установка дополнительного пакета 'msmtp'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." @@ -695,7 +696,7 @@ msgstr "Настройки" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327 msgid "Shift DNS Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Изменить положение DNS блок-листа" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327 msgid "" @@ -703,14 +704,17 @@ msgid "" "link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an " "external drive, enable this option to save memory." msgstr "" +"Переместить итоговый DNS блок-лист в резервную директорию и создать на него " +"символическую ссылку в памяти. Пока ваша резервная директория находится на " +"внешнем диске, активируйте эту опцию для экономии памяти." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Маленький" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." @@ -730,11 +734,11 @@ msgstr "Статус / Версия" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "StevenBlack List Selection" -msgstr "" +msgstr "Выбор списка StevenBlack" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:550 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Стоп" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:558 msgid "Suspend" @@ -786,6 +790,11 @@ msgid "" "Please note: add only one domain per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Это локальный разрешительный список (allowlist) для блокировщика рекламы, " +"который позволяет всегда разрешать определённые домены.
Обратите " +"внимание: добавляйте только по одному домену на строку. " +"Комментарии, начинающиеся с '#', разрешены — IP-адреса, wildcard-маски и " +"регулярные выражения не поддерживаются." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:28 msgid "" @@ -793,6 +802,10 @@ msgid "" "Please note: add only one domain per line. Comments " "introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Это локальный блокировочный список (blocklist) для блокировки определённых " +"доменов.
Обратите внимание: добавляйте только по одному " +"домену на строку. Разрешены комментарии, начинающиеся с символа #. IP-" +"адреса, wildcard-маски и регулярные выражения не поддерживаются." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312 msgid "" @@ -828,42 +841,46 @@ msgstr "Задержка запуска" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:199 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:480 msgid "UTCapitole Archive Selection" -msgstr "" +msgstr "Выбор архива UTCapitole" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441 msgid "Unable to parse the custom feed file!" -msgstr "" +msgstr "Не получилось прочитать ваш файл. Проверьте формат!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448 msgid "Unable to parse the default feed file!" msgstr "" +"Система не может прочитать основной файл с данными. Возможно, он поврежден " +"или имеет неверный формат!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:62 msgid "Unable to parse the runtime information!" msgstr "" +"Программа не может обработать внутренние данные о своем состоянии. Возможно, " +"они повреждены или имеют неверный формат!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:51 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:51 msgid "Unable to save modifications: %s" -msgstr "" +msgstr "Не удалось сохранить изменения: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:257 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Выгрузить" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:72 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:77 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:83 msgid "Upload of the custom feed file failed." -msgstr "" +msgstr "Не получилось загрузить ваш файл. Проверьте его и попробуйте снова." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:225 msgid "Varying" -msgstr "" +msgstr "Непостоянный" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277 msgid "Verbose Debug Logging" @@ -877,18 +894,28 @@ msgid "" "file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the " "maintainers version just clear the custom feed file." msgstr "" +"С помощью этого редактора вы можете загрузить свой локальный файл с " +"пользовательскими фидами или создать начальную версию (точную копию версии, " +"поставляемой с пакетом). Файл находится по пути '/etc/adblock/" +"adblock.custom.feeds'. Затем вы можете редактировать этот файл, удалять " +"записи, добавлять новые или создавать локальную резервную копию. Чтобы " +"вернуться к версии разработчиков, просто очистите содержимое " +"пользовательского файла. Основные возможности: Загрузка собственного файла " +"фидов. Создание копии стандартного фида. Редактирование (добавление/удаление " +"записей). Создание резервных копий. Сброс к оригинальной версии через " +"очистку файла. Файл для работы: \"/etc/adblock/adblock.custom.feeds\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320 msgid "bind" -msgstr "" +msgstr "связать" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "dnsmasq" -msgstr "" +msgstr "DNSMasq" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322 msgid "kresd" -msgstr "" +msgstr "Kresd (DNS-резолвер от CZ.NIC)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163 msgid "max. result set size" @@ -900,15 +927,15 @@ msgstr "максимум. топ статистика" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323 msgid "raw" -msgstr "" +msgstr "необработанный" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "smartdns" -msgstr "" +msgstr "SmartDNS (DNS-сервер с интеллектуальной маршрутизацией запросов)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319 msgid "unbound" -msgstr "" +msgstr "несвязанный" #~ msgid "Active Sources" #~ msgstr "Активные источники" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/cs/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/cs/aria2.po index 3738d50457..4c3076d0dd 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/cs/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/cs/aria2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-25 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433 msgid "LPD enabled" @@ -512,6 +512,10 @@ msgid "" "This option also saves control file in that situations. This may be useful " "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state." msgstr "" +"Uložit stahování do souboru relace i když je stahování dokončené nebo " +"odebrané. Tato předvolba v takových situacích ukládá také řídící soubor. " +"Toto se může hodit pro ukládán BitTorrent seeding, které je rozpoznáváno " +"jako stav dokončeno." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572 msgid "" @@ -550,7 +554,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466 msgid "Seed unverified" -msgstr "" +msgstr "Seed neověřeno" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348 msgid "" @@ -558,6 +562,9 @@ msgid "" "if remote server responds with Content-Encoding: gzip or " "Content-Encoding: deflate." msgstr "" +"Posílat Accept: deflate, gzip hlavičku požadavku a rozbalovat " +"odpověď, pokud vzdálený server odpoví s Content-Encoding: gzip " +"nebo Content-Encoding: deflate." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357 msgid "" @@ -566,6 +573,10 @@ msgid "" "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" " "option." msgstr "" +"Odesílat Cache-Control: no-cache a Pragma: no-cache hlavičku a vyhýbat se tak obsahu z mezipaměti. Pokud vypnuto, tyto " +"hlavičky nejsou odesílány a je možné přidat Cache-Control hlavičky pomocí " +"direktivy, kterou chcete pomocí předvolby „Hlavička“." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473 msgid "" @@ -645,6 +656,14 @@ msgid "" "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 " "entirely until allocation finishes." msgstr "" +"Určete metodu přidělení souboru. Pokud používáte novější souborové systémy, " +"jako např. ext4 (s podporou pro extenty), btrfs, xfs nebo NTFS (pouze " +"sestavení přes MinGW), pak je pro vás nejlepší volbou „falloc“. Přidělí " +"velké (několik GiB) soubory téměř okamžitě, ale může se stát, že není k " +"dispozici, protože vámi využívaný systém postrádá funkci posix_fallocate(3). " +"Nepoužívejte „falloc“ se staršími souborovými systémy, jako např. ext3 a " +"FAT32, protože to zabere skoro stejnou dobu jako „prealloc“ a ještě k tomu " +"to do dokončení přidělení celé aria2 zcela zablokuje." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505 msgid "" @@ -681,6 +700,10 @@ msgid "" "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length " "20 bytes." msgstr "" +"Zadejte předponu identifikátoru protějšku. V BitTorrent je identif. " +"protějšku dlouhý 20 bajtů. Pokud je zadáno více, je použito pouze prvních " +"20. Pokud je zadáno méně než 20 bajtů, jsou přidána náhodná data tak, aby " +"délka byla 20 bajtů." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525 msgid "" @@ -763,6 +786,12 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!
When using PEM, " "you have to specify the \"RPC private key\" as well." msgstr "" +"Použít certifikát v SOUBORU pro RPC server. Je třeba, aby certifikát byl buď " +"ve formátu PKCS12 (.p12, .pfx) nebo PEM.
U PKCS12 souborů je třeba, aby " +"obsahoval certifikát, certifikát klíče, klíč a volitelně řetězec dalších " +"certifikátů. Otevřít je možné pouze PKCS12 soubory, které nemají nastavené " +"heslo pro importování!
Při používání PEM je třeba také zadat „RPC " +"soukromý klíč\"." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335 msgid "" @@ -772,6 +801,11 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!
When using PEM, " "you have to specify the \"Private key\" as well." msgstr "" +"Použít klientský certifikát v SOUBORU. Je třeba, aby certifikát byl buď ve " +"formátu PKCS12 (.p12, .pfx) nebo PEM.
U PKCS12 souborů je třeba, aby " +"obsahoval certifikát, klíč a volitelně řetězec dalších certifikátů. Otevřít " +"je možné pouze PKCS12 soubory, které nemají nastavené heslo pro importování!<" +"br/>Při používání PEM je třeba také zadat „Soukromý klíč\"." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294 msgid "" @@ -786,6 +820,9 @@ msgid "" "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM " "format. The behavior when encrypted one is given is undefined." msgstr "" +"Použít soukromý klíč v SOUBORU. Je třeba, aby soukromý klíč byl rozÅ¡ifrovaný " +"a ve formátu PEM. Chování v případě, kdy je poskytnut Å¡ifrovaný, není " +"definováno." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408 msgid "User agent" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po index 2e0ac26837..c01fc6534b 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: aria2\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Журнал пуст." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "Отсутствует" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232 msgid "Notice" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ru/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ru/attendedsysupgrade.po index 6e46f65369..240a0cc705 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ru/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ru/attendedsysupgrade.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Сейчас работает: %s - %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:337 msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Получить" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175 msgid "Download firmware image" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po index d125ee8cd2..6b82cc5cb4 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n" -"Last-Translator: 翻譯得真好下次別翻了 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-01 14:01+0000\n" +"Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:50 msgid "A new %s version of OpenWrt is available:" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "值守式系統升級配置。" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:37 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "可用" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:557 msgid "Board Name / Profile" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po index f06ed27f81..91a7c405d3 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/cs/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -75,12 +75,13 @@ msgid ", csv" msgstr ", csv" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:251 +#, fuzzy msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:250 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:736 msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region" @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Aktivní kanály" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185 msgid "Active Uplink" -msgstr "" +msgstr "Aktivní uplink" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634 msgid "AdGuardHome login error" @@ -209,6 +210,8 @@ msgid "" "Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP " "allowlist." msgstr "" +"Automaticky přidávat IP adresy přeložených domén a uplinků do lokálního " +"banIP seznamu povolených." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:365 msgid "Backup Directory" @@ -232,7 +235,7 @@ msgstr "Kanál seznamu blokovaných" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:817 msgid "Blocklist Set Expiry" -msgstr "" +msgstr "Skončení platnosti sady seznamu blokovaného" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:45 msgid "" @@ -287,6 +290,11 @@ msgid "" "packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" " "rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation" msgstr "" +"Nastavení balíčku banIP pro vylučování příchozích a odchozích IP adres " +"prostřednictvím pojmenovaných nftables sad. Další informace viz dokumentace online" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:193 msgid "Count" @@ -405,11 +413,11 @@ msgstr "Prvky" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:266 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648 msgid "Empty field not allowed" -msgstr "Prázná kolonka nedovolena" +msgstr "Nevyplněná kolonka není povolena" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:489 msgid "Enable GeoIP Map" -msgstr "" +msgstr "Povolit GeoIP mapu" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638 msgid "Enable Remote Logging" @@ -420,6 +428,8 @@ msgid "" "Enable a GeoIP Map with suspicious Set elements. This requires external " "requests to get the map tiles and geolocation data." msgstr "" +"Zapnout GeoIP mapu s podezřelými prvky sady. Toto vyžaduje externí požadavky " +"pro získání mapových dlaždice a geolokačních dat." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:486 msgid "Enable nft counter for every Set element." @@ -474,7 +484,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551 msgid "Feed Flag Reset" -msgstr "" +msgstr "Reset příznaku kanálu" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:200 msgid "Feed Name" @@ -486,7 +496,7 @@ msgstr "Výběr kanálu" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:220 msgid "Feed/Set Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení kanálu/sady" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:312 msgid "Fill" @@ -576,7 +586,7 @@ msgstr "Kanál příchozí a odchozí" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494 msgid "Inbound Block Policy" -msgstr "" +msgstr "Zásada blokování příchozího" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521 msgid "Inbound Feed" @@ -631,11 +641,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:797 msgid "Limit the uplink autoallow function." -msgstr "" +msgstr "Omezit uplink funkci automatického povolování." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:286 msgid "List of available reload trigger interface(s)." -msgstr "" +msgstr "Seznam dostupných rozhraní pro spouÅ¡tění opětovného načtení." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:86 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set." @@ -719,7 +729,7 @@ msgstr "NFT informace" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580 msgid "NFT Log Level" -msgstr "" +msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí v NFT" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252 msgid "Network Devices" @@ -766,7 +776,7 @@ msgstr "Odchozí" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:531 msgid "Outbound Feed" -msgstr "" +msgstr "Odchozí kanál" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:195 msgid "Outbound (packets)" @@ -777,6 +787,8 @@ msgid "" "Override the default feed configuration and apply the feed to the inbound " "and outbound chain." msgstr "" +"Přebít výchozí nastavení kanálu a uplatnit kanál pro příchozí a odchozí " +"řetězce." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521 msgid "" @@ -817,6 +829,9 @@ msgid "" "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To " "disable the log monitor at all set it to '0'." msgstr "" +"Ohledně podezřelých událostí zpracovávat pouze naposledy uvedený počet " +"položek záznamu událostí. Pokud chcete monitorování záznamu událostí zcela " +"vypnout, nastavte na „0“ (nula)." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:196 msgid "Port / Protocol" @@ -834,7 +849,7 @@ msgstr "Profil používaný „msmtp“ pro notifikační e-maily z banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:783 msgid "Protocol/URL format not supported" -msgstr "Formát protokolu/URL nepodporován" +msgstr "Nepodporovaný formát protokolu/URL" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:740 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia" @@ -972,7 +987,7 @@ msgstr "Nastavit čítač prvků" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:475 msgid "Set Load Retries" -msgstr "" +msgstr "Opakovaných pokusů o načtení sady" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:466 msgid "Set Policy" @@ -1016,7 +1031,7 @@ msgstr "Zobrazit obsah" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:756 msgid "Split ASN Set" -msgstr "" +msgstr "Rozdělit ASN sadu" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744 msgid "Split Country Set" @@ -1087,6 +1102,10 @@ msgid "" "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR " "notation and MAC/IP-bindings are allowed." msgstr "" +"Toto je lokální banIP seznam povolených, který povoluje určité MAC, IP " +"adresy nebo doménová jména.
Prosím uvědomte si: " +"přidejte na každý řádek právě jednu MAC/IPv4/IPv6 adresu nebo doménový " +"název. Je možné použít i rozsahy (v CIDR zápisu) a navázání MAC/IP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28 msgid "" @@ -1095,6 +1114,10 @@ msgid "" "exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR " "notation and MAC/IP-bindings are allowed." msgstr "" +"Toto je lokální banIP seznam vyloučených, který brání určitým MAC, IP " +"adresám nebo doménová jménům.
Prosím uvědomte si: " +"přidejte na každý řádek právě jednu MAC/IPv4/IPv6 adresu nebo doménový " +"název. Je možné použít i rozsahy (v CIDR zápisu) a navázání MAC/IP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229 msgid "" @@ -1199,6 +1222,12 @@ msgid "" "delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the " "maintainers version just clear the custom feed file." msgstr "" +"Pomocí tohoto editoru je možné nahrát soubor s vaším uživatelsky určeným " +"kanálem nebo naplnit ten počáteční (kopie 1:1 verze dodávané s tímto " +"balíčkem). Soubor se nachází v „etc/banip/banip.custom.feeds“. Poté tento " +"soubor můžete upravit, smazat položky, přidat nové nebo udělat lokální " +"zálohu. Pokud se chcete vrátit k verzi od správců balíčku, stačí jen " +"vyčistit soubor s uživatelsky určeným kanálem." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:582 msgid "alert" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po index 823e2f918c..ae72e720de 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Не проверять SSL сертификаты сервера во #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:294 msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Получить" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:308 msgid "Download Insecure" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:666 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "Уведомление по электронной почте" +msgstr "Email-уведомление" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:681 msgid "E-Mail Profile" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Тема" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:33 msgid "Edit Allowlist" -msgstr "Белый список" +msgstr "Настройка исключений" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:41 msgid "Edit Blocklist" @@ -478,12 +478,13 @@ msgid "External Blocklist Feeds" msgstr "Каналы из внешнего черного списка" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561 +#, fuzzy msgid "Feed Complete" -msgstr "" +msgstr "Подача завершена" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551 msgid "Feed Flag Reset" -msgstr "" +msgstr "Сброс флага подачи" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:200 msgid "Feed Name" @@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "Основные Настройки" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:282 msgid "GeoIP Map is not enabled!" -msgstr "" +msgstr "Карта GeoIP не включена!" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3 msgid "Grant access to LuCI app banIP" @@ -845,7 +846,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:783 msgid "Protocol/URL format not supported" -msgstr "Формат протокола/URL не поддерживается" +msgstr "Формат протокола/URL-адреса не поддерживается" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:740 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia" @@ -931,11 +932,11 @@ msgstr "Сохранить" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:846 msgid "Save & Reload" -msgstr "" +msgstr "Сохранить и Перезагрузить" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:853 msgid "Save & Restart" -msgstr "" +msgstr "Сохранить и Перезапустить" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:57 msgid "Search IP" @@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr "Статус" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:839 msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +msgstr "Стоп" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:800 msgid "Subnet" @@ -1173,11 +1174,13 @@ msgstr "Невозможно разобрать файл стран!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509 msgid "Unable to parse the custom feed file!" -msgstr "Невозможно разобрать файл пользовательского канала!" +msgstr "Не получилось прочитать ваш файл. Проверьте формат!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516 msgid "Unable to parse the default feed file!" -msgstr "Невозможно разобрать файл канала по умолчанию!" +msgstr "" +"Система не может прочитать основной файл с данными. Возможно, он поврежден " +"или имеет неверный формат!" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:183 msgid "Unable to parse the report file!" @@ -1190,17 +1193,17 @@ msgstr "Невозможно разобрать файл набора прави #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:51 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:51 msgid "Unable to save modifications: %s" -msgstr "Невозможно сохранить изменения: %s" +msgstr "Не удалось сохранить изменения: %s" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:303 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Выгрузить" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85 msgid "Upload of the custom feed file failed." -msgstr "Загрузка файла пользовательского канала не удалась." +msgstr "Не получилось загрузить ваш файл. Проверьте его и попробуйте снова." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236 msgid "Verbose Debug Logging" diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/ru/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/ru/bmx7.po index ff929519bf..02c8166c3e 100644 --- a/applications/luci-app-bmx7/po/ru/bmx7.po +++ b/applications/luci-app-bmx7/po/ru/bmx7.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Соседние узлы" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53 msgid "Network interfaces" diff --git a/applications/luci-app-clamav/po/cs/clamav.po b/applications/luci-app-clamav/po/cs/clamav.po index 4c02ea7714..6ec2d1fcc6 100644 --- a/applications/luci-app-clamav/po/cs/clamav.po +++ b/applications/luci-app-clamav/po/cs/clamav.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-27 19:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-01 14:02+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Dočasná složka" #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:177 msgid "Test databases" -msgstr "" +msgstr "Testovací databáze" #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:105 msgid "Use official database only" diff --git a/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po index 14d9c08bbd..4164574817 100644 --- a/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po +++ b/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: commands\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-15 16:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Описание" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:149 msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Получить" #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" diff --git a/applications/luci-app-coovachilli/po/cs/coovachilli.po b/applications/luci-app-coovachilli/po/cs/coovachilli.po index 017a46d403..75f102d6cc 100644 --- a/applications/luci-app-coovachilli/po/cs/coovachilli.po +++ b/applications/luci-app-coovachilli/po/cs/coovachilli.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -101,6 +101,8 @@ msgstr "Pomocný server" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233 msgid "Be strict about MAC Auth (no DHCP reply until we get RADIUS reply)" msgstr "" +"Být striktní ohledně MAC ověřování (žádná DHCP odpověď dokud nebude obdržena " +"odpověď od RADIUS)" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:371 msgid "Broadcast Answer" @@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "Port COA" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458 msgid "COA no IP check" -msgstr "" +msgstr "COA nekontrolovat IP" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128 msgid "Chilli XML" @@ -358,11 +360,11 @@ msgstr "Nejvýše klientů" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183 msgid "Max download bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Nejvyšší rychlost příjmu" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:188 msgid "Max upload bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Nejvyšší rychlost odesílání" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:423 msgid "NAS ID" @@ -402,15 +404,15 @@ msgstr "Žádné WISPr" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126 msgid "No WISPr 1 XML" -msgstr "" +msgstr "Žádné WISPr 1 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127 msgid "No WISPr 2 XML" -msgstr "" +msgstr "Žádné WISPr 2 XML" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:449 msgid "Open ID Auth" -msgstr "" +msgstr "Open ID ověřování" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:462 msgid "Options for RADIUS proxy" @@ -435,7 +437,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:215 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:219 msgid "Post authentication proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy po ověřování" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:387 msgid "Primary server" @@ -532,12 +534,16 @@ msgid "" "Specifies a pool of dynamic IP addresses. If this option is omitted the " "network address specified by the Net option is used" msgstr "" +"Určuje fond dynamických IP adres. Pokud je tato předvolba vynechána, je " +"použita adresa určená předvolbou Net" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297 msgid "" "Specifies a pool of static IP addresses. With static address allocation the " "IP address of the client can be specified by the RADIUS server." msgstr "" +"Určuje fond statických IP adres. Pomocí přidělení statické adresy může být " +"IP adresa klienta určována RADIUS serverem." #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:107 msgid "State directory" @@ -597,7 +603,7 @@ msgstr "TUN zařízení" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:284 msgid "TX Q length" -msgstr "" +msgstr "Délka fronty vysílání" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:408 msgid "Timeout" @@ -655,11 +661,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:428 msgid "WISPr Location ID" -msgstr "" +msgstr "Identif. WISPr lokace" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432 msgid "WISPr Location Name" -msgstr "" +msgstr "Název WISPr lokace" #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165 msgid "WISPr Login" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po index defdca2799..a97d74992e 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Ни из веб-интерфейса LuCI, ни из консоли." #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:892 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:901 @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Папка состояния" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:580 msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +msgstr "Стоп" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 msgid "Stop DDNS" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Обновить список служб DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:697 msgid "Update URL" -msgstr "" +msgstr "Обновить URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 msgid "Update URL for updating your DDNS Provider." diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po index 577308455f..80dfc3b369 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "DockerMan — простая оболочка над Docker для LuCI" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14 msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Получить" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32 @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Название сети будет показано при созда #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:132 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28 @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Статус" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211 msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +msgstr "Стоп" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Submit" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Обновить" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13 msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Выгрузить" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46 msgid "Upload Error" diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/cs/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/cs/dump1090.po index 8583bba7a5..0f5a12e564 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/cs/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/cs/dump1090.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "Ořezat IQ soubor odebráním ukázek" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:73 msgid "TCP BaseStation output listen port" -msgstr "" +msgstr "Port pro očekávání spojení výstupu TCP BaseStation" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:77 msgid "TCP Beast input listen port" -msgstr "" +msgstr "Port pro očekávání spojení vstupu TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:81 msgid "TCP Beast output listen port" -msgstr "" +msgstr "Port pro očekávání spojení výstupu TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:101 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" @@ -251,3 +251,5 @@ msgid "" "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices. Here " "you can configure the settings." msgstr "" +"dump1090 je dekodér Režimu S, speciálně navržený pro RTLSDR zařízen. Zde je " +"možné ho nastavovat." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po index db760f85f1..e6b10596e1 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -321,6 +321,9 @@ msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "invalid. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" +"Neinstalovat dodatečná pravidla pro odmítání přeposílaného provozu s " +"conntrack stavem neplatné. Toto může být zapotřebí v případě " +"komplexních uspořádání s asymetrickým směrováním." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59 msgid "Drop invalid packets" @@ -353,6 +356,8 @@ msgid "" "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the wan " "zone." msgstr "" +"Zapnout pro odchozí provoz na této zóně IPv4 překlad síťové adresy a portu (" +"NAT4 nebo NAPT4). Toto bývá typicky zapnuté na zóně wan." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243 msgid "" @@ -457,6 +462,12 @@ msgid "" "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}" "}" msgstr "" +"Přeposlané %{ipv6?%{ipv4?IPv4 a " +"IPv6:IPv6}:IPv4}%{proto?, protocol " +"%{proto#%{next?, }%{item.name}}}%{mark?, mark %{mark.val}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:488 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:361 @@ -471,6 +482,11 @@ msgid "" "%" "{item.ival}}}" msgstr "" +"Od %{src}%{src_device?, rozhraní %{src_device}}%{src_ip?, IP " +"%{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{" +"src_port?, port %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 msgid "" @@ -483,6 +499,15 @@ msgid "" "{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%" "{item.ival}}}" msgstr "" +"Od %{src}%{src_device?, rozhraní %{src_device}}%{src_ip?, IP " +"%{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{" +"src_port?, port %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}%{" +"src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52 msgid "" @@ -773,6 +798,9 @@ msgid "" "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by " "one every time the limit specified above is not reached, up to this number." msgstr "" +"Nejvyšší počáteční počet paketů, u kterých hledat shodu: tento počet je " +"zvýšen o jednu pokaždé, když výše uvedený limit není dosažen, až po toto " +"číslo." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357 @@ -863,6 +891,11 @@ msgid "" "Datatypes: ip, port, mac, net, set.
Direction prefixes are " "optional.
*Note: datatype set is unsupported in fw4." msgstr "" +"Kolonky paketu, ve kterých hledat shodu.
Syntaxe: " +"direction_datatype. např.: src_port, dest_net.
Směry: src, dst. Datové typy: ip, port, mac, net, sada.
Směrovací předpony jsou volitelné.
*Pozn.: datatový typ " +"set (sada) není ve fw4 podporovaný." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474 @@ -878,6 +911,11 @@ msgid "" "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "all services." msgstr "" +"Předávání holých argumentů pro iptables pravidlům klasifikace zdrojového a " +"cílového provozu umožňují hledat shodu v paketech v závislosti na jiných " +"kritériích, než rozhraní nebo podsítě. Tyto předvolby by měly být používány " +"s extrémní opatrností, protože neplatné hodnoty by mohly vést k rozbití sady " +"pravidel brány firewall a tím vystavení veškerých služeb!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188 msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.
" @@ -985,6 +1023,8 @@ msgid "" "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. " "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified." msgstr "" +"Nastavit danou hodnotu značky na navázaná spojení. Formát je hodnota[/maska]" +". Pokud je maska zadána, pak jsou změněny pouze ty bity, nastavené v masce." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84 msgid "Software based offloading for routing/NAT." @@ -1031,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "" "Specifies whether to use the external or the internal IP address for " "reflected traffic." -msgstr "" +msgstr "Určuje zda pro odražený provoz použít externí nebo interní IP adresy." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:386 @@ -1140,6 +1180,11 @@ msgid "" "%" "{item.ival}}}" msgstr "" +"Na %{dest}%{dest_device?, rozhraní %{dest_device}}%{dest_ip?, IP " +"%{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{" +"dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55 msgid "" @@ -1162,6 +1207,10 @@ msgid "" "{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" +"Na %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{" +"dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434 msgid "Tracking helper" @@ -1237,6 +1286,9 @@ msgid "" "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply " "the updated configuration." msgstr "" +"Po kliknutí na „Pokračovat“, sekce „redirect“ s cílem „SNAT“ budou převedena " +"na „nat“ sekce a aby se zaktualizované nastavení projevilo, brána firewall " +"bude zrestartována." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:315 msgid "Use external IP address" @@ -1270,7 +1322,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331 msgid "Valid firewall mark required" -msgstr "" +msgstr "Je zapotřebí platného označkování branou firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359 @@ -1350,7 +1402,7 @@ msgstr "libovolné/vše" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414 msgid "apply firewall mark" -msgstr "" +msgstr "uplatnit označkování branou firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413 msgid "assign conntrack helper" @@ -1415,6 +1467,10 @@ msgid "" "large address lists without the need to create one rule per item to match. " "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.
" msgstr "" +"firewall4 podporuje odkazování na a vytváření sad IP adres pro zjednodušení " +"hledání shody v dlouhých seznamech adres aniž by bylo třeba vytvářet jedno " +"pravidlo na každou položku pro hledání shody. Rozsahy portů v sadách IP " +"adres nejsou ve firewall4 podporovány.
" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159 msgid "fromport-toport" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po index 453c84869b..4bebd4352a 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: firewall\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-05 16:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -337,9 +337,9 @@ msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "invalid. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" -"Не устанавливать дополнительные правила для отклонения перенаправляемого " -"трафика с состоянием недействительный (invalid). Это может " -"потребоваться для сложных настроек асимметричной маршрутизации." +"Не устанавливать дополнительные правила для отклонения пересылаемого трафика " +"с состоянием conntrack invalid. Это может быть необходимо для " +"сложных асимметричных маршрутов." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59 msgid "Drop invalid packets" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Тип разгрузки потока" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64 msgid "Forward" -msgstr "Перенаправление" +msgstr "Переадресация" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34 msgid "" @@ -722,12 +722,17 @@ msgstr "Ограничивает сопоставление трафика ук #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296 msgid "Log matched packets on the selected tables to syslog." msgstr "" +"При включении этой опции все пакеты, которые соответствуют правилам в " +"выбранных таблицах (например, filter, nat), будут записываться в системный " +"лог (syslog)." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:464 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341 msgid "Log matched packets to syslog." msgstr "" +"При включении этой опции все пакеты, подходящие под данное правило, будут " +"записываться в системный лог (syslog)." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311 msgid "Loopback source IP" @@ -881,7 +886,7 @@ msgstr "Маска сети" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "Отсутствует" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77 msgid "Not fully compatible with QoS/SQM." @@ -1540,7 +1545,7 @@ msgstr "ip: IP-адрес" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153 msgid "ip[/cidr]
" -msgstr "ip[/cidr]
" +msgstr "Формат IP[/CIDR]
" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145 msgid "ip[/cidr]
For use with Match datatypes: *_ip." @@ -1557,7 +1562,7 @@ msgstr "mac: MAC-адрес" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108 msgid "macaddr|ip[/cidr]
" -msgstr "macaddr|ip[/cidr]
" +msgstr "Формат macaddr|ip[/cidr] (MAC-адрес | IP-адрес[/маска CIDR])
" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/cs/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/cs/frpc.po index 9b1683ebbb..333056b48b 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/cs/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/cs/frpc.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -82,6 +82,10 @@ msgid "" "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the " "bundled executable using statik.
By default, this value is \"\"." msgstr "" +"AssetsDir určuje lokální složku, ze které správní server načte prostředky. " +"Pokud je tato hodnota „“, prostředky budou načítány z přibaleného " +"spustitelného souboru pomocí statik.
Ve výchozím stavu je tato hodnota " +"„“." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190 msgid "Collecting data ..." @@ -112,6 +116,8 @@ msgid "" "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to " "true." msgstr "" +"Pokud nastaveno na true (ano) DisableLogColor vypíná obarvování záznamu " +"událostí, když je LogWay == \"console\"." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 msgid "Encryption" @@ -183,6 +189,9 @@ msgid "" "this value is \"\", the server will be connected to directly.
By " "default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable." msgstr "" +"HttpProxy určuje adresu proxy, přes kterou se k serveru připojovat. Pokud je " +"tato hodnota „“, k serveru se bude připojováno napřímo.
Ve výchozím " +"stavu je tato hodnota přečtena z proměnné prostředí „http_proxy“." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" @@ -236,6 +245,9 @@ msgid "" "be used if LogWay is set appropriately.
By default, this value is " "\"console\"." msgstr "" +"LogFile určuje soubor, do kterého budou zapisovány záznamy událostí. Tato " +"hodnota bude použita pouze pokud je LogWay příslušně nastaveno.
Ve " +"výchozím stavu je tato hodnota „console“." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "" @@ -243,6 +255,9 @@ msgid "" "\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".
By default, this value is " "\"info\"." msgstr "" +"LogLevel určuje nejnižší stupeň podrobnosti záznamu událostí. Platnými " +"hodnotami jsou „trace“, „debug“ (ladění), „info“, “warn“ (varování) a „error“" +" (chyba).
Ve výchozím stavu je tato hodnota „info“." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 msgid "" @@ -250,6 +265,9 @@ msgid "" "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".
By default, " "this value is 0." msgstr "" +"LogMaxDays určuje nejvyšší počet dnů, po který ukládat informace záznamu " +"událostí, než budou smazány. Toto je použito pouze pokud LogWay == \"file\"" +".
Ve výchozím stavu je tato hodnota 0." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35 msgid "" @@ -257,6 +275,9 @@ msgid "" "login attempt. If false, the client will retry until a login attempt " "succeeds.
By default, this value is true." msgstr "" +"LoginFailExit řídí zda po neúspěšném pokusu o přihlášení má či nemá klient " +"skončit. Pokud ne, klient to bude zkoušet pořád dál, dokud se pokus o " +"přihlášení nezdaří.
Ve výchozím stavu je tato hodnota true (ano)." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165 msgid "NOT RUNNING" @@ -290,6 +311,9 @@ msgid "" "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".
By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" +"Protokol určuje který použít při interakci se serverem. Platnými hodnotami " +"jsou „tcp“, „kcp“ a „websocket“.
Ve výchozím stavu je tato hodnota " +"„tcp“." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210 msgid "Proxy Settings" @@ -311,6 +335,8 @@ msgid "" "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".
By default, this " "value is \"tcp\"." msgstr "" +"ProxyType určuje typ této proxy. Platnými hodnotami jsou „tcp“, „udp“, „http“" +", „https“, „stcp“, a „xtcp“.
Ve výchozím stavu je tato hodnota „tcp“." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163 msgid "RUNNING" @@ -426,6 +452,9 @@ msgid "" "the server. The server must have a matching token for authorization to " "succeed.
By default, this value is \"\"." msgstr "" +"Token určuje pověřovací token použitý pro vytvoření klíčů, které poslat na " +"server. Aby uspělo je třeba, aby server měl odpovídající token.
Ve " +"výchozím stavu je tato hodnota „“." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:81 msgid "Unix domain socket path" @@ -445,6 +474,9 @@ msgid "" "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and " "client configuration.
By default, this value is false." msgstr "" +"UseEncryption řídí zda šifrovat komunikace se serverem nebo ne. Šifrování se " +"děje pomocí tokenů poskytnutých v nastavení serveru a klienta.
Ve " +"výchozím stavu je tato hodnota false (ne)." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34 msgid "User" @@ -456,6 +488,9 @@ msgid "" "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be " "changed to \"{user}.{proxy_name}\".
By default, this value is \"\"." msgstr "" +"Uživatel určuje předponu pro proxy názvy kvůli jejich rozlišení od ostatních " +"klientů. Pokud hodnota není „“, proxy názvy budou automaticky změněny na " +"„{user}.{proxy_name}“.
Ve výchozím stavu je tato hodnota „“." #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165 diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/lt/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/lt/frpc.po index a797a2de9d..5d03866447 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/lt/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/lt/frpc.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-15 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214 msgid "Add new proxy..." @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210 msgid "Proxy Settings" -msgstr "Įgaliojimo nustatymai" +msgstr "Įgaliotojo nustatymai" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222 diff --git a/applications/luci-app-frps/po/cs/frps.po b/applications/luci-app-frps/po/cs/frps.po index 85fe98e593..c8782ded26 100644 --- a/applications/luci-app-frps/po/cs/frps.po +++ b/applications/luci-app-frps/po/cs/frps.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -113,6 +113,9 @@ msgid "" "value is \"\", a default page will be displayed.
By default, this value " "is \"\"." msgstr "" +"Custom404Page určuje popis umístění uživatelsky určené stránky pro zobrazení " +"v případě chyby 404. Pokud tato hodnota je „“ (nevyplněno), bude zobrazena " +"výchozí stránka.
Ve výchozím stavu je tato hodnota „“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27 msgid "Dashboard address" @@ -144,6 +147,9 @@ msgid "" "value is 0, the dashboard will not be started.
By default, this value is " "0." msgstr "" +"DashboardPort určuje port, na kterém přehled očekává spojení. Pokud je tato " +"hodnota „0“ (nula), přehled nebude spuštěn.
Ve výchozím stavu je tato " +"hodnota 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30 msgid "" @@ -223,12 +229,18 @@ msgid "" "be used if LogWay is set appropriately.
By default, this value is " "\"console\"." msgstr "" +"LogFile určuje soubor, do kterého budou zapisovány záznamy událostí. Tato " +"hodnota bude použita pouze pokud je LogWay příslušně nastaveno.
Ve " +"výchozím stavu je tato hodnota „console“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33 msgid "" "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug" "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".
By default, this value is \"info\"." msgstr "" +"LogLevel určuje nejnižší stupeň podrobnosti záznamu událostí. Platnými " +"hodnotami jsou „trace“, „debug“ (ladění), „info“, “warn“ (varování) a „error“" +" (chyba).
Ve výchozím stavu je tato hodnota „info“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 msgid "" @@ -236,6 +248,9 @@ msgid "" "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".
By default, " "this value is 0." msgstr "" +"LogMaxDays určuje nejvyšší počet dnů, po který ukládat informace záznamu " +"událostí, než budou smazány. Toto je použito pouze pokud LogWay == \"file\"" +".
Ve výchozím stavu je tato hodnota 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41 msgid "Max ports per client" @@ -247,6 +262,9 @@ msgid "" "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.
By default, this " "value is 0." msgstr "" +"MaxPortsPerClient určuje maximální počet portů ke kterým se každý z klientů " +"může proxy. Pokud je tato hodnota 0 (nula), nebude uplatňován žádný " +"limit.
Ve výchozím stavu je tato hodnota 0." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118 msgid "NOT RUNNING" @@ -271,6 +289,9 @@ msgid "" "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may " "be the same as BindAddr.
By default, this value is \"0.0.0.0\"." msgstr "" +"ProxyBindAddr určuje adresu na kterou se proxy naváže. Tato hodnota může být " +"stejná, jako u BindAddr.
Ve výchozím stavu je tato hodnota „0.0.0.0“ (" +"na všechny)." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116 msgid "RUNNING" @@ -315,6 +336,9 @@ msgid "" "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a " "client to share a single TCP connection.
By default, this value is true." msgstr "" +"TcpMux zapíná/vypíná multiplexování TCP proudu. To umožňuje, aby vícero " +"požadavků od klienta sdílelo stejné TCP spojení.
Ve výchozím stavu je " +"tato hodnota true (zapnuto)." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43 msgid "" @@ -334,6 +358,9 @@ msgid "" "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the " "server.
By default, this value is \"\"." msgstr "" +"Token určuje pověřovací token sloužící k ověřování klíčů obdržených od " +"klientů. Je třeba, aby klient měl shodný token, aby byl pověřen k používání " +"serveru.
Ve výchozím stavu je tato hodnota „“." #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21 msgid "UDP bind port" diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/cs/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/cs/fwknopd.po index 5dc17d9d23..53fac9cecb 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/cs/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/cs/fwknopd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Proces služby „klepání“ na bránu firewall" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:474 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" -msgstr "" +msgstr "Proces služby operátora klepání na bráně firewall" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:586 msgid "" @@ -136,6 +136,11 @@ msgid "" "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" +"Vynucovat, aby veÅ¡keré SPA pakety obsahovaly skutečnou IP adresu v rámci " +"Å¡ifrovaných dat. To znemožňuje použití argumentu -s na příkazovém řádku " +"klienta fwknop, takže je třeba použít buď -R pro automatické překládání " +"externí adresy (pokud se klient nachází za NAT) nebo je třeba, aby klient " +"externí IP znal a nastavil prostřednictvím argumentu -a." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "Generate Keys" @@ -152,6 +157,10 @@ msgid "" "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" +"Vytváří symetrický klíč použitý pro rozÅ¡ifrování příchozího SPA paketu, " +"který je Å¡ifrován fwknop klientem pomoc blokové Å¡ifry Rijndael, a HMAC " +"ověřovací klíč sloužící k ověření pravosti příchozího SPA paketu před jeho " +"rozÅ¡ifrováním." #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" @@ -231,6 +240,11 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Cílová adresa pro kterou budou SPA pakety přijímány. Řetězec „ANY“ " +"(libovolná) je také přijímán, pokud má platný SPA packet být ctěn na " +"jakoukoli cílovou adresu. Sítě by měly být uváděny v CIDR zápisu (např. „" +"192.168.10.0/24“) a je možné zadávat i jednotlivé IP adresy. Vícero položek " +"je oddělováno čárkou." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490 msgid "" @@ -238,6 +252,9 @@ msgid "" "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" +"Síť na které proces služby očekává spojení. Proces služby je automaticky " +"spuÅ¡těn když je síť v provozu. Tato předvolba má přednost před tou " +"„PCAP_INTF“." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:504 msgid "" @@ -247,6 +264,11 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Zdrojová adresa ze které budou SPA pakety přijímány. Řetězec „ANY“ " +"(libovolná) je také přijímán, pokud má platný SPA packet být ctěn z jakékoli " +"cílové adresy. Sítě by měly být uváděny v CIDR zápisu (např. „192.168.10.0/" +"24“) a je možné zadávat i jednotlivé IP adresy. Vícero položek je oddělováno " +"čárkou." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:510 msgid "The source address has to be specified." @@ -266,6 +288,10 @@ msgid "" "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " "started fwknopd if that is not set." msgstr "" +"Toto sdělí fwknopd že má přijímat úplné příkazy, které jsou obsažené v " +"pověřovacím paketu. Jakýkoli takový příkaz bude vykonán fwknopd serverem " +"jako uživatel, uvedený v proměnné prostředí „CMD_EXEC_USER“ nebo – pokud " +"není nastavená – jako uživatel, který fwknopd spustil." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/ru/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/ru/fwknopd.po index 48fc326d7e..4d5f097843 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/ru/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/ru/fwknopd.po @@ -2,17 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: fwknopd\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 12:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:40+0000\n" -"Last-Translator: st7105 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" +"Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:490 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:488 msgid "Network configuration" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ru/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ru/https-dns-proxy.po index 344221a417..574e24998d 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ru/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ru/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 00:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Запуск службы %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:355 msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +msgstr "Стоп" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349 msgid "Stopping %s service" diff --git a/applications/luci-app-keepalived/po/cs/keepalived.po b/applications/luci-app-keepalived/po/cs/keepalived.po index 425c0397a8..e87c883c6e 100644 --- a/applications/luci-app-keepalived/po/cs/keepalived.po +++ b/applications/luci-app-keepalived/po/cs/keepalived.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -80,6 +80,7 @@ msgid "" "Addresses would be referenced into Static and Virtual IP Address of VRRP " "instances" msgstr "" +"Adresy by byly odkazovány do statických a virtuálních IP adres instancí VRRP" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:57 msgid "Adds a script to be executed periodically." @@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:25 msgid "As soon as the other machine(s) come up, an election will be held." -msgstr "" +msgstr "Jakmile bude v provozu další stroj(e), dojde k volení." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:85 msgid "Authorize ssh public key of peer" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:25 msgid "Digest computed with genhash" -msgstr "" +msgstr "Otisk spočítán pomocí genhash" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:46 msgid "Direction" @@ -409,6 +410,8 @@ msgid "" "If you already have routes on your machines and your machines can ping each " "other, you don't need this section" msgstr "" +"Pokud už na svých strojích máte trasy a vaÅ¡e stroje se dopingnou na sebe " +"navzájem, pak tuto sekci nepotřebujete" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:109 msgid "" @@ -795,7 +798,7 @@ msgstr "Odeslat SMTP výstrahy" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:45 msgid "Send email notification during state transition" -msgstr "" +msgstr "V průběhu přechodu stavu odeslat e-mailovou notifikaci" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:185 msgid "Send/Recv VRRP messages from base interface instead of VMAC interface" @@ -816,7 +819,7 @@ msgstr "Port serveru" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:99 msgid "Server to be added to the pool if all real servers are down" -msgstr "" +msgstr "Server který přidat do fondu pokud jsou vÅ¡echny skutečné servery dole" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:36 msgid "Server to use for sending mail notifications" @@ -929,7 +932,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:85 msgid "" "This overview shows the current status of the VRRP instances on this device." -msgstr "" +msgstr "Tento přehled zobrazuje stávající stav VRRP instancí na tomto zařízení." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:216 msgid "Time in seconds to delay preempting compared" @@ -1011,6 +1014,8 @@ msgid "" "Use SSH key for password less authentication, SSH Key would be used on " "current system" msgstr "" +"Použijte SSH klíč pro ověřování se bez použití hesla. SSH klíč by měl být " +"použitý na stávajícím systému" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:178 msgid "Use VMAC" @@ -1018,7 +1023,7 @@ msgstr "Použít VMAC" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:184 msgid "Use VMAC Base" -msgstr "" +msgstr "Použít VMAC základ" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:179 msgid "Use VRRP Virtual MAC" @@ -1036,7 +1041,7 @@ msgstr "VRRP" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:52 msgid "VRRP Advert interval in seconds" -msgstr "" +msgstr "Interval VRRP propagací (v sekundách)" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:247 msgid "VRRP IP excluded from VRRP." @@ -1070,7 +1075,7 @@ msgstr "Prodleva spuÅ¡tění VRRP" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:26 msgid "VRRP Sync Group is an extension to VRRP protocol." -msgstr "" +msgstr "Skupina synchronizace VRRP je rozšířením VRRP protokolu." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:25 msgid "VRRP synchronization group" @@ -1117,11 +1122,11 @@ msgstr "Váha" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:84 msgid "Weighted Least-Connection" -msgstr "" +msgstr "Vážené s nejméně spojeními" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:82 msgid "Weighted Round-Robin" -msgstr "" +msgstr "Vážené Round-Robin" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/track_interface.js:29 msgid "" @@ -1129,12 +1134,16 @@ msgid "" "state in case of failure, its priority will be increased or decreased by the " "weight when the interface is up or down" msgstr "" +"Pokud je zadána váha, namísto nastavení thevrrp_instance do stavu SELHANI v " +"případě selhání, jeho priorita bude zvýšena nebo snížena váhou, když " +"rozhraní bude shozeno nebo nahozeno" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:73 msgid "" "With the same entries on other machines, the opposite transition will be " "occurring." msgstr "" +"Při stejných položkách na ostatních strojích bude nastávat opačný přechod." #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:53 msgid "default" diff --git a/applications/luci-app-keepalived/po/ru/keepalived.po b/applications/luci-app-keepalived/po/ru/keepalived.po index be8fc8ba1f..7a15a68a5e 100644 --- a/applications/luci-app-keepalived/po/ru/keepalived.po +++ b/applications/luci-app-keepalived/po/ru/keepalived.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Исходное состояние." #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:78 msgid "Instance" -msgstr "Например" +msgstr "Случай" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:37 msgid "Instance Group" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Ни где" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:204 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "Отсутствует" #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:105 msgid "Notification" @@ -625,35 +625,36 @@ msgstr "Пароль для доступа к vrrp должен быть оди #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:69 msgid "Path of the script to execute" -msgstr "" +msgstr "Путь к исполняемому скрипту" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:76 msgid "Path to SSH Private Key" -msgstr "" +msgstr "Путь к закрытому ключу SSH" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:99 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:298 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Равноправный узел" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:35 msgid "Peer Address" -msgstr "" +msgstr "Адрес узла" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:25 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:69 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Равноправные узлы" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:26 msgid "" "Peers can be referenced into Instances cluster and data/config " "synchronization" msgstr "" +"Узлы кластера Instances могут синхронизировать данные и настройки между собой" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:93 msgid "Persist Granularity" -msgstr "" +msgstr "Сохраняющаяся степень детализации" #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:87 msgid "Persist Timeout" diff --git a/applications/luci-app-lldpd/po/cs/lldpd.po b/applications/luci-app-lldpd/po/cs/lldpd.po index 57374c0323..f976157aa6 100644 --- a/applications/luci-app-lldpd/po/cs/lldpd.po +++ b/applications/luci-app-lldpd/po/cs/lldpd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -83,6 +83,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:970 msgid "CSV of 1 or more hex values, e.g. aa or bb,cc or 11,55,1a" msgstr "" +"CSV z 1 nebo více Å¡estnáctkových hodnot ,např. aa nebo bb,cc nebo 11,55,1a" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:940 msgid "CSV of 3 hex values, e.g. aa,ee,ff" @@ -144,6 +145,9 @@ msgid "" "is used as a management address without any check. To blacklist IPv6 " "addresses, use !*:*." msgstr "" +"Jako výchozí bude použita první IPv4 a IPv6. Pokud je zadána přesná IP " +"adresa, je použita jako správní a to bez jakékoli kontroly. Pokud chcete na " +"seznam vyloučených zařadit IPv6 adresy, použijte !*:*." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:61 msgid "Delete count" @@ -158,10 +162,12 @@ msgid "" "Determines the transmitted packet TTL (== this value * transmit delay). The " "default value is 4 ∴ the default TTL is 120 seconds." msgstr "" +"Určuje životnost přenášeného paketu (TTL) (== tato hodnota * prodleva " +"přenosu). Výchozí hodnota je 4 a proto. Výchozí TTL je 120 sekund." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:638 msgid "Disable LLDP-MED inventory TLV transmission" -msgstr "" +msgstr "Zakázat TLV přenosy LLDP-MED inventáře" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:647 msgid "Disable advertising of kernel release, version and machine" @@ -236,6 +242,8 @@ msgid "" "Enable the support of EDP protocol to deal with Extreme routers and switches " "that do not speak LLDP." msgstr "" +"Zapnout podporu pro protokol EDP pro zacházení se směrovači a přepínači od " +"Extreme, které nekomunikují LLDP." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:771 msgid "" @@ -250,6 +258,8 @@ msgid "" "Enable the support of SONMP protocol to deal with Nortel routers and " "switches that do not speak LLDP." msgstr "" +"Zapnout podporu pro protokol SONMP pro zacházení se směrovači a přepínači od " +"Nortel, které nekomunikují LLDP." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:715 msgid "" @@ -351,11 +361,11 @@ msgstr "Stav LLDP" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:584 msgid "LLDP-MED device class" -msgstr "" +msgstr "LLDP-MED třída zařízení" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:626 msgid "LLDP-MED fast-start" -msgstr "" +msgstr "LLDP-MED rychlý start" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:630 msgid "LLDP-MED fast-start tx-interval" @@ -363,7 +373,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:595 msgid "LLDP-MED policy" -msgstr "" +msgstr "LLDP-MED zásada" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:674 msgid "LLDPDU destination MAC" @@ -383,6 +393,9 @@ msgid "" "TLV but will not send them. Use this option if you do not want to transmit " "sensitive information like serial numbers." msgstr "" +"LLDPd i tak bude přijímat (a publikovat pomocí SNMP, pokud zapnuto) tyto " +"LLDP-MED TLV, ale nebude je posílat. Tuto volbu použijte pokud nechcete " +"přenášet citlivé informace, jako například sériová čísla." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:504 msgid "LLDPd won't send any frames; only listen to neighbors." @@ -546,7 +559,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:225 msgid "Raw location config" -msgstr "" +msgstr "Nastavení holého umístění" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:503 msgid "Receive-only mode" @@ -570,7 +583,7 @@ msgstr "Příjem nerozpoznán" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:573 msgid "SNMP agentX socket path" -msgstr "" +msgstr "Popis umístění SNMP agentX soketu" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:814 msgid "SONMP (NTDP, NDP, BNMP, BDP)" @@ -609,6 +622,8 @@ msgid "" "Specify which interface (not) to listen upon and send LLDPDU from. Absent " "any value, LLDPd uses all available physical interfaces." msgstr "" +"Určete která rozhraní (nebudou) naslouchat a odesílat LLDPU. Pokud nic " +"nezadáno, LLDPd použije vÅ¡echna dostupná fyzická rozhraní." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:543 msgid "" @@ -616,6 +631,9 @@ msgid "" "value, all interfaces are considered. LLDPd takes the first MAC address from " "all the considered interfaces to compute the chassis ID." msgstr "" +"Určuje která rozhraní (ne) používat pro výpočet identifikátoru Å¡asi. V " +"případě žádné hodnoty jsou zvažována vÅ¡echna rozhraní. LLDPd bere první MAC " +"adresu ze vÅ¡ech zvažovaných rozhraní pro výpočet identifikátoru Å¡asi." #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:16 msgid "Status" @@ -670,6 +688,8 @@ msgid "" "TLV that lack network interfaces here are sent according to interface " "pattern (Network IO under Network Interfaces)." msgstr "" +"TLV, které zde postrádá síťová rozhraní jsou odeslána podle vzoru " +"rozhraní (síťový vstup/výstup v Síťových rozhraních)." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:219 msgid "TTL" @@ -690,7 +710,7 @@ msgstr "Výchozí hodnota je odvozena od informace z jádra systému." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:465 msgid "" "The delay between transmissions of LLDP PDU. The default value is 30 seconds." -msgstr "" +msgstr "Prodleva mezi vysíláními LLDP PDU. Výchozí hodnota je 30 sekund." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:604 msgid "" @@ -706,7 +726,7 @@ msgstr "Prodleva přenosu" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:482 msgid "Transmit hold value" -msgstr "" +msgstr "Hodnota zadržení přenosu" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:497 msgid "Transmit hold value must be greater than 0" @@ -738,12 +758,16 @@ msgid "" "When set, LLDPd enables an SNMP subagent using AgentX protocol. This enables " "information about other systems through SNMP." msgstr "" +"Pokud nastaveno, LLDPd zapne SNMP dílčího agenta pomocí protokolu AgentX. " +"Toto umožní získávat informace o ostatních systémech prostřednictvím SNMP." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:664 msgid "" "With this option, you can force the port identifier to be the interface name " "or the MAC address." msgstr "" +"Pomocí této předvolby je možné vynutit aby identifikátor portu byl název " +"rozhraní nebo MAC adresa." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:928 msgid "add" diff --git a/applications/luci-app-lldpd/po/ru/lldpd.po b/applications/luci-app-lldpd/po/ru/lldpd.po index 3d7bf86efa..1e7d7ebbde 100644 --- a/applications/luci-app-lldpd/po/ru/lldpd.po +++ b/applications/luci-app-lldpd/po/ru/lldpd.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-lldpd\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-23 18:25+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Сетевые интерфейсы, используемые для в #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:855 msgid "Network Interface(s)" -msgstr "" +msgstr "Сетевой интерфейс(ы)" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:999 msgid "Network Interfaces" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Номер" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:937 msgid "OUI CSV" -msgstr "" +msgstr "CSV-файл с OUI" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1018 msgid "On this page you may configure LLDPd parameters." @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Поддержка протоколов" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:982 msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "Низкоуровневый" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:226 msgid "Raw config string sent to lldpd, starting: [coordinate|address|elin]" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Улица" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:953 msgid "Subtype" -msgstr "" +msgstr "Подтип" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:468 msgid "Suffix %s for millisecond values." @@ -701,13 +701,16 @@ msgstr "Описание платформы" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1002 msgid "TLV" -msgstr "" +msgstr "TLV (формат данных)" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:846 msgid "" "TLV that lack network interfaces here are sent according to interface " "pattern (Network IO under Network Interfaces)." msgstr "" +"TLV-структуры, у которых отсутствуют сетевые интерфейсы, отправляются в " +"соответствии с interface pattern (см. Network IO в разделе " +"\"Сетевые интерфейсы\")." #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:219 msgid "TTL" @@ -794,7 +797,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:928 msgid "add" -msgstr "" +msgstr "добавить" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:927 msgid "default" @@ -822,7 +825,7 @@ msgstr "хранить только один протокол" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:929 msgid "replace" -msgstr "" +msgstr "заменить" #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:296 msgid "valid syntax: %f .. %f [mf]" diff --git a/applications/luci-app-lxc/po/ru/lxc.po b/applications/luci-app-lxc/po/ru/lxc.po index e5f56c9a4b..78f5659dc9 100644 --- a/applications/luci-app-lxc/po/ru/lxc.po +++ b/applications/luci-app-lxc/po/ru/lxc.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Статус" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131 msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +msgstr "Стоп" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46 msgid "Template" diff --git a/applications/luci-app-mosquitto/po/cs/mosquitto.po b/applications/luci-app-mosquitto/po/cs/mosquitto.po index 73555aee12..db75348780 100644 --- a/applications/luci-app-mosquitto/po/cs/mosquitto.po +++ b/applications/luci-app-mosquitto/po/cs/mosquitto.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -156,10 +156,13 @@ msgid "" "If checked, mosquitto runs with a config generated from this page. If " "unchecked, mosquitto runs with the config in %s (and this page is ignored)." msgstr "" +"Pokud zaÅ¡krtnuto, mosquitto bude provozováno s nastaveními, vytvořenými z " +"této stránky. Pokud nezaÅ¡krtnuto, mosquitto bude provozováno s nastaveními v " +"%s (a tato stránka bude ignorována)." #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:170 msgid "Keep-alive interval for this bridge" -msgstr "" +msgstr "Interval udržování spojení pro tento most" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:206 msgid "Key for TLS-PSK" @@ -171,7 +174,7 @@ msgstr "Soubor s klíčem (PEM enkódováno)" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62 msgid "Limit for message allowed inflight" -msgstr "" +msgstr "Omezení pro zprávy povolené v letu" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:65 msgid "Limit for message queue when offline" @@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:162 msgid "Notifications local only" -msgstr "" +msgstr "Upozorňování pouze lokální" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:54 msgid "" @@ -264,7 +267,7 @@ msgstr "Název trvalého souboru" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:89 msgid "Persistent file path (with trailing/)" -msgstr "" +msgstr "Popis umístění trvalého souboru (s koncovým/)" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:97 msgid "Port" @@ -272,7 +275,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:100 msgid "Protocol to use when listening" -msgstr "" +msgstr "Protokol který používat pro očekávání spojení" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:199 msgid "Remote password" @@ -304,7 +307,7 @@ msgstr "Soubor s certifikátem serveru (PEM formát)" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:57 msgid "Set to zero to disable" -msgstr "" +msgstr "Pokud chcete vypnout, nastavte na 0 (nula)" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:75 msgid "Should persistence to disk be enabled at all" @@ -333,7 +336,7 @@ msgstr "Téma které použít pro lokální+vzdálené vzdálené pro notifikace #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:37 msgid "Use this LuCI configuration page" -msgstr "" +msgstr "Použít tuto LuCI stránku nastavení" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:103 msgid "WebSockets" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/cs/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/cs/mwan3.po index 117e08f5b9..8d09050180 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/cs/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/cs/mwan3.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48 msgid "Downtime" -msgstr "" +msgstr "Doba výpadku" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25 msgid "Emergency" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Prodleva nezdaru [ms]" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:158 msgid "Failure packet loss [%]" -msgstr "" +msgstr "Ztrátovost paketů pro selhání [%]" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23 msgid "Firewall loglevel" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Maska brány firewall" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:280 msgid "Flush conntrack table" -msgstr "" +msgstr "Vyprázdnit conntrack tabulku" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:281 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" @@ -379,6 +379,8 @@ msgid "" "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or " "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes" msgstr "" +"Je možné zadat jako jeden nebo vícero portů (např. „22“ nebo „80,443“) nebo " +"jako rozsah portů (např. „1024:2048“) – bez uvozovek" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72 msgid "Member" @@ -425,43 +427,43 @@ msgstr "Správa vícero WAN" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79 msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – diagnostika" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10 msgid "MultiWAN Manager - Globals" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – globální" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21 msgid "MultiWAN Manager - Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – rozhraní" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17 msgid "MultiWAN Manager - Members" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – členové" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26 msgid "MultiWAN Manager - Notify" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – upozornění" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92 msgid "MultiWAN Manager - Overview" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – přehled" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17 msgid "MultiWAN Manager - Policies" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – zásady" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19 msgid "MultiWAN Manager - Rules" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – pravidla" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12 msgid "MultiWAN Manager - Status" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – stav" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12 msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Správa MultiWAN – řeÅ¡ení potíží" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22 msgid "" @@ -617,6 +619,8 @@ msgid "" "Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd " "hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled." msgstr "" +"Sem dejte svou uživatelsky určenou mwan3 akci, budou vykonány při každé " +"události netifd hotplug na rozhraních, pro která je mwan3 zapnuté." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:235 msgid "Recovery interval" @@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "Prodleva zotavení [ms]" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181 msgid "Recovery packet loss [%]" -msgstr "" +msgstr "Ztrátovost paketů pro zotavení [%]" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39 msgid "Routing table %d" @@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "Stav" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94 msgid "Sticky" -msgstr "" +msgstr "Lepkavé" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101 msgid "Sticky timeout" @@ -735,6 +739,9 @@ msgid "" "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or " "down. Leave blank to assume interface is always online" msgstr "" +"Tento název stroje nebo IP adresa bude dotazována ping kvůli zjiÅ¡tění, zda " +"je linka nahozená nebo dole. Pokud má být rozhraní považováno vždy za " +"online, nevyplňujte" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28 msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"." @@ -765,6 +772,8 @@ msgid "" "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule " "within the sticky timeout period will use the same WAN interface" msgstr "" +"Provoz ze stejné zdrojové IP adresy, která dříve odpovídala tomuto pravidlu " +"v rámci období „lepkavého“ časového limitu použije stejné WAN rozhraní" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26 msgid "" @@ -807,6 +816,8 @@ msgstr "Varování" msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" msgstr "" +"Pokud jsou vÅ¡ichni členové zásady offline, použít toto chování pro " +"odpovídající provoz" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97 msgid "Yes" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po index 00b049710c..db932db9f6 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: mwan3\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Поиск таблицы маршрутизации" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88 msgid "Rule" -msgstr "Правило" +msgstr "Правила" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21 msgid "Rules are based on IP address, port or protocol." diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/cs/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/cs/nlbwmon.po index 2c4ad557b0..7417074c86 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/cs/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/cs/nlbwmon.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -153,6 +153,9 @@ msgid "" "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the " "accounting period exactly every N days, beginning at a given date." msgstr "" +"Zvolte „Den v měsíci“ ve kterém každý měsíc restartovat účtovací období na " +"konkrétní datum, např. každého 3. Zvolte „Pevný interval“, pokud chcete " +"účtovací periodu restartovat přesně každých N dnů, počínaje daným datem." #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:869 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915 @@ -205,6 +208,9 @@ msgid "" "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the " "24th of February." msgstr "" +"Den v měsíci pro zahájení nové účtovací periody. Pro počítání vůči konci " +"měsíce použijte záporné hodnoty, např. „-5“ pro zadání 27. července nebo 24. " +"února." #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24 msgid "Dismiss" @@ -484,6 +490,9 @@ msgid "" "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic " "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol." msgstr "" +"Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) je na systémové prostředky nenáročný, " +"efektivní program pro účtování provozu, uchovávající přehled o využití " +"přenosového pásma jednotlivými hostiteli a protokoly." #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21 msgid "The following database files have been restored:" @@ -494,6 +503,9 @@ msgid "" "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting " "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely." msgstr "" +"Nejvyšší počet položek, které by měl být umístěny do databáze. Nastavení " +"limitu na 0 (nula) umožní databázi růst donekonečna (resp. dostupného " +"prostoru)." #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838 msgid "Traffic / Host" @@ -550,6 +562,9 @@ msgid "" "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage " "requirements." msgstr "" +"Zda archivní databáze komprimovat pomocí gzip. Komprimování databázových " +"souborů způsobí, že přístup ke starým datům se mírně zpomalí, ale pomůže " +"snížit nároky na úložiÅ¡tě." #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148 msgid "" @@ -557,6 +572,9 @@ msgid "" "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to " "satisfy memory allocation after longer uptime periods." msgstr "" +"Zda v paměti předem přidělit největší možnou velikost databáze. Toto je " +"užitečné hlavně v případě systémů s málo pamětí, které by nemusely být " +"schopné uspokojit přidělovaná paměti po dlouhých periodách zapnutého stavu." #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130 msgid "no traffic" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/cs/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/cs/olsr.po index 93e639f771..67da04f839 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/cs/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/cs/olsr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -144,6 +144,12 @@ msgid "" "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. " "Default is \"flat\"." msgstr "" +"FIBMetric řídí hodnotu metriky OLSRd sad tras hostitele. „flat“ (ploché) " +"znamená, že hodnota metriky je vždy 2. Toto je upřednostňovaná hodnota, " +"protože pomáhá směrování v Linuxovém jádře uklízet staré trasy. „correct“ " +"(korektní) používá jako hodnotu metriky počet přeskoků. „approx“ (přibližné) " +"také používá coby metriku počet přeskoků, ale jejich počet aktualizuje pouze " +"tehdy, když se změní i následující přeskok. Výchozí je „flat“." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203 @@ -283,6 +289,9 @@ msgid "" "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is " "\"yes\"" msgstr "" +"Hystereze pro citlivost linky (pouze pro metriku počtu přeskoků). Hystereze " +"přidává více robustnosti citlivosti linky, ale prodlužuje registraci " +"sousedů. Výchozí je „ano“" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:285 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:279 @@ -376,11 +385,14 @@ msgid "" "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage " "of a not-linklocal interface IP." msgstr "" +"IPv6 předpona zdroje. OLSRd zvolí jednu z IP adres rozhraní, která odpovídá " +"předponě tohoto parametru. Výchozí je „::/0“, které spouÅ¡tí využití ne " +"linklocal IP adresy rozhraní." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113 msgid "IPv6-Prefix of the uplink" -msgstr "" +msgstr "IPv6 předpona uplinku" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:257 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:251 @@ -391,6 +403,11 @@ msgid "" "if changed.
WARNING: This parameter should not be used together " "with the etx_ffeth metric!
Defaults to \"1.0\"." msgstr "" +"Pokud má být trasa ke stávající bráně změněna, , hodnota ETX této brány je " +"vynásobena touto hodnotou, než bude porovnána s novou. Parametr může být " +"hodnota z rozmezí 0.1 až 1.0, ale pokud změněna, měla by být blíže 1.0.
VAROVÁNÍ: Tento parametr by neměl být používán v kombinaci s " +"metrikou etx_ffeth!
Výchozí je „1.0“." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93 @@ -527,13 +544,17 @@ msgid "" "routing.
0 = do not use link quality
2 = use link " "quality for MPR selection and routing
Default is \"2\"" msgstr "" +"Přepnutí kvality na úrovni linky mezi počtem přeskoků a směrování založeném " +"na nákladech (většinou ETX).
0 = nepoužívat kvalitu linky
2 = požívat kvalitu linky pro MPR výběr a směrování
Výchozí je " +"„2“" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:315 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:309 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:80 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:80 msgid "LinkQuality Multiplicator" -msgstr "" +msgstr "LinkQuality násobič" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:273 msgid "Local interface IP" @@ -798,6 +819,10 @@ msgid "" "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load " "really slow. In this case disable it here." msgstr "" +"Překládat na názvy strojů na stavových stránkách. Obecně je bezpečné toto " +"povolit, ale pokud používáte veřejné IP adresy a máte nestabilní uspořádání " +"DNS, pak se budou tyto stránky načítat opravdu pomalu. V takovém případě zde " +"překládání vypněte." #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:18 msgid "Routes" @@ -823,6 +848,9 @@ msgid "" "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the " "IP of the first interface." msgstr "" +"Nastaví hlavní IP adresu (IP adresa původce) tohoto směrovače. Tato IP se " +"nikdy nezmění v průběhu doby běhu olsrd. Výchozí je 0.0.0.0, která spustí " +"využití IP adresy prvního rozhraní." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:231 msgid "" @@ -830,6 +858,9 @@ msgid "" "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of " "the first interface." msgstr "" +"Nastaví hlavní IP adresu (IP adresa původce) tohoto směrovače. Tato IP se " +"nikdy nezmění v průběhu doby běhu olsrd. Výchozí je ::, která spustí využití " +"IP adresy prvního rozhraní." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301 @@ -867,7 +898,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102 msgid "Speed of the uplink" -msgstr "" +msgstr "Rychlost uplinku" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:137 msgid "State" @@ -930,6 +961,11 @@ msgid "" "device. Visit olsrd.org for help and " "documentation." msgstr "" +"Proces služby OLSR je implementací Směrovacího protokolu optimalizovaného " +"stavu linky. Jako takový umožňuje mesh směrování pro jakékoli síťové " +"zařízení. Je možné provozovat na libovolné WiFi kartě, která podporuje režim " +"ad-hoc a samozřejmě na libovolném ethernetovém zařízení. Ohledně pomoci a " +"dokumentace navštivte olsrd.org." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:18 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:18 @@ -940,6 +976,11 @@ msgid "" "device. Visit olsrd.org for help and " "documentation." msgstr "" +"Proces služby OLSR je implementací Směrovacího protokolu optimalizovaného " +"stavu linky. Jako takový umožňuje mesh směrování pro jakékoli síťové " +"zařízení. Je možné provozovat na libovolné WiFi kartě, která podporuje režim " +"ad-hoc a samozřejmě na libovolném ethernetovém zařízení. Ohledně pomoci a " +"dokumentace navštivte olsrd.org." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238 @@ -962,6 +1003,8 @@ msgid "" "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. " "It can have a value between 1 and 65535." msgstr "" +"Port který OLSR používá. Toto by obvykle mělo zůstat na portu 698, " +"přidělených autoritou IANA. Může nabývat hodnoty z rozmezí 1 až 65535." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:115 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:115 @@ -971,6 +1014,10 @@ msgid "" "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix " "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)." msgstr "" +"Toto může být použito pro signalizaci externí IPv6 předpony uplinku " +"klientům. To může klientovi umožnit změnit svou lokální IPv6 adresu pro " +"použití IPv6 brány bez jakéhokoli druhu překladu adres. Předpona může být " +"dlouhá nejvýše 64 bitů. Výchozí je „::/0“ (bez předpony)." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280 @@ -1001,7 +1048,7 @@ msgstr "Uplink" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93 msgid "Uplink uses NAT" -msgstr "" +msgstr "Uplink používá NAT" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:217 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:211 @@ -1057,6 +1104,13 @@ msgid "" "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used " "instead." msgstr "" +"Pokud mezi hostiteli existuje vícero linek, pak pro zjištění toho, kterou " +"linku použít jsou použity váhy rozhraní. Ty jsou běžně vypočítávány " +"automaticky olsrd na základě charakteristik rozhraní, ale zde je možné určit " +"pevnou hodnotu. Olsrd zvolí linky s nejnižší hodnotou.
Poznámka: " +"Váha rozhraní je použita pouze pokud je LinkQualityLevel nastaveno na 0. V " +"případě jakékoli jiné hodnoty LinkQualityLevel, je namísto toho použit ETX " +"hodnota rozhraní." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:82 msgid "" @@ -1064,6 +1118,9 @@ msgid "" "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. " "Default setting is \"both\"." msgstr "" +"Který druh uplinku je exportován ostatním uzlům mesh. Uplink je detekován " +"hledáním lokální HNA od 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 nebo 2000::/3. Výchozí " +"nastavení je „both“ (obojí)." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:82 msgid "" @@ -1071,6 +1128,9 @@ msgid "" "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default " "setting is \"both\"." msgstr "" +"Jaký druh uplinku je exportován na ostatní uzly mesh. Uplink je zjišťován " +"hledání lokální HNA6 ::ffff:0:0/96 nebo 2000::/3. Výchozí nastavení je „both“" +" (obojí)." #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238 diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po index 4628cc276e..e2f74ec470 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: olsr\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-15 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Alexander \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" +"Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.10\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Маска сети" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:22 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38 diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po index c1ef597bf5..5208a188c8 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: openvpn\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 10:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-15 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Alexander \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" +"Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.10\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Тип используемого устройства" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:102 msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Выгрузить" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:102 msgid "Upload ovpn file" diff --git a/applications/luci-app-openwisp/po/cs/openwisp.po b/applications/luci-app-openwisp/po/cs/openwisp.po index 615f717241..d6ac446c78 100644 --- a/applications/luci-app-openwisp/po/cs/openwisp.po +++ b/applications/luci-app-openwisp/po/cs/openwisp.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -86,12 +86,16 @@ msgid "" "local configuration, the remote configuration takes precedence over local " "configuration." msgstr "" +"Pokud vybráno, v události je přítomna položka nastavení v jak vzdáleném, tak " +"lokálním nastavení – to vzdálené má přednost před lokálním nastavením." #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66 msgid "" "If the agent is unable to reach the controller after applying the downloaded " "config it will be reverted." msgstr "" +"Pokud se agentovi nepodaří dosáhnout řadiče po uplatnění staženého natavení, " +"pak nastavení bude vráceno do předchozího stavu." #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23 msgid "Key" @@ -124,6 +128,10 @@ msgid "" "point to an executable script file. This hook is called each time openwisp-" "config applies a configuration, but after services are reloaded." msgstr "" +"Popis umístění skriptu háčku po opětovném nahrání. Háček není volán pokud " +"popis umístění neodkazuje na spustitelný soubor se skriptem Tento háček je " +"volán pokaždé, když openwisp-config uplatní nastavení, ale až poté, co jsou " +"služby načteny znovu." #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:103 msgid "" @@ -211,12 +219,18 @@ msgid "" "must be in PEM format, and the directory must have been processed using the " "c_rehash utility supplied with openssl." msgstr "" +"Pro ověřování protějšků používat zadanou složku s certifikáty. Je třeba, aby " +"certifikáty byly ve formátu PEM a aby složka byla zpracována pomocí nástroje " +"c_reshash, dodávanou s openssl." #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:97 msgid "" "Use the specified certificate file to verify the peer. The file may contain " "multiple CA certificates. The certificate(s) must be in PEM format." msgstr "" +"Použít zadaný soubor s certifikátem pro ověření protějšku. Soubor může " +"obsahovat certifikáty vícero certif. autorit. Je třeba, aby bylo ve formátu " +"PEM." #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:92 msgid "" @@ -241,3 +255,7 @@ msgid "" "default, but must be enabled also in the controller application in order to " "work." msgstr "" +"Při používání automatické registrace, tato funkce zařízením umožňuje " +"ponechat si stejné nastavení, i po vrácení nastavení do výchozího stavu či " +"přeinstalaci firmware. Tato funkce je ve výchozím stavu zapnutá, ale aby " +"fungovala, je třeba ji zapnout také v aplikaci řadiče." diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/cs/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/cs/pbr.po index f1cfe34441..429903fc11 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/cs/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/cs/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "" "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " "confdir" -msgstr "" +msgstr "Instance dnsmasq (%s) cílena v rozhraní, ale nemá žádný svůj confdir" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120 msgid "Dnsmasq ipset" @@ -273,6 +273,8 @@ msgid "" "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " "support" msgstr "" +"Zjištěna nekompatibilní nft voání v uživatelském souboru pro zahrnutí – " +"vypíná se podpora pro nft soubory v fw4" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:178 msgid "Insert" @@ -335,6 +337,11 @@ msgid "" "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if " "fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s." msgstr "" +"Je zapotřebí název, rozhraní a přinejmenším jedné další kolonky. Vícero " +"lokálních a vzdálených adres/zařízení/domén a portů je možné oddělovat " +"mezerami. Výplně níže představují pouze formát/syntaxi a nebudou použity, " +"pokud kolonky budou vámi nevyplněné. Další informace o předvolbách naleznete " +"v %sREADME%s." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:342 msgid "" @@ -342,6 +349,9 @@ msgid "" "addresses/devices can be space separated. For more information on options, " "check the %sREADME%s." msgstr "" +"DNS kolonky název, lokální adresa a vzdálené jsou vyžadovány. Vícero " +"lokálních adres/zařízení je možné oddělovat mezerou. Ohledně dalších " +"informací k předvolbám nahlédněte do %sREADME%s." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:188 msgid "No Change" @@ -669,7 +679,7 @@ msgstr "Název ipsetu '%s' je delší než povolených 31 znaků" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" -msgstr "" +msgstr "Název „%s“ nft sady je delší než umožněných 255 znaků" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260 msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po index 13e6b6e0b7..a96bb1fa09 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Статус" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:507 msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +msgstr "Стоп" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184 msgid "Stopped (Disabled)." diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/cs/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/cs/radicale.po index 3a7fa0d72c..fe6954d1ad 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/cs/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/cs/radicale.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -85,6 +85,8 @@ msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." msgstr "" +"Zde případně změníte kódování které Radicale použije (namísto „UTF-8“) pro " +"odpovědi klientům a/nebo ukládání dat ve sbírkách." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" @@ -106,6 +108,9 @@ msgid "" "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " "another domain outside the domain from which the resource originated." msgstr "" +"Sdílení prostředků napříč původy (CORS) je mechanizmus, který umožňuje aby " +"omezené prostředky (např. písma, JavaScript, atd.) na webové stránce byl " +"vyžadován z jiné domény vně domény ze které prostředek vzešel." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 @@ -190,10 +195,13 @@ msgid "File-system" msgstr "Souborový systém" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 +#, fuzzy msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." msgstr "" +"Například, pro 'user' klíč, '.+' znamená 'authenticated user' a '.*' znamená " +"'anybody' (včetně anonymních uživatelů)." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po index 346f075747..a7fad9b2bf 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/ru/radicale.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: radicale\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-08 23:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Не установлена" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "Отсутствует" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/cs/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/cs/radicale2.po index 4deeff27fc..dfefc482bf 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/cs/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/cs/radicale2.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Zapnout SSL spojení" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 msgid "Encoding for responding to requests/events" -msgstr "" +msgstr "Kódování pro odpovídání na požadavky/události" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 msgid "Encoding for storing local collections" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Udělit UCI přístup pro luci-app-radicale2" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm" -msgstr "" +msgstr "Oblast ověřování HTTP(S) Basic Authentication" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 msgid "HTTP(S) Headers" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Délka obsahu nejvýše" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 msgid "Max Sync Token Age" -msgstr "" +msgstr "Nejvyšší umožněné stáří synchronizačního tokenu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 msgid "Maximum number of simultaneous connections" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Soukromý klíč" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18 msgid "REMOTE_USER from web server" -msgstr "" +msgstr "VZDALENY_UZIVATEL z webového serveru" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172 msgid "RO: All, RW: All" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Typ Web UI" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19 msgid "X-Remote-User from web server" -msgstr "" +msgstr "X-Remote-User z webového serveru" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39 msgid "bcrypt" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "crypt" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16 msgid "htpasswd file (manually populated)" -msgstr "" +msgstr "soubor htpasswd (ručně vyplněný)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 msgid "htpasswd-formatted file filename" diff --git a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/cs/rp-pppoe-server.po b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/cs/rp-pppoe-server.po index 2bc98df80c..c8d6f822cb 100644 --- a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/cs/rp-pppoe-server.po +++ b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/cs/rp-pppoe-server.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:94 msgid "Invokes pppd with the unit flag" -msgstr "" +msgstr "Vyvolá pppd s příznakem jednotka" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:115 msgid "MSS" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Nastavení PPPoE serveru" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:14 msgid "RP PPPoE Relay" -msgstr "" +msgstr "RP PPPoE předávání" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3 msgid "RP PPPoE Server" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Nastavení předávání" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:18 msgid "Roaring Penguin PPPoE Relay" -msgstr "" +msgstr "PPPoE předávání Roaring Penguin" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:18 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Jednotka" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:48 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:76 msgid "Use Non-UCI Config" -msgstr "" +msgstr "Použít nastavení nepocházející z UCI" #~ msgid "" #~ "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session " diff --git a/applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po b/applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po index 1ecbe14ef9..4f051f3782 100644 --- a/applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po +++ b/applications/luci-app-ser2net/po/ru/ser2net.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Светодиоды" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "Отсутствует" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Конфигурация Rx LED" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24 msgid "Raw" -msgstr "RAW" +msgstr "Низкоуровневый" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25 msgid "Rawlp" diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/cs/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/cs/smartdns.po index 73faf3d7b2..2a9f5a5abf 100644 --- a/applications/luci-app-smartdns/po/cs/smartdns.po +++ b/applications/luci-app-smartdns/po/cs/smartdns.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:76 msgid "Dnsmasq Forwarded To Smartdns Failure" -msgstr "" +msgstr "Nezdar přeposlání z dnsmasq do Smartdns" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:719 msgid "Do not check certificate." @@ -633,6 +633,8 @@ msgid "" "Set the HTTP host used for the query. Use this parameter when the host of " "the URL address is an IP address." msgstr "" +"Nastavit HTTP hostitele použitého pro dotaz. Tento parametr použijte pokud " +"hostitelem URL dresy je IP adresa." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:728 msgid "Sets the server name indication for query. '-' for disable SNI name." @@ -734,6 +736,9 @@ msgid "" "Smartdns response mode, First Ping: return the first ping IP, Fastest IP: " "return the fastest IP, Fastest Response: return the fastest DNS response." msgstr "" +"Režim odpovědi Smartdns. První ping: vrátit IP adresu prvního pingu; " +"Nejrychlejší IP: vrátit nejrychlejší IP; Nejrychlejší odpověď: vrátit " +"nejrychlejší DNS odpověď." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:147 msgid "Smartdns server name" @@ -750,6 +755,9 @@ msgid "" "in the domains are never forwarded and always replied to with the specified " "IP address which may be IPv4 or IPv6." msgstr "" +"Zadejte IP adresu kterou vracet pro libovolného hostitele v dané domény. " +"Dotazy v doméně nejsou nikdy přeposílány a vždy je na ně odpovězeno zadanou " +"IP adresou, která může být IPv4 nebo IPv6." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:169 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1016 @@ -825,6 +833,8 @@ msgid "" "Upload domain list file, or configure auto download from Download File " "Setting page." msgstr "" +"Nahrajte soubor se seznamem domén nebo nastavte automatické stahování na " +"stránce Nastavení stahování souboru." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:921 msgid "Upload domain list file." @@ -860,6 +870,8 @@ msgid "" "SPKI fingerprint, leaving blank to indicate that the validity of TLS is not " "verified." msgstr "" +"Slouží pro ověřování platnosti TLS serveru, Hodnota je SPKI otisk kódovaný v " +"Base64. Pokud chcete indikovat, že platnost TLS není ověřena, nevyplňujte." #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:262 msgid "Write cache to disk on exit and load on startup." @@ -889,7 +901,7 @@ msgstr "https" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:452 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:858 msgid "ipset name format error, format: [#[4|6]:]ipsetname" -msgstr "" +msgstr "chyba formátu názvu ipset – formát: [#[4|6]:]nazev-pro-ipset" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1143 msgid "open website" diff --git a/applications/luci-app-smartdns/po/ru/smartdns.po b/applications/luci-app-smartdns/po/ru/smartdns.po index cd2462f492..f909a7002c 100644 --- a/applications/luci-app-smartdns/po/ru/smartdns.po +++ b/applications/luci-app-smartdns/po/ru/smartdns.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Отсутствие проверки сертификата" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1000 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1025 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "Отсутствует" #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:784 msgid "Only socks5 proxy support udp server." diff --git a/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po index e7b08d2a11..c12dda7917 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/cs/splash.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -144,6 +144,8 @@ msgid "" "Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they " "are always allowed." msgstr "" +"Cíloví hostitelé a sítě, které jsou vynechány ze splashing – tj. jsou " +"povoleni vždy." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97 msgid "Donate some money to help us keep this project alive." @@ -290,7 +292,7 @@ msgstr "Splash pravidla jsou včleněna do této zóny brány firewall" #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9 msgid "Splashtext" -msgstr "" +msgstr "Text splash" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125 msgid "" @@ -433,7 +435,7 @@ msgstr "provádět jakoukoli nelegální činnost" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242 msgid "splashed" -msgstr "" +msgstr "splashed" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245 diff --git a/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po index ec8aaec2bc..851a4be14b 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: splash\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-15 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Alexander \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" +"Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.10\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Маска сети" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261 diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/cs/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/cs/sqm.po index a65f7eccde..8edfd8465d 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/cs/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/cs/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Povolit tuto SQM instanci." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Stav výslovného oznamování zácpy (ECN) na příchozích paketech" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" @@ -183,6 +183,8 @@ msgid "" "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "qdisc, you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Vypíše disciplíny řazení do front, použitelné na tomto systému. Po instalaci " +"nového qdisc je třeba směrovač restartovat, aby byly aktualizace vidět!" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Log verbosity" @@ -193,6 +195,8 @@ msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead" msgstr "" +"Nejvyšší velikost pro výpočty velikosti a rychlosti, tcMTU (bajt); je třeba, " +"aby bylo >= MTU rozhraní + režie" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "Maximum packet size" @@ -214,6 +218,8 @@ msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16" msgstr "" +"Počet položek v tabulkách velikost/rychlost, TSIZE; pro ATM zvolte TSIZE = (" +"tcMTU + 1) / 16" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (bytes)" @@ -269,6 +275,9 @@ msgid "" "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " "change was not wished for." msgstr "" +"SQM GUI na vaši žádost právě zapnulo sqm inicializační skript. Pokud toto " +"nebyla změno, kterou jste chtěli, nezapomeňte sqm inicializační skript runě " +"v nabídce Spouštění systému." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po index ffcf3cba22..6a52b64dd2 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/cs/statistics.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Nastavení zásuvného modulu o Conntrack" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10 msgid "Conntrack monitoring enabled" -msgstr "" +msgstr "Monitorování conntrack zapnuto" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2 @@ -618,11 +618,16 @@ msgid "Line Attenuation Up (LATN)" msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44 +#, fuzzy msgid "" "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". " "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), " "y, year(s)" msgstr "" +"Seznam časových rozsahů které ukládat do RRD databáze. Např. „1hour 1day " +"14day“ (1 hodina 1den 14dnů). Povolené typy časových rozsahů: min, h, hour(s)" +", d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s) (min, h, hodina/y/n, d, den/" +"dny/ů, t, týden/týdny/ů, m, měsíc/ec, r, rok/y/leta)" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40 msgid "Listen host" @@ -655,17 +660,20 @@ msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20 msgid "Match IPv4 iptables rules" -msgstr "" +msgstr "Hledat shodu v IPv4 iptables pravidlech" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20 msgid "Match IPv6 iptables rules" -msgstr "" +msgstr "Hledat shodu v IPv6 iptables pravidlech" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40 +#, fuzzy msgid "" "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only " "average RRAs'" msgstr "" +"Nejvyšší hodnoty pro období je možné použít namísto průměrů, pokud " +"nepoužíváno „pouze průměrné RRAs“" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down" @@ -772,7 +780,7 @@ msgstr "Monitorování %s a %s, %s %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106 msgid "Monitoring %s, %s, %s" -msgstr "" +msgstr "Monitorování %s, %s, %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d" @@ -784,14 +792,14 @@ msgstr "Monitorování DHCP zápůjček zapnut" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitorování DNS dotazů na všech rozhraních" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34 msgid "Monitoring DNS queries on one interface" msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Monitorování DNS dotazů na jednom rozhraní" +msgstr[1] "Monitorování DNS dotazů na %d rozhraních" +msgstr[2] "Monitorování DNS dotazů na %d rozhraních" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d" @@ -834,7 +842,7 @@ msgstr "Monitorují se veškeré disky" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s" -msgstr "" +msgstr "Monitorování všeho kromě %s, %s, %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34 @@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "Monitorovat veškeré termální zóny" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46 msgid "Monitoring all thermal zones except %s" -msgstr "" +msgstr "Jsou monitorovány všechny tepelné zóny kromě %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44 msgid "Monitoring one OpenVPN instance" @@ -997,6 +1005,8 @@ msgid "" "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " "directory and all its parent directories need to be world readable." msgstr "" +"Pozn.: protože stránky jsou vykreslovány uživatelem „nobody“, je třeba, aby *" +".rrd soubory, úložná složka a všechny jí nadřazené byly čitelné všem." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23 msgid "Notify level" @@ -1017,7 +1027,7 @@ msgstr "Nastavení zásuvného modulu o OLSRd" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34 msgid "Only create average RRAs" -msgstr "" +msgstr "Vytvářet pouze průměrné RRA propagace" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2 @@ -1109,13 +1119,12 @@ msgid "QoS" msgstr "QoS" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62 -#, fuzzy msgid "RRD XFiles Factor" -msgstr "RRD XFiles Factor" +msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29 msgid "RRD heart beat interval" -msgstr "" +msgstr "Interval RRD hard beat" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24 msgid "RRD step interval" @@ -1318,7 +1327,7 @@ msgstr "Splash zápůjčky" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6 msgid "Splash Leases Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Nastavení zásuvného modulu pro Splash zápůjčky" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3 @@ -1424,6 +1433,8 @@ msgid "" "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them " "to syslog." msgstr "" +"Zásuvný modul SysLog přijímá zprávy záznamu událostí z procesu služby a " +"přehazuje je do syslog." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132 msgid "The chain name must not contain spaces" @@ -1662,6 +1673,10 @@ msgid "" "shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. " "Additional setup is required to get non-zero counts." msgstr "" +"Zásuvný modul uživatelé sbírá statistiky o přihlášených lokálně " +"prostřednictvím shellu. POZNÁMKA: Sledování v lokálním shellu (wtmp) není ve " +"výchozích sestaveních zapnuto. Pro získání nenulových počtů je zapotřebí " +"ještě dalšího nastavování." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs." @@ -1806,6 +1821,9 @@ msgid "" "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve " "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled." msgstr "" +"Pokud hostitel neodpověděl na tento počet paketů v řadě, znovu přeložit jeho " +"název hostitele v DNS. Užitečné pro hostitele v dynamické DNS. Výchozí je -1 " +"(= vypnuto)." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16 msgid "When none selected, all disks will be monitored." diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po index 8866fe99db..9b26946686 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Netlink»" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6 msgid "Network Plugin Configuration" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Сводка по всем портам" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2 msgid "Syslog" -msgstr "Syslog" +msgstr "Системные логи" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6 msgid "Syslog Plugin Configuration" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po index 9abada4337..d5a4ecbe8f 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Seznam povolených hlaviček" msgid "" "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server" msgstr "" +"Seznam IP adres (nebo jejich rozsahy), kterým umožňovat používat proxy server" #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:206 msgid "" @@ -257,6 +258,8 @@ msgid "" "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others " "are discarded. Leave empty to disable header filtering" msgstr "" +"Určuje názvy HTTP hlaviček, kterým je dovoleno projít – všechny ostatní jsou " +"zahozeny. Pokud hlavičky filtrovat nechcete, nevyplňujte" #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:104 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po index f83e1e2f90..ffd1103a88 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/ru/transmission.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: transmission\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Дополнительно" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "Отсутствует" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/cs/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/cs/travelmate.po index 30d0145bd4..c2eacd1717 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/cs/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/cs/travelmate.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -81,6 +81,8 @@ msgid "" "Automatically disable the uplink after n minutes, e.g. for timed " "connections.
The default of '0' disables this feature." msgstr "" +"Automaticky vypnout uplink po n minutách, např. pro časovaná " +"spojení.
Výchozí „0“ (nula) tuto funkci vypíná." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677 msgid "" @@ -132,6 +134,12 @@ msgid "" "Please note: On first start please call the 'Interface Wizard' " "once, to make the necessary network- and firewall settings." msgstr "" +"Nastavení balíčku travelmate pro umožnění funkce cestovního směrovače. Další " +"informace naleznete v dokumentaci online.
Prosím uvědomte si: Při " +"první spuštění prosím jednou zavolejte „Průvodce rozhraním“ a proveďte " +"nezbytná nastavení sítě a brány firewall." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:528 msgid "Connection End" @@ -139,7 +147,7 @@ msgstr "Konec spojení" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:599 msgid "Connection End Expiry" -msgstr "" +msgstr "Konec platnosti konce spojení" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370 msgid "Connection Limit" @@ -679,17 +687,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59 msgid "The uplink interface has been updated." -msgstr "" +msgstr "Uplink rozhraní bylo zaktualizováno." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29 msgid "The uplink interface name" -msgstr "" +msgstr "Název uplink rozhraní" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:540 msgid "" "This option is selected by default if this uplink was added automatically " "and counts as 'Open Uplink'." msgstr "" +"Tato volba je vybrána ve výchozím stavu pokud tento uplink byl přidán " +"automaticky a počítá se jako „Otevřený Uplink“." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:24 msgid "" @@ -697,6 +707,9 @@ msgid "" "creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required " "network- and firewall settings." msgstr "" +"Pro používání Travelmate je třeba nastavit uplink rozhraní. Tento průvodce " +"vytvoří IPv4 a IPv6 síťové rozhraní alternativního názvu se všemi potřebnými " +"nastaveními pro síť a bránu firewall." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails." @@ -725,7 +738,7 @@ msgstr "Použít certifikáty ze systému" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557 msgid "Use the specified MAC address for this uplink." -msgstr "" +msgstr "Použít zadanou MAC adresu pro tento uplink." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399 msgid "User Agent" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/cs/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/cs/unbound.po index e99ad00244..62fd73ab9c 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/cs/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/cs/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159 msgid "DHCP Link" -msgstr "" +msgstr "DHCP linka" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167 msgid "DHCPv4 to SLAAC" @@ -163,6 +163,8 @@ msgid "" "Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of " "recursion." msgstr "" +"Upravit přesměrování, pahýl nebo zónu mezipaměť zónového souboru, které má " +"Unbound použít namísto rekurze." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15 msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:" @@ -295,11 +297,11 @@ msgstr "Záznamy hostitelů" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 msgid "Host/MX/SRV RR" -msgstr "" +msgstr "Hostitel/MX/SRV RR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR" -msgstr "" +msgstr "Hostitel/MX/SRV/CNAME RR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207 diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/ru/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/ru/unbound.po index 87d4cba873..f2ddbb2ca6 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/ru/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/ru/unbound.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 00:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Фильтр Private Rebind" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71 msgid "Forward" -msgstr "Перенаправление" +msgstr "Переадресация" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40 msgid "Forward (simple handoff)" diff --git a/applications/luci-app-usteer/po/cs/usteer.po b/applications/luci-app-usteer/po/cs/usteer.po index 0562ace03e..bf6cd90353 100644 --- a/applications/luci-app-usteer/po/cs/usteer.po +++ b/applications/luci-app-usteer/po/cs/usteer.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -189,19 +189,19 @@ msgstr "Práh rozprostírání zátěže" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:570 msgid "Load kick delay" -msgstr "" +msgstr "Prodleva vykopnutí při zátěži" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562 msgid "Load kick enabled" -msgstr "" +msgstr "Vykopávání kvůli vytížení povoleno" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:575 msgid "Load kick min clients" -msgstr "" +msgstr "Nejméně klientů pro vykopnutí kvůli vytížení" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:580 msgid "Load kick reason code" -msgstr "" +msgstr "Kód důvodu vykopnutí kvůli vytížení" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:565 msgid "Load kick threshold" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "Lokální režim" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:438 msgid "Local sta timeout" -msgstr "" +msgstr "Lokální sta časový limit" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:448 msgid "Local sta update" -msgstr "" +msgstr "Lokální sta aktualizace" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:448 msgid "Local station information update interval (ms)" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Nejvyšší počet sad hlášení sousedů pro uzel" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:443 msgid "Measurement report timeout" -msgstr "" +msgstr "Časový limit hlášení měření" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:609 msgid "Message types to include in log." @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Síť" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:423 msgid "Network packet info" -msgstr "" +msgstr "Informace o sítovém paketu" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:89 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:226 @@ -455,15 +455,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:532 msgid "Roam scan interval" -msgstr "" +msgstr "Interval roam skenu" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524 msgid "Roam scan timeout" -msgstr "" +msgstr "Časový limit roam skenu" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519 msgid "Roam scan tries" -msgstr "" +msgstr "Pokusů o roam sken" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:242 msgctxt "Roam source in usteer overview" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Nějaké ladící informace" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:433 msgid "Sta block timeout" -msgstr "" +msgstr "Časový limit blokování sta" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:390 msgid "Status" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:373 msgid "To start it running try %s" -msgstr "" +msgstr "Pro spuštění zkuste %s" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414 msgid "Use IPv6 for remote exchange" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Usteer" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:371 msgid "Usteer is not running. Make sure it is installed and running." -msgstr "" +msgstr "Usteer není spuštěné. Ověřte, že je nainstalované a spuštěné." #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:421 msgid "Verbose" diff --git a/applications/luci-app-usteer/po/ru/usteer.po b/applications/luci-app-usteer/po/ru/usteer.po index d1bb746762..e327e70e69 100644 --- a/applications/luci-app-usteer/po/ru/usteer.po +++ b/applications/luci-app-usteer/po/ru/usteer.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-05-06 11:38+0000\n" -"Last-Translator: st7105 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" +"Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:79 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:233 @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "N" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:405 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:423 msgid "Network packet info" diff --git a/applications/luci-app-v2raya/po/cs/v2raya.po b/applications/luci-app-v2raya/po/cs/v2raya.po index 2ed226826a..8b6eb1c198 100644 --- a/applications/luci-app-v2raya/po/cs/v2raya.po +++ b/applications/luci-app-v2raya/po/cs/v2raya.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-23 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:77 msgid "IPv6 support" -msgstr "" +msgstr "Podpora pro IPv6" #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:94 msgid "Info" diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po index dfc27edd89..615ebabef5 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-28 09:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -132,6 +132,16 @@ msgid "" "li>
  • 5 minutes would be: 5m
  • 1 hour would be: 1h
  • 1 week would be: 7d
    • " msgstr "" +"V režimu Periodický restart, definuje jak často restartovat.
      V režimu " +"Ping restart, definuje nejdelší časové období bez odpovědi z Hostitele, " +"kterého kontrolovat, než je přistoupeno k restartu.
      V režimu Síťový " +"restart neb Spustit skript, definuje nejdelší časové období bez odpovědi z " +"Hostitele, kterého kontrolovat, než je rozhraní restartováno nebo spuštěn " +"skript.

      Výchozí jednotkou jsou sekundy (bez předpony), ale je " +"možné použít příponu m pro minuty, h pro hodiny nebo d " +"pro dny.

      Příklady:
      • 10 sekund by bylo: 10 nebo " +"10s
      • 5 minut by bylo: 5m
      • 1 hodina by byla: " +"1h
      • 1 týden by byl: 7d
        • " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102 msgid "Interface" @@ -167,7 +177,7 @@ msgstr "Velikost ping paketu" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 msgid "Ping Reboot" -msgstr "" +msgstr "Ping restart" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 msgid "" @@ -178,6 +188,12 @@ msgid "" "time.
          Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " "for a specified duration of time.
          " msgstr "" +"Ping restart: Restartovat toto zařízení pokud ping na určeného hostitele se " +"nezdaří po určenou dobu.
          Periodický restart: Restartovat toto " +"zařízení po uplynutí určeného časového intervalu.
          Restart zařízení: " +"Restartovat síťové zařízení pokud ping na zadaného hostitele se nezdaří po " +"určenou dobu trvání.
          Spustit skript: Spustit skript pokud ping na " +"zadaného hostitele se nezdaří po určenou dobu trvání.
          " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 msgid "Restart Interface" diff --git a/applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po b/applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po index 8190523985..f47598c415 100644 --- a/applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po +++ b/applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-26 17:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Džiugas Januševičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -9,10 +9,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " -"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " -"1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" +"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104 msgid "Alert" @@ -137,7 +136,7 @@ msgstr "Pranešimas" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107 msgid "Proxy Settings" -msgstr "Įgaliojimo nustatymai" +msgstr "Įgaliotojo nustatymai" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127 diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index 61e8ab3325..91420060b7 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-03 01:34+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914 msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." -msgstr "" +msgstr "Vždy posílat zvolené DHCP předvolby. Občas potřebné s např. PXELinux." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019 msgid "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Zpět na přehled" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:851 msgid "Back to peer configuration" -msgstr "" +msgstr "Zpět na nastavení protějšku" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393 @@ -1510,6 +1510,13 @@ msgid "" "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the " "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely." msgstr "" +"Batman-adv má vestavěnou fragmentaci dat jednosměrového vysílání na vrstvě, " +"proudících skrz mesh, která umožňuje provozovat batman-adv přes rozhraní/" +"spojení, která neumožňují zvýšit MTU nad standardní velikost ethernetového " +"rámce 1500 bajtů. Když je fragmentace povolená, batman-adv automaticky " +"fragmentuje příliš velké rámce a defragmentuje je na opačném konci. " +"Fragmentace je ve výchozím stavu zapnutá a neaktivní pokud se rámec vejde, " +"ale je možné fragmentaci úplně zakázat." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 msgid "Beacon Interval" @@ -1677,6 +1684,8 @@ msgid "" "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the " "gateway certificate." msgstr "" +"Certifikát cert. autority (v PEM kódování – použít namísto systémového " +"úložiště pro ověřování certifikátu brány." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:181 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." @@ -1730,6 +1739,8 @@ msgstr "Je možné naznačit přidáním 4 nebo 6 do názvu." msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" +"Může se hodit pokud váš poskytovatel připojení má IPv6 jmenné servery, ale " +"neposkytuje IPv6 směrování." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443 @@ -1748,7 +1759,7 @@ msgstr "Zrušit" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334 msgid "Cannot parse configuration: %s" -msgstr "" +msgstr "Nebylo možné zpracovat nastavení: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:571 msgctxt "Chain hook: forward" @@ -1820,6 +1831,8 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com
          See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" +"Dílčí řetězec omezení certifikátu – např. /CN=wifi.mojespolecnost.com
          Ohledně hodnot jako takových, viz výstup z `logread -f` v průběhu handshake" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1857 @@ -1869,6 +1882,10 @@ msgid "" "inhibit access to this device. Any IP change requires connecting to " "the new IP within %d seconds to retain the changes." msgstr "" +"Změny byly učiněny v existujícím spojení prostřednictvím „%h“. To by mohlo " +"potlačit přístup k tomuto zařízení. Jakákoli změna IP adresy vyžaduje " +"připojení k nové IP adrese v rámci %kund, aby změny byly " +"ponechány." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5004 msgid "Changes have been reverted." @@ -2089,6 +2106,12 @@ msgid "" "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not " "offered." msgstr "" +"Nastavuje rychlosti přenosu v závislosti na hustotě pokrytí vysílači. " +"Normální nastavuje základní rychlosti na 6, 12, 24 Mb/s (pokud jsou " +"používány zastaralé 802.11b rychlosti, pak 5.5, 11 Mb/s). Vysoké nastavuje " +"základní rychlosti na 12, 24 Mb/s (pokud jsou používány zastaralé 802.11b " +"rychlosti, pak 11 Mb/s). Velmi vysoké nastavuje základní rychlost 24 Mb/s. " +"Podporované rychlosti, nižší než nejnižší základní rychlost, nejsou nabízeny." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "" @@ -2105,6 +2128,10 @@ msgid "" "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater " "than or equal to the requested prefix." msgstr "" +"Nastavuje nejkratší umožněnou délku delegované předpony, přidělované " +"požadujícímu downstream směrovači, potenciální přebíjející požadovanou délku " +"předpony. Pokud nevyplněno, zařízení bude přidělena nejmenší dostupná " +"předpona větší než nebo rovná té požadované." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 msgid "" @@ -2401,7 +2428,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:279 msgid "DNS setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Nastavení DNS není platné" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033 msgid "DNS weight" @@ -2854,6 +2881,8 @@ msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" +"Instance dnsmasq, na kterou je tato sekce DHCP hostitele navázána. Pokud " +"nezadáno, sekce je platná pro všechny instance dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919 msgid "" @@ -2915,6 +2944,8 @@ msgid "" "Do not send any RA messages on this interface." msgstr "" +"Neposílat na tomto rozhraní žádné zprávy RA." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 msgctxt "nft notrack action" @@ -2986,6 +3017,8 @@ msgid "" "Drag or paste a valid *.conf file below to configure the local " "WireGuard interface." msgstr "" +"Níže přetáhněte nebo vložte platný *.conf soubor a nastavte tak " +"lokální WireGuard rozhraní." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2689 msgid "Drag to reorder" @@ -3268,7 +3301,7 @@ msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1181 msgid "Enable IPv6 segment routing" -msgstr "" +msgstr "Povolit směrování IPv6 segmentu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Enable Instance" @@ -3363,6 +3396,9 @@ msgid "" "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and " "Yggdrasil version are included." msgstr "" +"Zapnut soukromí informací o uzlu, takže nazpět budou posílány pouze položky " +"určené v „Informace o uzlu“. Jinak ve výchozím stavu bude zahrnuta " +"platforma, architektura a verze Yggdrasil." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." @@ -3495,7 +3531,7 @@ msgstr "Port koncového bodu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312 msgid "Endpoint setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Nastavení koncového bodu není platné" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1204 msgid "Enforce IGMPv1" @@ -4536,6 +4572,9 @@ msgid "" "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " "useful to rebind an FQDN." msgstr "" +"Názvy strojů slouží pro navázání doménového názvu na IP adresu. Toto " +"nastavení je nadbytečné v případě názvů strojů, pro které už jsou nastavené " +"statické zápůjčky, ale může se hodit pro rebind FQDN." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off" @@ -4633,6 +4672,8 @@ msgid "" "IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer " "2 Address) resides or a multicast address for a group of peers." msgstr "" +"IP adresa vzdáleného koncového bodu VXLAN tunelu, kde se nachází MAC adresa (" +"adresa na vrstvě 2) nebo adresa vícesměrového vysílání pro skupinu protějšků." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 msgid "" @@ -4648,6 +4689,9 @@ msgid "" "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " "packets with matching destination IP." msgstr "" +"IP adresy, které jsou povolené uvnitř tunelu. Protějšek bude přijímat " +"tunelované pakety, které mají zdrojové IP adresy odpovídající tomuto seznamu " +"a směruje zpět pakety s odpovídající cílovou IP adresou." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36 msgctxt "nft ip protocol" @@ -4791,7 +4835,7 @@ msgstr "IPv6 APN" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150 msgid "IPv6 APN profile index" -msgstr "" +msgstr "Pořadové číslo IPv6 APN profilu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358 msgid "IPv6 Firewall" @@ -4894,7 +4938,7 @@ msgstr "IPv6 přípona" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgid "IPv6 support" -msgstr "Podpora IPv6" +msgstr "Podpora pro IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:632 msgid "IPv6 traffic table \"%h\"" @@ -4932,6 +4976,8 @@ msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." msgstr "" +"Pokud hostitel odpovídá položce, kterou není možné použít protože určuje " +"adresu na jiné podsíti, je nastaven štítek %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "" @@ -5066,7 +5112,7 @@ msgstr "Importovat nastavení" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:491 msgid "Import configuration as peer…" -msgstr "" +msgstr "Naimportovat nastavení jako protějšek…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:477 msgid "Import settings" @@ -5093,12 +5139,19 @@ msgid "" "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only " "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time." msgstr "" +"V DHCPv4 je možné zahrnout více než jednu mac adresu. To umožňuje, aby IP " +"adresa byla přidělena vícero mac adresám a dnsmasq opustí DHCP zápůjčku " +"jedné mac adresy, když si o ní požádá jiná. Toto funguje spolehlivě pouze " +"tehdy, když je v daném bode v čase aktivní pouze jedna z macaddrs." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71 msgid "" "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in " "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill." msgstr "" +"V uspořádáních LAN s mosty je doporučováno zapnout zabraňování smyček mostu " +"aby se vyhnulo smyčkám všesměrového vysílání, které mohou zastavit provoz na " +"celé lokální síti." #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13 msgid "" @@ -5199,11 +5252,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:175 msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type" -msgstr "" +msgstr "Počáteční typ EPS Bearer ověřování" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:202 msgid "Initial EPS Bearer IP Type" -msgstr "" +msgstr "Počáteční typ IP adresy EPS Bearer" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:193 msgid "Initial EPS Bearer Password" @@ -5367,7 +5420,7 @@ msgstr "Mezinárodní identita vybavení vysílače mobilních sítí" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139 msgid "International Mobile Subscriber Identity" -msgstr "" +msgstr "Mezinárodní identita účastníka mobilní sítě" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1063 msgid "" @@ -5375,6 +5428,9 @@ msgid "" "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; " "larger values cause IGMP Queries to be sent less often" msgstr "" +"Interval (v desítkách milisekund) mezi obecnými dotazy vícesměrového " +"vysílání. Změnou hodnoty správce může vyladit počet IGMP zpráv na podsíti. " +"Vyšší hodnoty způsobí, že budou IGMP dotazy posílány méně často" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1029 msgid "Interval in seconds for STP hello packets" @@ -5403,6 +5459,8 @@ msgid "" "Invalid DHCP lease time format. Use integer values optionally followed by s, " "m, h, d, or w." msgstr "" +"Neplatný formát doby DHCP zápůjčky. Použijte celočíselné hodnoty volitelně " +"následované s, m, h, d nebo w (týden)." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:121 msgid "Invalid IPv6 address" @@ -6176,7 +6234,7 @@ msgstr "Volné filtrování" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027 msgid "Low-Density Parity-Check" -msgstr "" +msgstr "Kontrola parity nízké hustoty" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." @@ -6756,7 +6814,7 @@ msgstr "NAS ID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:539 msgid "NAT action chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Řetězec NAT akce „%h“" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87 msgid "NAT-T Mode" @@ -6810,6 +6868,8 @@ msgid "" "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " "name/SSID)" msgstr "" +"Název pro nastavení sítě v OpenWrt (žádná souvislost s názvem bezdrátové " +"sítě / SSID)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255 msgid "Name of the new network" @@ -6887,7 +6947,7 @@ msgstr "Síťová adresa" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179 msgid "Network and its mask that define the size of the destination" -msgstr "" +msgstr "Síť a její maska, která definuje velikost cíle" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" @@ -6923,7 +6983,7 @@ msgstr "Tabulka síťového zařízení „%h“" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" -msgstr "" +msgstr "Bity hlavičky sítě %d-%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 msgid "Network ifname configuration migration" @@ -7021,6 +7081,8 @@ msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" msgstr "" +"Žádné změny v nastavení nebudou uloženy a po restartu tak budou ztraceny. " +"Tento režim by měl být používán pouze pro přechod na novější verzi firmware" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59 msgid "No client associated" @@ -7092,7 +7154,7 @@ msgstr "Žádná negativní mezipaměť" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:699 msgid "No nftables ruleset loaded." -msgstr "" +msgstr "Nenačteny žádné nftables sady pravidel." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78 @@ -7224,19 +7286,20 @@ msgid "Note: IPv4 only." msgstr "Pozn.: pouze IPv4." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1886 -#, fuzzy msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" msgstr "" -"Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. " -"Např. mwlwifi může mít problémy" +"Poznámka: Některé ovladače bezdrátových rozhraní plně nepodporují standard " +"802.11w. Např. mwlwifi může mít problémy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920 msgid "" "Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect " "even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF." msgstr "" +"Pozn.: Režim obcházení problémů umožňuje připojovat STA, která tvrdí, že " +"mají schopnost OCV, i když dané SDA neposílá OCI nebo nedojednává PMF." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 msgid "" @@ -7323,6 +7386,8 @@ msgid "" "Off: use all files in the directory including the instance specific hosts " "file" msgstr "" +"Vypnuto: použít všechny soubory ve složce včetně instanci specifický soubor " +"hosts" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19 msgid "On" @@ -7375,6 +7440,8 @@ msgstr "Jedna nebo více vyžadovaných kolonek neobsahuje žádnou hodnotu!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." msgstr "" +"Tato předvolba zavádění systému je odeslána pouze DHCP klientům, u kterých " +"je nastaven tento štítek." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 msgid "Only accept replies via" @@ -7490,6 +7557,9 @@ msgid "" "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " "on request." msgstr "" +"Informace o volitelném uzlu. Je třeba, aby toto byla mapa { \"klíč\": " +"\"hodnota\", ... } nebo nastaveno jako prázdné. Toto je zcela volitelné, ale " +"pokud nastaveno, je na vyžádání viditelné celé síti." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" @@ -7562,10 +7632,13 @@ msgid "" "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" +"Volitelné. IP adresy a předpony, které tento protějšek má dovoleno používat " +"uvnitř tunelu. Obvykle tunelové IP adresy protějšku a sítě, které protějšek " +"směruje skrze tunel." #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface." -msgstr "" +msgstr "Volitelné. Nejvyšší přenosová jednotka (MTU) XFRM rozhraní." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." @@ -7582,6 +7655,9 @@ msgid "" "code if available. It can be removed after the configuration has been " "exported." msgstr "" +"Volitelné. Soukromý klíč WireGuard protějšku. Klíč není potřebný pro " +"navázání spojení, ale pokud je k dispozici, umožňuje vytváření nastavení pro " +"protějšek nebo QR kód. Po exportu nastavení je možné ho odebrat." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:668 msgid "" @@ -7607,7 +7683,7 @@ msgstr "Volby:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001 msgid "Ordinal: lower comes first." -msgstr "" +msgstr "Ordinální: nižší přijdou první." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 msgid "Ordinal: routes with the lowest metric match first" @@ -7976,6 +8052,9 @@ msgid "" "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " "connect to the local WireGuard interface." msgstr "" +"Níže vložte nebo přetáhněte nastavení pro WireGuard (běžně wg0.conf)" +" z jiného systému a vytvořte tak odpovídající položku protějšku, umožňující " +"takovému systému připojit se k lokálnímu WireGuard rozhraní." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" @@ -8249,6 +8328,10 @@ msgid "" "client communication on the same interface when the WiFi device is in AP " "mode." msgstr "" +"Brání komunikaci pouze s cíli na izolovaných portech mostu (zatímco ji " +"povoluje s cíli na těch neizolovaných). Toto také brání komunikaci mezi " +"klienty na stejném rozhraní, pokud se WiFi zařízení nachází v režimu " +"přístupového bodu." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61 msgid "" @@ -8263,6 +8346,9 @@ msgid "" "Prevents overly broad routes being considered. Setting 16 would consider /" "17, /24, /28 or more specific routes yet ignore /16, /8, /0 (default) routes" msgstr "" +"Brání tomu, aby byly v úvahu brány příliš široce specifikované trasy. " +"Nastavení 16 by bralo v potaz /17, /24, /25 nebo konkrétnější trasy zatímco " +"ignorovalo /16, /8, /0 (výchozí) trasy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672 msgid "Primary Device" @@ -8303,6 +8389,9 @@ msgid "" "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for " "each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server." msgstr "" +"Soukromý předsdílený klíč (PPSK) umožňuje používat rozdílný předsdílený klíč " +"pro každou STA MAC adresu. Soukromé MAC PSK klíče jsou uchovávány na RADIUS " +"serveru." #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230 msgid "Private key" @@ -8344,6 +8433,8 @@ msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." msgstr "" +"Poskytovat na tomto rozhraní DHCPv6 server a odpovídat na DHCPv6 vyžádání a " +"požadavky." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Provide new network" @@ -8354,6 +8445,8 @@ msgid "" "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all " "interfaces" msgstr "" +"Poskytovat NTP server na všechna vybraných rozhraních nebo, pokud nezadáno, " +"na všech" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154 msgid "Proxy Server" @@ -8423,6 +8516,9 @@ msgid "" "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data " "packets" msgstr "" +"Kvantifikuje náklady nebo vzdálenost k cíli způsobem, který směrovačům " +"umožňuje dělat informovaná rozhodnutí o optimální cestě pro přeposílání " +"datových paketů" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772 msgid "Query all available upstream resolvers." @@ -8486,11 +8582,11 @@ msgstr "Server Radius-Authentication" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" -msgstr "" +msgstr "RADIUS dynamické přidělování VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553 msgid "RADIUS Per STA VLAN" -msgstr "" +msgstr "RADIUS na STA VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" @@ -8502,7 +8598,7 @@ msgstr "Pojmenovávání RADIUS VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" -msgstr "" +msgstr "Rozhraní označkované RADIUS VLAN" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" @@ -8887,6 +8983,8 @@ msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." msgstr "" +"Požadováno: Odmítá ověření pokud RADIUS server neposkytuje příslušné VLAN " +"atributy." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 @@ -9119,6 +9217,9 @@ msgid "" "TFTP server root turn on the TFTP server and serve files from " "TFTP server root." msgstr "" +"Kořenová složka pro soubory nabízené přes TFTP. Povolit TFTP server " +"a kořen TFTP serveru zapnout TFTP server a poskytovat soubory z " +"kořene TFTP serveru." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298 msgid "Root preparation" @@ -9134,7 +9235,7 @@ msgstr "Směrovat povolené IP adresy" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:535 msgid "Route action chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Řetězec akce trasy „%h“" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103 @@ -9163,6 +9264,8 @@ msgid "" "Routes go in routing tables and define the specific path to reach " "destinations." msgstr "" +"Trasy jdou do směrovacích tabulek a definují konkrétní cestu pro dosažení " +"cílů." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:29 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 @@ -9208,7 +9311,7 @@ msgstr "Komentář k pravidlu: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:543 msgid "Rule container chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Řetězec kontejneru pravidla „%h“" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:604 msgid "Rule matches" @@ -9223,6 +9326,8 @@ msgid "" "Rules determine which routing table to use, based on conditions like source " "address or interface." msgstr "" +"Pravidla určují, kterou směrovací tabulku použít na základě podmínek jako je " +"zdrojová adresa nebo rozhraní." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2310 msgid "Runtime error" @@ -9395,6 +9500,8 @@ msgid "" "Send RA " "messages advertising this device as IPv6 router." msgstr "" +"Odesílat zprávy RA propagující, že toto zařízení je IPv6 směrovač." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1157 msgid "Send ICMP redirects" @@ -9457,6 +9564,7 @@ msgstr "Nastavit staticky" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." msgstr "" +"Nastavte nejvyšší umožněnou hodnotu TTL (sekundy) pro položky v mezipaměti." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007 msgid "Set an alias for a hostname." @@ -9485,7 +9593,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Set log class/facility for syslog entries." -msgstr "" +msgstr "Nastavit třídu/kategorii záznamu událostí pro syslog položky." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 msgid "" @@ -9493,6 +9601,9 @@ msgid "" "options of sent RA messages. " "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." msgstr "" +"Nastavit v předponě informace předvolbu příznaku autonomního nastavování " +"adresy zaslaných zpráv RA. Pokud " +"zapnuto, klient provede bezstavové automatické nastavení IPv6 adresy." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722 msgid "" @@ -9538,6 +9649,8 @@ msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" msgstr "" +"Nastavení pro asistující bezdrátové klienty v roamingu mezi vícero " +"přístupovými body: 802.11r, 802.11k a 802.11v" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:40 @@ -9628,7 +9741,7 @@ msgstr "Přeskočit na navigaci" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:680 msgid "Slave selection hash policy" -msgstr "" +msgstr "Zásada otisku výběru podřízeného" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:762 msgid "Slow (every 30 seconds)" @@ -9644,6 +9757,8 @@ msgid "" "Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory " "Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such." msgstr "" +"Některé kanály mohou být státní regulací omezeny na použití pouze v " +"budovách. Zajistěte, že u takto hlášeného kanálu tuto radu následujete." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" @@ -9714,6 +9829,9 @@ msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." msgstr "" +"Určuje pevný seznam prohledávaných DNS domén které oznamovat prostřednictvím " +"DHCPv6. Pokud nevyplněno, bude oznámena prohledávaná DNS doména lokálního " +"zařízení." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 msgid "" @@ -9721,6 +9839,9 @@ msgid "" "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " "unless the Local IPv6 DNS server option is disabled." msgstr "" +"Určuje pevný seznam IPv6 adres DNS serverů, které oznamovat prostřednictvím " +"dHCPv6. Pokud nevyplněno, zařízení oznámí jako IPv6 DNS server samo sebe, " +"pokud je vypnutá volba Lokální IPv6 DNS server." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:203 msgid "" @@ -9728,6 +9849,9 @@ msgid "" "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the " "corresponding range" msgstr "" +"Určuje jednotlivé UID nebo jejich rozsah, pro které hledat shodu. Např. 1000 " +"pro shodu s odpovídajícím UID nebo 1000-1005 pro shodu se všemi UID, " +"spadající do odpovídajícího rozsahu (včetně krajních hodnot)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:198 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" @@ -9743,12 +9867,17 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" +"Určuje příznak odesílaný v RA " +"zprávách – například pro instruování klientů aby požadovali další informace " +"prostřednictvím stavového DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193 msgid "" "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match " "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value" msgstr "" +"Určuje fwmark a volitelně jeho masku pro hledání shody, např. 0xFF pro shodu " +"se značkou 255 nebo 0x0/0x1 pro shodu se sudou hodnotou značky" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:896 msgid "Specifies the link monitoring frequency in milliseconds" @@ -9792,6 +9921,9 @@ msgid "" "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route" msgstr "" +"Určuje síťovou bránu. Pokud vynecháno, je vzata brána od nadřazeného " +"rozhraní (pokud je) – pokud ne, vytvoří trasu v rozsahu linky. Pokud " +"nastaveno na 0.0.0.0, nebude pro tuto trasu určena žádná brána" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805 msgid "" @@ -9827,6 +9959,9 @@ msgid "" "wireless networks, choose the associated interface as network in the " "wireless settings." msgstr "" +"Určuje drátové porty které připojit do tohoto mostu. Pro připojení " +"bezdrátových sítí zvolte asociované rozhraní jako síť v nastavení " +"bezdrátového." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142 @@ -9842,6 +9977,9 @@ msgid "" "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value " "00..FF (optional)." msgstr "" +"Zadejte TOS (typ služby). Může být inherit (vnější hlavička " +"zdědí hodnotu od té vnitřní) nebo šestnáctková hodnota 00..FF " +"(volitelné)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74 @@ -9870,6 +10008,9 @@ msgid "" "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value " "00..FF (optional)." msgstr "" +"Určete třídu provozu. Může být inherit (vnější hlavička zdědí " +"hodnotu z vnitřní hlavičky) nebo šestnáctková hodnota 00..FF " +"(volitelné)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69 @@ -9894,6 +10035,8 @@ msgstr "" msgid "" "Specify the number of peer notifications to be issued after a failover event." msgstr "" +"Zadejte počet notifikací protějšku, který vydat po události převzetí funkce " +"v případě poruchy." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2272 msgid "Specify the secret encryption key here." @@ -10258,12 +10401,16 @@ msgid "" "The Managed address configuration (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." msgstr "" +"Příznak Spravované nastavení adresy (M) značí, že takové IPv6 " +"adresy jsou k dispozici prostřednictvím DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827 msgid "" "The Mobile IPv6 Home Agent (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." msgstr "" +"Příznak Mobile IPv6 Home Agent (H) značí, že zařízení na této lince " +"také slouží jako Mobile IPv6 home agent." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 msgid "" @@ -10433,6 +10580,8 @@ msgid "" "The checkbox cannot be modified unless the yggdrasil-jumper " "package is installed." msgstr "" +"Zaškrtávátko není možné měnit pokud není nainstalovaný balíček yggdrasil-jumper
          ." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" @@ -10548,6 +10697,10 @@ msgid "" "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has " "to be received and retransmitted which costs airtime)" msgstr "" +"Nastavení penalty přeskoku umožňuje měnit preferenci batman-adv pro trasy s " +"více přeskoky oproti krátkým trasám. Hodnota je uplatněna na TQ každého " +"přeposlaného OGM, čímž propaguje náklady přeskoku navíc (pakety je třeba " +"přijmout a znovu vyslat, což stojí vysílací čas)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 msgid "The hostname of the boot server" @@ -10599,6 +10752,12 @@ msgid "" "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to " "detect the loss of the last member of a group" msgstr "" +"Nejdelší umožněná doba odpovědi v desítkách milisekund vkládaných do pro " +"skupinu specifických dotazů odesílaných v odpověď na zprávy o opuštění " +"skupiny. Je to také množství času mezi zprávami dotazů specifických pro " +"skupinu. Tuto hodnotu je možné doladit pro změnu „prodlevy opuštění“ sítě. " +"Snížená hodnota vyústí ve snížení času pro zjištění ztráty posledního člena " +"skupiny" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1068 msgid "" @@ -10607,6 +10766,10 @@ msgid "" "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as " "host responses are spread out over a larger interval" msgstr "" +"Nejdelší umožněná doba odpovědi (v desítkám milisekund) je vkládána do " +"periodických obecných dotazů. Změnou této hodnoty může správce vyladit " +"dávkovost IGMP zpráv na podsíti. Vyšší hodnoty způsobí, že provoz půjde v " +"méně dávkách, protože odpovědi hostitelů jsou rozprostřeny v delším intervalu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "" @@ -10650,6 +10813,9 @@ msgid "" "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " "domain." msgstr "" +"Veřejný název stroje nebo IP adresa tohoto systému, ke které by se protějšek " +"měl připojovat. Toto obvykle bývá statická veřejná IP adresa, statický název " +"stroje nebo DDNS doména." #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235 msgid "The public key for your Yggdrasil node" @@ -10676,6 +10842,9 @@ msgid "" "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be " "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses" msgstr "" +"Hodnota robustnosti umožňuje vyladit očekávanou ztrátovost paketů v síti. " +"Pokud je očekáváno, že síť bude ztrátová, pak je možné hodnotu robustnosti " +"zvýšit. IGMP je odolné vůči ztrátě paketů (Robustness-1)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183 msgid "The routing protocol identifier of this route" @@ -10781,6 +10950,8 @@ msgid "" "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and " "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." msgstr "" +"V systému se vyskytují zastaralá iptables pravidla. Míchání iptables a " +"nftables pravidel je nedoporučeno a může vést k neúplnému filtrování provozu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1370 @@ -10818,14 +10989,13 @@ msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456 -#, fuzzy msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " "configurations are automatically preserved." msgstr "" -"Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které " -"budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá " +"Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a složek, které " +"budou zahrnuty během sysupgrade. Změněné soubory v „/etc/config/“ a některá " "další nastavení jsou automaticky zachována." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 @@ -10851,6 +11021,12 @@ msgid "" "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as " "a network from there." msgstr "" +"Toto je batman-adv zařízení ke kterému chcete připojit výše uvedené fyzické " +"zařízení. Pokud je tento seznam prázdný, pak je třeba ho nejprve vytvořit. " +"Pokud chcete směrovat mesh provoz přes drátové síťové rozhraní, pak ho " +"vyberte z výběru zařízení výše. Pokud chcete přidělit batman-adv rozhraní k " +"WiFi mesh, pak nevybírejte zařízení z výběru, ale namísto toho jděte do " +"Nastavení bezdrátových a vyberte toto rozhraní jako sít odsud." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116 msgid "" @@ -10923,11 +11099,15 @@ msgstr "Tato stránka zobrazuje aktivní spojení, procházející tímto zaří msgid "" "This page displays the bandwidth used for all available physical interfaces." msgstr "" +"Tato stránka zobrazuje šířku pásma použitou pro všechna dostupná fyzická " +"rozhraní." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:342 msgid "" "This page displays the wireless metrics, for each available radio interfaces." msgstr "" +"Tato stránka zobrazuje metriky bezdrátového a to pro každé z dostupných " +"radiových rozhraní." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 msgid "This prefix is randomly generated at first install." @@ -11007,6 +11187,10 @@ msgid "" "provider supplied) configuration file, use the configuration import instead." msgstr "" +"Pro úplné nastavení lokálního WireGuard rozhraní z existujícího (např. " +"poskytovatelem připojení poskytnutého) souboru s nastaveními, použijte " +"namísto toho import " +"nastavení." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 msgid "" @@ -11052,7 +11236,7 @@ msgstr "Třída provozu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:531 msgid "Traffic filter chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Řetězec filtru provozu „%h“" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469 msgctxt "nft counter" @@ -11111,12 +11295,12 @@ msgstr "Bity transportního záhlaví %d-%d" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 msgctxt "nft th dport" msgid "Transport header destination port" -msgstr "" +msgstr "Cílový port transportní hlavičky" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 msgctxt "nft th sport" msgid "Transport header source port" -msgstr "" +msgstr "Zdrojový port transportní hlavičky" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75 msgid "Trigger" @@ -11256,11 +11440,11 @@ msgstr "Nepodařilo se získat informace o připojených svazcích" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Nebylo možné resetovat ip6tables čítače: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Nebylo možné resetovat iptables čítače: %s" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 @@ -11315,6 +11499,8 @@ msgid "" "Unique Local Address (%s) - prefix fd00::/8 (the L bit is " "always 1)." msgstr "" +"Neopakující se lokální adresa (%s) – předpona fd00::/8 (L bit " +"je vždy 1)." #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:78 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:78 @@ -11662,7 +11848,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132 msgid "Utilize flow table %h" -msgstr "" +msgstr "Tabulka využití toku %h" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1686 msgid "VC-Mux" @@ -11903,6 +12089,8 @@ msgid "" "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " "all known hosts." msgstr "" +"Pokud hostitel odpovídá položce, pak je nastaven speciální štítek %s. Pokud " +"chcete, aby odpovídalo všem hostitelům, použijte %s." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109 msgid "" @@ -11917,6 +12105,8 @@ msgid "" "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining " "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time." msgstr "" +"Pokud zapnuto, kódování sítě zvýší propustnost WiFi zkombinováním vícero " +"rámců do jednoho a tím snížením potřebného vysílacího času." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76 msgid "" @@ -11924,6 +12114,9 @@ msgid "" "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without " "much delay." msgstr "" +"Pokud zapnuto, distribuovaná ARP tabulka tvoří mezipaměť pro celý mesh, " +"která pomáhá ne-mesh klientům dostávat ARP odpovědi mnohem spolehlivěji a " +"bez přílišné prodlevy." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:117 msgid "" @@ -11945,12 +12138,16 @@ msgid "" "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being " "off by default and blinking on system activity." msgstr "" +"Pokud převráceno, kontrolka bude nepřetržitě svítit a pohasínat namísto " +"toho, aby byla vypnutá a blikala při aktivitě systému." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66 msgid "" "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is " "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance." msgstr "" +"Při provozování mesh napříč vícero WiFi rozhraními na jednotlivém uzlu, " +"batman-adv může optimalizovat tok provozu pro dosažení nejvyššího výkonu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 msgid "" @@ -12004,7 +12201,7 @@ msgstr "WireGuard VPN" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527 msgid "WireGuard peer is disabled" -msgstr "" +msgstr "WireGuard protějšek je zakázaný" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:11 @@ -12530,6 +12727,8 @@ msgid "" "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a " "single packet rather than many small ones" msgstr "" +"snižuje režii shromažďováním a agregováním zpráv původce do jednoho paketu " +"namísto mnoha malých" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 @@ -12580,6 +12779,8 @@ msgid "" "the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID) to use to connect to the " "remote VXLAN tunnel endpoint" msgstr "" +"Identifikátor VXLAN sítě (nebo identif. VXLAN segmentu) který použít pro " +"připojení ke vzdálenému koncovému bodu VXLAN tunelu" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251 @@ -12587,6 +12788,9 @@ msgid "" "the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs " "to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode" msgstr "" +"zdrojový VNI identifikátor sítě (nebo identif. VXLAN segmentu) do které tato " +"položka náleží. Použito pouze když se VXLAN zařízení nachází v režimu " +"externí nebo shromažďování metadat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -12603,6 +12807,9 @@ msgid "" "HTTPS network " "access." msgstr "" +"uHTTPd poskytuje HTTP " +"nebo HTTPS síťový " +"přístup." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:608 msgid "unique value" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 4958811be3..da4afc481a 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian " "\n" @@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "ADSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" -msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" +msgstr "ADSL (стандарт G.992.1) Приложение A" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" -msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" +msgstr "ADSL (стандарт G.992.1) Приложение B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" @@ -529,31 +529,31 @@ msgstr "ADSL (все варианты) Annex M" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" +msgstr "ADSL2 (стандарт G.992.3) Приложение A" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" -msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B" +msgstr "ADSL2 (стандарт G.992.3) Приложение B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" -msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L" +msgstr "ADSL2 (стандарт G.992.3) Приложение L" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" -msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M" +msgstr "ADSL2 (стандарт G.992.3) Приложение M" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" -msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" +msgstr "ADSL2+ (стандарт G.992.5) Приложение A" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" -msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" +msgstr "ADSL2+ (стандарт G.992.5) Приложение B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" -msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" +msgstr "ADSL2+ (стандарт G.992.5) Приложение M" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 msgid "ANSI T1.413" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Активные пиры" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" -msgstr "Ad-Hoc" +msgstr "Ad-Hoc сеть" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "Adaptive load balancing" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Необязательное, краткое описание для э #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "Annex" -msgstr "Annex" +msgstr "Приложение" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 msgid "" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Неизвестный swap" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:45 msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Любой" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:521 msgctxt "nft match any traffic" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "Восстановить резервную копию?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4938 msgid "Apply checked" -msgstr "" +msgstr "Применить выбранное" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4968 msgid "Apply request failed with status %h" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Атрибуты для добавления/замены в каждо #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:22 msgid "Auth" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Группа аутентификации" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28 msgid "Auth Priv" -msgstr "" +msgstr "Авторизованный пользователь" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 msgid "Authentication" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Тип аутентификации" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 msgid "Authoritative" -msgstr "Основной" +msgstr "Авторитетный" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11 @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "Hotplug раздела подкачки" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "Avahi IPv4LL" +msgstr "Доступ к IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Критический" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:27 msgid "Cron" -msgstr "" +msgstr "Крон" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "Cron Log Level" @@ -2354,7 +2354,8 @@ msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" -"Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно." +"Настройка поведения светодиодной индикации устройства, если это возможно." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1193 msgid "DAD transmits" @@ -2512,7 +2513,7 @@ msgstr "DUID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:21 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "Демон" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Data Rate" @@ -2927,10 +2928,9 @@ msgid "" "Protocol\">DHCP server and DNS forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq содержит в себе DHCP-сервер и DNS-" -"прокси для сетевых экранов NAT." +"Dnsmasq — это легковесный DHCP сервер и DNS " +"форвардер." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr "Вниз" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3070 msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Получить" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Download backup" @@ -3531,11 +3531,11 @@ msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686 msgid "Encap 2+3" -msgstr "Encap 2+3" +msgstr "Инкапсуляция L2+L3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:687 msgid "Encap 3+4" -msgstr "Encap 3+4" +msgstr "Инкапсуляция L3+L4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62 @@ -3817,7 +3817,7 @@ msgstr "FT протокол" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:29 msgid "FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP-сервер" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91 msgid "Failed Reason" @@ -4198,7 +4198,7 @@ msgstr "Порог фрагментации" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:32 msgid "Full Duplex" -msgstr "" +msgstr "Полный дуплекс" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 msgctxt "nft nat flag fully-random" @@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr "Доступ по HTTP(S)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:31 msgid "Half Duplex" -msgstr "" +msgstr "Полу дуплекс" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46 msgid "Hang Up" @@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr "Переопределение поддельного {nxdomain}" #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9 msgid "IPsec XFRM" -msgstr "IPsec XFRM" +msgstr "Протокол IPSec XFRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 @@ -4877,7 +4877,7 @@ msgstr "IPv6" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81 msgid "IPv6 APN" -msgstr "IPv6 APN" +msgstr "Протокол IPv6 APN" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150 msgid "IPv6 APN profile index" @@ -4927,7 +4927,7 @@ msgstr "Подключение IPv6 (upstream)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135 msgid "IPv6 address" -msgstr "IPv6-адрес" +msgstr "IPv6 адрес" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 @@ -5358,7 +5358,7 @@ msgstr "Установить расширения протокола..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1282 msgid "Instance" -msgstr "Например" +msgstr "Случай" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125 msgctxt "WireGuard instance heading" @@ -5662,11 +5662,11 @@ msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "Keep-Alive" -msgstr "Keep-Alive" +msgstr "Поддержание соединения" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18 msgid "Kernel" -msgstr "" +msgstr "Ядро" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr "LLC" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:24 msgid "LPR" -msgstr "" +msgstr "Протокол LPR (удалённой печати)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375 @@ -5927,27 +5927,27 @@ msgstr "Время подключения к линии" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26 msgid "Link 100M On" -msgstr "" +msgstr "Соединение 100 Мбит/с (активно)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:30 msgid "Link 10G On" -msgstr "" +msgstr "Соединение 10 Гбит/с (активно)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25 msgid "Link 10M On" -msgstr "" +msgstr "Соединение 10 Мбит/с (активно)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:27 msgid "Link 1G On" -msgstr "" +msgstr "Соединение 1 Гбит/с (активно)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:28 msgid "Link 2.5G On" -msgstr "" +msgstr "Соединение 2.5 Гбит/с (активно)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:29 msgid "Link 5G On" -msgstr "" +msgstr "Соединение 5 Гбит/с (активно)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24 msgid "Link On" @@ -6098,35 +6098,35 @@ msgstr "Локальный" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:34 msgid "Local 0" -msgstr "" +msgstr "Локальный интерфейс 0" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:35 msgid "Local 1" -msgstr "" +msgstr "Локальный интерфейс 1" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:36 msgid "Local 2" -msgstr "" +msgstr "Локальный интерфейс 2" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37 msgid "Local 3" -msgstr "" +msgstr "Локальный интерфейс 3" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:38 msgid "Local 4" -msgstr "" +msgstr "Локальный интерфейс 4" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:39 msgid "Local 5" -msgstr "" +msgstr "Локальный интерфейс 5" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:40 msgid "Local 6" -msgstr "" +msgstr "Локальный интерфейс 6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:41 msgid "Local 7" -msgstr "" +msgstr "Локальный интерфейс 7" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169 msgid "Local IP address" @@ -6221,7 +6221,7 @@ msgstr "Журнал" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:32 msgid "Log alert" -msgstr "" +msgstr "Оповещение о входе в систему" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "" @@ -6232,7 +6232,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:31 msgid "Log audit" -msgstr "" +msgstr "Аудит журнала" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 msgctxt "nft log action" @@ -6298,7 +6298,7 @@ msgstr "Слабая фильтрация" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027 msgid "Low-Density Parity-Check" -msgstr "" +msgstr "Низкоплотностный код с проверкой чётности/LDPC-код" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." @@ -6361,7 +6361,9 @@ msgstr "Список MAC" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 msgid "MAP / LW4over6" -msgstr "MAP / LW4over6" +msgstr "" +"MAP (Отображение адресов и портов) / LW4over6 (Облегчённая инкапсуляция IPv4 " +"в IPv6)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 @@ -6403,7 +6405,7 @@ msgstr "MX" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:20 msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Почта" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303 msgid "" @@ -6576,7 +6578,7 @@ msgstr "Мбит/с" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Medium" -msgstr "Средняя" +msgstr "Средний" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24 msgid "Memory" @@ -6621,8 +6623,9 @@ msgid "" "Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, " "3 is chosen 3rd, etc" msgstr "" -"Метрика — это порядковый номер, где шлюз с номером 1 выбирается первым, 2 — " -"вторым, 3 — третьим и т.д." +"Метрика — это числовой приоритет маршрута или шлюза, где шлюз с метрикой 1 " +"выбирается первым, с метрикой 2 — вторым, с метрикой 3 — третьим и так " +"далее. Чем меньше значение метрики, тем выше приоритет" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 msgctxt "nft unit" @@ -6914,7 +6917,7 @@ msgstr "NT домен" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:30 msgid "NTP" -msgstr "" +msgstr "NTP (Протокол сетевого времени)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "NTP Servers" @@ -6994,7 +6997,7 @@ msgstr "Название таблицы Netfilter" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235 msgid "Network" -msgstr "Сеть" +msgstr "Сетевое подключение" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104 msgid "Network Coding" @@ -7104,7 +7107,7 @@ msgstr "Новое имя интерфейса…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Новости" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" @@ -7308,7 +7311,7 @@ msgstr "Не использовать wildcard" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:182 msgid "None" -msgstr "Нет" +msgstr "Отсутствует" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 @@ -7319,7 +7322,7 @@ msgstr "Нормально" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:221 msgid "Not" -msgstr "" +msgstr "Не" #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9 msgid "Not Found" @@ -7549,15 +7552,17 @@ msgstr "Открыть список..." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65 msgid "OpenConnect" -msgstr "OpenConnect" +msgstr "Открытое соединение" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" -msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" +msgstr "Открытое подключение (CISCO AnyConnect)" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63 msgid "OpenFortivpn" -msgstr "OpenFortivpn" +msgstr "" +"OpenFortivpn (открытый клиент для подключения к VPN-серверам Fortinet " +"(FortiGate) по протоколам: SSL-VPN (HTTPS), IPsec)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727 msgid "" @@ -7996,7 +8001,9 @@ msgstr "Инкапсуляция PPPoA" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28 msgid "PPPoATM" -msgstr "PPPoATM" +msgstr "" +"PPPoATM (Технология для передачи PPP-сессий (Point-to-Point Protocol) через " +"сети ATM (Asynchronous Transfer Mode))" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28 @@ -8006,12 +8013,14 @@ msgstr "PPPoE" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28 msgid "PPPoSSH" -msgstr "PPPoSSH" +msgstr "" +"PPPoSSH (Технология туннелирования PPP-сессий (Point-to-Point Protocol) " +"через SSH-соединение, создавая зашифрованный VPN-подобный канал)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28 msgid "PPtP" -msgstr "PPtP" +msgstr "PPtP (протокол обмена сообщениями)" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73 msgid "PSID offset" @@ -8182,7 +8191,7 @@ msgstr "Пиковая:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 msgid "Peer" -msgstr "Узел" +msgstr "Равноправный узел" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51 msgid "Peer Details" @@ -8231,7 +8240,7 @@ msgstr "Уведомления узлов" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:254 msgid "Peers" -msgstr "Узлы (peers)" +msgstr "Равноправные узлы" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" @@ -8289,7 +8298,7 @@ msgstr "Пинг-запрос" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Pkts." -msgstr "пакетов" +msgstr "Пакетов." #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19 msgid "Please enter your username and password." @@ -8531,7 +8540,7 @@ msgstr "Прокси-сервер" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 msgid "ProxyARP" -msgstr "ProxyARP" +msgstr "Прокси-сервер ARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -9319,7 +9328,7 @@ msgstr "Подготовка корневой директории" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:624 msgid "Round robin" -msgstr "Round robin" +msgstr "Циклический алгоритм" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:644 msgid "Route Allowed IPs" @@ -9393,7 +9402,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234 msgid "Rule" -msgstr "Правило" +msgstr "Правила" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:605 msgid "Rule actions" @@ -9430,7 +9439,7 @@ msgstr "Ошибка исполнения" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027 msgid "Rx LDPC" -msgstr "" +msgstr "Приём (Rx) с использованием LDPC-кода" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226 msgid "SHA256" @@ -9539,7 +9548,7 @@ msgstr "Планировщик" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:33 msgid "Scheduling daemon" -msgstr "" +msgstr "Демон планировщика" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:131 @@ -10149,7 +10158,7 @@ msgstr "Скорость: %d Mibit/s, Дуплекс: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" -msgstr "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" +msgstr "Бессплиттерный ADSL (стандарт G.992.2) Приложение A" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734 msgid "Stable" @@ -10255,7 +10264,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 msgid "Stop" -msgstr "Остановить" +msgstr "Стоп" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgctxt "daemon stop action" @@ -10365,7 +10374,7 @@ msgstr "Синтаксис: {code_syntax}." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:23 msgid "Syslog" -msgstr "" +msgstr "Системные логи" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 @@ -10378,7 +10387,7 @@ msgstr "Система" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 msgid "System Log" -msgstr "Системный журнал" +msgstr "Системный Log" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118 msgid "System Properties" @@ -11449,7 +11458,7 @@ msgstr "Туннель" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 msgid "Tx LDPC" -msgstr "" +msgstr "Приём (Tx) с использованием LDPC-кода" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177 msgid "Tx-Power" @@ -11512,7 +11521,7 @@ msgstr "Схема URI %s не поддерживается" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:26 msgid "UUCP" -msgstr "" +msgstr "UUCP (Копирование между Unix-системами)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359 @@ -11605,7 +11614,7 @@ msgstr "Основной интерфейс" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8 msgid "Unet" -msgstr "Unet" +msgstr "Единая сеть (Unified Network)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102 msgid "Unexpected reply data format" @@ -11710,7 +11719,7 @@ msgstr "Вверх" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495 msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Выгрузить" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:443 msgid "" @@ -11940,7 +11949,7 @@ msgstr "Полезно для систем, находящихся за бран #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Пользователь" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106 @@ -11970,7 +11979,7 @@ msgstr "Использовать flow-таблицу %h" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1686 msgid "VC-Mux" -msgstr "VC-Mux" +msgstr "VC-Mux (Мультиплексирование виртуальных каналов)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 msgid "VDSL" @@ -11979,7 +11988,7 @@ msgstr "VDSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" -msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" +msgstr "VEPA (Агрегатор виртуальных Ethernet-портов)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 @@ -12062,7 +12071,7 @@ msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:11 msgid "VXLANv6 (RFC7348)" -msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" +msgstr "VXLANv6 (RFC7348) (Виртуальная расширяемая локальная сеть поверх IPv6)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:719 msgid "" @@ -12311,7 +12320,7 @@ msgstr "Ширина" #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3 msgid "WireGuard" -msgstr "WireGuard" +msgstr "WireGuard (VPN-протокол)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165 @@ -12321,7 +12330,7 @@ msgstr "Состояние WireGuard" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 msgid "WireGuard VPN" -msgstr "WireGuard VPN" +msgstr "WireGuard ВПН" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527 msgid "WireGuard peer is disabled" @@ -12454,7 +12463,7 @@ msgstr "Размер ZRam" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:943 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." +msgstr "_протокол: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942 msgid "" @@ -12462,7 +12471,7 @@ msgid "" "possible, no browsers support SRV records.)" msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Примечание: хотя " -"_http возможен, ни один браузер не поддерживает SRV-записи)." +"_http возможен, ни один браузер не поддерживает SRV-записи.)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161 @@ -12500,7 +12509,7 @@ msgstr "автоматически (включено)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82 msgid "baseT" -msgstr "baseT" +msgstr "baseT (Технология Ethernet по витой паре)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692 msgid "bridged" @@ -12637,7 +12646,7 @@ msgstr "истекло" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:213 msgid "facility:" -msgstr "" +msgstr "объект:" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19 msgctxt "DHCPv6 address request mode" @@ -12691,7 +12700,7 @@ msgstr "игнорировать" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:223 msgid "including:" -msgstr "" +msgstr "включая:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252 msgid "infinite (lease does not expire)" @@ -12735,7 +12744,7 @@ msgstr "l3miss: Пропуск уровня 3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822 msgid "managed config (M)" -msgstr "managed config (M)" +msgstr "управляемая конфигурация (M)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469 msgid "medium security" @@ -12752,7 +12761,7 @@ msgstr "минут(ы)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826 msgid "mobile home agent (H)" -msgstr "mobile home agent (H)" +msgstr "мобильный домашний агент (H)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 msgid "no" @@ -12814,7 +12823,7 @@ msgstr "открытая сеть" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824 msgid "other config (O)" -msgstr "other config (O)" +msgstr "другая конфигурация (O)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 @@ -12875,7 +12884,7 @@ msgstr "режим сервера" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:217 msgid "severity:" -msgstr "" +msgstr "строгость:" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgid "sstpc Log-level" @@ -12883,7 +12892,7 @@ msgstr "Уровень журналирования sstpc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "stderr" -msgstr "stderr" +msgstr "stderr (стандартный поток ошибок)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526 msgid "string (UTF-8)" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index c655ee25cc..9afb92ff15 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,8 +4,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-04-26 12:00+0000\n" -"Last-Translator: try496 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:28+0000\n" +"Last-Translator: DragonBluep \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -7078,7 +7078,7 @@ msgstr "正常" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:221 msgid "Not" -msgstr "是否" +msgstr "排除" #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9 msgid "Not Found" @@ -12137,7 +12137,7 @@ msgstr "已过期" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:213 msgid "facility:" -msgstr "设施:" +msgstr "类型:" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19 msgctxt "DHCPv6 address request mode" @@ -12191,7 +12191,7 @@ msgstr "忽略" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:223 msgid "including:" -msgstr "包括:" +msgstr "包含:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252 msgid "infinite (lease does not expire)" @@ -12373,7 +12373,7 @@ msgstr "服务器模式" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:217 msgid "severity:" -msgstr "严重:" +msgstr "级别:" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgid "sstpc Log-level" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index a7a59cec6a..a15a5dd56d 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-15 03:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-01 14:01+0000\n" "Last-Translator: ZW \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1277 msgid "!known (not known)" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "匿名Swap" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:45 msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "任何" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:521 msgctxt "nft match any traffic" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "在每個請求中新增/替換的屬性。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:22 msgid "Auth" -msgstr "" +msgstr "認證" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "認證群組" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28 msgid "Auth Priv" -msgstr "" +msgstr "認證權限" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 msgid "Authentication" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "嚴重" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:27 msgid "Cron" -msgstr "" +msgstr "Cron" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "Cron Log Level" @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "DUID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:21 msgid "Daemon" -msgstr "" +msgstr "常駐程式" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Data Rate" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "FT協定" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:29 msgid "FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91 msgid "Failed Reason" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "保持連線" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18 msgid "Kernel" -msgstr "" +msgstr "核心" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:54 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 @@ -5519,7 +5519,7 @@ msgstr "LLC" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:24 msgid "LPR" -msgstr "" +msgstr "LPR" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375 @@ -5830,35 +5830,35 @@ msgstr "本地" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:34 msgid "Local 0" -msgstr "" +msgstr "本地0" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:35 msgid "Local 1" -msgstr "" +msgstr "本地1" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:36 msgid "Local 2" -msgstr "" +msgstr "本地2" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37 msgid "Local 3" -msgstr "" +msgstr "本地3" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:38 msgid "Local 4" -msgstr "" +msgstr "本地4" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:39 msgid "Local 5" -msgstr "" +msgstr "本地5" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:40 msgid "Local 6" -msgstr "" +msgstr "本地6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:41 msgid "Local 7" -msgstr "" +msgstr "本地7" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169 msgid "Local IP address" @@ -5951,7 +5951,7 @@ msgstr "日誌" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:32 msgid "Log alert" -msgstr "" +msgstr "日誌警示" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "" @@ -5960,7 +5960,7 @@ msgstr "記錄傳送至DHCP用戶端的所有選項以及用於確定它們的 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:31 msgid "Log audit" -msgstr "" +msgstr "日誌稽核" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 msgctxt "nft log action" @@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "寬鬆篩選" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027 msgid "Low-Density Parity-Check" -msgstr "" +msgstr "低密度奇偶校驗" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." @@ -6130,7 +6130,7 @@ msgstr "MX" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:20 msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "郵件" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303 msgid "" @@ -6620,7 +6620,7 @@ msgstr "NT網域" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:30 msgid "NTP" -msgstr "" +msgstr "NTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "NTP Servers" @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgstr "新介面名稱…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "訊息" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" @@ -7013,7 +7013,7 @@ msgstr "正常" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:221 msgid "Not" -msgstr "" +msgstr "不" #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9 msgid "Not Found" @@ -9034,7 +9034,7 @@ msgstr "執行時錯誤" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027 msgid "Rx LDPC" -msgstr "" +msgstr "Rx LDPC" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226 msgid "SHA256" @@ -9143,7 +9143,7 @@ msgstr "排程任務" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:33 msgid "Scheduling daemon" -msgstr "" +msgstr "排程常駐程式" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:131 @@ -9917,7 +9917,7 @@ msgstr "語法:{code_syntax}。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:23 msgid "Syslog" -msgstr "" +msgstr "系統日誌" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 @@ -10904,7 +10904,7 @@ msgstr "隧道裝置" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 msgid "Tx LDPC" -msgstr "" +msgstr "Tx LDPC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177 msgid "Tx-Power" @@ -10965,7 +10965,7 @@ msgstr "不支援URI格式%s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:26 msgid "UUCP" -msgstr "" +msgstr "UUCP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359 @@ -11378,7 +11378,7 @@ msgstr "對防火牆後面的系統有用。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "使用者" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106 @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr "已到期" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:213 msgid "facility:" -msgstr "" +msgstr "設施:" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19 msgctxt "DHCPv6 address request mode" @@ -12092,7 +12092,7 @@ msgstr "忽略" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:223 msgid "including:" -msgstr "" +msgstr "包括:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252 msgid "infinite (lease does not expire)" @@ -12274,7 +12274,7 @@ msgstr "伺服器模式" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:217 msgid "severity:" -msgstr "" +msgstr "嚴重度:" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgid "sstpc Log-level" diff --git a/modules/luci-mod-dashboard/po/ru/dashboard.po b/modules/luci-mod-dashboard/po/ru/dashboard.po index 53bb00fb31..adf40780d5 100644 --- a/modules/luci-mod-dashboard/po/ru/dashboard.po +++ b/modules/luci-mod-dashboard/po/ru/dashboard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Скач." #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:124 msgid "Download" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Получить" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:179 msgid "Encryption" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Загр." #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:119 msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Выгрузить" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:192 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:232 diff --git a/modules/luci-mod-dsl/po/ru/dsl.po b/modules/luci-mod-dsl/po/ru/dsl.po index fd247b8e75..2d3a33d403 100644 --- a/modules/luci-mod-dsl/po/ru/dsl.po +++ b/modules/luci-mod-dsl/po/ru/dsl.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-04-26 08:18+0000\n" -"Last-Translator: st7105 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-02 07:29+0000\n" +"Last-Translator: Maksim_220 Кабанов \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157 msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Агрегация мощности передачи (ACTATP)" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95 msgid "Annex" -msgstr "Annex" +msgstr "Приложение" #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112 msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"