Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
authorHosted Weblate <redacted>
Mon, 13 Apr 2026 17:19:27 +0000 (19:19 +0200)
committerHannu Nyman <redacted>
Mon, 13 Apr 2026 17:22:25 +0000 (20:22 +0300)
Currently translated at 95.5% (192 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.4% (42 of 44 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 45.0% (69 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 85.2% (249 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.3% (73 of 75 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.6% (106 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.9% (189 of 193 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 73.2% (134 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.6% (11 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.4% (42 of 44 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.8% (56 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.4% (130 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.9% (22 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 69.8% (178 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.8% (83 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 91.8% (34 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 60.2% (41 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 61.1% (55 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.5% (192 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 82.3% (70 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 45.0% (69 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 69.1% (112 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (265 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.6% (11 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 0.9% (1 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 3.5% (15 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 77.5% (31 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.8% (56 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 85.2% (249 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 74.1% (63 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.4% (130 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (201 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.7% (90 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 73.2% (134 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 82.3% (70 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.3% (42 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.7% (63 of 71 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 69.1% (112 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 56.7% (46 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.9% (189 of 193 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 81.6% (40 of 49 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.9% (137 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 61.2% (49 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 33.3% (7 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/lv/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.1% (124 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.4% (42 of 44 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (13 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 61.1% (55 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 83.6% (189 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.5% (192 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.8% (83 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 4.5% (1 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 79.1% (38 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/

Added translation using Weblate (Latvian)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/lv/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.5% (192 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/lv/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.6% (106 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 74.3% (84 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Added translation using Weblate (Latvian)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 3.3% (14 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/lv/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 92.3% (12 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/lv/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 80.0% (338 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 7.2% (218 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lv/

Added translation using Weblate (Latvian)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/babeld
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbabeld/lv/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 77.4% (327 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Added translation using Weblate (Latvian)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 68.0% (32 of 47 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/tr/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 50.2% (253 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 69.1% (112 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 69.1% (112 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 69.1% (112 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 85.4% (129 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 6.7% (11 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/tr/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 92.0% (2774 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 95.2% (20 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/crowdsec-firewall-bouncer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 4.5% (1 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifihistory
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifihistory/tr/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 61.2% (49 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/tr/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 36.3% (61 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ko/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 45.0% (69 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 45.0% (69 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 69.1% (202 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/tr/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.7% (90 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 99.3% (150 of 151 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 60.3% (154 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/lt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 60.2% (41 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 60.2% (41 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 60.2% (41 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/chrony
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationschrony/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/lv/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/lv/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 77.0% (325 of 422 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 72.7% (72 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 3.3% (4 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/lv/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 32.0% (161 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 82.5% (2486 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.5% (2968 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 57.6% (49 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/tr/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Irish)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ga/

Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 7.2% (217 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lv/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 36.6% (97 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/tr/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 93.8% (152 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ustreamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/lt/

Co-authored-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <redacted>
Co-authored-by: António Machado <redacted>
Co-authored-by: Džiugas Januševičius <redacted>
Co-authored-by: Edgars Andersons <redacted>
Co-authored-by: Hosted Weblate <redacted>
Co-authored-by: Hyeonjeong Lee <redacted>
Co-authored-by: SnIPeRSnIPeR <redacted>
Co-authored-by: UDP <redacted>
Co-authored-by: Yusuf Bekil <redacted>
Co-authored-by: ZW <redacted>
Co-authored-by: ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝) <redacted>
Signed-off-by: "ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)" <redacted>
Signed-off-by: Aindriú Mac Giolla Eoin <redacted>
Signed-off-by: António Machado <redacted>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <redacted>
Signed-off-by: Edgars Andersons <redacted>
Signed-off-by: Hyeonjeong Lee <redacted>
Signed-off-by: SnIPeRSnIPeR <redacted>
Signed-off-by: UDP <redacted>
Signed-off-by: Yusuf Bekil <redacted>
Signed-off-by: ZW <redacted>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/lv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl

130 files changed:
applications/luci-app-acl/po/zh_Hant/acl.po
applications/luci-app-acme/po/pt/acme.po
applications/luci-app-acme/po/tr/acme.po
applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po
applications/luci-app-adblock-fast/po/zh_Hant/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/tr/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po
applications/luci-app-advanced-reboot/po/tr/advanced-reboot.po
applications/luci-app-aria2/po/ko/aria2.po
applications/luci-app-aria2/po/zh_Hant/aria2.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ru/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/tr/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-babeld/po/lv/babeld.po [new file with mode: 0644]
applications/luci-app-banip/po/ru/banip.po
applications/luci-app-banip/po/tr/banip.po
applications/luci-app-banip/po/zh_Hant/banip.po
applications/luci-app-bcp38/po/lv/bcp38.po
applications/luci-app-bcp38/po/ru/bcp38.po
applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po
applications/luci-app-bmx7/po/pt/bmx7.po
applications/luci-app-bmx7/po/tr/bmx7.po
applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po
applications/luci-app-chrony/po/zh_Hant/chrony.po
applications/luci-app-clamav/po/zh_Hant/clamav.po
applications/luci-app-cloudflared/po/zh_Hant/cloudflared.po
applications/luci-app-commands/po/zh_Hant/commands.po
applications/luci-app-coovachilli/po/zh_Hant/coovachilli.po
applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/po/tr/crowdsec-firewall-bouncer.po
applications/luci-app-csshnpd/po/zh_Hant/csshnpd.po
applications/luci-app-dawn/po/zh_Hant/dawn.po
applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hant/dcwapd.po
applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/ru/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/tr/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po
applications/luci-app-dump1090/po/zh_Hant/dump1090.po
applications/luci-app-email/po/zh_Hant/email.po
applications/luci-app-eoip/po/zh_Hant/eoip.po
applications/luci-app-example/po/zh_Hant/example.po
applications/luci-app-filemanager/po/zh_Hant/filemanager.po
applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/zh_Hant/frps.po
applications/luci-app-fwknopd/po/zh_Hant/fwknopd.po
applications/luci-app-hd-idle/po/lv/hd-idle.po [new file with mode: 0644]
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-keepalived/po/lt/keepalived.po
applications/luci-app-keepalived/po/zh_Hant/keepalived.po
applications/luci-app-ksmbd/po/ru/ksmbd.po
applications/luci-app-ksmbd/po/zh_Hant/ksmbd.po
applications/luci-app-libreswan/po/zh_Hant/libreswan.po
applications/luci-app-lldpd/po/zh_Hant/lldpd.po
applications/luci-app-lxc/po/zh_Hant/lxc.po
applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po
applications/luci-app-mosquitto/po/zh_Hant/mosquitto.po
applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hant/mwan3.po
applications/luci-app-natmap/po/zh_Hant/natmap.po
applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hant/nextdns.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/zh_Hant/nlbwmon.po
applications/luci-app-nut/po/zh_Hant/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/ga/ocserv.po
applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hant/ocserv.po
applications/luci-app-olsr-services/po/lv/olsr-services.po
applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hant/olsr-services.po
applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po
applications/luci-app-openwisp/po/zh_Hant/openwisp.po
applications/luci-app-p910nd/po/zh_Hant/p910nd.po
applications/luci-app-package-manager/po/zh_Hant/package-manager.po
applications/luci-app-pagekitec/po/lv/pagekitec.po
applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po
applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po
applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po
applications/luci-app-radicale3/po/pt/radicale3.po
applications/luci-app-radicale3/po/zh_Hant/radicale3.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-rustdesk-server/po/zh_Hant/rustdesk-server.po
applications/luci-app-samba4/po/ru/samba4.po
applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po
applications/luci-app-ser2net/po/zh_Hant/ser2net.po
applications/luci-app-smartdns/po/zh_Hant/smartdns.po
applications/luci-app-snmpd/po/lv/snmpd.po
applications/luci-app-snmpd/po/zh_Hant/snmpd.po
applications/luci-app-softether/po/lv/softether.po [new file with mode: 0644]
applications/luci-app-softether/po/zh_Hant/softether.po
applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po
applications/luci-app-squid/po/zh_Hant/squid.po
applications/luci-app-sshtunnel/po/zh_Hant/sshtunnel.po
applications/luci-app-statistics/po/ko/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/lv/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/zh_Hant/statistics.po
applications/luci-app-strongswan-swanctl/po/zh_Hant/strongswan-swanctl.po
applications/luci-app-tinyproxy/po/zh_Hant/tinyproxy.po
applications/luci-app-tor/po/lv/tor.po [new file with mode: 0644]
applications/luci-app-tor/po/zh_Hant/tor.po
applications/luci-app-transmission/po/zh_Hant/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
applications/luci-app-ttyd/po/ru/ttyd.po
applications/luci-app-ttyd/po/zh_Hant/ttyd.po
applications/luci-app-udpxy/po/zh_Hant/udpxy.po
applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po
applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
applications/luci-app-usteer/po/lt/usteer.po
applications/luci-app-usteer/po/tr/usteer.po
applications/luci-app-ustreamer/po/lt/ustreamer.po
applications/luci-app-ustreamer/po/ru/ustreamer.po
applications/luci-app-ustreamer/po/tr/ustreamer.po
applications/luci-app-ustreamer/po/zh_Hant/ustreamer.po
applications/luci-app-v2raya/po/zh_Hant/v2raya.po
applications/luci-app-vnstat2/po/tr/vnstat2.po
applications/luci-app-vnstat2/po/zh_Hant/vnstat2.po
applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po
applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po
applications/luci-app-wifihistory/po/pt/wifihistory.po
applications/luci-app-wifihistory/po/tr/wifihistory.po
applications/luci-app-wol/po/zh_Hant/wol.po
applications/luci-app-xfrpc/po/zh_Hant/xfrpc.po
applications/luci-app-xinetd/po/zh_Hant/xinetd.po
modules/luci-base/po/ko/base.po
modules/luci-base/po/lt/base.po
modules/luci-base/po/lv/base.po
modules/luci-base/po/ru/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/zh_Hant/dashboard.po
modules/luci-mod-dsl/po/zh_Hant/dsl.po

index 54d51cdc89da838ed4d171df4444ae91cd643660..4e53c05fbccf77552938f910477bf2c9c8057c0d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "LuCI ACL 管理處於實驗階段!它還無法在所有應用程式中
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:259
 msgid "The password may not start with \"$p$\"."
-msgstr "密碼不能以 \"$p$\" 開頭。"
+msgstr "密碼不能以「$p$」開頭。"
 
 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:233
 msgid "The system account to use the password from"
index 43c46f19563325f5011ff63da00c21105d1dfddc..36c7657405e65c0109572f0cc87bb5a56447cad1 100644 (file)
@@ -1,19 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:13+0000\n"
-"Last-Translator: Luiz Carlos de Souza Santos <lcdessantos@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: António Machado <ajfmac@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacme/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
 msgid "%s for the details of this process."
-msgstr ""
+msgstr "%s para os detalhes deste processo"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
 msgid "%s for the format of credentials required by each API."
index bd4d5f549fa9df0dfe3ca3925e907056b90ad70f..21cdfa74a9b2453ede19f26219157e4012cd74fa 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
-"Last-Translator: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacme/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Diğer DNS API seçenekleri"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:427
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Vazgeç"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:48
 msgid "Cert files are stored in"
index 6803ae52d46d5bc2a01951a25ed9c44b07fa4569..110879646f0ef77285f17c9cbd6d8780be56e340 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "ACME 憑證"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52
 msgid "ACME global config"
-msgstr "ACME 全域配置"
+msgstr "ACME 全域設定"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:281
 msgid "ACME server URL"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "憑證設定檔"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
 msgid "Certificate config"
-msgstr "憑證配置"
+msgstr "憑證設定"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:545
 msgid "Certificates"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Challenge 別名"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420
 msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
-msgstr "檢查新增的網域憑證配置"
+msgstr "檢查新增的網域憑證設定"
 
 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14
 msgid "Configure"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
 msgid "Custom ACME server directory URL."
@@ -137,8 +137,8 @@ msgid ""
 "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
 "must point at the router in the global DNS."
 msgstr ""
-"憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為 \"主體名稱\" ,其他則為 \"主體備用名"
-"稱\"。請注意: 所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。"
+"憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。"
+"請注意: 所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:255
 msgid "ECC 256 bits"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "授予 luci-app-acme 存取UCI的權限"
 msgid ""
 "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
 "days before expiry."
-msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在期前 20 天收到通知。"
+msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在期前 20 天收到通知。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69
 msgid "Import"
@@ -315,9 +315,9 @@ msgid ""
 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
 "to issue a certificate."
 msgstr ""
-"\"獨立模式\" 將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,\"Webroot 模式\" 則"
-"使用現存的 Web伺服器,\"DNS 模式\" 允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發"
-"證。"
+"「獨立模式」將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,「Webroot 模式」則使"
+"用現存的 Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發憑"
+"證。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
 msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
@@ -400,8 +400,8 @@ msgid ""
 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
 "port 80."
 msgstr ""
-"Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在 \"Webroot 模式\" 下執行 "
-"ACME。Web 伺服器的 80 連接埠必須允許從網際網路存取。"
+"Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在「Webroot 模式」下執行 ACME"
+"。Web 伺服器的 80 連接埠必須允許從網際網路存取。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147
 msgid "wildcards * require Validation method: DNS"
index f7f066afe1e3ee5615c2a6e5701fe8959b1bbb76..0b64d86e36345dca08765d6f9827b187721b5798 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "AdBlock-Fast - 允許和封鎖清單 URLs"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:203
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211
 msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
-msgstr "AdBlock-Fast - 配置"
+msgstr "AdBlock-Fast - 設定"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:433
 msgid "AdBlock-Fast - Status"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "新增 IPv6 條目到封鎖清單。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:216
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "進階配置"
+msgstr "進階設定"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:988
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "嘗試在持久性記憶體中建立區塊清單的壓縮快取。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:664
 msgid "Automatic Config Update"
-msgstr "自動配置更新"
+msgstr "自動設定更新"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:517
 msgid "Automatic List Update"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "自動清單更新"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:215
 msgid "Basic Configuration"
-msgstr "基本配置"
+msgstr "基本設定"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:989
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "找到壓縮的快取檔案。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
 msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr "配置 (%s) 認證失敗!"
+msgstr "設定 (%s) 認證失敗!"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:489
 msgid "Controls system log and console output verbosity."
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "停用 %s 服務中"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:331
 msgid "Dnsmasq Config File URL"
-msgstr "Dnsmasq 配置檔案 URL"
+msgstr "Dnsmasq 設定檔案 URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:678
 msgid "Do not add IPv6 entries"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "無法下載 %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:150
 msgid "Failed to download Config Update file"
-msgstr "無法下載配置更新檔案"
+msgstr "無法下載設定更新檔案"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:139
 msgid "Failed to format data file"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "解析 %s 格式失敗"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:152
 msgid "Failed to parse Config Update file"
-msgstr "無法解析配置更新檔案"
+msgstr "無法解析設定更新檔案"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:138
 msgid "Failed to process allow-list"
@@ -601,11 +601,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:665
 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
-msgstr "下載封鎖 / 允許清單前執行配置更新。"
+msgstr "下載封鎖 / 允許清單前執行設定更新。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:503
 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
-msgstr "選擇 %s系統 LED 配置 %s 中尚未使用的 LED。"
+msgstr "選擇 %s系統 LED 設定 %s 中尚未使用的 LED。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:452
 msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for ad-blocking"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "URL"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:333
 msgid ""
 "URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
-msgstr "指向外部 dnsmasq 配置檔案的 URL,詳見 %sREADME%s。"
+msgstr "指向外部 dnsmasq 設定檔案的 URL,詳見 %sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:963
 msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:84
 msgid ""
 "Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
-msgstr "偵測到使用了外部 dnsmasq 配置檔案,請將 '%s' 選項設為 '%s'"
+msgstr "偵測到使用了外部 dnsmasq 設定檔案,請將 '%s' 選項設為 '%s'"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:743
 msgid "Use simultaneous processing"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "dnsmasq 額外主機"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:304
 msgid "dnsmasq config"
-msgstr "dnsmasq 配置"
+msgstr "dnsmasq 設定"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:306
 msgid "dnsmasq ipset"
index 4bc79807ad89a3d9259e086ea66bb984d5937365..b313d202c250a6f9b980abf7ec0dc4a5258dd926 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-30 12:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -155,8 +155,8 @@ msgid ""
 "Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing "
 "local adblock."
 msgstr ""
-"Разрешает временный доступ к внешнему DNS-резолверу без фильтрации, обходя "
-"локальный Adblock."
+"Разрешает временный доступ к внешнему <abbr title=\"Domain Name System\">"
+"DNS</abbr>-резолверу без фильтрации, обходя локальный Adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:344
 msgid "Answer"
@@ -496,15 +496,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
 msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr "Включить DNS-мост"
+msgstr "Включить <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-мост"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
 msgid "Enable Filtered DNS Routing"
-msgstr "Включить маршрутизацию через фильтрующий DNS"
+msgstr ""
+"Включить маршрутизацию через фильтрующий <abbr title=\"Domain Name System\">"
+"DNS</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
 msgid "Enable Remote DNS Routing"
-msgstr "Включить удалённую маршрутизацию DNS"
+msgstr ""
+"Включить удалённую маршрутизацию <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:236
 msgid "Enable SafeSearch"
@@ -512,7 +516,9 @@ msgstr "Включить безопасный поиск"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
 msgid "Enable Unfiltered DNS Routing"
-msgstr "Включить маршрутизацию через обычный DNS (без фильтрации)"
+msgstr ""
+"Включить маршрутизацию через обычный <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr> (без фильтрации)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:663
 msgid ""
@@ -540,8 +546,9 @@ msgid ""
 "Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
 "restarts."
 msgstr ""
-"Включает временный DNS-мост к внешнему DNS-резолверу во время перезапусков "
-"локального DNS."
+"Включает временный <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-мост к "
+"внешнему <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-резолверу во время "
+"перезапусков локального <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:236
 msgid ""
@@ -947,8 +954,11 @@ msgid ""
 "Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS "
 "resolver, applies to UDP and TCP protocol."
 msgstr ""
-"Перенаправлять все локальные DNS-запросы из указанных зон локальной сети на "
-"локальный DNS-резолвер. Применяется к протоколам UDP и TCP."
+"Перенаправлять все локальные <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
+"запросы из указанных зон локальной сети на локальный <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr>-резолвер. Применяется к протоколам <abbr "
+"title=\"User Datagram Protocol\">UDP</abbr> и <abbr title=\"Transmission "
+"Control Protocol\">TCP</abbr>."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:238
 msgid "Refresh"
@@ -1014,16 +1024,17 @@ msgid ""
 "Routes selected MACs or interfaces to a filtered external DNS resolver, "
 "bypassing local adblock."
 msgstr ""
-"Направляет выбранные MAC-адреса или интерфейсы на внешний фильтрующий DNS-"
-"резолвер, минуя локальный Adblock."
+"Направляет выбранные MAC-адреса или интерфейсы на внешний фильтрующий <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-резолвер, минуя локальный Adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
 msgid ""
 "Routes selected MACs or interfaces to an unfiltered external DNS resolver, "
 "bypassing local adblock."
 msgstr ""
-"Направляет выбранные MAC-адреса или интерфейсы на внешний DNS-резолвер (без "
-"фильтрации), минуя локальный Adblock."
+"Направляет выбранные MAC-адреса или интерфейсы на внешний <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-резолвер (без фильтрации), минуя "
+"локальный Adblock."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
 msgid "Rule"
@@ -1097,10 +1108,10 @@ msgid ""
 "link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
 "external drive, enable this option to save memory."
 msgstr ""
-"Переместить итоговый список блокировок DNS в каталог резервных копий и "
-"создать на него символическую ссылку в оперативной памяти. Эта опция "
-"позволÑ\8fеÑ\82 Ñ\81Ñ\8dкономиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82ивнÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð°Ð¼Ñ\8fÑ\82Ñ\8c, ÐµÑ\81ли ÐºÐ°Ñ\82алог Ñ\80езеÑ\80внÑ\8bÑ\85 ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¹ "
-"расположен на внешнем накопителе."
+"Переместить итоговый список блокировок <abbr title=\"Domain Name System\">"
+"DNS</abbr> в каталог резервных копий и создать на него символическую ссылку "
+"в Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82ивной Ð¿Ð°Ð¼Ñ\8fÑ\82и. Ð­Ñ\82а Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8f Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ\8fеÑ\82 Ñ\81Ñ\8dкономиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\82ивнÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð°Ð¼Ñ\8fÑ\82Ñ\8c, "
+"если каталог резервных копий расположен на внешнем накопителе."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:228
 msgid "Size"
index 768f796163b67c72f5e3161d064cffadb3f09c0a..9dee1cb72f0390ca9b9743f4d3eefe20b4c5bc97 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
-"Last-Translator: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:202
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:264
 msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Vazgeç"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:745
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:754
index a94aec017e9d565483a8168103af4f1b48605176..64b72c048681db36506b58d29d08b3ea85b2d324 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-30 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Cloudflare (無篩選)"
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
 "For further information please check the %s."
-msgstr "配置 adblock 套件以透過 DNS 攔截廣告 / 濫用網域。更多資訊請檢查 %s。"
+msgstr "設定 adblock 套件以透過 DNS 攔截廣告 / 濫用網域。更多資訊請檢查 %s。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "支援的 DNS 後端清單。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
-msgstr "支援的下載工具清單 (完全預先配置)。"
+msgstr "支援的下載工具清單 (完全預先設定)。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
 msgid "Listed MAC addresses are allowed to use the remote DNS bypass."
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:683
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
-msgstr "\"msmtp\" 使用的設定檔,用於 Adblock 寄送通知電子郵件。"
+msgstr "「msmtp」使用的設定檔,用於 Adblock 寄送通知電子郵件。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:489
 msgid "QRCode for Remote Access"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "觸發延遲"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:342
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:209
 msgid "URL"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:589
 msgid "bind"
-msgstr "ç\81å®\9a"
+msgstr "繫çµ\90"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
index c4b6f9603c63bb255ce990178cecc7be702897c1..acd82984786238af34780628776811328ba40283 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-30 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: Derman <mole.qnap@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadvanced-reboot/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:353
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Alternatif"
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:122
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:254
 msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Vazgeç"
 
 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:306
 msgid "Current"
index 2b6c29c1709dba43beded70b173361b85bc8d7b9..6aa10c5f79bb3f4a3f4ae66d7c382d6fa42d3997 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/ko/>\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "추가 설정"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
 msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "미사용"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
 msgid "File allocation"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "토큰"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
 msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "사용"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
 msgid "Use a proxy server for all protocols."
index 5c5fff6683752906e7e5951136e942d8e2539161..8e76ea9349fa6bc56f64205076ed17970b31ab8c 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "收集資料中..."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
 msgid "Config file directory"
-msgstr "配置檔案目錄"
+msgstr "設定檔案目錄"
 
 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
 msgid "Connect timeout"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "連線逾時"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
-msgstr "配置檔案內容: <code>%s</code>"
+msgstr "設定檔案內容: <code>%s</code>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
 msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "請輸入權杖長度:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
 msgid "Prefix of peer ID"
-msgstr "Peer ID 前綴"
+msgstr "Peer ID首碼"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
 msgid "Private key"
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "重試等待"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "以此使ç\94¨è\80\85身å\88\86å\9f·è¡\8cå®\88è­·程式"
+msgstr "以此使ç\94¨è\80\85身å\88\86å\9f·è¡\8c常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
 msgid "Running Status"
@@ -524,8 +524,8 @@ msgid ""
 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
 "suffix \".torrent\"."
 msgstr ""
-"儲存元資料為 \".torrent\" 檔案。此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結時生效。檔"
-"案名稱 (包含後綴 \".torrent\") 為十六進位編碼的雜湊值。"
+"儲存元資料為「.torrent」檔案。此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結時生效。檔案"
+"名稱 (包含尾碼「.torrent」) 為十六進位編碼的雜湊值。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
 msgid "Save metadata"
@@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Save session interval"
 msgstr "工作階段儲存間隔"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
-#, fuzzy
 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
 msgstr "繼續之前的 BT 任務時無需再次校驗分片雜湊。"
 
@@ -570,8 +569,8 @@ msgid ""
 "option."
 msgstr ""
 "傳送 <code>Cache-Control: no-cache</code> 和 <code>Pragma: no-cache</code> 標"
-"頭以避免快取內容。停用則不傳送,您可使用 \"標頭\" 選項來設定 Cache-Control 標"
-"。"
+"頭以避免快取內容。停用則不傳送,您可使用「標頭」選項來設定 Cache-Control 標頭"
+"。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
 msgid ""
@@ -579,8 +578,8 @@ msgid ""
 "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
 "open for incoming TCP traffic."
 msgstr ""
-"為 BitTorrent 下載設定 TCP 連接埠。支援的格式: \"6881,6885\" ,\"6881-6999\" "
-"和 \"6881-6889,6999\"。確保指定連接埠對傳入 TCP 流量開放。"
+"為 BitTorrent 下載設定 TCP 連接埠。支援的格式:「6881,6885」,「6881-6999」和"
+"「6881-6889,6999」。確保指定連接埠對傳入 TCP 流量開放。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
 msgid ""
@@ -615,7 +614,7 @@ msgid ""
 "\"Timeout\" option is used instead."
 msgstr ""
 "設定與 HTTP / FTP / 代理伺服器建立連線的逾時 (秒)。連線建立後,此選項失效並使"
-"用 \"逾時\" 選項。"
+"用「逾時」選項。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
 msgid "Set the seconds to wait between retries."
@@ -631,7 +630,7 @@ msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
 msgid "Settings in this section will be added to config file."
-msgstr "此區域的設定將加入至配置檔案。"
+msgstr "此區域的設定將加入至設定檔案。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
 msgid "Settings list"
@@ -648,11 +647,10 @@ msgid ""
 "it blocks aria2 entirely until allocation finishes."
 msgstr ""
 "指定檔案分配方式。如果您使用的檔案系統較新,例如: ext4 (支援 extents) 、btrfs"
-"、xfs 或 NTFS (僅限 MinGW 版本) ,\"falloc\" 是最佳選擇。這種方式幾乎能立刻分"
-"配比較大的檔案 (幾 GiB) ,但是它要求您的系統必須支援 posix_fallocate(3) 函式"
-"。不要在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用 \"falloc\" ,因為它花費的時間"
-"和 \"prealloc\" 幾乎一樣多,而且在檔案分配過程中會完全阻塞 Aria2 直到分配完成"
-"。"
+"、xfs 或 NTFS (僅限 MinGW 版本),「falloc」是最佳選擇。這種方式幾乎能立刻分配"
+"比較大的檔案 (幾 GiB),但是它要求您的系統必須支援 posix_fallocate(3) 函式。不"
+"要在 ext3 或者 FAT32 這些舊檔案系統中使用「falloc」,因為它花費的時間和「"
+"prealloc」幾乎一樣多,而且在檔案分配過程中會完全阻塞 Aria2 直到分配完成。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
 msgid ""
@@ -666,8 +664,8 @@ msgid ""
 "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
 "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
 msgstr ""
-"以分鐘指定做種時間。如果同時指定了 \"做種比例\" 選項,那麼將在任一條件滿足時"
-"止做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。"
+"以分鐘指定做種時間。如果同時指定了「做種比例」選項,那麼將在任一條件滿足時停"
+"止做種。設定 0 表示下載完成後停止做種。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
 msgid ""
@@ -689,16 +687,15 @@ msgid ""
 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
 "20 bytes."
 msgstr ""
-"設定 Peer ID 前綴。Peer ID 的長度為 20 位元組。如果設定超過了 20 位元組,將僅"
-"使用前面的 20 位元組。如果設定少於 20 位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達"
-"到 20 位元組。"
+"設定Peer ID首碼。Peer ID的長度為20位元組。如果設定超過了20位元組,將僅使用前"
+"面的20位元組。如果設定少於20位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到20位元組"
+"。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
 "0 is given, this feature is disabled."
-msgstr "當 BT 任務在 N 秒的持續時間內的下載速度一直為 0,則停止下載。0 表示停用。"
+msgstr "當BitTorrent下載在N秒持續時間內的下載速度一直為0,則停止下載。0表示停用。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
 msgid "Stop timeout"
@@ -714,7 +711,7 @@ msgstr "Aria2 服務執行中。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
-msgstr "儲存配置檔案、工作階段檔案和 DHT 檔案的目錄。"
+msgstr "儲存設定檔案、工作階段檔案和 DHT 檔案的目錄。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
 msgid ""
@@ -772,7 +769,6 @@ msgstr ""
 "!<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定 RPC 私鑰。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
 "(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
@@ -791,7 +787,6 @@ msgid ""
 msgstr "RPC 伺服器使用的私鑰檔案。私鑰必須被解密,且格式為 PEM。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
@@ -808,7 +803,7 @@ msgstr "使用者名稱 & 密碼"
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
 msgid ""
 "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
-msgstr "使用 \"CA 憑證\" 選項中指定的憑證驗證對等點。"
+msgstr "使用「CA 憑證」選項中指定的憑證驗證對等點。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
 msgid "Warn"
index 031f3d7dba33d441870fcbcdd325df769d0b1a32..75adf6efb660086123eb65e2bfc170b7fe826719 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
 msgid ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55
 msgid "A new %s version of OpenWrt is available:"
-msgstr "Доступна новая версия OpenWrt %s :"
+msgstr "Доступна новая версия OpenWrt %s:"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
 msgid "Address"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Расширенный режим"
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:59
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
 msgid "Attended Sysupgrade"
-msgstr "Обновление Системы"
+msgstr "Обновление системы"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
 msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
@@ -87,15 +87,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:207
 msgid "Check online for firmware upgrades"
-msgstr "Проверить наличие обновлений прошивки онлайн"
+msgstr "Проверять наличие обновлений прошивки"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:192
 msgid ""
 "Checking for firmware upgrades requires access to several files on the "
 "downloads site, so requires internet access."
 msgstr ""
-"Ð\94лÑ\8f Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð¿Ñ\80оÑ\88ивки Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cким Ñ\84айлам Ð½Ð° "
-"сайте загрузок, поэтому требуется доступ в Интернет."
+"Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð¿Ñ\80оÑ\88ивки Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ðº Ñ\84айлам Ð½Ð° Ñ\81айÑ\82е Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зок, "
+"поэтому необходимо подключение к Интернету."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:34
 msgid "Client"
@@ -371,8 +371,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The check will be performed every time the Status -> Overview page is loaded."
 msgstr ""
-"Эта проверка будет совершена каждый раз, когда загружается страница Статус "
-"-> Обзор."
+"Проверка будет выполняться каждый раз при загрузке страницы Статус -> Обзор."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:677
 msgid "The device runs the latest firmware version %s - %s"
@@ -429,9 +428,9 @@ msgid ""
 "dialog will not be shown again, but you can go to System -> Attended "
 "Sysupgrade configuration to change the setting."
 msgstr ""
-"Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ñ\83казали Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dÑ\82ого Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80а. Ð\9aогда Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð²Ñ\8bбÑ\80ан, "
-"этот диалог больше не будет показываться, но вы можете перейти к разделу "
-"Система -> Обновление Системы, чтобы изменить этот параметр."
+"Ð\92Ñ\8b ÐµÑ\89Ñ\91 Ð½Ðµ Ñ\83казали Ð¿Ñ\80едпоÑ\87Ñ\82ение Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\8dÑ\82ой Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки. Ð\9fоÑ\81ле ÐµÑ\91 Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки Ñ\8dÑ\82о "
+"диалоговое окно больше не будет отображаться, но вы всегда можете изменить "
+"эту настройку в разделе Система -> Обновление системы -> Конфигурация."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:605
 msgid "[installed] %s"
index dbc1db26d7238f98fe024445a4167ed573f61798..2c6c13cd447a32200ca38854670d4a41a401e406 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-30 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: Derman <mole.qnap@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
 msgid ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Paket hash değeri hesaplanıyor"
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:230
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:635
 msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Vazgeç"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:58
 msgid "Check"
index 10dcc1077b4c74bf8517ebd7840d2474515a950e..b6349becf00bb3ab3729c3313e4342db89a04664 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "值守式系統升級"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
 msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
-msgstr "值守式系統升級配置。"
+msgstr "值守式系統升級設定。"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:41
 msgid "Available"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "已產生韌體映像檔"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:324
 msgid "Copy error data to clipboard..."
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "複製錯誤資料到剪貼簿..."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:534
 msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
-msgstr "無法存取位於 \"%s\" 的 API。請稍後再試。"
+msgstr "無法存取位於「%s」的 API。請稍後再試。"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:40
 msgid "Current"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "安裝中..."
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:226
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr "保留設定並維持目前的配置"
+msgstr "保留設定並維持目前的設定"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:32
 msgid "Kernel Version"
@@ -236,8 +236,7 @@ msgstr "映像檔寫入完成後,系統將會重新啟動。"
 msgid ""
 "Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare "
 "checksums and verify that the results are the same."
-msgstr ""
-"用來產生請求映像檔的其他 ASU 伺服器實例。允許比對校驗和以檢查結果是否相同。"
+msgstr "用來產生請求映像檔的其他 ASU 伺服器實例。允許比對核對和以檢查結果是否相同。"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
 msgid "Overview"
@@ -402,7 +401,7 @@ msgstr "當您等待的同時,請不要切斷裝置電源!"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:481
 msgid "Wrong checksum"
-msgstr "é\8c¯èª¤ç\9a\84æ ¡é©\97和"
+msgstr "é\8c¯èª¤ç\9a\84æ ¸å°\8d和"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:202
 msgid "Yes, enable checking"
diff --git a/applications/luci-app-babeld/po/lv/babeld.po b/applications/luci-app-babeld/po/lv/babeld.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..65a7679
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,20 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:48+0000\n"
+"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
+"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbabeld/lv/>\n"
+"Language: lv\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
+"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-babeld/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-babeld.json:4
+msgid "Babeld"
+msgstr "Babeld"
+
+#: applications/luci-app-babeld/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-babeld.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-babeld"
+msgstr "Piešķirt luci-app-babeld UCI piekļuvi"
index 1508bac13f8cce0fa77d6041bc2caf2a57334f0b..3710f50bb6b63b7f9287001597ae0455bd7e175e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-30 12:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Включить BCP38"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:461
 msgid "Enable GeoIP Map"
-msgstr "Включить карту GeoIP"
+msgstr "Включить карту <abbr title=\"Geographic IP\">GeoIP</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
 msgid "Enable Remote Logging"
index 226ee0a574cf1333f1f28774b4026fe8b39c0f25..c7ede9f6b0b59270443cbf6e59a7b37fda01ff26 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-30 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: Derman <mole.qnap@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "CPU Çekirdekleri"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:145
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:194
 msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Vazgeç"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:241
 msgid "Chain"
index a889ca58689e66c0e5a047a5b9df8c2983114b6e..e38044679ecbfa48f09cd3e6d150df6361218ef3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-30 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Override the pre-configured download options for the selected download "
 "utility."
-msgstr "覆寫所選下載工具預配置的下載選項。"
+msgstr "覆寫所選下載工具預設定的下載選項。"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
 msgid "Overview"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "處理紀錄"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:650
 msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
-msgstr "\"msmtp\" 所用的 banIP 電子郵件通知設定。"
+msgstr "「msmtp」所用的 banIP 電子郵件通知設定。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:711
 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
-msgstr "選擇一個預配置的下載工具。"
+msgstr "選擇一個預設定的下載工具。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
 msgid "Select the WAN network device(s)."
index e5b1b205a86c277083fa8473906f62d9bb8c0a1e..983b5686e23e45644662b23da2c77b16bbc280c5 100644 (file)
@@ -1,16 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-14 21:10+0000\n"
-"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbcp38/lv/>\n"
 "Language: lv\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : "
-"((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
+"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
 msgid "Allowed IP ranges"
@@ -52,6 +51,8 @@ msgid ""
 "For IPv6, only source specific default routes are installed, so no BCP38 "
 "firewall routes are needed."
 msgstr ""
+"IPv6 tiek uzstādīts tikai avotam specifiski noklusējuma maršruti, tāpēc nav "
+"nepieciešami BCP38 ugunsmūra maršruti."
 
 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
@@ -62,11 +63,12 @@ msgid "Interface name"
 msgstr "Saskarnes nosaukums"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
 msgstr ""
-"Saskarnei, kurai pielietot liegšanu, vajadzētu būt augšupplūsmas WAN "
-"saskarnei)."
+"Interfeisam, kuram pielietot liegšanu, jābūt augšupplūsmas <abbr "
+"title=\"Wide Area Network\">WAN</abbr> porta interfeisam."
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
 msgid ""
@@ -82,6 +84,8 @@ msgid ""
 "This function blocks packets with private address destinations from going "
 "out onto the internet as per %s"
 msgstr ""
+"Šī funkcija neļauj paketēm ar privātām galamērķa adresēm sasniegt internetu "
+"saskaņā ar %s"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This function blocks packets with private address destinations from going "
index a78c7c6dfc948a45545cb6d8a6834323cca7e4da..6665474ffe160a9e615a8df9fb9c52dc155632a0 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: bcp38\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-01 14:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-12 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -57,8 +57,9 @@ msgid ""
 "For IPv6, only source specific default routes are installed, so no BCP38 "
 "firewall routes are needed."
 msgstr ""
-"Для IPv6 по умолчанию используются маршруты с привязкой к источнику, поэтому "
-"правила BCP 38 не требуются."
+"Для <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> по умолчанию "
+"используются маршруты с привязкой к источнику, поэтому правила BCP 38 не "
+"требуются."
 
 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
index f44c19cc6cd8c4fab00016e6cce09022ed7d9b87..94b7dda8d348818b4382270c4db326562ae4c950 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 "the configuration, adding an exception if so. If this does not work "
 "correctly, you can add exceptions manually below."
 msgstr ""
-"自動檢測上游 IP 是否會被當前配置所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。如果"
+"自動檢測上游 IP 是否會被當前設定所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。如果"
 "自動檢測無法正常運作,您可以在下面手動新增例外。"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "BCP38"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:17
 msgid "BCP38 config"
-msgstr "BCP38 配置"
+msgstr "BCP38 設定"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:37
 msgid "Blocked IP ranges"
index 8160f9f3047a7d175398305711d4eb774287c1bb..4d95e4d0b66c3a2e9c7230779d8346e9a00831bc 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: António Machado <ajfmac@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbmx7/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
 msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
-msgstr ""
+msgstr "Um protocolo de routing mesh para dispositivos Linux"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:33
 msgid "Announcements"
index 8e10ef4ab98f9a96635ef6495fea152f89976f34..c3631ed44af7c96c0dd7cc30390735c3d5046b99 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbmx7/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
 msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
-msgstr ""
+msgstr "Linux cihazlar için bir örgü (mesh) yönlendirme protokolü."
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:33
 msgid "Announcements"
index f5ac10ac09821075a29ca3f9c57b7cdb36fccfb1..26b3a2722aed2e6e83a9cda06f3198ec83800998 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-19 06:47+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "CPU 使用率"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:15
 msgid "Config"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
 msgid "Desc. size"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Mesh 節點"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:80
 msgid "Metric"
-msgstr "指標"
+msgstr "計量"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:75
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:77
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "節點"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:19
 msgid "Node configuration"
-msgstr "節點配置"
+msgstr "節點設定"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:129
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:26
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "發起人"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:43
 msgid "Path Metric"
-msgstr "路徑指標"
+msgstr "路徑計量"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:21
 msgid "Plugin"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "遠端本地連結 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:141
 msgid "Route metric"
-msgstr "路由指標"
+msgstr "路由計量"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:83
 msgid "Routes"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "拓撲"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:44
 msgid "Tun Metric"
-msgstr "Tun 指標"
+msgstr "Tun 計量"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:29
 msgid "Tunnel Devices"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "發送佇列"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:60
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:44
 msgid "Uptime"
index 9c0248f3ff247dbe08e58a30d427caee9f48d50b..ed8c71cc6c181620b5dbcd93cae4329a73a8cf5c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationschrony/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Chrony"
 
 #: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:25
 msgid "Chrony NTP/NTS daemon"
-msgstr "Chrony NTP/NTS å®\88è­·程式"
+msgstr "Chrony NTP/NTS å¸¸é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:64
 msgid ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "記錄任何超過此值的變更"
 
 #: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:80
 msgid "Logging"
-msgstr "錄"
+msgstr "錄"
 
 #: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:116
 msgid "Max PPM"
index 9a1961bc1e7264ac75dfaf6ce367ecc7c48e7a1d..0718bef581dcd94f2ace51819a9f7e1ac3451f75 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "壓縮本地資料庫"
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:16
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:15
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:160
 msgid "Connect timeout"
@@ -312,15 +312,15 @@ msgstr "關閉"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:60
 msgid "On-clean action"
-msgstr ""
+msgstr "清理時的動作"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:76
 msgid "On-fail action"
-msgstr ""
+msgstr "失敗時的動作"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:68
 msgid "On-infected action"
-msgstr ""
+msgstr "被感染時的動作"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:38
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:100
@@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "是"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:26
 msgid "clamav-milter config file"
-msgstr "clamav-milter 配置檔案"
+msgstr "clamav-milter 設定檔案"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:28
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:26
 msgid "clamd config file"
-msgstr "clamd 配置檔案"
+msgstr "clamd 設定檔案"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:202
 msgid "clamd socket"
index dbcb3198201219316341935e087eb29a2d7438d6..08dcc3ce58ee160c06c3783079105567dadd12bd 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Cloudflare Zero Trust 隧道"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
 msgid "Config file path"
-msgstr "配置檔案路徑"
+msgstr "設定檔案路徑"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
 msgid "Connection ID"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "篩選等級:"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
 msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
-msgstr "授予存取 Cloudflared 配置的權限"
+msgstr "授予存取 Cloudflared 設定的權限"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
 msgid "ID"
index ddac25061197eb58f57a8db7ac3a7d3410382d53..c6f37a7d9cdef49a2f5c0b2689abb37a1da13a28 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-19 06:47+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
 msgid "A short textual description of the configured command"
-msgstr "簡短描述配置指令用途"
+msgstr "簡短描述設定指令用途"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:30
 msgid ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "指令:"
 
 #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
 msgid "Configure"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10
 #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "標準輸出"
 msgid ""
 "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
 "invoked from the web interface."
-msgstr "此頁面允許您配置自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼叫。"
+msgstr "此頁面允許您設定自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼叫。"
 
 #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
 msgid "This section contains no values yet"
index c2aea33b8a68205328bf4c56fb206810790f029f..70b4077ebd8e12ed3d12e4861e1d273b161f11e6 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "網域"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152
 msgid "Domain suffixes"
-msgstr "ç¶²å\9f\9få¾\8cç¶´"
+msgstr "ç¶²å\9f\9f尾碼"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:292
 msgid "Dynamic IP"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "MAC 重新認證"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:245
 msgid "MAC suffix"
-msgstr "MAC å¾\8cç¶´"
+msgstr "MAC å°¾ç¢¼"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:279
 msgid "Max clients"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "網路"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67
 msgid "Network Configuration"
-msgstr "網路配置"
+msgstr "網路設定"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
 msgid "Network address of the uplink interface"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "RADIUS"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378
 msgid "RADIUS configuration"
-msgstr "RADIUS 配置"
+msgstr "RADIUS 設定"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
 msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
 msgid "Re-read configuration file at this interval"
-msgstr "以此間隔重新讀取配置檔案"
+msgstr "以此間隔重新讀取設定檔案"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
 msgid "Re-read interval"
index d565a5d0ab66afd5041ea67a96e9d9c397013539..da28568f93110c3449bca4e3ac7f0c9312fa7245 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
 msgid "API key"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "API anahtarı"
 
 #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:12
 msgid "Benefit from the most accurate CTI in the world."
-msgstr ""
+msgstr "Dünyanın en isabetli CTI verisinden faydalanın."
 
 #: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
 msgid ""
index ea02008614fe8a72da35ee0d7b343538d60e44cc..aca030fe92c179e30ff04a63ae1f9dbfd18eac8f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "檢查這裡以啟用服務"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:51
 msgid "Daemon Configuration"
-msgstr "å®\88è­·ç¨\8bå¼\8fé\85\8dç½®"
+msgstr "常é§\90ç¨\8bå¼\8f設å®\9a"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:56
 msgid "Device atSign"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:81
 msgid "Device must be configured"
-msgstr "裝置必須配置"
+msgstr "裝置必須設定"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:68
 msgid "Device name"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "裝置名稱"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:24
 msgid "Device names may contain a-z 0-9 _ or - (e.g., \"my_thing1\")."
-msgstr "裝置名稱可以包含 a-z、0-9、_ 或 - (例如 \"my_thing1\")。"
+msgstr "裝置名稱可以包含 a-z、0-9、_ 或 - (例如「my_thing1」)。"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:81
 msgid "Enabled"
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "在這裡找到現存金鑰:"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:18
 msgid "First character should be a lowercase letter (e.g., \"a\")."
-msgstr "首個字元應該為小寫字母 (例如 \"a\")。"
+msgstr "首個字元應該為小寫字母 (例如「a」)。"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:74
 msgid "Further command line arguments for the NoPorts daemon"
-msgstr "NoPorts å®\88è­·程式的更多命令列引數"
+msgstr "NoPorts å¸¸é§\90程式的更多命令列引數"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-csshnpd.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-csshnpd"
@@ -76,15 +76,15 @@ msgstr "最大裝置名稱長度為 36 個字元。"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:14
 msgid "Must be at least one character long (e.g., \"a\")."
-msgstr "必須至少一個字元長 (例如 \"a\")。"
+msgstr "必須至少一個字元長 (例如「a」)。"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:34
 msgid "Must be six characters (e.g., \"S3CR3T\")."
-msgstr "必須為六個字元 (例如 \"S3CR3T\")。"
+msgstr "必須為六個字元 (例如「S3CR3T」)。"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:7
 msgid "Must not be empty and should start with @ (e.g., \"@a\")."
-msgstr "必須不為空並應該以 @ 作為開頭 (例如 \"@a\")。"
+msgstr "必須不為空並應該以 @ 作為開頭 (例如「@a」)。"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:50
 #: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:3
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "NoPorts"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:14
 msgid "NoPorts Config"
-msgstr "NoPorts 配置"
+msgstr "NoPorts 設定"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:23
 msgid "NoPorts Enrollment"
@@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "此裝置的名稱,例如: openwrt"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:80
 msgid "atSign must be configured"
-msgstr "atSign 必須配置"
+msgstr "atSign 必須設定"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:53
 msgid "sshnpd config"
-msgstr "sshnpd 配置"
+msgstr "sshnpd 設定"
index 6e28789d55b09bc08aea4325c63b634ef70ef7c3..2b8853a1b97c50152445b359005dec28b8240304 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-13 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "DAWN"
 
 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:127
 msgid "DAWN Form Configuration."
-msgstr "DAWN 表單配置。"
+msgstr "DAWN 表單設定。"
 
 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:76
 msgid "DAWN service unavailable"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "頻率"
 
 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:275
 msgid "Global Metric"
-msgstr "全域指標"
+msgstr "全域計量"
 
 #: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dawn.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dawn"
index 2227e9305eece27efef7e86b8f78bd52eaed54ca..4f3944eb585fa872817bab7f1b7941ab694a79fa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "目的連接埠"
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:26
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
-msgstr "é\9b\99é »é\81\93 Wi-Fi AP å®\88è­·程式"
+msgstr "é\9b\99é »é\81\93 Wi-Fi AP å¸¸é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
 #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
index c21f619f1488f695a5ff1041b0b67ddd99d13250..448fa84284a713588239803118a2249ca4a4dbe5 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr "基於安全原因路徑中不允許包含 \"../\"。"
+msgstr "基於安全原因路徑中不允許包含「../」。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
 msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
@@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "基本設定"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:903
 msgid "Bind Network"
-msgstr "ç\81å®\9a網路"
+msgstr "繫çµ\90網路"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
 msgid "Binding to a specific network not supported"
-msgstr "æ\8c\87å®\9aç\9a\84網路ä¸\8dæ\94¯æ\8f´ç\81å®\9a"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aç\9a\84網路ä¸\8dæ\94¯æ\8f´ç¹«çµ\90"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup and hostip do not support TCP instead of the default UDP "
 "when sending requests to the DNS server!"
 msgstr ""
-"BusyBox 的 nslookup 和 hostip 只支援向 DNS 伺服器發送 UDP 請求,無法使用 "
-"TCP!"
+"BusyBox 的 nslookup 和 hostip 只支援向 DNS 伺服器發送 UDP 請求,無法使用 TCP"
+"!"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:372
 msgid ""
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "檢查間隔單位"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1134
 msgid "Configuration Error"
-msgstr "配置錯誤"
+msgstr "設定錯誤"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
 msgid "Contains Log files for each running section."
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "可選: 用於檢測和更新的代理伺服器。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:925
 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
-msgstr "可選: 使用非預設 DNS 伺服器對 \"已註冊IP\" 檢測。"
+msgstr "可選: 使用非預設 DNS 伺服器對「已註冊IP」檢測。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1041
 msgid ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "請依照 OpenWrt 主頁上的說明啟用 IPv6 支援"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1086
 msgid "Please press [Read] button"
-msgstr "請按 \"讀取\" 按鈕"
+msgstr "請按「讀取」按鈕"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "服務名稱已被使用"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
 msgid "There is no service configured."
-msgstr "尚未配置任何服務。"
+msgstr "尚未設定任何服務。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
 msgid ""
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "不支援 5 分鐘 (300 秒) 以下的值"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
 msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
-msgstr "除 '0' 外低於 \"檢查間隔\" 的值無效"
+msgstr "除 '0' 外低於「檢查間隔」的值無效"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
 msgid "Verify"
index 077161375d959d7a34166cdc919c4eeac0b90c15..f5058d3f765bb5321d6a5f826c2b9d8f80830b7d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-10 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/lt/>\n"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Dublikuoti/Redaguoti"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:66
 msgid "Duplicate/Edit Container: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Duplikuoti/Dubliuoti┃Redaguoti konteinerį: %s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
 msgid "Edit"
@@ -635,11 +635,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
 msgid "Edit Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti įrengimą"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:195
 msgid "Edit this container"
-msgstr ""
+msgstr "Redaguoti šį konteinerį"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:122
 msgid "Enable IPv6"
@@ -647,19 +647,19 @@ msgstr "Įjungti/Įgalinti IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:623
 msgid "Enter a new tag for image %s:"
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite naują žymą laikmenai %s:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:119
 msgid "Enter an optional name and labels for the new volume"
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite pasirinktinį pavadinimą ir etiketes naujam tomui"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:379
 msgid "Enter volume name or pick existing"
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite tomo pavadinimą arba pasirinkite esamą"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:250
 msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Įvestis"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:494
 msgid "Env"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "„Env“"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:246
 msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Aplinkybe"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:282
 msgid "Environmental Variable(-e)"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Klaida"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1673
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1687
 msgid "Error loading logs:"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida įkeliant žurnalus:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:311
 msgid "Events"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Įvykiai"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:65
 msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavyzdys:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:84
 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
index 2491b2710e238a7378dc26e83f8b9bee6ec9e834..3e728a7e0b7da835aa78311d522db153e527b41a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Обзор"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "PID"
-msgstr "PID"
+msgstr "<abbr title=\"Process Identifier\">PID</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:729
 msgid "PID Stats"
index eec08db8529f0f13db227e2940558b24f9745d07..e6da85918933cbc87ca58d7aacd4a25bd78af3ae 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:10+0000\n"
-"Last-Translator: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
 msgid "/mnt/path"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "CPU'lar"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1914
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:499
 msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Vazgeç"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:35
 msgid "Causes errors when a chosen API > Docker endpoint API support."
index 85bce9e21cd411abd8749fd44baf92d64b3fcf5a..e8b924bb5a1573f961678a8246db25cb4abd9564 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "基本裝置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:355
 msgid "Bind (host directory)"
-msgstr "ç\81å®\9a (主機目錄)"
+msgstr "繫çµ\90 (主機目錄)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:288
 msgid "Bind mount a volume"
-msgstr "ç\81å®\9a掛載一個儲存區"
+msgstr "繫çµ\90掛載一個儲存區"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:732
 msgid "BlkIO Stats"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "建置一個映像檔。"
 msgid ""
 "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
 "image can be downloaded from the configured registry."
-msgstr "輸入有效映像檔名稱和對應的版本,可以從配置的註冊表下載 docker 映像檔。"
+msgstr "輸入有效映像檔名稱和對應的版本,可以從設定的註冊表下載 docker 映像檔。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:654
 msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
@@ -276,19 +276,19 @@ msgstr "指令:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:80
 msgid "Config Only"
-msgstr "僅配置"
+msgstr "僅設定"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
 msgid "ConfigFrom"
-msgstr "配置從"
+msgstr "設定從"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:28
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:58
 msgid "Configure the default bridge network"
-msgstr "配置預設橋接網路"
+msgstr "設定預設橋接網路"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:558
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1041
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:16
 msgid "Docker - Configuration"
-msgstr "Docker - 配置"
+msgstr "Docker - 設定"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:330
 msgid "Docker - Container"
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "無法連線到終端機"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "無法執行 \"/etc/init.d/%s %s\" 動作: %s"
+msgstr "執行「/etc/init.d/%s %s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321
 msgid "Failed to load events: %s"
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "全域"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:262
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr "前往相應配置頁面"
+msgstr "前往相應設定頁面"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "ipvlan 模式"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:64
 msgid ""
 "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
-msgstr "å®\83ç\94¨ä¸\80çµ\84æ\96°ç\9a\84註å\86\8a表é\8f¡å\83\8få\8f\96代äº\86å®\88è­·程式註冊表鏡像"
+msgstr "å®\83ç\94¨ä¸\80çµ\84æ\96°ç\9a\84註å\86\8a表é\8f¡å\83\8få\8f\96代äº\86常é§\90程式註冊表鏡像"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:376
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1796
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "MAC 位址"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:335
 msgid "Manage and view container configuration"
-msgstr "管理和檢視容器配置"
+msgstr "管理和檢視容器設定"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:731
 msgid "Mem Stats"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "記憶體使用率資料不可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:795
 msgid "Metric"
-msgstr "指標"
+msgstr "計量"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:679
 msgid "Microseconds of CPU time that the container can get in a CPU period"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "掛載 (--mount)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:543
 msgid "Mounts/Binds"
-msgstr "æ\8e\9bè¼\89 / ç\81å®\9a"
+msgstr "æ\8e\9bè¼\89 / ç¹«çµ\90"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:449
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:561
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "網路統計資料"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:100
 msgid "Network Configurations"
-msgstr "網路配置"
+msgstr "網路設定"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:59
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:37
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:728
 msgid "The logging configuration for this container"
-msgstr "此容器的紀錄配置"
+msgstr "此容器的紀錄設定"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:278
 msgid ""
@@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "總計:"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1127
 msgid "Type command here... (Ctrl+D to detach)"
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "已完成"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:405
 msgid "config"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:372
 msgid "connect"
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "建立"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:407
 msgid "daemon"
-msgstr "å®\88è­·程式"
+msgstr "常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:358
 msgid "delete"
index da6551bfc2c826271a1b56d95799e9d6ccafd836..be3b5c296cce7af6260fa903f323b24bf5640685 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "HTTP 伺服器連接埠"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:57
 msgid "IP address to bind to"
-msgstr "ç\81å®\9a的 IP 位址"
+msgstr "繫çµ\90的 IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:180
 msgid "Measure noise power"
@@ -248,4 +248,4 @@ msgstr "dump1090"
 msgid ""
 "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices. Here "
 "you can configure the settings."
-msgstr "dump1090 是專為 RTLSDR 裝置設計的 S 模式解碼器,您可以在這裡設定配置。"
+msgstr "dump1090 是專為 RTLSDR 裝置設計的 S 模式解碼器,您可以在這裡設定設定。"
index f0f8ff1896271ec89de0c974714c69827320180e..35a317b2e6d6e9c6f26a5e75f24535b4a6a28c6c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "用戶端授權檔案"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
 msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
-msgstr "配置 <a %s>acme.sh 以取得一份 TLS 憑證</a>."
+msgstr "設定 <a %s>acme.sh 以取得一份 TLS 憑證</a>."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
 msgid "DNSBL"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "例如"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
 msgid "Email Server Configuration"
-msgstr "電子郵件伺服器配置"
+msgstr "電子郵件伺服器設定"
 
 #: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
 msgid "Email server"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "傳入郵件預設從連接埠 <em>25</em> 接收。"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
 msgid "Instance config"
-msgstr "實例配置"
+msgstr "實例設定"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
 msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
index 342e1457f04cf91f7698cc90f016f3ccf474d8ea..8daf00ecc85afe4a8925d436e5a54206b2ee1d63 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationseoip/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
 "Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
 "create stateless tunnel with Mikrotik."
 msgstr ""
-"您可以在這裡配置 EoIP 隧道。這是當下和 Mikrotik 裝置建立無狀態隧道最簡單的方"
+"您可以在這裡設定 EoIP 隧道。這是當下和 Mikrotik 裝置建立無狀態隧道最簡單的方"
 "式。"
 
 #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
index 64218fba9501affa6aee4b21c0bcad31f3233acd..d688e3ea442339eddf900c178bc47e23a57249a4 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "範例表單"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:26
 msgid "Example Form Configuration."
-msgstr "範例表單配置。"
+msgstr "範例表單設定。"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/htmlview.js:18
 msgid "Example HTML Page"
index f7f54d8094d356d433b296c0f03851aff922bb0f..bcd0da0674822c8556d802dc8a956892b85614aa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "確定刪除所選檔案和目錄?"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1958
 msgid "Are you sure you want to delete this %s: \"%s\"?"
-msgstr "確定刪除此 %s: \"%s\" ?"
+msgstr "確定刪除此 %s:「%s」?"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:18
 msgid "Block device"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "區塊裝置"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2362
 msgid "Changes to %s \"%s\" uploaded successfully."
-msgstr "對 %s \"%s\" 的變更已成功。"
+msgstr "對 %s「%s」的變更已成功。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:19
 msgid "Character device"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "刪除所選"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1966
 msgid "Deleted %s: \"%s\"."
-msgstr "已刪除 %s: \"%s\"。"
+msgstr "已刪除 %s:「%s」。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:20
 msgid "Directory"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "目錄"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1373
 msgid "Directory \"%s\" created successfully."
-msgstr "目錄 \"%s\" 建立成功。"
+msgstr "目錄「%s」建立成功。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1340
 msgid "Directory Name"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "拖曳檔案到這裡上傳"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1628
 msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "拷貝"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1622
 msgid "Edit properties"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "編輯屬性"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2317
 msgid "Editing %s: \"%s\""
-msgstr "編輯 %s 中: \"%s\""
+msgstr "編輯 %s 中:「%s」"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2601
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2605
@@ -145,15 +145,15 @@ msgstr "存取指定路徑失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2173
 msgid "Failed to apply permissions to file \"%s\": %s"
-msgstr "修改檔案權限 \"%s\" 失敗: %s"
+msgstr "修改檔案權限「%s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1382
 msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
-msgstr "建立目錄 \"%s\" 失敗: %s"
+msgstr "建立目錄「%s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1439
 msgid "Failed to create file \"%s\": %s"
-msgstr "建立檔案 \"%s\" 失敗: %s"
+msgstr "建立檔案「%s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2684
 msgid "Failed to decode file data to text: %s"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "檔案資料解碼為文字失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1969
 msgid "Failed to delete %s \"%s\": %s"
-msgstr "刪除%s \"%s\" 失敗: %s"
+msgstr "刪除%s「%s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1512
 msgid "Failed to delete %s: %s"
@@ -177,11 +177,11 @@ msgstr "顯示檔案清單失敗。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1947
 msgid "Failed to download file \"%s\": %s"
-msgstr "下載檔案 \"%s\" 失敗: %s"
+msgstr "下載檔案「%s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2079
 msgid "Failed to duplicate %s \"%s\": %s"
-msgstr "複製%s \"%s\" 失敗: %s"
+msgstr "複製%s「%s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2082
 msgid "Failed to get file list: %s"
@@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "從十六進位編輯器取回資料失敗。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2371
 msgid "Failed to save changes to %s \"%s\": %s"
-msgstr "儲存%s \"%s\" 變更失敗: %s"
+msgstr "儲存%s「%s」變更失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2189
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2191
 msgid "Failed to save file \"%s\": %s"
-msgstr "儲存檔案 \"%s\" 失敗: %s"
+msgstr "儲存檔案「%s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2428
 msgid "Failed to save settings: %s"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "檔案"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1430
 msgid "File \"%s\" created successfully."
-msgstr "檔案 \"%s\" 建立成功。"
+msgstr "檔案「%s」建立成功。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1310
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1312
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "檔案 \"%s\" 建立成功。"
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2177
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2179
 msgid "File \"%s\" uploaded successfully."
-msgstr "檔案 \"%s\" 上傳成功。"
+msgstr "檔案「%s」上傳成功。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:636
 #: applications/luci-app-filemanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-filemanager.json:3
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "儲存"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2136
 msgid "Saving file: \"%s\"..."
-msgstr "儲存檔案: \"%s\" ..."
+msgstr "儲存檔案:「%s」..."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager/HexEditor.js:428
 msgid "Search ASCII"
@@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "按類型排序"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1960
 msgid "Successfully deleted %s: \"%s\"."
-msgstr "刪除 %s 成功: \"%s\"。"
+msgstr "刪除 %s 成功:「%s」。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2074
 msgid "Successfully duplicated %s \"%s\" as \"%s\"."
-msgstr "複製 %s \"%s\" 為 \"%s\" 成功。"
+msgstr "複製 %s「%s」為「%s」成功。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:24
 msgid "Symlink"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "切換到十六進位模式"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:722
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:808
 msgid "Upload File"
@@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "上傳檔案"
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1320
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1322
 msgid "Upload failed for file \"%s\": %s"
-msgstr "檔案 \"%s\" 上傳失敗: %s"
+msgstr "檔案「%s」上傳失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1284
 msgid "Uploading: \"%s\"..."
-msgstr "上傳中: \"%s\" ..."
+msgstr "上傳中:「%s」..."
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:874
 msgid "Window Height:"
index 61864597c4f45800fba2d10db1ef0533ed389b91..de3fbc9584fae862def66c2c1c3a3d938cbd4cb1 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: firewall\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-05 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Начальный размер хеша"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150
 msgid "Input"
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\87ник"
+msgstr "Ð\92Ñ\85одÑ\8fÑ\89ий Ñ\82Ñ\80аÑ\84ик"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:290
 msgid "Internal IP address"
index eaa3f3f8c140d4d50fb632a0dc54c41937466ef8..37b80ef7809c86cc46a9040769d565ac68e79c9a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-01 16:08+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "進階設定"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:281
 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
-msgstr "允許 \"無效\" 流量"
+msgstr "允許「無效」流量"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:395
 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
@@ -345,8 +345,8 @@ msgid ""
 "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
 "zone."
 msgstr ""
-"為此區域的 IPv4 傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換 (NAT4 或 NAPT4),<em>wan</"
-"em> 區域預設啟用。"
+"為此區域的IPv4傳出流量開啟網路位址和連接埠轉換(NAT4或NAPT4)。 <em>wan</em>區"
+"域通常開啟此功能。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:241
 msgid ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "防火牆 - 區域設定"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
 msgid "Firewall configuration migration"
-msgstr "防火牆配置遷移"
+msgstr "防火牆設定遷移"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
 msgid "Flow offloading type"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "一般設定"
 
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
 msgid "Grant access to firewall configuration"
-msgstr "授予存取防火牆配置的權限"
+msgstr "授予存取防火牆設定的權限"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
 msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
@@ -874,10 +874,10 @@ msgid ""
 "Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
 "optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
 msgstr ""
-"要匹配的封包欄位。<br />語法: <em>direction_datatype</em>。如: "
-"<code>src_port, dest_net</code>。<br />方向: <code>src, dst</code>。資料類"
-"別: <code>ip, port, mac, net, set</code>。<br />方向前綴可選。<br />*注意: "
-"fw4不支援資料類別<code>set</code>。"
+"要匹配的封包欄位。<br />語法: <em>direction_datatype</em>。如: <code>"
+"src_port, dest_net</code>。<br />方向: <code>src, dst</code>。資料類別: "
+"<code>ip, port, mac, net, set</code>。<br />方向首碼可選。<br />*注意: fw4 不"
+"支援資料類別 <code>set</code>。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:356
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:473
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "來源區域"
 msgid ""
 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
 "network device."
-msgstr "æ\8c\87å®\9aæ\98¯å\90¦å°\87æ­¤æµ\81é\87\8fè¦\8få\89\87ç\81å®\9a至特定的網路傳入或傳出裝置。"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aæ\98¯å\90¦å°\87æ­¤æµ\81é\87\8fè¦\8få\89\87繫çµ\90至特定的網路傳入或傳出裝置。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:309
 msgid ""
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "星期日"
 msgid ""
 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
-msgstr "需要更改現有的防火牆配置以使 LuCI 正常運作。"
+msgstr "需要更改現有的防火牆設定以使 LuCI 正常運作。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
 msgid ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:339
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:455
 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
-msgstr "未知或未安裝連線跟蹤助手 \"%s\""
+msgstr "未知或未安裝連線跟蹤助手「%s」"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
@@ -1245,8 +1245,8 @@ msgid ""
 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
 "the updated configuration."
 msgstr ""
-"按下 \"繼續\" 後,目標為 \"SNAT\" 的 \"重新導向\" 部分將轉換為 \"nat\" 部分,"
-"é\98²ç\81«ç\89\86å°\87é\87\8dæ\96°å\95\9få\8b\95以å¥\97ç\94¨æ\9b´æ\96°ç\9a\84設å®\9aã\80\82"
+"按下「繼續」後,目標為「SNAT」的「重新導向」部分將轉換為「nat」部分,防火牆將"
+"重新啟動以套用更新的設定。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
 msgid "Use external IP address"
index 56a52330bd59503dcb1084100e439d3ad6faff0e..49649475181e7534efd58b252af58d4c877c79b2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "加入新代理..."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Additional configs"
-msgstr "額外配置"
+msgstr "額外設定"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
 msgid "Additional settings"
@@ -42,8 +42,7 @@ msgstr "管理員用戶"
 msgid ""
 "AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
 "default, this value is \"0.0.0.0\"."
-msgstr ""
-"AdminAddr 指定管理伺服器綁定到的位址。<br />預設情況下,此值為 \"0.0.0.0\"。"
+msgstr "AdminAddr 指定管理伺服器繫結到的位址。<br />預設情況下,此值為「0.0.0.0」。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
 msgid ""
@@ -51,23 +50,20 @@ msgid ""
 "value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this "
 "value is 0."
 msgstr ""
-"AdminPort 指定管理伺服器監聽的連接埠。如果此值為 0,則不會啟動管理伺服器"
-"<br />預設情況下,此值為0。"
+"AdminPort 指定管理伺服器監聽的連接埠。如果此值為 0,則不會啟動管理伺服器"
+"<br />預設情況下,此值為0。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
 msgid ""
 "AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
 "<br />By default, this value is \"admin\"."
-msgstr ""
-"AdminPwd 指定管理伺服器用於登入的密碼。<br />預設情況下,此值為 \"admin\"。"
+msgstr "AdminPwd 指定管理伺服器登入密碼。<br />此值預設為「admin」。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid ""
 "AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
 "<br />By default, this value is \"admin\"."
-msgstr ""
-"AdminUser 指定管理伺服器用於登入的用戶名稱. <br />預設情況下,此值為 "
-"\"admin\"。"
+msgstr "AdminUser 指定管理伺服器登入用戶名稱。<br />此值預設為「admin」。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
 msgid "Assets dir"
@@ -79,16 +75,16 @@ msgid ""
 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
 "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
-"AssetsDir 指定管理伺服器將從中載入資源的本地目錄. 如果此值為\"\",將使用"
-"statik從捆綁的執行檔中載入資產。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
+"AssetsDir 指定管理伺服器載入資源的本地目錄。如果此值為空,將使用 statik 從捆"
+"綁的執行檔中載入資產。<br />此值為預設空。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:72
 msgid "Bind addr"
-msgstr "ç\81å®\9a位址"
+msgstr "繫çµ\90位址"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:73
 msgid "Bind port"
-msgstr "ç\81å®\9a連接埠"
+msgstr "繫çµ\90連接埠"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
 msgid "Collecting data ..."
@@ -104,7 +100,7 @@ msgstr "壓縮"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr "配置檔包含在臨時配置檔案中"
+msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
 msgid "Custom domains"
@@ -118,7 +114,7 @@ msgstr "禁用紀錄顏色"
 msgid ""
 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
 "true."
-msgstr "當 LogWay == \"console\" 設定為 true 時,DisableLogColor 會停用紀錄顏色。"
+msgstr "當 LogWay ==「console」設定為 true 時,DisableLogColor 會停用紀錄顏色。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
 msgid "Encryption"
@@ -194,8 +190,8 @@ msgid ""
 "this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By "
 "default, this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
 msgstr ""
-"HttpProxy 指定通過其連線至伺服器的代理位址。如果此值為空,則伺服器將直接連"
-"線。<br />預設將從環境變數 \"http_proxy\" 中讀取此值。"
+"HttpProxy 指定通過其連線至伺服器的代理位址。如果此值為空,則伺服器將直接連"
+"。<br />預設將從環境變數「http_proxy」中讀取此值。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
@@ -250,7 +246,7 @@ msgid ""
 "\"console\"."
 msgstr ""
 "LogFile 指定寫入紀錄的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br />預設"
-"值為 \"console\"。"
+"值為「console」。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid ""
@@ -258,8 +254,8 @@ msgid ""
 "\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
 "\"info\"."
 msgstr ""
-"LogLevel 指定最低紀錄等級。有效值為 \"trace\", \"debug\", \" info\", "
-"\"warn\" 和 \"error\"。<br />預設情況下,此值為 \"info\"。"
+"LogLevel 指定最低紀錄等級。有效值為「trace」,「debug」,「info」,「warn」和「"
+"error」。<br />預設情況下,此值為「info」。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
 msgid ""
@@ -267,7 +263,7 @@ msgid ""
 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
 "this value is 0."
 msgstr ""
-"LogMaxDays 指定刪除前儲存紀錄資訊的最長天數。僅當 LogWay == \"file\" 時才使用"
+"LogMaxDays 指定刪除前儲存紀錄資訊的最長天數。僅當 LogWay ==「file」時才使用"
 "。<br />預設值為 0。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
@@ -285,7 +281,7 @@ msgstr "未執行"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s."
-msgstr ""
+msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得設定檔模板,請參閱%s。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
 msgid "Plugin"
@@ -305,8 +301,8 @@ msgid ""
 "Valid values are \"tcp\", \"kcp\", \"quic\" and \"websocket\".<br />By "
 "default, this value is \"tcp\"."
 msgstr ""
-"Protocol 指定與伺服器互動時使用的協定。有效值為 \"tcp\" ï¼\8c\" kcp\" ï¼\8c"
-"\"quic\" 和 \"websocket\"。<br />此值預設為 \"tcp\"。"
+"Protocol 指定與伺服器互動時使用的協定。有效值為ã\80\8ctcpã\80\8dï¼\8cã\80\8ckcpã\80\8dï¼\8cã\80\8cquicã\80\8då\92\8cã\80\8c"
+"websocket」。<br />此值預設為「tcp」。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
 msgid "Proxy Settings"
@@ -328,8 +324,8 @@ msgid ""
 "\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\" and \"xtcp\".<br />By default, this "
 "value is \"tcp\"."
 msgstr ""
-"ProxyType 指定此代理的類型。有效值為 \"tcp\" ï¼\8c\"udp\" ï¼\8c\"http\" ï¼\8c"
-"\"https\" ,\"stcp\" 和 \"xtcp\"。<br />此值預設為 \"tcp\"。"
+"ProxyType 指定此代理的類型。有效值為ã\80\8ctcpã\80\8dï¼\8cã\80\8cudpã\80\8dï¼\8cã\80\8chttpã\80\8dï¼\8cã\80\8chttpsã\80\8dï¼\8cã\80\8c"
+"stcp」和「xtcp」。<br />此值預設為「tcp」。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
 msgid "RUNNING"
@@ -350,11 +346,11 @@ msgstr "角色"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
 msgid "Run daemon as group"
-msgstr "以此群çµ\84身å\88\86å\9f·è¡\8cå®\88è­·程式"
+msgstr "以此群çµ\84身å\88\86å\9f·è¡\8c常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "以此使ç\94¨è\80\85身å\88\86å\9f·è¡\8cå®\88è­·程式"
+msgstr "以此使ç\94¨è\80\85身å\88\86å\9f·è¡\8c常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:82
 msgid "SOCKS5 password"
@@ -380,9 +376,7 @@ msgstr "伺服器連接埠"
 msgid ""
 "ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By "
 "default, this value is \"127.0.0.1\"."
-msgstr ""
-"ServerAddr 指定要連線的伺服器的位址。<br />預設情況下,此值為 \" "
-"127.0.0.1\"。"
+msgstr "ServerAddr 指定要連線的伺服器的位址。<br />預設情況下,此值為「127.0.0.1」。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
 msgid ""
@@ -444,7 +438,7 @@ msgid ""
 "succeed. <br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
 "Token 指定用於建立要發送到伺服器的密鑰的授權金鑰。伺服器必須具有匹配的權杖才"
-"能授權成功。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
+"能授權成功。<br />此值預設為空。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:83
 msgid "Unix domain socket path"
@@ -463,7 +457,7 @@ msgid ""
 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
 "client configuration.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
-"UseEncryption 控制是否加密與伺服器的通訊。使用伺服器和用戶端配置中提供的權杖"
+"UseEncryption 控制是否加密與伺服器的通訊。使用伺服器和用戶端設定中提供的權杖"
 "來完成加密。<br />預設情況下,此值為 false。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
@@ -476,8 +470,8 @@ msgid ""
 "clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
 "changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
-"用戶為代理名稱指定前綴,以將其與其他用戶端區分開。如果此值不是 \"\",則代理名"
-"稱將自動更改為 \" {user}。{proxy_name}\"。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
+"用戶為代理名稱指定首碼,以將其與其他用戶端區分開。如果此值非空,則代理名稱將"
+"自動更改為「{user}.{proxy_name}」。<br />此值預設為空。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
index 7e3d66bd658e59fdbc8ea3ca3e61ec381e3768ad..3a6a088876b389f865347c1875ed87768a7cb0fd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Additional configs"
-msgstr "額外配置"
+msgstr "額外設定"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:47
 msgid "Additional settings"
@@ -41,23 +41,22 @@ msgid ""
 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
 "bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
-"AssetsDir 指定本地目錄讓儀表板從其載入資源。如果此值為 \"\",則將使用 statik "
-"從捆綁的執行檔中載入資產。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
+"AssetsDir 指定本地目錄讓儀表板從其載入資源。如果此值為空,則將使用 statik 從"
+"捆綁的執行檔中載入資產。<br />此值預設為空。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
 msgid "Bind address"
-msgstr "ç\81å®\9a位址"
+msgstr "繫çµ\90位址"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
 msgid "Bind port"
-msgstr "ç\81å®\9a連接埠"
+msgstr "繫çµ\90連接埠"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
 msgid ""
 "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br />By default, "
 "this value is \"0.0.0.0\"."
-msgstr ""
-"BindAddr 指定這位址讓伺服器綁定。<br />預設情況下,此值為 \" 0.0.0.0\"。"
+msgstr "BindAddr 指定伺服器繫結位址。<br />此值預設為「0.0.0.0」。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
 msgid ""
@@ -102,7 +101,7 @@ msgstr "通用設定"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr "配置檔包含在臨時配置檔案中"
+msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
 msgid "Custom 404 page"
@@ -114,16 +113,16 @@ msgid ""
 "value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value "
 "is \"\"."
 msgstr ""
-"Custom404Page 指定要顯示的自訂 404 頁面的路徑。如果此值為 \"\",將顯示預設頁"
-"面。<br />預設情況下,此值為\"\"。"
+"Custom404Page 指定要顯示的自訂 404 頁面的路徑。如果此值為空,將顯示預設頁面"
+"。<br />此值預設為空。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
 msgid ""
 "Dashboard TLS Cert File specifies the path to the TLS certificate file for "
 "enabling HTTPS access.<br />Required if HTTPS is enabled."
 msgstr ""
-"Dashboard TLS Cert File 用於指定啟用 HTTPS 存取所需的 TLS 憑證文件路徑。<br /"
-">若啟用 HTTPS 則必須配置此文件。"
+"Dashboard TLS Cert File 用於指定啟用 HTTPS 存取所需的 TLS 憑證文件路徑"
+"。<br />若啟用 HTTPS 則必須設定此文件。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
 msgid ""
@@ -165,8 +164,7 @@ msgstr "儀表板使用者"
 msgid ""
 "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br />By "
 "default, this value is \"0.0.0.0\"."
-msgstr ""
-"DashboardAddr 指定儀表板綁定到的位址。<br />預設情況下,此值為 \"0.0.0.0\"。"
+msgstr "DashboardAddr 指定儀表板繫結位址。<br />此值預設為「0.0.0.0」。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
 msgid ""
@@ -181,16 +179,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
 "<br />By default, this value is \"admin\"."
-msgstr ""
-"DashboardPwd 指定儀表板將用於登入的密碼。<br />預設情況下,此值為 \"admin\"。"
+msgstr "DashboardPwd 指定儀表板登入密碼。<br />此值預設為「admin」。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
 msgid ""
 "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
 "<br />By default, this value is \"admin\"."
-msgstr ""
-"DashboardUser 指定儀表板用於登入的用戶名稱。<br />預設情況下,此值為 "
-"\"admin\"。"
+msgstr "DashboardUser 指定儀表板登入用戶名稱。<br />此值預設為「admin」。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
 msgid "Disable log color"
@@ -201,8 +196,8 @@ msgid ""
 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
 "true.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
-"當 LogWay == \"console\" 設定為 true 時,DisableLogColor 會停用紀錄顏色"
-"。<br />此值預設為 false。"
+"當 LogWay ==「console」設定為 true 時,DisableLogColor 會停用紀錄顏色。<br />"
+"此值預設為 false。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
 msgid ""
@@ -234,7 +229,7 @@ msgstr "心跳逾時"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
 msgid "KCP bind port"
-msgstr "KCP ç\81å®\9a連接埠"
+msgstr "KCP ç¹«çµ\90連接埠"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
 msgid "Log file"
@@ -263,7 +258,7 @@ msgid ""
 "\"console\"."
 msgstr ""
 "LogFile 指定寫入紀錄的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br />預設"
-"值為 \"console\"。"
+"值為「console」。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
 msgid ""
@@ -271,8 +266,8 @@ msgid ""
 "\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
 "\"info\"."
 msgstr ""
-"LogLevel 指定最低紀錄等級。有效值為 \"trace\", \"debug\", \" info\", "
-"\"warn\" 和 \"error\"。<br />預設情況下,此值為 \"info\"。"
+"LogLevel 指定最低紀錄等級。有效值為「trace」,「debug」,「info」,「warn」和「"
+"error」。<br />預設情況下,此值為「info」。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
 msgid ""
@@ -280,7 +275,7 @@ msgid ""
 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
 "this value is 0."
 msgstr ""
-"LogMaxDays 指定刪除前儲存紀錄資訊的最長天數。僅當 LogWay == \"file\" 時才使用"
+"LogMaxDays 指定刪除前儲存紀錄資訊的最長天數。僅當 LogWay ==「file」時才使用"
 "。<br />預設值為 0。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:45
@@ -302,23 +297,23 @@ msgstr "未執行"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
 msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s"
-msgstr ""
+msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得設定檔模板,請參閱%s"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
 msgid "Proxy bind address"
-msgstr "代ç\90\86ç\81å®\9a位址"
+msgstr "代ç\90\86繫çµ\90位址"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
 msgid ""
 "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
 "be the same as BindAddr.<br />By default, this value is \"0.0.0.0\"."
 msgstr ""
-"ProxyBindAddr æ\8c\87å®\9a代ç\90\86ç\81å®\9aå\88°ç\9a\84ä½\8då\9d\80ã\80\82æ­¤å\80¼å\8f¯è\83½è\88\87 BindAddr ç\9b¸å\90\8cã\80\82<br />é \90設æ\83\85æ³\81"
-"下,此值為 \" 0.0.0.0\"。"
+"ProxyBindAddr æ\8c\87å®\9a代ç\90\86繫çµ\90ä½\8då\9d\80ã\80\82æ­¤å\80¼å\8f¯è\83½è\88\87 BindAddr ç\9b¸å\90\8cã\80\82<br />æ­¤å\80¼é \90設ç\82ºã\80\8c"
+"0.0.0.0」。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
 msgid "QUIC bind port"
-msgstr "QUIC ç\81å®\9a連接埠"
+msgstr "QUIC ç¹«çµ\90連接埠"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
 msgid "RUNNING"
@@ -330,11 +325,11 @@ msgstr "崩潰時重生"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
 msgid "Run daemon as group"
-msgstr "以此群çµ\84身å\88\86å\9f·è¡\8cå®\88è­·程式"
+msgstr "以此群çµ\84身å\88\86å\9f·è¡\8c常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "以此使ç\94¨è\80\85身å\88\86å\9f·è¡\8cå®\88è­·程式"
+msgstr "以此使ç\94¨è\80\85身å\88\86å\9f·è¡\8c常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:154
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:158
@@ -350,8 +345,8 @@ msgid ""
 "this value is \"\"."
 msgstr ""
 "SubDomainHost 指定當使用虛擬主機代理時將附加到用戶端請求網域的子網域。例如,"
-"如果將此值設定為 \"frps.com\",並且用戶端請求了子域 \"test\",則結果 URL 將"
-"為 \" test.frps.com\"。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
+"如果將此值設定為「frps.com」,並且用戶端請求了子域「test」,則結果 URL 將為「"
+"test.frps.com」。<br />此值預設為空。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
 msgid "Subdomain host"
@@ -386,11 +381,11 @@ msgid ""
 "server.<br />By default, this value is \"\"."
 msgstr ""
 "Token 指定用於驗證從用戶端接收的金鑰的授權權杖。用戶端必須具有匹配的權杖才能"
-"被授權使用伺服器。<br />預設情況下,此值為 \"\"。"
+"被授權使用伺服器。<br />此值預設為空。"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
 msgid "UDP bind port"
-msgstr "UDP ç\81å®\9a連接埠"
+msgstr "UDP ç¹«çµ\90連接埠"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
 msgid "Vhost HTTP port"
index f4d026f4e3d2a0a5354984bcca5a241c76b66bd4..26a17e1da49a40c9ede0c4e2b26648f23eefbbe9 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "關閉"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
 msgid "Custom configuration"
-msgstr "自訂配置"
+msgstr "自訂設定"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411
 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
-msgstr "從 /etc/fwknop/access.conf 中讀取自訂配置。"
+msgstr "從 /etc/fwknop/access.conf 中讀取自訂設定。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
 msgid ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
 "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
 "entries are comma-separated."
 msgstr ""
-"定義一組明確禁止的連接埠和協定 (tcp 或 udp) ,無論傳入 SPA 封包的有效性如何。"
+"定義一組明確禁止的連接埠和協定 (tcp 或 udp),無論傳入 SPA 封包的有效性如何。"
 "多個條目以逗號分隔。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571
@@ -61,15 +61,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "定義一組連接埠和協定 (tcp 或 udp),如果看到有效敲門 (knock) 序列,則開啟這些"
 "連接埠和協定。如果未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協"
-"定 / 連接埠請求 (除非匹配到了任何 \"RESTRICT_PORTS\" 條目) 。多個條目以逗號分"
-"。"
+"定 / 連接埠請求 (除非匹配到了任何「RESTRICT_PORTS」條目) 。多個條目以逗號分隔"
+"。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:557
 msgid ""
 "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
 "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
 msgstr ""
-"定義 HMAC 身份認證金鑰 (採用 Base64 編碼) ,用於在解密 SPA 封包之前認證該封包"
+"定義 HMAC 身份認證金鑰 (採用 Base64 編碼),用於在解密 SPA 封包之前認證該封包"
 "的真實性。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549
@@ -85,8 +85,8 @@ msgid ""
 "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
 "automatically be set."
 msgstr ""
-"定義在取得源 IP 位址的有效敲門序列後,fwknopd 允許通過防火牆存取的 \"時間長度"
-"\"。如果未設定 \"FW_ACCESS_TIMEOUT\",將自動設定逾時 30 秒為預設值。"
+"定義在取得源 IP 位址的有效敲門序列後,fwknopd 允許通過防火牆存取的時間長度"
+"」。若未設定「FW_ACCESS_TIMEOUT」則預設 30 秒逾時。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:535
 msgid ""
@@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "啟用 Uci/Luci 控制元件"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477
 msgid "Enable config overwrite"
-msgstr "啟用配置覆寫"
+msgstr "啟用設定覆寫"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
 msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr "Firewall Knock å®\88è­·程式"
+msgstr "Firewall Knock å¸¸é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "網路"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:487
 msgid "Network configuration"
-msgstr "網路配置"
+msgstr "網路設定"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
 msgid "No stanza found."
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
 "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
 "fwknop folder due to access rights restrictions."
 msgstr ""
-"解析 /etc/fwknop/access.conf 檔案 (以及包含的檔案 / 資料夾 / 金鑰) ,並為所有"
+"解析 /etc/fwknop/access.conf 檔案 (以及包含的檔案 / 資料夾 / 金鑰),並為所有"
 "找到的節產生 QR codes。由於存取權限的限制,僅處理 /etc/fwknop 資料夾中的檔案"
 "。"
 
@@ -231,8 +231,8 @@ msgid ""
 "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
 "Multiple entries are comma-separated."
 msgstr ""
-"SPA 封包將被接受的目標位址。如果有效 SPA 封包應遵循任何目標 IP,則也接受字串 "
-"\"ANY\"。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如 \"192.168.10.0/24\") ,也可以指定單"
+"SPA 封包將被接受的目標位址。如果有效 SPA 封包應遵循任何目標 IP,則也接受字串"
+"「ANY」。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如「192.168.10.0/24」),也可以指定單"
 "個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
@@ -241,8 +241,8 @@ msgid ""
 "when the network is up-and-running. This option has precedence over "
 "“PCAP_INTF” option."
 msgstr ""
-"å®\88è­·ç¨\8bå¼\8fç\9b£è\81½ç\9a\84網路ã\80\82網路å\95\9få\8b\95並å\9f·è¡\8cæ\99\82ï¼\8cå®\88è­·ç¨\8bå¼\8fæ\9c\83è\87ªå\8b\95å\95\9få\8b\95ã\80\82æ­¤é\81¸é \85å\84ªå\85\88æ\96¼ "
-"\"PCAP_INTF\" 選項。"
+"常é§\90ç¨\8bå¼\8fç\9b£è\81½ç\9a\84網路ã\80\82網路å\95\9få\8b\95並å\9f·è¡\8cæ\99\82ï¼\8c常é§\90ç¨\8bå¼\8fæ\9c\83è\87ªå\8b\95å\95\9få\8b\95ã\80\82æ­¤é\81¸é \85å\84ªå\85\88æ\96¼ã\80\8c"
+"PCAP_INTF」選項。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:503
 msgid ""
@@ -253,8 +253,8 @@ msgid ""
 "Multiple entries are comma-separated."
 msgstr ""
 "將接受 SPA 封包的來源位址。如果應該從任何來源 IP 接受有效 SPA 封包,則也接受"
-"字元 \"ANY\"。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如 \" 192.168.10.0/24\"),也可以"
-"指定單個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。"
+"字元「ANY」。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如「192.168.10.0/24」),也可以指定"
+"單個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:509
 msgid "The source address has to be specified."
@@ -275,14 +275,14 @@ msgid ""
 "started fwknopd if that is not set."
 msgstr ""
 "這指示 fwknopd 接受包含在授權封包中的完整指令。任何這樣的指令都將在 fwknopd "
-"伺服器上以 \"CMD_EXEC_USER\" 指定的使用者或啟動 fwknopd 的使用者 (如果沒有設"
-"的話) 的身份執行。"
+"伺服器上以「CMD_EXEC_USER」指定的使用者或啟動 fwknopd 的使用者 (如果沒有設定"
+"的話) 的身份執行。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477
 msgid ""
 "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
 "ignoring any settings here."
-msgstr "取消選中時,/etc/fwknopd 中的配置檔案將按原樣使用,忽略這裡的任何設定。"
+msgstr "取消選中時,/etc/fwknopd 中的設定檔案將按原樣使用,忽略這裡的任何設定。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:497
@@ -291,4 +291,4 @@ msgstr "access.conf 節"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:593
 msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr "fwknopd.conf 配置選項"
+msgstr "fwknopd.conf 設定選項"
diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/lv/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/lv/hd-idle.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c226615
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,86 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
+"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationshd-idle/lv/>\n"
+"Language: lv\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
+"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
+msgid "Add new hdd setting..."
+msgstr "Pievienot jaunu diska iestatījumu…"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
+msgid "Bus"
+msgstr "Kopne"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
+msgid "Disk"
+msgstr "Disks"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46
+msgid "Disk Settings"
+msgstr "Diska iestatījumi"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
+msgid "Enable"
+msgstr "Iespējot"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
+msgstr "Piešķirt luci-app-hd-idle UCI piekļuvi"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
+#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
+msgid "HDD Idle"
+msgstr "HDD dīkstāve"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
+msgid ""
+"HDD Idle is a utility program for spinning-down disks after a period of idle "
+"time."
+msgstr ""
+"HDD dīkstāve - programma, kas ļauj apstādināt cietos diskus pēc noteikta "
+"dīkstāves laika."
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
+msgid "Idle time"
+msgstr "Dīkstāves laiks"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:79
+msgid "Idle time unit"
+msgstr "Dīkstāves laika vienība"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39
+msgid "Settings"
+msgstr "Iestatījumi"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
+msgid "Vendor / Model"
+msgstr "Ražotājs / Modelis"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
+msgctxt "Abbreviation for days"
+msgid "days"
+msgstr "dienas"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:83
+msgctxt "Abbreviation for hours"
+msgid "hours"
+msgstr "stundas"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:82
+msgctxt "Abbreviation for minutes"
+msgid "minutes"
+msgstr "minūtes"
+
+#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:81
+msgctxt "Abbreviation for seconds"
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundes"
index 39c9ed658874a5de52eafefeb7dad19370a2ce06..41273dac9c210b179df28f157a9e63de98f00409 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "停用 %s 服務中"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:77
 msgid "Do not update configs"
-msgstr "不要更新配置"
+msgstr "不要更新設定"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid ""
 "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
 "works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
 msgstr ""
-"強制本地裝置使用路由器 DNS ,也就是 \"DNS 劫持\"。預設只會在 'lan' 介面上起作"
+"強制本地裝置使用路由器 DNS ,也就是「DNS 劫持」。預設只會在「lan」介面上起作"
 "用 (%s更多資訊%s)。"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "HTTPS DNS 代理"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:49
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
-msgstr "HTTPS DNS 代理 - 配置"
+msgstr "HTTPS DNS 代理 - 設定"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:342
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:104
 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
-msgstr "選擇要更新的 DNSMASQ 配置"
+msgstr "選擇要更新的 DNSMASQ 設定"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:433
 msgid "Service Control"
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Snopyta DNS (FI)"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:573
 msgid "Source (Bind To) Address"
-msgstr "ä¾\86æº\90 (ç\81å®\9a到) 位址"
+msgstr "ä¾\86æº\90 (繫çµ\90到) 位址"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:272
 msgid "Source Address"
@@ -771,15 +771,15 @@ msgstr "不安全"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
-msgstr "在啟動 / 停止時更新 DNSMASQ 配置"
+msgstr "在啟動 / 停止時更新 DNSMASQ 設定"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
 msgid "Update all configs"
-msgstr "更新所有配置"
+msgstr "更新所有設定"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:76
 msgid "Update select configs"
-msgstr "更新所選配置"
+msgstr "更新所選設定"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:217
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:655
index 75abf7a78e2e673538d10c41667bfc36cd2e35ea..3f6bf42a838ae8e813b2928382ea2c75c659a0eb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-10 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationskeepalived/lt/>\n"
@@ -674,13 +674,16 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:87
 msgid "Persist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Išlaikyti pasibaigusios užklausos laiką"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:29
 msgid ""
 "Poll to detect media link failure using ETHTOOL, MII or ioctl interface "
 "otherwise uses netlink interface"
 msgstr ""
+"Apklausa, skirta nustatyti medijos ryšio trikčius/gedimus, naudojant – „"
+"ETHTOOL“, MII arba „ioctl“ sąsają ir/arba sietuvą; kitais atvejais "
+"naudojama/-as – „netlink“ sąsaja ir/arba sietuvas"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:44
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:146
@@ -690,49 +693,49 @@ msgstr "Prievadas"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:171
 msgid "Port to connect to"
-msgstr ""
+msgstr "Prievadas, prie kuriuo prijungti į"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:215
 msgid "Preempt Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Išankstinis atidėjimas"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:45
 msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmenybė"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:30
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:34
 msgid "Probes Received"
-msgstr ""
+msgstr "Gauti zondai"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:29
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:33
 msgid "Probes Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Išsiųsti zondai"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:38
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolas"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:55
 msgid "Real Server"
-msgstr ""
+msgstr "Tikras serveris"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:127
 msgid "Real Server to redirect all request"
-msgstr ""
+msgstr "Tikras serveris, skirtas peradresuoti visas užklausas"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:126
 msgid "Real Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Tikri serveriai"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:54
 msgid "Receiver"
-msgstr ""
+msgstr "Gavėjas"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:153
 msgid "Relative weight to use"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotinas santykinis svoris"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:92
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:116
index 47240465253b21b9dcdea447b26252ec2c75df72..d44d3b16de26eb79ddc045e6b092d71a5f8b52d2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-02 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:18
 msgid ""
 "A virtual server is a service configured to listen on a specific virtual IP."
-msgstr "虛擬伺服器是個被配置為要監聽指定虛擬 IP 的服務。"
+msgstr "虛擬伺服器是個被設定為要監聽指定虛擬 IP 的服務。"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:210
 msgid "Accept"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:23
 msgid "Alternative config"
-msgstr "替代配置"
+msgstr "替代設定"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:25
 msgid "As soon as the other machine(s) come up, an election will be held."
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:48
 msgid "Auto Synchonize Config/Data files with peer"
-msgstr "自動與對等點同步配置 / 資料檔案"
+msgstr "自動與對等點同步設定 / 資料檔案"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:28
 msgid "Backup"
index 640d76fc6874b21697a830120778b5a9f28148e3..169d0a8bcafe034320f25156ecb25204c2aaafdb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
 msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Интерфейс"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr "Слушать только на данном интерфейсе или, если не указано, на lan"
+msgstr "Слушать только на данном интерфейсе или, если не указано, на LAN"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
 msgid "Name"
index 550bd5099dc2ace264e37d9e6550b8eae5570739..1ce213b4e6b648c41d2eb3d7ce17a30133768c23 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: CitrusCandy <fjlfjl2015@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "為 IPC$ 共享新增選用的訪客存取權限,預設為停用"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
 msgid "Allow guest on IPC$."
-msgstr ""
+msgstr "允許訪客存取IPC$。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
 msgid "Allow guests"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "編輯範本"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
-msgstr "編輯用於產生 ksmbd 配置的範本。"
+msgstr "編輯用於產生 ksmbd 設定的範本。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
 msgid "Force Root"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "授予存取 luci-app-ksmbd 的權限"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:114
 msgid "Hide dot files"
-msgstr "隱藏 \".\" 開頭檔案"
+msgstr "隱藏「.」開頭檔案"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
 msgid "Inherit owner"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"這是檔案 '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' 的內容,ksmbd 配置將從中產生。由管"
+"這是檔案 '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' 的內容,ksmbd 設定將從中產生。由管"
 "道符號 ('|') 包圍的值不應變更。它們的值來自 '一般設定' 分頁。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
index cbb306969e0dc9dbc3d42da0de849b0eb1ffd507..b2cae0398c0a7d10a3fd0d0314edea6ac33d10b5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 16:46+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "認證方式"
 
 #: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:70
 msgid "Authentication"
-msgstr "證"
+msgstr "證"
 
 #: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:268
 msgid "Auto Update Peer Address of VTI interface"
index b129cc899551eaf92455b6cd62a1bea1a313d4b7..385118d3ed57943c06c014f8992baf61eaf57f64 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-02 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "高譚"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
 msgid "Grant access for LLDP configuration"
-msgstr "授予存取 LLDP 配置的權限"
+msgstr "授予存取 LLDP 設定的權限"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:3
 msgid "Grant access for LLDP status information"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:223
 msgid "Raw location config"
-msgstr "原始位置配置"
+msgstr "原始位置設定"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:502
 msgid "Receive-only mode"
index 5f1b797aba705fee3660a048036ec82e158b094c..a794853488a9e8dc8595de345d226aa3daa0f19a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "LXC 容器"
 
 #: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:193
 msgid "LXC configuration updated"
-msgstr "LXC 配置已更新"
+msgstr "LXC 設定已更新"
 
 #: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:287
 msgid "LXC container rebooted"
index cb0ad2931aab824f74471f67d19d39229ba82314..062a1f4823de380ce28849a0ddab0dc1f5a1bdd4 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "一般設定"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
-msgstr "授予存取 minidlna 狀態和配置的權限"
+msgstr "授予存取 minidlna 狀態和設定的權限"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
 msgid "Interfaces"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "MiniDLNA 是完全相容 DLNA/UPnP-AV 用戶端的伺服器軟體。"
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
-msgstr "miniDLNA å®\88è­·程式在其 XML 描述中向用戶端公布的型號。"
+msgstr "miniDLNA å¸¸é§\90程式在其 XML 描述中向用戶端公布的型號。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
 msgid "Music"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "根容器"
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
-msgstr "miniDLNA å®\88è­·程式在其 XML 描述中向用戶端公布的序列號。"
+msgstr "miniDLNA å¸¸é§\90程式在其 XML 描述中向用戶端公布的序列號。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
 msgid ""
@@ -178,9 +178,9 @@ msgid ""
 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
 msgstr ""
-"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容類別的目錄,您可以在前面加上類別 "
-"(\"A\" 指音訊,\"V\" 指視訊,\"P\" 指圖片) ,其次是用逗號分隔的目錄 (如A,/"
-"mnt/media/Music) 。可以指定多個目錄。"
+"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容類別的目錄,您可以在前面加上類別 (「A」"
+"指音訊,「V」指視訊,「P」指圖片),其次是用逗號分隔的目錄 (如 A,/mnt/media/"
+"Music)。可以指定多個目錄。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
index 8c5f3653850c246c2f441ee537797087e9c50022..5a9da358e5da80907db6399a031618663180dab5 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "自動儲存變更"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:99
 msgid "Bind Address"
-msgstr "ç\81å®\9a位址"
+msgstr "繫çµ\90位址"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211
 msgid "Bridge PSK"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:39
 msgid "Use this LuCI configuration page"
-msgstr "使用此 LuCI 配置頁面"
+msgstr "使用此 LuCI 設定頁面"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:108
 msgid "WebSockets"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:145
 msgid "You can configure multiple bridge connections here"
-msgstr "您可以在這裡配置多個橋接連線"
+msgstr "您可以在這裡設定多個橋接連線"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:48
 msgid "You can have multiple, but 'none' will override all others"
@@ -388,4 +388,4 @@ msgstr "主旨"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:150
 msgid "unique name for this bridge configuration"
-msgstr "此橋接配置的獨特名稱"
+msgstr "此橋接設定的獨特名稱"
index f1d9e0506aa8885560808624b12b8d0e8d67b43a..6c63323ebe1fe8e38f5389f4476679eea9a2c57f 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "%d 秒"
 msgid ""
 "%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
 "or \"wwan0\")"
-msgstr "%s: 介面啟動或停止時實體網卡的名稱 (如: \"eth0\" 或 \"wwan0\")"
+msgstr "%s: 介面啟動或停止時實體網卡的名稱 (如:「eth0」或「wwan0」)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
 msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%s: 觸發此事件的動作的名稱"
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
 msgid ""
 "%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
-msgstr "%s: 啟動或停止的介面名稱 (如: \"wan\" 或 \"wwan\")"
+msgstr "%s: 啟動或停止的介面名稱 (如:「wan」或「wwan」)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "全域"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:51
 msgid "Grant access for luci-app-mwan3 configuration"
-msgstr "授予存取 luci-app-mwan3 配置的權限"
+msgstr "授予存取 luci-app-mwan3 設定的權限"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
 msgid "Grant access for luci-app-mwan3 status information"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "當 Ping 失敗次數達到此值後,介面會被認為離線"
 msgid ""
 "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
 "rules."
-msgstr "介面不能與已配置的成員、政策或規則共享相同名稱。"
+msgstr "介面不能與已設定的成員、政策或規則共享相同名稱。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "權重較高的負載平衡成員介面將分配到更多的流量。"
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:117
 msgid "Logging"
-msgstr "錄"
+msgstr "錄"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
 msgid "Loglevel"
@@ -374,8 +374,8 @@ msgid ""
 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
 msgstr ""
-"可以輸入一個或多個埠 (例如 \"22\" 或者 \"80,443\") ,或者是一個埠範圍 (例如 "
-"\"1024:2048\") ,不含引號"
+"可以輸入一個或多個埠 (例如「22」或者「80,443」),或者是一個埠範圍 (例如「"
+"1024:2048」),不含引號"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:75
 msgid "Member"
@@ -403,12 +403,12 @@ msgstr "成員用於設定某個 MWAN 介面的躍點數和權重。"
 msgid ""
 "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
 "rules."
-msgstr "成員名稱不能與配置的介面、政策或規則相同。"
+msgstr "成員名稱不能與設定的介面、政策或規則相同。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
 msgid "Metric"
-msgstr "指標"
+msgstr "計量"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:19
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "MultiWAN 管理器 - 故障排除"
 msgid ""
 "Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
 "config/network."
-msgstr "Mwan3 要求所有介面都有一個在 /etc/config/network 中配置的唯一躍點數。"
+msgstr "Mwan3 要求所有介面都有一個在 /etc/config/network 中設定的唯一躍點數。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
@@ -474,8 +474,8 @@ msgid ""
 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
 "youtube.com/youtube\")"
 msgstr ""
-"IPset 規則清單名稱。需要先配置 /etc/dnsmasq.conf 中的 IPset 規則 (例如: "
-"\"ipset=/youtube.com/youtube\")"
+"IPset 規則清單名稱。需要先設定 /etc/dnsmasq.conf 中的 IPset 規則 (例如:「"
+"ipset=/youtube.com/youtube」)"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
 msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
 "rules"
-msgstr "政策不能與配置的介面、成員或規則具有相同名稱"
+msgstr "政策不能與設定的介面、成員或規則具有相同名稱"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:83
 msgid "Policy"
@@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "相符規則下面的規則將被忽略。"
 msgid ""
 "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
 "policies."
-msgstr "規則可能不能與已配置的介面、成員或政策共享名稱。"
+msgstr "規則可能不能與已設定的介面、成員或政策共享名稱。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
 msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "黏性逾時"
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:86
 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
-msgstr "支援 CIDR 表示法 (例如: \"192.168.100.0/24\") 不含引號"
+msgstr "支援 CIDR 表示法 (例如:「192.168.100.0/24」) 不含引號"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
 msgid "Task"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "傳遞到這個指令碼的主要環境變數有三個。"
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
 msgid ""
 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
-msgstr "這裡顯示了這個介面在 /etc/config/network 中配置的躍點數"
+msgstr "這裡顯示了這個介面在 /etc/config/network 中設定的躍點數"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
 msgid "This file is interpreted as a shell script."
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "通過 ping 此主機或 IP 位址來確定連結是否上線。留空
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
 msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
-msgstr "這個部分允許您修改 \"/etc/mwan3.user\" 的內容。"
+msgstr "這個部分允許您修改「/etc/mwan3.user」的內容。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:71
 msgid "Tracking hostname or IP address"
index d4a21ac3a77a2a1cea84a3b3611255bf3dd4b096..a1cbe3f3af5b1505aafe6f40cba3f8c68c086d59 100644 (file)
@@ -1,22 +1,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-14 00:51+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
 msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
-msgstr "å\88\86é\85\8dç\81å®\9a連接埠時採用隨機方式而非順序方式。"
+msgstr "å\88\86é\85\8d繫çµ\90連接埠時採用隨機方式而非順序方式。"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:103
 msgid "Bind port"
-msgstr "ç\81å®\9a連接埠"
+msgstr "繫çµ\90連接埠"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
 msgid "Congestion control"
index 00f75a9e1a54b419fb6c998bca7d52eedb05509b..a340bfc79be2e996549d025a7df6947353152943 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
 msgid "Configuration ID"
-msgstr "配置 ID"
+msgstr "設定 ID"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
 msgid "Enable NextDNS."
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "一般"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
-msgstr "前往 nextdns.io 建立配置。"
+msgstr "前往 nextdns.io 建立設定。"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
 msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "NextDNS"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
 msgid "NextDNS Configuration."
-msgstr "NextDNS 配置。"
+msgstr "NextDNS 設定。"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:4
 msgid "NextDNS Log"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "報告用戶端資訊"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
 msgid "The ID of your NextDNS configuration."
-msgstr "您的 NextDNS 配置 ID。"
+msgstr "您的 NextDNS 設定 ID。"
 
 #~ msgid ""
 #~ "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" "
index 04ae3711d7a1863bfecb2ae734a22ff3e2930f56..db18cc7b419e2ebb3120789fe6b0cd6577dca202 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -146,8 +146,8 @@ msgid ""
 "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
 "<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
 msgstr ""
-"如果變更 \"統計週期\" 的型式,現存資料庫將無效!<br /><strong><a href=\"%s\">"
-"載備份</a></strong>。"
+"如果變更「統計週期」的型式,現存資料庫將無效!<br /><strong><a href=\"%s\">下"
+"載備份</a></strong>。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
 msgid ""
@@ -155,8 +155,8 @@ msgid ""
 "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
 "accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
 msgstr ""
-"選擇 \"一個月中的某天\" 來設定每月統計資料的重設日期 (例如: 每月 3 號) ;選"
-"擇 \"固定間隔時間\" 將允許您設定起始日期和間隔時間。"
+"選擇「一個月中的某天」來設定每月統計資料的重設日期 (例如: 每月 3 號);選擇「"
+"固定間隔時間」將允許您設定起始日期和間隔時間。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "壓縮資料庫"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:624
 msgid "Conn."
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid ""
 "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
 "24th of February."
 msgstr ""
-"每月重設統計資料的日期;使用負數來表示朝月末方向計數 (例如: \"-5\" 表示 7 月 "
+"每月重設統計資料的日期;使用負數來表示朝月末方向計數 (例如:「-5」表示 7 月 "
 "27 號或者 2 月 24 號) 。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "將記憶體中的臨時資料庫提交到永續性資料庫目錄的間
 msgid ""
 "Interval at which traffic counters of still established connections are "
 "refreshed from netlink information."
-msgstr "Netlink 頻寬監視器重新整理 \"已建立連線的總流量\" 的間隔時間。"
+msgstr "Netlink 頻寬監視器重新整理「已建立連線的總流量」的間隔時間。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
 msgid "Length of accounting interval in days."
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "最大項目數"
 msgid ""
 "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
 "forever."
-msgstr "資料庫中要保留的統計資料的 \"最大週期數\" ,輸入 \"0\" 將永遠保留。"
+msgstr "資料庫中要保留的統計資料的「最大週期數」,輸入「0」將永遠保留。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:827
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 備份 / 還原"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
-msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 配置"
+msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 設定"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:415
@@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "暫無資料記錄。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
 msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
-msgstr "只統計來自或任何到達 \"這些網路\" 的 conntrack 串流。"
+msgstr "只統計來自或任何到達「這些網路」的 conntrack 串流。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
 msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
-msgstr "只統計來自或任何到達 \"這些子網\" 的 conntrack 串流。"
+msgstr "只統計來自或任何到達「這些子網」的 conntrack 串流。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
 msgid "Preallocate database"
@@ -440,8 +440,8 @@ msgid ""
 "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
 "number and the third column is the name of the mapped protocol."
 msgstr ""
-"使用協定對映來區分流量類型,每行一條: 第一個值規定 \"IP 協定\" ,第二、三個值"
-"å\88\86å\88¥ç\82º \"é\80£æ\8e¥å\9f \" å\92\8cå°\8dæ\98 ç\9a\84 \"å\8d\94å®\9aå\90\8d稱\"。"
+"使用協定對映來區分流量類型,每行一條: 第一個值規定「IP 協定」,第二、三個值分"
+"å\88¥ç\82ºã\80\8cé\80£æ\8e¥å\9f ã\80\8då\92\8cå°\8dæ\98 ç\9a\84ã\80\8cå\8d\94å®\9aå\90\8d稱ã\80\8d。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
 msgid "Refresh interval"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "重新整理間隔"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
 msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
-msgstr "需要格式為年月日 \"YYYY-MM-DD\" 的有效日期"
+msgstr "需要格式為年月日「YYYY-MM-DD」的有效日期"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
 msgid "Restore"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "已還原以下資料庫檔案:"
 msgid ""
 "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
 "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
-msgstr "資料庫中儲存的最大項目數;設定限制為 \"0\" 將允許資料庫無限增長。"
+msgstr "資料庫中儲存的最大項目數;設定限制為「0」將允許資料庫無限增長。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:834
 msgid "Traffic / Host"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid ""
 "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
 "satisfy memory allocation after longer uptime periods."
 msgstr ""
-"是否預先配置資料庫的最大記憶體使用量;這對記憶體資源受限的系統很有幫助,因為"
+"是否預先設定資料庫的最大記憶體使用量;這對記憶體資源受限的系統很有幫助,因為"
 "這些系統在較長的上線時間內可能會沒有足夠的記憶體。"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
index f5d580a4fbf11d4a5460815c3d34fcee3d5fa59c..95021663a9d22741e6766831f70b2644373afa70 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "允許的動作"
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
 msgid "As configured by NUT"
-msgstr "由 NUT 配置"
+msgstr "由 NUT 設定"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
 msgid "Auxiliary"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "驅動程式"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:144
 msgid "Driver Configuration"
-msgstr "驅動程式配置"
+msgstr "驅動程式設定"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
 msgid "Driver Global Settings"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "啟用"
 msgid ""
 "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
 "group read-write as user %s"
-msgstr "啟用熱插拔指令碼,使所有 ttyUSB 裝置 (例如序列 USB) 組讀寫為使用者 \"nut\""
+msgstr "啟用熱插拔指令碼,使所有 ttyUSB 裝置 (例如序列 USB) 組讀寫為使用者「nut」"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:9
 msgid "Execute notify command"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "網路 UPS 工具"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
-msgstr "網路 UPS 工具 CGI 配置"
+msgstr "網路 UPS 工具 CGI 設定"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
-msgstr "網路 UPS 工具監控配置"
+msgstr "網路 UPS 工具監控設定"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
-msgstr "網路 UPS 工具伺服器配置"
+msgstr "網路 UPS 工具伺服器設定"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
 msgid "No Lock"
index 6e13929a1c3bd1c324d1fc3f63374ef737842a4a..c8fed79cb50d3f806c3fe1df556bb1b2b8af7734 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 12:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsocserv/ga/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
 "6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
 "prefix"
 msgstr ""
-"<abbr title=\" Ródú Idir-fhearainn gan Aicme\"> CIDR</abbr> - Nodaireacht: "
-"seoladh/réimír"
+"<abbr title=\"Ródú Idir-Fhearainn Gan Rang\">CIDR</abbr>-Nótaíocht: seoladh/"
+"réimír"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:147
 msgid "Actions"
@@ -383,21 +383,19 @@ msgstr "Ainm úsáideora"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:109
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:100
 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "VPN <abbr title=\"Prótacal Idirlín Leagan 4\"> IPv4</abbr> -Netmask"
+msgstr "VPN <abbr title=\"Prótacal Idirlín Leagan 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:103
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:95
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
-msgstr ""
-"VPN <abbr title=\"Prótacal Idirlín Leagan 4\"> IPv4</abbr> -Network-Seoladh"
+msgstr "Seoladh Líonra <abbr title=\"Prótacal Idirlín Leagan 4\">IPv4</abbr>VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:119
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:109
 msgid ""
 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
-msgstr ""
-"VPN <abbr title=\"Prótacal Idirlín Leagan 6\"> IPv6</abbr> -Network-Seoladh"
+msgstr "Seoladh Líonra <abbr title=\"Prótacal Idirlín Leagan 6\">IPv6</abbr>VPN"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:115
 msgid "VPN IP Address"
index b0aed77c0ed26a9f72127575d2ba83d7a88e306b..ae23bb2d72c81748c9363658bf32ea0dbe734771 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
 "prefix"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr> 表示法: 位址 / 前"
-"綴"
+msgstr "<abbr title=\"無類別域間路由\">CIDR</abbr> 表示法: 位址/首碼"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:147
 msgid "Actions"
@@ -61,7 +59,7 @@ msgstr "收集資料中..."
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:212
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:193
 msgid "Configuration has been applied."
-msgstr "配置已被套用。"
+msgstr "設定已被套用。"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:126
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:138
@@ -92,7 +90,7 @@ msgstr "編輯範本"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:153
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:115
 msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
-msgstr "編輯用於產生 ocserv 配置的範本。"
+msgstr "編輯用於產生 ocserv 設定的範本。"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:88
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:85
@@ -128,7 +126,7 @@ msgstr "啟用對 CISCO AnyConnect 支援"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:214
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:195
 msgid "Failed to apply configuration: %s"
-msgstr "配置套用失敗: %s"
+msgstr "設定套用失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:84
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:97
@@ -185,7 +183,7 @@ msgstr "名稱"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:145
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:157
 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
-msgstr "網路遮罩 (或 IPv6 前綴)"
+msgstr "網路遮罩(或IPv6首碼)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:49
 msgid "Not available"
@@ -270,13 +268,13 @@ msgid ""
 "empty to attempt auto-configuration."
 msgstr ""
 "提供給用戶端的 IPv4 子網位址;除非啟用了代理 ARP,否則這應該是不同於 LAN 位址"
-"的某些專用網路。留空以嘗試自動配置。"
+"的某些專用網路。留空以嘗試自動設定。"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:120
 msgid ""
 "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
 "configuration."
-msgstr "提供給用戶端的 IPv6 子網位址;留空以嘗試自動配置。"
+msgstr "提供給用戶端的 IPv6 子網位址;留空以嘗試自動設定。"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:79
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:81
@@ -396,7 +394,7 @@ msgstr "VPN IPv6"
 msgid ""
 "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as "
 "'ca.pem' and import it into the clients."
-msgstr "查看該伺服器使用的 CA 憑證。您將需要將其另存為 \" ca.pem\" 並將其匯入用戶端。"
+msgstr "查看該伺服器使用的 CA 憑證。您將需要將其另存為「ca.pem」並將其匯入用戶端。"
 
 #~ msgid "IP"
 #~ msgstr "IP"
index a0f8dad343514f364807831940bf447fbb0b2331..16571904f430828588f6b84987adc7a0b6692036 100644 (file)
@@ -1,16 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-14 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsolsr-services/lv/>\n"
 "Language: lv\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : "
-"((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
+"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services-unauthenticated.json:3
 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
@@ -23,7 +22,7 @@ msgstr "Iekšējie pakalpojumi"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3
 msgid "OLSR Services"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR pakalpojumi"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:70
 msgid "Protocol"
@@ -35,7 +34,7 @@ msgstr "Pakalpojumi"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:71
 msgid "Source"
-msgstr "Sūtītājs"
+msgstr "Avots"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:69
 msgid "Url"
index db0379c213e7f5088479d5a109af3db2a0300956..c0642154da02b967df0dd1bde3ed75a3f0f2b9dc 100644 (file)
@@ -1,19 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-22 16:18+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services-unauthenticated.json:3
 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
 msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr "授予存取 OLSRd 配置和服務檔案的權限"
+msgstr "授予存取 OLSRd 設定和服務檔案的權限"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:65
 msgid "Internal services"
index afe6ad9da0f76a2466fc0688c3348df16690c4df..4072ce9c83decdfd657920dad7a7c6d61f5d2722 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgid ""
 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
 msgstr ""
-"啟用 SmartGateway。如果禁用,則將忽略 SmartGateway 的其他所有參數。預設值: "
-"\"no\"."
+"啟用 SmartGateway。如果禁用,則將忽略 SmartGateway 的其他所有參數。預設:「no"
+"」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
@@ -147,15 +147,15 @@ msgid ""
 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
 "Default is \"flat\"."
 msgstr ""
-"FIBMetric 控制主機路由 OLSRd 集合的度量標準值。\"flat\" 表示度量值始終為 2。"
-"這是首選值,因為它有助於 linux 核心清理舊路由。\"correct\" 使用 hopcount 作為"
-"度量值。\"approx\" 也使用 hopcount 作為度量值,但只有在下一次更改時才更新 "
-"hopcount。預設為 \"flat\"。"
+"FIBMetric 控制主機路由 OLSRd 集合的度量標準值。「flat」表示度量值始終為 2。這"
+"是首選值,因為它有助於 linux 核心清理舊路由。「correct」使用 hopcount 作為度"
+"量值。「approx」也使用 hopcount 作為度量值,但只有在下一次更改時才更新 "
+"hopcount。預設為「flat」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201
 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
-msgstr "TC ç\9a\84é­\9aç\9c¼æ©\9få\88¶ (æ ¡é©\97å\92\8cé\96\8bå\95\9f) ã\80\82é \90設ç\82º \"é\96\8bå\95\9f\""
+msgstr "TC ç\9a\84é­\9aç\9c¼æ©\9få\88¶ (æ ¸å°\8då\92\8cé\96\8bå\95\9f) ã\80\82é \90設ç\82ºã\80\8cé\96\8bå\95\9fã\80\8d"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:62
 msgid "Gateway"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid ""
 "\"yes\""
 msgstr ""
 "滯後連結檢測 (僅適用於 hopcount 度量)。滯後增加了連結感測的健壯性,但延遲了鄰"
-"居註冊過程。預設值為\"是\""
+"居註冊過程。預設值為「是」"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:283
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:277
@@ -316,8 +316,8 @@ msgid ""
 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
 "interface broadcast IP."
 msgstr ""
-"傳出 OLSR 封包的 IPv4 廣播位址。一個有用的例子是 255.255.255.255。預設為 "
-"\"0.0.0.0\",將觸發使用介面的 IP 廣播位址。"
+"傳出 OLSR 封包的 IPv4 廣播位址。一個有用的例子是 255.255.255.255。預設為"
+"0.0.0.0」,將觸發使用介面的 IP 廣播位址。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:365
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:131
@@ -329,8 +329,7 @@ msgstr "IPv4 來源"
 msgid ""
 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
 "triggers usage of the interface IP."
-msgstr ""
-"傳出 OLSR 包的 IPv4 來源位址。預設為 \"0.0.0.0\",將觸發使用介面的 IP。"
+msgstr "傳出 OLSR 包的 IPv4 來源位址。預設為「0.0.0.0」,將觸發使用介面的 IP。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:69
 msgid "IPv6"
@@ -350,14 +349,13 @@ msgstr "IPv6 多播"
 msgid ""
 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
 "multicast."
-msgstr ""
-"IPv6 多播位址。預設為 \"FF02::6D\" ,即 manet-router 本地連結多播位址。"
+msgstr "IPv6 多播位址。預設為「FF02::6D」,即 manet-router 本地連結多播位址。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
 msgid ""
 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
-msgstr "IPv6 網路必須完整表示,前綴必須是 CIDR 表示法。"
+msgstr "IPv6 網路必須完整表示,首碼必須是 CIDR 表示法。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:374
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:353
@@ -375,13 +373,13 @@ msgid ""
 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
 "of a not-linklocal interface IP."
 msgstr ""
-"IPv6 來源前綴。OLSRd 將選擇一個與此參數前綴匹配的介面 IP。預設為 \"0::/0\" ,"
-"觸發使用介面的非連結本地 IP。"
+"IPv6來源首碼。OLSRd將選擇一個與此參數首碼匹配的介面IP。預設為「0::/0」,觸發"
+"使用介面的非連結本地IP。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:111
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:111
 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
-msgstr "IPv6 上行連結前綴"
+msgstr "IPv6上行連結首碼"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:255
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:249
@@ -393,14 +391,15 @@ msgid ""
 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
 msgstr ""
 "如果要更改到當前閘道的路由,則在將該閘道與新閘道進行比較之前,將該閘道的 ETX "
-"值乘以該值。參數可以是介於 0.1 和 1.0 之間的值,但如果更改則應接近 1.0。<br /"
-"><b>警告: </b>此參數不應與 etx_ffeth 指標一起使用!<br />預設為 \"1.0\"。"
+"值乘以該值。參數可以是介於 0.1 和 1.0 之間的值,但如果更改則應接近 "
+"1.0。<br /><b>警告: </b> 此參數不應與 etx_ffeth 指標一起使用!<br />預設為「"
+"1.0」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:91
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:91
 msgid ""
 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
-msgstr "如果此節點使用 NAT 連線到網際網路。預設為 \"是\"。"
+msgstr "如果此節點使用 NAT 連線到網際網路。預設為「是」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:31
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:31
@@ -420,8 +419,8 @@ msgid ""
 "ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
 "\"mesh\"."
 msgstr ""
-"介面模式用於防止乙太網交換機介面上不必要的封包轉送。有效模式是 \"mesh\" 和 "
-"\"ether\"。預設為 \"mesh\"。"
+"介面模式用於防止乙太網交換機介面上不必要的封包轉送。有效模式是「mesh」和「"
+"ether」。預設為「mesh」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:469
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:448
@@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "網路協定"
 msgid ""
 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
 "Default is \"2.5\"."
-msgstr "輪詢網路介面以進行配置更改的間隔 (秒) 。預設值為 \"2.5\"。"
+msgstr "輪詢網路介面以進行設定更改的間隔 (秒) 。預設值為「2.5」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:38
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:38
@@ -531,10 +530,10 @@ msgid ""
 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
 msgstr ""
 "連結品質演算法 (僅適用於 lq 等級 2)。<br /><b>etx_float</b>: 浮點數 ETX,按指"
-"數函式老化<br /><b>etx_fpm</b>: 與 etx_float 相同,但按整數算術 <br /><b>"
+"數函式老化<br /><b>etx_fpm</b>: 與 etx_float 相同,但按整數算術<br /><b>"
 "etx_ff</b>: ETX freifunk,一種使用所有 OLSR 流量 (而不僅僅是 hello) 進行 ETX "
-"計算的 etx 變體 <br /><b>etx_ffeth</b>: 不相容的變體 etx_ff,允許乙太網路連結"
-"使用 ETX 0.1。<br />預設為 \"etx_ff\""
+"計算的 etx 變體<br /><b>etx_ffeth</b>: 不相容的變體 etx_ff,允許乙太網路連結"
+"使用 ETX 0.1。<br />預設為「etx_ff」"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:170
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:164
@@ -592,12 +591,12 @@ msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
 "configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
-"請確保 OLSRd 執行中、\"jsoninfo\" 外掛已載入、配置於連接埠 9090 並且接受來自 "
-"\"127.0.0.1\" 的連線。"
+"請確保 OLSRd 執行中、「jsoninfo」外掛已載入、設定於連接埠 9090 並且接受來自「"
+"127.0.0.1」的連線。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:93
 msgid "Metric"
-msgstr "指標"
+msgstr "計量"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:514
@@ -705,12 +704,12 @@ msgstr "OLSR - 外掛"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:35
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:8
 msgid "OLSR Daemon"
-msgstr "OLSR å®\88è­·程式"
+msgstr "OLSR å¸¸é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:16
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:16
 msgid "OLSR Daemon - Interface"
-msgstr "OLSR å®\88è­·程式 - 介面"
+msgstr "OLSR å¸¸é§\90程式 - 介面"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3
 msgid "OLSR IPv4"
@@ -774,7 +773,7 @@ msgstr "此網路中的智慧閘道器概覽"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45
 msgid "Plugin configuration"
-msgstr "外掛配置"
+msgstr "外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:265
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:263
@@ -802,7 +801,7 @@ msgstr "連接埠"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:70
 msgid "Prefix"
-msgstr "前綴"
+msgstr "首碼"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:432
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:441
@@ -880,7 +879,7 @@ msgstr "SmartGW 宣告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:201
 msgid "SmartGateway is not configured on this system"
-msgstr "SmartGateway 並未在此系統上被配置"
+msgstr "SmartGateway 並未在此系統上被設定"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:63
 msgid "Source address"
@@ -893,7 +892,7 @@ msgid ""
 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
 msgstr ""
 "以千位元 / 秒為單位指定上行連結的速度。第一個參數是上傳,第二個參數是下載。預"
-"設為 \"128 1024\"。"
+"設為「128 1024」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:100
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:100
@@ -967,8 +966,8 @@ msgid ""
 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
 msgstr ""
-"固定的使用意願值。如果未設定,則將根據電池 / 電源狀態動態計算意願值。預設值"
-"為 \"3\"。"
+"固定的使用意願值。如果未設定,則將根據電池 / 電源狀態動態計算意願值。預設值"
+"「3」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:48
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:48
@@ -992,9 +991,9 @@ msgid ""
 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
 msgstr ""
-"這可用於向用戶端通知上行連結的外部 IPv6 前綴。這可能讓用戶端更改其本地 IPv6 "
-"ä½\8då\9d\80以使ç\94¨ IPv6 é\96\98é\81\93å\99¨ï¼\8cè\80\8cç\84¡é\9c\80ä»»ä½\95é¡\9eå\9e\8bç\9a\84ä½\8då\9d\80è½\89æ\8f\9bã\80\82å\89\8dç¶´é\95·åº¦æ\9c\80大ç\82º 64 ä½\8dã\80\82é \90設"
-"為 \"::/0\" (無前綴)。"
+"這可用於向用戶端通知上行連結的外部IPv6字首。這可能讓用戶端更改其本地IPv6位址"
+"以使ç\94¨IPv6é\96\98é\81\93å\99¨ï¼\8cè\80\8cç\84¡é\9c\80ä»»ä½\95å\9e\8bå\88¥ç\9a\84ä½\8då\9d\80è½\89æ\8f\9bã\80\82å­\97é¦\96é\95·åº¦æ\9c\80大ç\82º64ä½\8dã\80\82é \90設ç\82ºã\80\8c::/0"
+"」(無字首)。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:284
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:278
@@ -1012,11 +1011,11 @@ msgstr "拓撲"
 msgid ""
 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
 "\"16\"."
-msgstr "IP 流量控制頭的服務類型值。預設值為 \"16\"。"
+msgstr "IP 流量控制頭的服務類型值。預設值為「16」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9
 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
-msgstr "ç\84¡æ³\95é\80£ç·\9aå\88° OLSR å®\88è­·程式!"
+msgstr "ç\84¡æ³\95é\80£ç·\9aå\88° OLSR å¸¸é§\90程式!"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:66
 msgid "Uplink"
@@ -1093,7 +1092,7 @@ msgid ""
 "Default setting is \"both\"."
 msgstr ""
 "將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地 HNA 0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96 "
-"或 2000::/3 來檢測上行連結。預設為 \"兩者\"。"
+"或 2000::/3 來檢測上行連結。預設為「兩者」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:80
 msgid ""
@@ -1101,8 +1100,8 @@ msgid ""
 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
 "setting is \"both\"."
 msgstr ""
-"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地 HNA6 ::ffff:0:0/96 或 "
-"2000::/3 來檢測上行連結。預設為 \"兩者\"。"
+"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地 HNA6 ::ffff:0:0/96 或 2000::/"
+"3 來檢測上行連結。預設為「兩者」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
index 40c67258aab8ec494812fe09ff4bc489a1b75458..8164b9709d66c000193c36cf317ac230f08f432e 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "最長時間"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
 msgid "Merge Config"
-msgstr "合併配置"
+msgstr "合併設定"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
 #: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "標籤已套用至此裝置。"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
 msgid "Test Config"
-msgstr "測試配置"
+msgstr "測試設定"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:70
 msgid "Test Script"
index 8b4a5f07ce7663d9a6ed3ec52f62156b58883f49..fb49652b2ea9b9a55b9cee27bf540809416b2184 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-11 22:44+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
 msgid "Add printer config"
-msgstr "新增印表機配置"
+msgstr "新增印表機設定"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:124
 msgid "Be aware: %s also listens on port 9100."
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "已啟用"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:50
 msgid "Error calling \"package-manager-call list-installed\":"
-msgstr "呼叫 \"package-manager-call list-installed\" 時發生錯誤:"
+msgstr "呼叫「package-manager-call list-installed」時發生錯誤:"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:39
 msgid "Error executing \"find\" command:"
-msgstr "執行 \"查找\" 指令時發生錯誤:"
+msgstr "執行「查找」指令時發生錯誤:"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:89
 msgid "For USB connected printers"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "連接埠"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:15
 msgid "Port 910n print daemon"
-msgstr "é\80£æ\8e¥å\9f  910n å\88\97å\8d°å®\88è­·程式"
+msgstr "é\80£æ\8e¥å\9f  910n å\88\97å\8d°å¸¸é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:147
 msgid "Run as root"
index cb8992fa38e06619d53cbfba9f94904c162e4ad9..b90f5d2b244bc0c81eeeb3777245960ead5f4f48 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:928
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:942
 msgid "%s Configuration"
-msgstr "%s 配置"
+msgstr "%s 設定"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1125
 msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
 "The configuration in the other files may be changed but is usually not "
 "preserved by <em>sysupgrade</em>."
 msgstr ""
-"下面列出了 <em>apk</em> 使用的各種配置檔案。其他檔案中的配置變更可能在<em>系"
+"下面列出了 <em>apk</em> 使用的各種設定檔案。其他檔案中的設定變更可能在<em>系"
 "統升級</em>時不會被保留。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:899
@@ -59,9 +59,9 @@ msgid ""
 "custom repository entries. The configuration in the other files may be "
 "changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
 msgstr ""
-"下面列出了 <em>opkg</em> 使用的各種配置檔案。<em>opkg.conf</em> 用於全域設"
-"定,<em>customfeeds.conf</em> 則用於自訂儲存庫條目。其他檔案的配置變更可能在"
-"<em>系統升級</em>時不會被保留。"
+"下面列出了 <em>opkg</em> 使用的各種設定檔案。<em>opkg.conf</em> 用於全域設定"
+",<em>customfeeds.conf</em> 則用於自訂儲存庫條目。其他檔案的設定變更可能"
+"<em>系統升級</em>時不會被保留。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:805
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:852
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "清除"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1197
 msgid "Configure %s"
-msgstr "配置 %s"
+msgstr "設定 %s"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:749
 msgid "Dependencies"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "套件 <em>%h</em> 的詳細資訊"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1172
 msgid "Disk space"
-msgstr "硬碟空間"
+msgstr "ç£\81碟空間"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1060
 msgid "Dismiss"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "安裝…"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:864
 msgid "Loading configuration data…"
-msgstr "載入配置資料中…"
+msgstr "載入設定資料中…"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1114
 msgid "Loading package information…"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "無套件"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:376
 msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
-msgstr "沒有匹配 \"<strong>%h</strong>\" 的套件。"
+msgstr "沒有匹配「<strong>%h</strong>」的套件。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:546
 msgid "Not available"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "儲存"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:929
 msgid "Saving configuration data…"
-msgstr "儲存配置資料中…"
+msgstr "儲存設定資料中…"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:763
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:970
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "已安裝的套件 <em>%h</em> 版本不相容,需要 %s 而 %s 已安
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:839
 msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
-msgstr "套件 <em>%h</em> 在所有已配置的儲存庫中不可用。"
+msgstr "套件 <em>%h</em> 在所有已設定的儲存庫中不可用。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:534
 msgid ""
index 08f86316f623074b02f206800b6137cc67ad192c..bcafe1a256622f4b9ce09a27b21014a07e0e7b51 100644 (file)
@@ -1,22 +1,23 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-14 21:10+0000\n"
-"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 16:46+0000\n"
+"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspagekitec/lv/>\n"
 "Language: lv\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : "
-"((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
+"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
 msgid ""
 "<p/><em>Note: this web configurator only supports some very very basic uses "
 "of pagekite.</em>"
 msgstr ""
+"<p/><em>Piezīme: šis tīmekļa konfigurators atbalsta tikai dažus ļoti "
+"vienkāršus PageKite lietojumus.</em>"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
 msgid ""
@@ -24,6 +25,10 @@ msgid ""
 "front end for this form to work. Visit %s to set up a name for your router "
 "and get a secret key for the connection."
 msgstr ""
+"<p/>Piezīme: lai šī veidlapa darbotos, jums ir nepieciešams spēkā esošs "
+"PageKite konts vai vismaz sava priekšgala saskarne. Apmeklējiet %s vietni, "
+"lai iestatītu sava maršrutētāja nosaukumu un iegūtu savienojuma slepeno "
+"atslēgu."
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 msgid "Basic HTTP"
@@ -76,14 +81,16 @@ msgstr "PageKite"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
 msgid "Static setup"
-msgstr ""
+msgstr "Statiskā iestatīšana"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
 msgid ""
 "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
 "running your own frontend without a pagekite.me account"
 msgstr ""
+"Statiskā iestatīšana, atspējo FE kļūmjpārlēci un DDNS atjaunināšanu, "
+"iestatiet, ja izmantojiet savu priekšgala saskarni bez pagekite.me konta"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:8
 msgid "your account"
-msgstr ""
+msgstr "jūsu konts"
index 96ff3e0a9124e92d12e6c62e13fef90bb56c7469..92c0fb3dabc1dda9d628d8a186e97544b2fb60bb 100644 (file)
@@ -3,21 +3,21 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:12+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
 msgid ""
 "<p/><em>Note: this web configurator only supports some very very basic uses "
 "of pagekite.</em>"
-msgstr "<p/><em>注意: 此 web 配置器僅支援 pagekite 最基本的用法。</em>"
+msgstr "<p/><em>注意: 此 web 設定器僅支援 pagekite 最基本的用法。</em>"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
 msgid ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "基本 WebSockets"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
 msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
index 3a6e14281fe4fa65ed9b5d133b118221e3c89ea2..7cbeb36ca8b30e97d9442aff001d9a66678710bf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "加入忽略目標"
 msgid ""
 "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
 "details."
-msgstr "將 \"忽略\" 加入到規則介面清單中。詳見 %sREADME%s。"
+msgstr "將「忽略」加入到規則介面清單中。詳見 %sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:47
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "進階配置"
+msgstr "進階設定"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
 msgid ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:44
 msgid "Basic Configuration"
-msgstr "基本配置"
+msgstr "基本設定"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337
 msgid "Chain"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "冷凝輸出"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:402
 msgid "Config (%s) validation failure"
-msgstr "配置 (%s) 驗證失敗"
+msgstr "設定 (%s) 驗證失敗"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
-msgstr "%s 介面的 OpenVPN 配置無效"
+msgstr "%s 介面的 OpenVPN 設定無效"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488
 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "基於政策的路由"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:41
 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
-msgstr "基於政策的路由 - 配置"
+msgstr "基於政策的路由 - 設定"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
 msgid "Policy Based Routing - Status"
@@ -577,9 +577,7 @@ msgstr "服務警告"
 msgid ""
 "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
 "%sREADME%s for details."
-msgstr ""
-"設定特定介面的 DSCP 標籤 (取值範圍: 1-63) ;請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資"
-"訊。"
+msgstr "設定特定介面的 DSCP 標籤 (取值範圍: 1-63);請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:462
 msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
@@ -787,7 +785,7 @@ msgstr "遇到警告,請檢查 %sREADME%s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:62
 msgid "Web UI Configuration"
-msgstr "Web UI 配置"
+msgstr "Web UI 設定"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329
 msgid "all"
index 346148075062afdc545d557f9c626689d91496ec..11a5e7d6e732a756b70cb68f56f996898f14416f 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-29 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 "A directory where Privoxy can create temporary files.<br /><strong>Only when "
 "using 'external filters', Privoxy has to create temporary files.</strong>"
 msgstr ""
-"Privoxy 可以建立暫存檔案的目錄。<br /><strong>僅當使用 '外部過濾器' 時,"
+"Privoxy 可以建立暫存檔案的目錄。<br /><strong>僅當使用 '外部篩選器' 時,"
 "Privoxy 才需要建立臨時檔案。</strong>"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:209
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "壓縮等級"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:77
 msgid "Configuration Directory"
-msgstr "配置目錄"
+msgstr "設定目錄"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:13
 msgid "Configure the Privoxy proxy daemon settings."
-msgstr "配置 Privoxy 代理守護程式設定。"
+msgstr "設定 Privoxy 代理常駐程式設定。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:233
 msgid "Connection sharing"
@@ -340,13 +340,13 @@ msgstr "記錄所有傳送的網路資料"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:336
 msgid "Log the applying actions"
-msgstr "記錄配置儲存動作"
+msgstr "記錄設定儲存動作"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:274
 msgid ""
 "Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
 "1024'."
-msgstr "記錄 Privoxy 允許的所有請求。另請參考\"Debug 1024\"。"
+msgstr "記錄 Privoxy 允許的所有請求。請參考「Debug 1024」。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:314
 msgid ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
 "configuration, help and logging. This section of the configuration file "
 "tells Privoxy where to find those other files."
 msgstr ""
-"Privoxy 可以 (而且一般都會) 使用其他一些檔案用於附加配置,幫助和紀錄。配置檔"
+"Privoxy 可以 (而且一般都會) 使用其他一些檔案用於附加設定,幫助和紀錄。設定檔"
 "案的此區域用來告訴 Privoxy 從哪裡找到這些檔案。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:47
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:78
 msgid "The directory where the other configuration files are located."
-msgstr "其他配置檔案所在的目錄。"
+msgstr "其他設定檔案所在的目錄。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:105
 msgid ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "這個選項在以後的版本中將被移除,因為它被 header tagg
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:118
 msgid ""
 "This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
-msgstr "此分頁用於配置與安全相關的 Privoxy 選項。"
+msgstr "此分頁用於設定與安全相關的 Privoxy 選項。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:190
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:194
index 6103096ace9dc3b309a3c87a3202d18bd2a950d6..1e4a2f93223c89b421180c747d76523ab9d13a38 100644 (file)
@@ -1,18 +1,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: António Machado <ajfmac@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsradicale3/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
 msgid "'Plaintext Password' and 'Confirm Plaintext Password' do not match"
-msgstr ""
+msgstr "A confirmação da palavra passe não é coincidente"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:397
 msgid ""
index 4266a30e9eb20adbfc1ae16ace4c286fa87c9760..571efda7e9d3ee10a0ef4c46aeb70913dda95688 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-04 03:09+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "允許的密碼"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:148
 msgid "Authentication"
-msgstr "證"
+msgstr "證"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:185
 msgid "Authentication Type"
-msgstr "認證類型"
+msgstr "驗證類別"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:174
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:224
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:113
 msgid "For verifying client certificates"
-msgstr ""
+msgstr "用於驗證用戶端憑證"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale3.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale3"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "紀錄等級"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:448
 msgid "Logging"
-msgstr "錄"
+msgstr "錄"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:170
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:220
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:77
 msgid "Radicale v3 CalDav/CardDAV Server Configuration"
-msgstr "Radicale v3 CalDav/CardDAV 伺服器配置"
+msgstr "Radicale v3 CalDav/CardDAV 伺服器設定"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-radicale3.json:3
 msgid "Radicale3"
index 699bcc654b00f4ad4437567c057056b6237e5257..c2cabd42fd128559589f58f60f6d1d7e1a725dcb 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "PPP 位移"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:19
 msgid "PPPoE Relay Configuration"
-msgstr "PPPoE 中繼配置"
+msgstr "PPPoE 中繼設定"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:19
 msgid "PPPoE Server Configuration"
-msgstr "PPPoE 伺服器配置"
+msgstr "PPPoE 伺服器設定"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:13
 msgid "RP PPPoE Relay"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "降低 CPU 使用率,但可能造成較慢 CPU 上的競爭條件"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:21
 msgid "Relay Configuration"
-msgstr "中繼配置"
+msgstr "中繼設定"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:18
 msgid "Roaring Penguin PPPoE Relay"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Roaring Penguin PPPoE 伺服器"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:21
 msgid "Server Configuration"
-msgstr "伺服器配置"
+msgstr "伺服器設定"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:27
 msgid "Server Interface"
@@ -227,4 +227,4 @@ msgstr "單位"
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:48
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:76
 msgid "Use Non-UCI Config"
-msgstr "使用非 UCI 配置"
+msgstr "使用非 UCI 設定"
index 77ea5209aa2798fc218fd8a511bdab3e3885b769..e3ee26db7068b91a996b897579726b3614be10a2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "ALWAYS_USE_RELAY"
 msgid ""
 "Additional rendezvous servers. Add one server per entry (hostname or "
 "hostname:port)"
-msgstr "額外會合伺服器。每個條目新增一個伺服器 (\"主機名稱\" 或 \"主機名稱:連接埠\")"
+msgstr "額外會合伺服器。每個條目新增一個伺服器 (「主機名稱」或「主機名稱:連接埠」)"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
 msgid "All existing clients will need to be reconfigured."
-msgstr "所有現存用戶端都將需要被重新配置。"
+msgstr "所有現存用戶端都將需要被重新設定。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:586
 msgid "Bandwidth limit per single connection in MB/s (0 = default)"
@@ -40,13 +40,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Cannot start service: Enable the ID Server or Relay Server in the "
 "configuration first."
-msgstr "無法啟動服務: 請先在配置中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器。"
+msgstr "無法啟動服務: 請先在設定中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:315
 msgid ""
 "Check \"Enable ID Server\" or \"Enable Relay Server\" below and click \"Save "
 "& Apply\"."
-msgstr "檢查下方的 \"啟用 ID 伺服器\" 或 \"啟用中繼伺服器\" 並點選 \"儲存並套用\"。"
+msgstr "檢查下方的「啟用 ID 伺服器」或「啟用中繼伺服器」並點選「儲存並套用」。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:165
 msgid "Client"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "組件"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:493
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:174
 msgid "Configure in Network → Firewall → Traffic Rules."
-msgstr "在網路 → 防火牆 → 流量規則中配置。"
+msgstr "在網路 → 防火牆 → 流量規則中設定。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
 msgid "Continue?"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "請先啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:471
 msgid "Enable ID Server or Relay Server in Configuration first"
-msgstr "請先在配置中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
+msgstr "請先在設定中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:191
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "一般"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rustdesk-server.json:3
 msgid "Grant access to RustDesk Server configuration"
-msgstr "授予存取 RustDesk 伺服器配置的權限"
+msgstr "授予存取 RustDesk 伺服器設定的權限"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:200
 msgid "HBBR (Relay Server)"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "中繼伺服器 (-r, --relay-servers)"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:163
 msgid "Remote Desktop Software Server configuration."
-msgstr "遠端桌面軟體伺服器配置。"
+msgstr "遠端桌面軟體伺服器設定。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:517
 msgid "Rendezvous Servers (-R, --rendezvous-servers)"
index bbc169864c18cf48a748398390f85efbda7b3e6e..8eb1eb2f49f4f01f0b4fb079425c9c6e82f9e1f8 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: samba\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Интерфейс"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr "Слушать только на данном интерфейсе или, если не указано, на lan"
+msgstr "Слушать только на данном интерфейсе или, если не указано, на LAN"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
 msgid "Name"
index 9befc5cbb95bbf59a9d5e6edf761d59a727bf417..9c751b22c82a11090b50110c70842bf0e9b913a3 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:35+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
 msgid "Allow guests"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "編輯範本"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "編輯用於產生 Samba 配置的範本。"
+msgstr "編輯用於產生 Samba 設定的範本。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
 msgid "Enable extra Tuning"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"這是檔案 '/etc/samba/smb.conf.template' 的內容,samba 配置將從中產生。由管道"
+"這是檔案 '/etc/samba/smb.conf.template' 的內容,samba 設定將從中產生。由管道"
 "符號 ('|') 包圍的值不應變更。它們的值來自 '一般設定' 分頁。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
index 711019946dec553727fdbfcb9999621a0c3ad7e2..800ffbdf95326ca6de79e7ff0550be7f156c9c25 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:09+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "鮑率"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
 msgid "Binding address"
-msgstr "ç\81å®\9a位址"
+msgstr "繫çµ\90位址"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
 msgid "Blink duration."
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "代理"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
 msgid "RX LED configuration"
-msgstr "接收 LED 配置"
+msgstr "接收 LED 設定"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
 msgid "Raw"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "停止位元"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
 msgid "TX LED configuration"
-msgstr "發送 LED 配置"
+msgstr "發送 LED 設定"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
 msgid "Telnet"
index 7a169ceb5a91bdcd35fa7ddd51b27b814cb90171..0a11ab2f888a3d7157d598a061f2813172fa5371 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "連接埠更改時自動設為 dnsmasq 上游。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:228
 msgid "Bind Device"
-msgstr "ç\81å®\9a裝置"
+msgstr "繫çµ\90裝置"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:233
 msgid "Bind Device Name"
-msgstr "ç\81å®\9a裝置名稱"
+msgstr "繫çµ\90裝置名稱"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:997
 msgid "Block domain"
@@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "收集資料中..."
 msgid ""
 "Configure IP blacklists that will be filtered from the results of specific "
 "DNS server."
-msgstr "配置需要從指定網域伺服器結果篩選的 IP 黑名單。"
+msgstr "設定需要從指定網域伺服器結果篩選的 IP 黑名單。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:928
 msgid "Configure block domain list."
-msgstr "配置封鎖網域清單。"
+msgstr "設定封鎖網域清單。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:949
 msgid "Configure domain rule list."
-msgstr "配置網域規則清單。"
+msgstr "設定網域規則清單。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:899
 msgid "Configure forwarding domain name list."
-msgstr "配置轉送網域名稱清單。"
+msgstr "設定轉送網域名稱清單。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:136
 msgid "Custom Settings"
@@ -236,8 +236,7 @@ msgstr "下載檔案設定"
 msgid ""
 "Download domain list files for domain-rule and include config files, please "
 "refresh the page after download to take effect."
-msgstr ""
-"下載用於網域規則的網域清單檔案與包含的配置檔案,完成後請刷新頁面以使其生效。"
+msgstr "下載用於網域規則的網域清單檔案與包含的設定檔案,完成後請刷新頁面以使其生效。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:239
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1006
@@ -393,14 +392,13 @@ msgstr "如果您喜歡此軟體,請買一杯咖啡給我。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:352
 msgid "Include Config Files<br>/etc/smartdns/conf.d"
-msgstr "包含配置檔案<br>/etc/smartdns/conf.d"
+msgstr "包含設定檔案<br>/etc/smartdns/conf.d"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:353
 msgid ""
 "Include other config files from /etc/smartdns/conf.d or custom path, can be "
 "downloaded from the download page."
-msgstr ""
-"包含來自 /etc/smartdns/conf.d 的配置檔案,或自訂路徑,可以從下載頁面下載。"
+msgstr "包含來自 /etc/smartdns/conf.d 的設定檔案,或自訂路徑,可以從下載頁面下載。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:282
 msgid "Ipset name, Add domain result to ipset when speed check fails."
@@ -621,7 +619,7 @@ msgstr "設定查詢時使用的 HTTP 主機,當 URL 位址的主機是 IP 位
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:727
 msgid "Sets the server name indication for query. '-' for disable SNI name."
-msgstr "為查詢設定伺服器名稱指示,\"-\" 表示停用 SNI 名稱。"
+msgstr "設定伺服器 SNI 名稱,「-」表示停用 SNI 名稱。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:127
 msgid "Settings"
@@ -796,7 +794,7 @@ msgstr "更新檔案"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:499
 msgid "Upload Config File"
-msgstr "上傳配置檔案"
+msgstr "上傳設定檔案"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:506
 msgid "Upload Domain List File"
@@ -811,7 +809,7 @@ msgstr "上傳網域清單檔案至 /etc/smartdns/domain-set"
 msgid ""
 "Upload domain list file, or configure auto download from Download File "
 "Setting page."
-msgstr "上傳網域清單檔案,或在下載檔案設定的頁面配置自動下載。"
+msgstr "上傳網域清單檔案,或在下載檔案設定的頁面設定自動下載。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:920
 msgid "Upload domain list file."
@@ -819,7 +817,7 @@ msgstr "上傳網域清單檔案。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:500
 msgid "Upload smartdns config file to /etc/smartdns/conf.d"
-msgstr "上傳 smartdns 配置檔案到 /etc/smartdns/conf.d"
+msgstr "上傳 smartdns 設定檔案到 /etc/smartdns/conf.d"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:630
 msgid "Upstream Servers"
@@ -830,8 +828,8 @@ msgid ""
 "Upstream Servers, support UDP, TCP protocol. Please configure multiple DNS "
 "servers, including multiple foreign DNS servers."
 msgstr ""
-"上游伺服器,支援 UDP、TCP 協定。請配置多個上游 DNS 伺服器,包含多個國外伺服"
-"。"
+"上游伺服器,支援 UDP、TCP 協定。請設定多個上游 DNS 伺服器,包含多個國外伺服器"
+"。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:764
 msgid "Use Proxy"
@@ -886,7 +884,7 @@ msgstr "開啟網站"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:555
 msgid "smartdns config (/etc/smartdns/conf.d)"
-msgstr "smartdns 配置 (/etc/smartdns/conf.d)"
+msgstr "smartdns 設定 (/etc/smartdns/conf.d)"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:584
 msgid "smartdns custom settings"
index 5d40dc2669ed5ead0f0c8cac6587310d40571b63..3fe04047963825f565d1e2022f3d0acc6c10cafd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssnmpd/lv/>\n"
 "Language: lv\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
 "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
 msgid "A group maps com2sec names to access names"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:240
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Avots"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:241
 msgid "Source describes a host or network"
index 7d91773a31748a80d89a199aae51530af8899799..d842b6ec170b57adf62ed28866b257ad5d8c7f8d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:312
 msgid "Authentication"
-msgstr "證"
+msgstr "證"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:313
 msgid "Authentication and encryption"
@@ -155,31 +155,31 @@ msgstr "群組"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:563
 msgid "Here you can configure Logging settings"
-msgstr "這裡您可以配置記錄設定"
+msgstr "這裡您可以設定記錄設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:437
 msgid "Here you can configure SNMPv3 settings"
-msgstr "這裡您可以配置 SNMPv3 設定"
+msgstr "這裡您可以設定 SNMPv3 設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:281
 msgid "Here you can configure access options"
-msgstr "這裡您可以配置存取設定"
+msgstr "這裡您可以設定存取設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:49
 msgid "Here you can configure agent settings"
-msgstr "這裡您可以配置 agent 設定"
+msgstr "這裡您可以設定 agent 設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:227
 msgid "Here you can configure com2sec options"
-msgstr "這裡您可以配置 com2sec 設定"
+msgstr "這裡您可以設定 com2sec 設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:251
 msgid "Here you can configure group options"
-msgstr "這裡您可以配置群組設定"
+msgstr "這裡您可以設定群組設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:180
 msgid "Here you can configure system settings"
-msgstr "這裡您可以配置系統設定"
+msgstr "這裡您可以設定系統設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:275
 msgid "Here you define which secname is mapped to the group"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "位置"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:656
 msgid "Logging"
-msgstr "錄"
+msgstr "錄"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:461
 msgid "MD5"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "連接埠"
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:321
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:400
 msgid "Prefix"
-msgstr "前綴"
+msgstr "首碼"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:584
 msgid "Priority for file logging"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:549
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:264
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:298
diff --git a/applications/luci-app-softether/po/lv/softether.po b/applications/luci-app-softether/po/lv/softether.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ff21fd4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,29 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 16:46+0000\n"
+"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
+"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssoftether/lv/>\n"
+"Language: lv\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
+"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-softether/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-softether.json:3
+msgid "Grant access to softether management"
+msgstr "Piešķirt piekļuvi SoftEther pārvaldībai"
+
+#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:108
+msgid "Loading account information…"
+msgstr "Ielādē konta informāciju…"
+
+#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:109
+msgid "No VPN account configured."
+msgstr "Nav konfigurēts neviens VPN konts."
+
+#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:102
+#: applications/luci-app-softether/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-softether.json:3
+msgid "SoftEther Status"
+msgstr "SoftEther statuss"
index d99a4b4807c7bbaf449e70c9f3c7224c471b9566..4421ec346b49382cd19d730881692bc8e643ebd3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssoftether/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "載入帳號資訊中…"
 
 #: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:109
 msgid "No VPN account configured."
-msgstr ""
+msgstr "無 VPN 帳號被設定。"
 
 #: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:102
 #: applications/luci-app-softether/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-softether.json:3
index 1d568d01f451fd629309b01ce64c020e944e693e..94035de8657284af7210e75913ea91ce8be4d893 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-04 03:09+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "進階配置"
+msgstr "進階設定"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
 msgid "Advanced Linklayer Options"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "建立紀錄檔案 (/var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log)
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
 msgid "Dangerous Configuration"
-msgstr "危險配置"
+msgstr "危險設定"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
@@ -86,13 +86,13 @@ msgstr "啟用除錯紀錄"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
 msgid "Enable multi-queue config"
-msgstr "啟用多佇列配置"
+msgstr "啟用多佇列設定"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
 msgid ""
 "Enable multi-queue qdisc on supported hardware. If .qos script does not "
 "support mq this option is ignored."
-msgstr ""
+msgstr "在支援的硬體上啟用多隊列qdisc如果.qos指令碼不支援mq,則忽略此選項。"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
 msgid "Enable this SQM instance."
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "紀錄詳細程度"
 msgid ""
 "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
 "interface MTU + overhead"
-msgstr "用於大小和速率計算的最大大小,tcMTU (位元組) ;需要>= 介面 MTU + 開銷"
+msgstr "用於大小和速率計算的最大大小,tcMTU (位元組)需要>= 介面 MTU + 開銷"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:207
 msgid "Maximum packet size"
@@ -266,8 +266,8 @@ msgid ""
 "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
 "change was not wished for."
 msgstr ""
-"此 SQM GUI 剛剛代表您啟用了 sqm 初始化指令碼。切記在 \"系統啟動\" 選單下,手"
-"å\8b\95å\81\9cç\94¨ sqm å\88\9då§\8bå\8c\96æ\8c\87令碼ï¼\8c以é\98²æ\84\8få¤\96è®\8aæ\9b´ã\80\82"
+"此 SQM GUI 剛剛代表您啟用了 sqm 初始化指令碼。切記在「系統啟動」選單下,手動"
+"停用 sqm 初始化指令碼,以防意外變更。"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
 msgid ""
index db1a8d64d069fd7f9edeec0614358b8f6a7a1a06..a1745c9cf73543ebf3ccda263441e5a19fd24143 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "進階設定"
 
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:100
 msgid "Advanced settings grants you direct access to the configuration files."
-msgstr "進階設定允許您直接存取配置檔案。"
+msgstr "進階設定允許您直接存取設定檔案。"
 
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:93
 msgid "Can only be set if Squid is compiled with the %s option"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "僅當 Squid 使用 %s 選項編譯時才能設定"
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:52
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:106
 msgid "Config file"
-msgstr "配置檔案"
+msgstr "設定檔案"
 
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:86
 msgid "Coredump files directory"
index 24fad72a426adab22f6a0181173b08c7aadfc282..7865e3aa02ef97b0ec347b55268b9a6d5f126bed 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: BigBossK <773733679@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid ""
 "Bind IP address e.g. <code>192.168.1.1</code> or hostname e.g. "
 "<code>localhost</code>."
 msgstr ""
-"ç\81å®\9a IP ä½\8då\9d\80ï¼\8cä¾\8bå¦\82 <code>192.168.1.1</code> æ\88\96 ä¸»æ©\9få\90\8d稱ï¼\8cä¾\8bå¦\82 "
-"<code>localhost</code>。"
+"繫çµ\90 IP ä½\8då\9d\80ï¼\8cä¾\8bå¦\82 <code>192.168.1.1</code> æ\88\96 ä¸»æ©\9få\90\8d稱ï¼\8cä¾\8bå¦\82 <code>"
+"localhost</code>。"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:109
 msgid "Check host IP"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "壓縮在連線緩慢時可能有幫助。"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:126
 msgid "Configure TUN/TAP devices for VPN tunnels."
-msgstr "為 VPN 隧道配置 TUN/TAP 裝置。"
+msgstr "為 VPN 隧道設定 TUN/TAP 裝置。"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84
 msgid "Delay after a connection failure before trying to reconnect."
index dff2487e5d0954d563e84fefcb8d74f3fd0b9608..fd18cdade28b3f5c13af394a7b025f6502025d1f 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-04 14:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 15:56+0000\n"
 "Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/ko/>\n"
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "%H: %pi의 SNR"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
 msgid "0 - At most once"
-msgstr ""
+msgstr "0 - 최대 한 번"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
 msgid "1 - At least once"
-msgstr ""
+msgstr "1 - 최소 한 번"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
 msgid "2 - Exactly once"
-msgstr ""
+msgstr "2 - 정확히 한 번"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "절대 수치"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:69
 msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 규칙 선택기 추가"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:69
 msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 규칙 선택기 추가"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
 msgid "Add command for reading values"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgid ""
 "Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
 "shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
 msgstr ""
-"시스템 종료, 재부팅, sysupgrade 시 비휘발성 저장소에 RRD 통계 데이터 백업 및 "
-"복구"
+"시스템 종료, 재부팅, 시스템 업그레이드 시 비휘발성 저장소에 RRD 통계 "
+"ë\8d°ì\9d´í\84°ë¥¼ ë°±ì\97\85í\95\98ê³  ë³µêµ¬í\95©ë\8b\88ë\8b¤"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:57
 msgid "Base Directory"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "CSV 플러그인 설정"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
 msgid "Cache collected data for"
-msgstr ""
+msgstr "수집 데이터 캐시 시간"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:100
 msgid "Chain"
@@ -212,15 +212,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
 msgid "CollectLinks"
-msgstr ""
+msgstr "링크 수집"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
 msgid "CollectRoutes"
-msgstr ""
+msgstr "경로 수집"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
 msgid "CollectTopology"
-msgstr ""
+msgstr "토폴로지 수집"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:44
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:47
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:138
 msgid "Comment / Rule Number"
-msgstr ""
+msgstr "주석 / 규칙 번호"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:172
 msgid "Configure…"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Exec 플러그인 설정"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
 msgid "Expecting decimal value lower than one"
-msgstr ""
+msgstr "1 미만의 소수점 값 입력 필요"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
 msgid "Expecting permssions in octal notation"
@@ -462,17 +462,17 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
 msgid "Expecting valid time range"
-msgstr ""
+msgstr "유효한 시간 범위 입력 필요"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
 msgid "Extra items"
-msgstr ""
+msgstr "추가 항목"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:88
 msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "미사용"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
 msgid "Far CRC Errors"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
 msgid "Filter class monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "필터 클래스 모니터링"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "방화벽 (IPv6)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
 msgid "Flush cache after"
-msgstr ""
+msgstr "캐시 비우기 주기"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
 msgid "Gather compression statistics"
-msgstr ""
+msgstr "압축 통계 수집"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:84
 msgid "General plugins"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "호스트"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
 msgid "Host running chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Chrony 실행 호스트"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
 msgid "Hostname"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "인터럽트"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
 msgid "Interval for pings"
-msgstr ""
+msgstr "Ping 간격"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
 msgid "Iptables Plugin Configuration"
@@ -664,10 +664,13 @@ msgid ""
 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
 "y, year(s)"
 msgstr ""
+"RRD 데이터베이스에 보관할 시간 범위를 설정합니다. (예: \"1hour 1day 14day\") "
+"허용 시간 단위: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year"
+"(s)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
 msgid "Listen host"
-msgstr ""
+msgstr "수신 호스트"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
 msgid "Listen port"
@@ -675,7 +678,7 @@ msgstr "수신 포트"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
 msgid "Listener interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "수신 인터페이스"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
 msgid "Load Plugin Configuration"
@@ -707,6 +710,8 @@ msgid ""
 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
 "average RRAs'"
 msgstr ""
+"'평균 데이터만 생성' 옵션을 사용하지 않을 경우, 평균값 대신 해당 기간의 "
+"최댓값을 사용할 수 있습니다"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
 msgid "Maximum Missed Packets"
@@ -822,7 +827,7 @@ msgstr "모든 인터페이스의 DNS 쿼리 모니터링 중"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "인터페이스 %d개 DNS 쿼리 모니터링 중"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
@@ -894,7 +899,7 @@ msgstr[0] "OpenVPN 인스턴스 %d개 모니터링 중"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:19
 msgid "Monitoring one UPS"
 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
-msgstr[0] "%d개의 UPS 모니터링 중"
+msgstr[0] "UPS %d개 모니터링 중"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
 msgid "Monitoring one disk"
@@ -931,11 +936,11 @@ msgstr[0] "센서 %d개 모니터링 중"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
 msgid "Monitoring shell users count"
-msgstr ""
+msgstr "셸 사용자 수 모니터링 중"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
 msgid "Monitoring splash leases"
-msgstr "스플래시 할당 모니터링 중"
+msgstr "Splash 임대 모니터링 중"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
 msgid "Monitoring thermal zones %s"
@@ -1040,7 +1045,7 @@ msgstr "OLSRd 플러그인 설정"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "Only create average RRAs"
-msgstr ""
+msgstr "평균 데이터만 생성"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
@@ -1095,11 +1100,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
 msgid "Port for chronyd"
-msgstr "chronyd 포트"
+msgstr "Chronyd 포트"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
-msgstr ""
+msgstr "Collectd의 버그일 수 있습니다. 127.0.0.1 및 localhost만 작동합니다"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
 msgid "Prefix"
@@ -1137,11 +1142,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
 msgid "RRD heart beat interval"
-msgstr ""
+msgstr "RRD 하트비트 간격"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
 msgid "RRD step interval"
-msgstr ""
+msgstr "RRD 수집 간격"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
 msgid "RRDTool"
@@ -1153,35 +1158,35 @@ msgstr "RRDTool 플러그인 설정"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
 msgid "RX Corrected Far"
-msgstr "원단 RX 복구"
+msgstr "RX 정정 (원단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
 msgid "RX Corrected Near"
-msgstr "근단 RX 복구"
+msgstr "RX 정정 (근단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
 msgid "RX Corrupted Far"
-msgstr "원단 RX 손상"
+msgstr "RX 손상 (원단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
 msgid "RX Corrupted Near"
-msgstr "근단 RX 손상"
+msgstr "RX 손상 (근단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
 msgid "RX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX 재전송 (원단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
 msgid "RX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX 재전송 (근단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
 msgid "RX Uncorrected Protected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX 보호 정정 실패 (원단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
 msgid "RX Uncorrected Protected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX 보호 정정 실패 (근단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
 msgid "Report also the value for the idle metric"
@@ -1201,11 +1206,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
 msgid "Retain"
-msgstr ""
+msgstr "메시지 유지(Retain)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
 msgid "Rows per RRA"
-msgstr ""
+msgstr "RRA별 행 개수"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:162
 msgid "Rule monitoring enabled"
@@ -1297,7 +1302,7 @@ msgstr "설정"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
 msgid "Shaping class monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "셰이핑 클래스 모니터링"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
 msgid "Show Idle state"
@@ -1305,7 +1310,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
 msgid "Show max values instead of averages"
-msgstr ""
+msgstr "평균값 대신 최댓값 표시"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
 msgid "Signal Attenuation Down"
@@ -1325,7 +1330,7 @@ msgstr "SNMP6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
 msgid "Socket %s active"
-msgstr ""
+msgstr "소켓 %s 활성"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
 msgid "Socket file"
@@ -1364,7 +1369,7 @@ msgstr "스플래시 할당"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
-msgstr "스플래시 할당 플러그인 설정"
+msgstr "Splash 임대 플러그인 설정"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
@@ -1377,7 +1382,7 @@ msgstr "상태"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
 msgid "Storage directory"
-msgstr ""
+msgstr "저장 디렉터리"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
 msgid "Storage directory for the csv files"
@@ -1393,7 +1398,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
 msgid "Stored timespans"
-msgstr ""
+msgstr "보관 기간"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
 msgid "Storing CSV data in %s"
@@ -1447,19 +1452,19 @@ msgstr "TLS 프로토콜"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
 msgid "TTL for network packets"
-msgstr ""
+msgstr "네트워크 패킷 TTL"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
 msgid "TTL for ping packets"
-msgstr ""
+msgstr "Ping 패킷 TTL"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
 msgid "TX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "TX 재전송 (원단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
 msgid "TX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "TX 재전송 (근단)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:86
 msgid "Table"
@@ -1483,7 +1488,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
 "status."
-msgstr ""
+msgstr "OpenVPN 플러그인은 현재 VPN 연결 상태 정보를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
 msgid ""
@@ -1497,7 +1502,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Chrony 플러그인은 Chrony NTP 서버 통계를 모니터링합니다"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:154
 msgid "The comment to match must not contain spaces"
@@ -1524,6 +1529,8 @@ msgid ""
 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
 "devices, mount points or filesystem types."
 msgstr ""
+"DF 플러그인은 장치, 마운트 지점, 파일 시스템별 디스크 공간 사용 통계를 "
+"수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
@@ -1533,13 +1540,13 @@ msgstr "DHCP 할당(dhcpleases) 플러그인은 할당된 DHCP 임대 정보를
 msgid ""
 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
 "or whole disks."
-msgstr ""
+msgstr "Disk 플러그인은 선택한 파티션 또는 전체 디스크의 상세 사용 통계를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
 msgid ""
 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
 "selected interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "DNS 플러그인은 선택한 인터페이스의 DNS 관련 트래픽 상세 통계를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
 msgid ""
@@ -1551,7 +1558,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
-msgstr ""
+msgstr "엔트로피 플러그인은 사용 가능한 엔트로피 통계를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
 msgid ""
@@ -1589,11 +1596,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
 "and quality."
-msgstr ""
+msgstr "iwinfo 플러그인은 무선 신호 세기, 잡음, 품질 통계를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
-msgstr ""
+msgstr "부하 플러그인은 시스템의 전반적인 부하 통계를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
@@ -1604,6 +1611,8 @@ msgid ""
 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
 "filter-statistics for selected interfaces."
 msgstr ""
+"Netlink 플러그인은 선택한 인터페이스의 Qdisc, 클래스, 필터 통계 등 확장 "
+"정보를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
 msgid ""
@@ -1612,6 +1621,10 @@ msgid ""
 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
 msgstr ""
+"네트워크 플러그인은 서로 다른 Collectd 인스턴스 간의 통신 기능을 제공합니다. "
+"Collectd는 클라이언트와 서버 모드 모두에서 작동할 수 있습니다. 클라이언트 "
+"모드에서는 로컬에서 수집한 데이터를 서버로 전송하며, 서버 모드에서는 외부 "
+"호스트로부터 데이터를 수신합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
 msgid ""
@@ -1632,22 +1645,26 @@ msgid ""
 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
 msgstr ""
+"RRDTool 플러그인은 수집된 데이터를 RRD 데이터베이스 파일에 저장하며, 이는 "
+"그래프 생성의 기초가 됩니다.<br /><br /><strong>경고: 잘못된 값을 설정하면 "
+"임시 디렉터리의 메모리 사용량이 급증하여, 기기를 사용할 수 없는 상태가 될 수 "
+"있습니다!</strong>"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
 msgid ""
 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
 "statistics."
-msgstr ""
+msgstr "센서 플러그인은 Linux Sensors 프레임워크를 사용하여 환경 통계를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "SNMP6 플러그인은 선택한 인터페이스의 IPv6 통계를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
 msgid ""
 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
 "leases."
-msgstr ""
+msgstr "Splash 임대 플러그인은 libuci를 사용하여 Splash 임대 통계를 수집합니다."
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
 msgid ""
@@ -1661,6 +1678,9 @@ msgid ""
 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
 "read, e.g. thermal_zone1 )"
 msgstr ""
+"온도 플러그인은 시스템 온도를 모니터링합니다. 데이터는 보통 /sys/class/"
+"thermal/*/temp 경로에서 읽어옵니다. ('*'는 읽어올 온도 장치를 나타냅니다. "
+"예: thermal_zone1)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
 msgid ""
@@ -1727,7 +1747,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:87
 msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "사용"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:78
 msgid "Try to look up fully qualified hostname"
@@ -1779,7 +1799,7 @@ msgstr "가동 시간 모니터링 활성화됨"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
 msgid "Use improved naming schema"
-msgstr ""
+msgstr "개선된 명명 규칙 사용"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:66
 msgid "Used PID file"
@@ -1909,7 +1929,7 @@ msgstr[0] "원격 포트 %d개"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "reduces rrd size"
-msgstr ""
+msgstr "RRD 파일 크기를 줄입니다"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "summary of all ports"
index 8f57e2b3a9881c9e33b0253b1506e439cddc769a..85828d6fc28814b2d54658c8d816b599dbbb49b0 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/lv/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
 "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Iespējot"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
 msgid "Enable forwarding"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:111
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Iespējots"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
index 2d04b62186813b4481238d4a446154a3cdd520e1..acd32a6c889f07ca9e642d1539129d64d98c842c 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "APC UPS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
-msgstr "APCUPS 外掛配置"
+msgstr "APCUPS 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
 msgid "Absolute values"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "CA 憑證"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
-msgstr "CPU 上下文切換外掛配置"
+msgstr "CPU 上下文切換外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "CPU 頻率"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
-msgstr "CPU 頻率外掛配置"
+msgstr "CPU 頻率外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
 msgid "CPU Plugin Configuration"
-msgstr "CPU 外掛配置"
+msgstr "CPU 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
 msgid "CPU monitoring is enabled"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "CSV 輸出"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
 msgid "CSV Plugin Configuration"
-msgstr "CSV 外掛配置"
+msgstr "CSV 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
 msgid "Cache collected data for"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Chrony"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
 msgid "Chrony Plugin Configuration"
-msgstr "Chrony 外掛配置"
+msgstr "Chrony 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
 msgid "Chrony monitoring enabled"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "註解 / 規則號碼"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:172
 msgid "Configure…"
-msgstr "配置…"
+msgstr "設定…"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Conntrack"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
-msgstr "Conntrack 外掛配置"
+msgstr "Conntrack 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
 msgid "Conntrack monitoring enabled"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "建立關於網路外掛本身的統計資料"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
 msgid "DF Plugin Configuration"
-msgstr "DF 外掛配置"
+msgstr "DF 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
 msgid "DHCP Leases"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "DHCP 租約"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
-msgstr "DHCP 租約外掛配置"
+msgstr "DHCP 租約外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
 msgid "DHCP leases file"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "DNS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
 msgid "DNS Plugin Configuration"
-msgstr "DNS 外掛配置"
+msgstr "DNS 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
 msgid "DSL"
@@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "Collectd 外掛目錄"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:60
 msgid "Directory for sub-configurations"
-msgstr "子配置目錄"
+msgstr "子設定目錄"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
 msgid "Disk Plugin Configuration"
-msgstr "硬碟外掛配置"
+msgstr "硬碟外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "請勿刷新"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
-msgstr "E-Mail 外掛配置"
+msgstr "E-Mail 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
 msgid "Email"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "熵"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
 msgid "Entropy Plugin Configuration"
-msgstr "熵外掛配置"
+msgstr "熵外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
 msgid "Entropy monitoring enabled"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Exec"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
 msgid "Exec Plugin Configuration"
-msgstr "Exec 外掛配置"
+msgstr "Exec 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
 msgid "Expecting decimal value lower than one"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgid ""
 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
 msgstr ""
-"在這裡您可以定義外部指令,Collectd 將啟動指令來獲取某些值,將獲取的值從 "
+"在這裡您可以定義外部指令,Collectd 將啟動指令來取得某些值,將取得的值從 "
 "stdout 輸出。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "主機名稱"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
-msgstr "獲取 txtinfo 輸出的 IP 位址或主機名稱"
+msgstr "取得 txtinfo 輸出的 IP 位址或主機名稱"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "IP-Statistics"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
-msgstr "IP-Statistics 外掛配置"
+msgstr "IP-Statistics 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 統計資料已啟用"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
 msgid "IRQ Plugin Configuration"
-msgstr "IRQ 外掛配置"
+msgstr "IRQ 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
 msgid "Ignore source addresses"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "實例名稱"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
 msgid "Interface Plugin Configuration"
-msgstr "介面外掛配置"
+msgstr "介面外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "ping 間隔"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
 msgid "Iptables Plugin Configuration"
-msgstr "iptables 外掛配置"
+msgstr "iptables 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
@@ -671,7 +671,7 @@ msgid ""
 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
 "y, year(s)"
 msgstr ""
-"要儲存在 RRD 資料庫中的時間跨度清單。例如 \"1 小時 1 天 14 天\"。允許的時間跨"
+"要儲存在 RRD 資料庫中的時間跨度清單。例如「1 小時 1 天 14 天」。允許的時間跨"
 "度類型: min、h、hour(s)、d、day(s)、w、week(s)、m、month(s)、y、year(s)"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "監聽介面"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
 msgid "Load Plugin Configuration"
-msgstr "負載外掛配置"
+msgstr "負載外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
 msgid "Load monitoring enabled"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "符合 IPv6 iptables 規則"
 msgid ""
 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
 "average RRAs'"
-msgstr "在不使用 \"僅平均 RRA\" 的情況下,可以使用一段時間的最大值而不是平均值"
+msgstr "在不使用「僅平均 RRA」的情況下,可以使用一段時間的最大值而不是平均值"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
 msgid "Maximum Missed Packets"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "記憶體"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
 msgid "Memory Plugin Configuration"
-msgstr "記憶體外掛配置"
+msgstr "記憶體外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
 msgid "Memory monitoring enabled"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Mqtt"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
 msgid "Mqtt Plugin Configuration"
-msgstr "Mqtt 外掛配置"
+msgstr "Mqtt 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:99
 msgid "Mqtt plugin enabled"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Netlink"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
 msgid "Netlink Plugin Configuration"
-msgstr "Netlink 外掛配置"
+msgstr "Netlink 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
 msgid "Network"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "網路"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
 msgid "Network Plugin Configuration"
-msgstr "網路外掛配置"
+msgstr "網路外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
 msgid "Network communication enabled"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "OLSRd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
-msgstr "OLSRd 外掛配置"
+msgstr "OLSRd 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "Only create average RRAs"
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "OpenVPN"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
-msgstr "OpenVPN 外掛配置"
+msgstr "OpenVPN 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
 msgid "OpenVPN status files"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Ping"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
 msgid "Ping Plugin Configuration"
-msgstr "Ping 外掛配置"
+msgstr "Ping 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:134
 msgid "Plugin is disabled"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "可能是 collectd 的錯誤。僅 127.0.0.1 和 localhost 可以運作"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
 msgid "Prefix"
-msgstr "前綴"
+msgstr "首碼"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "行程"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
 msgid "Processes Plugin Configuration"
-msgstr "行程外掛配置"
+msgstr "行程外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "RRDTool"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
-msgstr "RRDTool 外掛配置"
+msgstr "RRDTool 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
 msgid "RX Corrected Far"
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
 msgid "Report also the value for the idle metric"
-msgstr "順便報告空閒指標的值"
+msgstr "報告空閒指標的值"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
 msgid "Report by CPU"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "SNMP6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
-msgstr "SNMP6 外掛配置"
+msgstr "SNMP6 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
 msgid "SNR Margin Down"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "感測器"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
 msgid "Sensors Plugin Configuration"
-msgstr "感測器外掛配置"
+msgstr "感測器外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
 msgid "Server host"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Splash 租約"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
-msgstr "Splash 租約外掛配置"
+msgstr "Splash 租約外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Syslog"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
 msgid "Syslog Plugin Configuration"
-msgstr "Syslog 外掛配置"
+msgstr "Syslog 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
 msgid "Syslog enabled"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "TCP 連線數"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
-msgstr "TCPConns 外掛配置"
+msgstr "TCPConns 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
 msgid "TLS 1.2"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "NUT 外掛讀取 UPS 資訊。"
 msgid ""
 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
 "plugin of OLSRd."
-msgstr "OLSRd 外掛通過 txtinfo 獲取 meshed 網路資訊。"
+msgstr "OLSRd 外掛通過 txtinfo 取得 meshed 網路資訊。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
 msgid ""
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "OpenVPN 外掛可以取得 VPN 目前連線狀態。"
 msgid ""
 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
 "to syslog."
-msgstr "Syslog å¤\96æ\8e\9bå¾\9eå®\88è­·程式接收紀錄訊息,並將其分發到 syslog。"
+msgstr "Syslog å¤\96æ\8e\9bå¾\9e常é§\90程式接收紀錄訊息,並將其分發到 syslog。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:133
 msgid "The chain name must not contain spaces"
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgid ""
 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
 "be used in other ways as well."
 msgstr ""
-"email å¤\96æ\8e\9b建ç«\8bä¸\80å\80\8b unix socket ç\94¨æ\96¼ç\82º collectd å®\88è­·程式傳送統計資料到電子郵件"
+"email å¤\96æ\8e\9b建ç«\8bä¸\80å\80\8b unix socket ç\94¨æ\96¼ç\82º collectd å¸¸é§\90程式傳送統計資料到電子郵件"
 "系統。這個外掛主要目的是結合使用 Mail::SpamAssasin::Pulgin::Collectd,但可以"
 "用在其他方面。"
 
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "溫控"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
 msgid "Thermal Plugin Configuration"
-msgstr "溫控外掛配置"
+msgstr "溫控外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "嘗試解析完整的主機名稱"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "UPS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
 msgid "UPS Plugin Configuration"
-msgstr "UPS 外掛配置"
+msgstr "UPS 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "UnixSock"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
-msgstr "Unixsock 外掛配置"
+msgstr "Unixsock 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:22
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "上線時間"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
 msgid "Uptime Plugin Configuration"
-msgstr "上線時間外掛配置"
+msgstr "上線時間外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
 msgid "Uptime monitoring enabled"
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "使用者"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
 msgid "Users Plugin Configuration"
-msgstr "使用者外掛配置"
+msgstr "使用者外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:109
 msgid "Vectoring Down"
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "無線"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
-msgstr "無線 iwinfo 外掛配置"
+msgstr "無線 iwinfo 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
 msgid "Writing *.rrd files to %s"
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "cUrl"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
 msgid "cUrl Plugin Configuration"
-msgstr "cUrl 外掛配置"
+msgstr "cUrl 外掛設定"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "no summary"
index fef3414f54f111dcb5465d954712ad5aae205950..00ace57f1a01882733d5df2e5c240d88ee7ffc64 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-02 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:299
 msgid "Action on initial configuration load"
-msgstr "初始配置載入時的動作"
+msgstr "初始設定載入時的動作"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:307
 msgid "Action when CHILD_SA is closed"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "標有 * 的演算法被認為不安全"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:91
 msgid "Authentication"
-msgstr "證"
+msgstr "證"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:159
 msgid "Authentication Method"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "關閉動作"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:95
 msgid "Configuration is enabled or not"
-msgstr "配置是否啟用"
+msgstr "設定是否啟用"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:387
 msgid ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:57
 msgid "Configure strongSwan for secure VPN connections."
-msgstr "配置 strongSwan 以建立安全 VPN 連線。"
+msgstr "設定 strongSwan 以建立安全 VPN 連線。"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:118
 msgid "Crypto Proposal"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "DPD 延遲"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:103
 msgid "Daemon"
-msgstr "å®\88è­·程式"
+msgstr "常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:15
 msgid "Day"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:85
 msgid "Define Remote IKE Configurations."
-msgstr "定義遠端 IKE 配置。"
+msgstr "定義遠端 IKE 設定。"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:164
 msgid "Details"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "遠端"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:84
 msgid "Remote Configuration"
-msgstr "遠端配置"
+msgstr "遠端設定"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:170
 msgid "Remote Identifier"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "隧道"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:252
 msgid "Tunnel Configuration"
-msgstr "隧道配置"
+msgstr "隧道設定"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:336
 msgid "Up/Down Script Path"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "已棄用"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:56
 msgid "strongSwan Configuration"
-msgstr "strongSwan 配置"
+msgstr "strongSwan 設定"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:3
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:16
index f0864b5a05e9198d3746849b4a497cb751d34d22..a67903679d3486fbdb46dd741641c32fe09d2042 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "允許的連線連接埠"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:119
 msgid "Bind address"
-msgstr "ç\81å®\9a位址"
+msgstr "繫çµ\90位址"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:221
 msgid ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "啟動 Tinyproxy 時要啟動的空閒程式數"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:213
 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
-msgstr "包含 URL 或網域的純文字檔案,用於過濾。每行一個條目"
+msgstr "包含 URL 或網域的純文字檔案,用於篩選。每行一個條目"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:290
 msgid "Policy"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "指定在 Via HTTP 標頭中使用的 Tinyproxy 主機名稱"
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:120
 msgid ""
 "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
-msgstr "æ\8c\87å®\9a Tinyproxy ç\81å®\9a到傳出轉發請求的位址"
+msgstr "æ\8c\87å®\9a Tinyproxy ç¹«çµ\90到傳出轉發請求的位址"
 
 #: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:112
 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
diff --git a/applications/luci-app-tor/po/lv/tor.po b/applications/luci-app-tor/po/lv/tor.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b29fe2f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,108 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
+"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstor/lv/>\n"
+"Language: lv\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
+"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
+msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
+msgid ""
+"A pair <code>PublicPort;unix:Socket</code> e.g. <code>80;unix:/var/run/"
+"nginx.sock</code>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:92
+msgid ""
+"A single <code>Port</code> when the public port is the same as local e.g. "
+"<code>80</code>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
+msgid "Custom config"
+msgstr "Pielāgota konfigurācija"
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
+msgid "Description"
+msgstr "Apraksts"
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:85
+msgid "Destination address"
+msgstr "Galamērķa adrese"
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
+msgid "Enabled"
+msgstr "Iespējots"
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:12
+msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tor.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-tor"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:100
+msgid "Hook Script"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
+msgid "Include configs"
+msgstr "Iekļautās konfigurācijas"
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
+msgid "Link"
+msgstr "Saite"
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:69
+msgid "Onion domain"
+msgstr ".onion domēns"
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:101
+msgid "Path to script which is executed after starting Tor."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:91
+msgid "Public ports to local"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:102
+msgid ""
+"The .onion domain is passed into the script via parameter <code>--update-"
+"onion HOSTNAME</code>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:33
+msgid ""
+"Tor Onion (Hidden) Services are proxy tunnels to your local website, SSH and "
+"other services."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:32
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:38
+#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:16
+msgid "Tor Onion Services"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:24
+msgid "Tor Onion router"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:11
+#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:3
+msgid "Tor onion router"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:86
+msgid "Traffic will be forwarded to the target hostname"
+msgstr ""
index ec275014f57cd39682db5a6fa44e384b9b57fcb0..fb855788ae608f0a7651e2ceb1803bf804ef19eb 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-11 22:44+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstor/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
 msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "當公開連接埠和本地一致使用單一<code>連接埠</code> ,
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
 msgid "Custom config"
-msgstr "自訂配置"
+msgstr "自訂設定"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
 msgid "Description"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Hook 指令碼"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
 msgid "Include configs"
-msgstr "包含配置"
+msgstr "包含設定"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
 msgid "Link"
index 965ba2762d1fe35ecb0be95a017057c7582ae727..ae5456a8229b4f9ccd7bcbd27ba3e65fa6f23d7e 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr "頻寬設定"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
 msgid "Binding address IPv4"
-msgstr "ç\81å®\9a位址 IPv4"
+msgstr "繫çµ\90位址 IPv4"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
 msgid "Binding address IPv6"
-msgstr "ç\81å®\9a位址 IPv6"
+msgstr "繫çµ\90位址 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
 msgid "Block list enabled"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "快取大小 (MB)"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
 msgid "Config file directory"
-msgstr "配置檔案目錄"
+msgstr "設定檔案目錄"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
 msgid "Custom Web UI directory"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "需要 RPC 認證"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:236
 msgid "RPC bind address"
-msgstr "RPC ç\81å®\9a位址"
+msgstr "RPC ç¹«çµ\90位址"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:233
 msgid "RPC enabled"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "要求已加密"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
 msgid "Run daemon as group"
-msgstr "以此群çµ\84身å\88\86å\9f·è¡\8cå®\88è­·程式"
+msgstr "以此群çµ\84身å\88\86å\9f·è¡\8c常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
 msgid "Run daemon as user"
-msgstr "以此使ç\94¨è\80\85身å\88\86å\9f·è¡\8cå®\88è­·程式"
+msgstr "以此使ç\94¨è\80\85身å\88\86å\9f·è¡\8c常é§\90程式"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271
 msgid "Scheduling"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Transmission"
 msgid ""
 "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
 "the settings."
-msgstr "Transmission å®\88è­·ç¨\8bå¼\8fæ\98¯ä¸\80å\80\8bç°¡æ\98\93 BitTorrent ç\94¨æ\88¶ç«¯ï¼\8cæ\82¨å\8f¯ä»¥å\9c¨é\80\99裡é\85\8dç½®設定。"
+msgstr "Transmission å¸¸é§\90ç¨\8bå¼\8fæ\98¯ä¸\80å\80\8bç°¡æ\98\93 BitTorrent ç\94¨æ\88¶ç«¯ï¼\8cæ\82¨å\8f¯ä»¥å\9c¨é\80\99裡設å®\9a設定。"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:116
 msgid "Trash original torrent files"
index 45e1ead52ffad335d60d38b59b8c96d10b3582a1..f0d243831701970027792c75a6b1f6c365523949 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-21 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:501
 msgid "AP QR-Codes..."
-msgstr "QR-Ð\9aоды точки доступа..."
+msgstr "QR-коды точки доступа..."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1101
 msgid "Add Uplink %q"
index bcd5f16e7e1bbbb9e6cb3d039b3e071f5fb4739d..ed5c5de9b3f0defa7739c49345461c145d53da51 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "匿名身份"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:463
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1041
 msgid "Authentication"
-msgstr "證"
+msgstr "證"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:577
 msgid "Auto Added Open Uplink"
@@ -88,8 +88,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
 "config."
-msgstr ""
-"自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁驗證入口) 加入到您的無線配置中。"
+msgstr "自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁驗證入口) 加入到您的無線設定中。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:622
 msgid ""
@@ -105,7 +104,7 @@ msgid ""
 "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
 "em>."
 msgstr ""
-"自動處理 VPN 連線。<br />請注意: 此功能需要進階配置 <em>Wireguard</em> 或 "
+"自動處理 VPN 連線。<br />請注意: 此功能需要進階設定 <em>Wireguard</em> 或 "
 "<em>OpenVPN</em>。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:352
@@ -191,7 +190,7 @@ msgstr "關閉"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
 msgid "Drag to reorder"
-msgstr "æ\8b\96å\8b\95以é\87\8dæ\96°排序"
+msgstr "æ\8b\96å\8b\95ä¾\86排序"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:451
 msgid "E-Mail Notification"
@@ -382,8 +381,7 @@ msgstr "將 VPN 處理限制在某些介面。"
 msgid ""
 "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
 "this limitation set it to '0'."
-msgstr ""
-"限制自動加入的開放上行連結的最大數量。要停用此限制,請將其設定為 \"0\"。"
+msgstr "限制自動加入的開放上行連結的最大數量。要停用此限制,請將其設定為「0」。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
 msgid ""
@@ -507,7 +505,7 @@ msgid ""
 "VPN uplink connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, "
 "68);font-weight:bold\">green</span>."
 msgstr ""
-"travelmate 所有已配置上行連結的概覽。您可以通過拖動&#38;來編輯、刪除或優先考"
+"travelmate 所有已設定上行連結的概覽。您可以通過拖動&#38;來編輯、刪除或優先考"
 "慮現有的上行連結。刪除並掃描新的。<br />當前使用的上行連結連接在<span "
 "style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>中強調,一個加"
 "密的<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">green</span>強調 "
@@ -562,7 +560,7 @@ msgstr "不管已經存在的連線,主動掃描並切換到更高優先順序
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:469
 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
-msgstr "用於 travelmate 電子郵件提醒的 \"msmtp\" 資料。"
+msgstr "用於 travelmate 電子郵件提醒的「msmtp」資料。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:129
 msgid "QR-Code Overview"
@@ -698,12 +696,12 @@ msgstr "標準 VPN 介面"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342
 msgid ""
 "Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
-msgstr "將會被自動新增至新 STA 配置的標準 VPN 介面。"
+msgstr "將會被自動新增至新 STA 設定的標準 VPN 介面。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
 msgid ""
 "Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
-msgstr "將會被自動新增至新 STA 配置的標準 VPN 服務。"
+msgstr "將會被自動新增至新 STA 設定的標準 VPN 服務。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:802
 msgid "Starting wireless scan on '"
@@ -757,11 +755,11 @@ msgstr "介面已經存在!"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:47
 msgid "The interface metric"
-msgstr "介面指標"
+msgstr "介面計量"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:749
 msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
-msgstr "邏輯 vpn 網路介面像是 \"wg0\"。"
+msgstr "邏輯 vpn 網路介面,如「wg0」。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
 msgid ""
@@ -790,8 +788,7 @@ msgstr "上行連結介面名稱"
 msgid ""
 "This option is selected by default if this uplink was added automatically "
 "and counts as 'Open Uplink'."
-msgstr ""
-"如果此上行連結是自動加入的並被算作 \"開放的上行連結\" ,則預設選取此選項。"
+msgstr "如果此上行連結是自動加入的並被算作「開放的上行連結」,則預設選取此選項。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:35
 msgid ""
index 2f4ea245b5c62c4c9e372001489e40c692c7c6d7..30fa28c736bde12df1af8b782fd9bbdd95ae6409 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Сетевой интерфейс для привязки (наприм
 msgid "Note that reverse proxied pages is NOT protected by password like LuCI."
 msgstr ""
 "Обратите внимание, что страницы, обслуживаемые через обратный прокси, НЕ "
-"защищены паролем, как LuCI."
+"защищены паролем, как веб-интерфейс LuCI."
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:85
 msgid "Notice"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Однократно"
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:92
 msgid "Override URL in Terminal tab. For use with reverse proxy."
 msgstr ""
-"Переопределить URL во вкладке 'Терминал'. Для работы через обратный прокси."
+"Переопределить URL во вкладке 'Терминал' для работы через обратный прокси."
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
 msgid "Port"
index 9c3d30c7dc2b241b76b76f6ca52411c5ecd71f3d..c7fe29fd46c5833e7b8c0c74421ae10c56129390 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "允許用戶端在 URL 中嵌入命令列參數 (例如: %s)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
 msgid "Bind to UNIX domain socket instead of IP port"
-msgstr "ç\81å®\9a到 UNIX 網域 socket 而不是 IP 連接埠"
+msgstr "繫çµ\90到 UNIX 網域 socket 而不是 IP 連接埠"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:59
 msgid "Check origin"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "指令"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
 msgid "Config"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
 msgid "Credential"
@@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "最大客戶數"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:61
 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
-msgstr "最大支援用戶數 (預設: \"0\",表示不限制)"
+msgstr "最大支援用戶數 (預設: 0,表示無限制)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
 msgid "Network interface to bind (eg: eth0)"
-msgstr "è¦\81ç\81å®\9a的網路介面 (例如: eth0)"
+msgstr "è¦\81繫çµ\90的網路介面 (例如: eth0)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:93
 msgid "Note that reverse proxied pages is NOT protected by password like LuCI."
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "一次"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:92
 msgid "Override URL in Terminal tab. For use with reverse proxy."
-msgstr "覆寫 \"終端\" 分頁中的 URL。和反向代理一起使用。"
+msgstr "覆寫「終端」分頁中的 URL。和反向代理一起使用。"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
 msgid "Port"
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "連接埠"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
-msgstr "要監聽的連接埠 (預設值: 7681,使用 \"0\" 表示隨機連接埠)"
+msgstr "監聽埠 (預設值: 7681,「0」表示隨機埠)"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:15
 msgid ""
 "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br />Change to a fixed port and "
 "try again."
-msgstr "不支援隨機 ttyd 連接埠 (port=0) ;<br />請變更為固定連接埠後重試。"
+msgstr "不支援隨機 ttyd 連接埠 (port=0);<br />請變更為固定連接埠後重試。"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
 msgid "Read-only"
index ff52f30b91f34584925d9a7fdb24c1165d194ea1..18179ee6f44e560a5ca2f867bbc649d01a02f737 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid ""
 "udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon "
 "which forwards multicast UDP streams to HTTP clients."
 msgstr ""
-"udpxy æ\98¯å\80\8b IPTV ä¸²æµ\81中繼ï¼\8cä¸\80å\80\8b UDP-to-HTTP å¤\9aæ\92­æµ\81é\87\8f中繼å®\88è­·程式,將多播 UDP "
+"udpxy æ\98¯å\80\8b IPTV ä¸²æµ\81中繼ï¼\8cä¸\80å\80\8b UDP-to-HTTP å¤\9aæ\92­æµ\81é\87\8f中繼常é§\90程式,將多播 UDP "
 "串流轉送至 HTTP 用戶端。"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
index 46942b3ef6503836ab38cd273439e55caa3aa3af..de61cc6ea87aa3f0422310570ae4da416ed2f9c4 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-19 06:47+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "提供檔案的基本目錄"
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:29
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:57
 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
-msgstr "ç\81å®\9a到特定介面:連接埠 (透過指定介面位址)"
+msgstr "繫çµ\90到特定介面:連接埠 (透過指定介面位址)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
 msgid "CGI filetype handler"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "留空則停用 CGI。"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
-msgstr "配置檔案 (例如,基本身份驗證憑證)"
+msgstr "設定檔案 (例如,基本身份驗證憑證)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207
 msgid "Connection reuse"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "索引頁面"
 msgid ""
 "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
 "usr/bin/php-cgi')"
-msgstr "與檔案結尾關聯的直譯器 (\"後綴=處理程式\",例如 \".php=/usr/bin/php-cgi\")"
+msgstr "與檔案結尾關聯的直譯器 (「尾碼=處理程式」,例如「.php=/usr/bin/php-cgi」)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:233
 msgid "Length of key in bits"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "覆寫 ubus socket 路徑"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
 msgid "Path prefix for CGI scripts"
-msgstr "CGI 指令碼的路徑前綴"
+msgstr "CGI指令碼的路徑首碼"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:99
 msgid ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "重新導向所有 HTTP 至 HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
 msgid "Remove configuration for certificate and key"
-msgstr "刪除憑證和金鑰的配置"
+msgstr "刪除憑證和金鑰的設定"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:111
 msgid "Remove old certificate and key"
@@ -238,15 +238,15 @@ msgstr "有效天數"
 msgid ""
 "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
 "with '/'"
-msgstr "要在狀態 \"404 Not Found\" 上顯示的虛擬 URL 或 CGI 指令碼。必須以 \"/\" 開頭"
+msgstr "要在狀態「404 Not Found」上顯示的虛擬 URL 或 CGI 指令碼。必須以「/」開頭"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:176
 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
-msgstr "Lua 指令碼的虛擬路徑前綴"
+msgstr "Lua指令碼的虛擬路徑首碼"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183
 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
-msgstr "透過 JSON-RPC 整合,用於 ubus 的虛擬路徑前綴"
+msgstr "透過JSON-RPC整合,用於ubus的虛擬路徑首碼"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
 msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "uHTTPd 自簽憑證參數"
 msgid ""
 "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
 "shown below."
-msgstr "uHTTPd 將使用下面顯示的配置產生新的自簽憑證。"
+msgstr "uHTTPd 將使用下面顯示的設定產生新的自簽憑證。"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183
 msgid "ubus integration is disabled if not present"
index ea20b660d04bab106558bdca7cf57324ccaac2c9..f3214774272401e1d1485e8e7e88bfd5e06a5ef4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-31 20:43+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "DNS over TLS"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:113
 msgid "DNS64 Prefix"
-msgstr "DNS64 前綴"
+msgstr "DNS64首碼"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:69
 msgid "DNSSEC NTP Fix"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "用於驗證 TLS 憑證的網域"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:174
 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
-msgstr "此路ç\94±å\99¨å\92\8c DHCP ç\94¨æ\88¶ç«¯ç\9a\84ç¶²å\9f\9få¾\8cç¶´"
+msgstr "此路ç\94±å\99¨å\92\8c DHCP ç\94¨æ\88¶ç«¯ç\9a\84ç¶²å\9f\9f尾碼"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:263
 msgid "EDNS Size"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "篩選整個子網路"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:98
 msgid "Filter Localhost Rebind"
-msgstr "篩é\81¸ Localhost é\87\8dç\81å®\9a"
+msgstr "篩é\81¸ Localhost é\87\8d繫çµ\90"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:106
 msgid "Filter Private Address"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "篩選私有位址"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:102
 msgid "Filter Private Rebind"
-msgstr "篩é\81¸ç§\81æ\9c\89ä½\8då\9d\80é\87\8dç\81å®\9a"
+msgstr "篩é\81¸ç§\81æ\9c\89ä½\8då\9d\80é\87\8d繫çµ\90"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:58
 msgid "Forward"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "紀錄"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:58
 msgid "Manual Conf"
-msgstr "手動配置"
+msgstr "手動設定"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:241
 msgid "Medium"
@@ -493,8 +493,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
 "target=\"_blank\">(help)</a>."
-msgstr ""
-"組織定向轉送、存根和權威區域<a href=\"%s\" target=\"_blank\"> (幫助) </a>。"
+msgstr "組織定向轉送、存根和權威區域 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(幫助)</a>。"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:190
 msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
@@ -511,7 +510,7 @@ msgstr "伺服器將接收查詢的埠"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:114
 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
-msgstr "產生 DNS64 位址的前綴"
+msgstr "產生DNS64位址的首碼"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:278
 msgid "Prevent client query overload; zero is off"
@@ -633,7 +632,7 @@ msgstr "嚴格最小化"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:259
 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
-msgstr "嚴格版本的\"最小化查詢\",但會破壞 DNS 標準"
+msgstr "嚴格版本的「最小化查詢」,但會破壞 DNS 標準"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:53
 msgid "Stub (forced recursion)"
@@ -669,12 +668,12 @@ msgstr "這顯示了用於審核(包含DNSSEC)的記錄 'ubound-control dump_cac
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:94
 msgid ""
 "This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
-msgstr "顯示來自預設、.conf 或 control 的 Unbound \"local-data:\"條目。"
+msgstr "顯示來自預設、.conf 或 control 的 Unbound「local-data:」條目。"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:106
 msgid ""
 "This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
-msgstr "顯示來自預設、.conf 或 control 的 Unbound \"local-zone:\"條目。"
+msgstr "顯示來自預設、.conf 或 control 的 Unbound「local-zone:」條目。"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:82
 msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
@@ -699,7 +698,7 @@ msgstr "觸發網路"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:53
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:19
 msgid "Unbound"
@@ -724,7 +723,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:69
 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
-msgstr "æ\9cªç\81å®\9a的快取太大,無法顯示在LuCI中。"
+msgstr "æ\9cªç¹«çµ\90的快取太大,無法顯示在LuCI中。"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:61
 msgid "Undefined"
@@ -732,7 +731,7 @@ msgstr "未定義"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:73
 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
-msgstr "使用\"resolv.conf.auto\""
+msgstr "使用「resolv.conf.auto」"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:169
 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
index 7d53e7dc65b5dcd42adeab5e618d2733942cad90..3386ee540a5d9b4152b2f27ce202c084e30e3056 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
 msgid ""
 "A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
 "1800s"
-msgstr "900 秒間隔將會導致 %s 個通知,並且最小的最大有效時間為 1800 秒"
+msgstr "最小 max-age 為 1800 秒,此時間隔 900 秒將產生 %s 個通知"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
 msgid ""
@@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt ""
 msgid ""
 "The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
 "forwards on the router autonomously."
-msgstr "%s 協定允許本地網路中的用戶端在路由器自動配置連接埠映射 / 轉送。"
+msgstr "%s 協定允許本地網路中的用戶端在路由器自動設定連接埠映射 / 轉送。"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:80
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
index 0514b41e2565ed1c77408c91ca0100858bd8dae8..809afe4a9f376d7c5f9ca5a0b640a445c17341cd 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsusteer/lt/>\n"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:511
 msgid "Verbose"
-msgstr "Plačiai/Išsamiai/Daugiažodiškai"
+msgstr "Platumas/Išsamumas/Daugiažodiškumas"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
index 01b4d7b32f1580e84b2a602dbd8418000099b656..3a756609038af5f79ab5664685cd93946f218c14 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-05-07 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsusteer/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:729
 msgid "0 No active transition"
-msgstr ""
+msgstr "0 Aktif geçiş yok"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:730
 msgid "1 Passive BSS-transition-request"
index 918418a5988d29df151e920701c4dddb2c1f439d..215a09b38802e65eb15e652734c8a9ca7122b5bf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-10 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsustreamer/lt/>\n"
@@ -648,47 +648,50 @@ msgstr "Pabandykite pašalinti seną „UNIX“ lizdo failą prieš pririšant."
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:430
 msgid "UNIX socket"
-msgstr ""
+msgstr "„UNIX“ lizdas"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:447
 msgid "UNIX socket permissions"
-msgstr ""
+msgstr "„UNIX“ lizdo leidimai"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:438
 msgid "UNIX socket remove old"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinti seną „UNIX“ lizdą"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
 msgid "Unchecked: no change"
-msgstr ""
+msgstr "Nepažymėta: jokio pakeitimo"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:259
 msgid "Use pre-encoded MJPEG frames directly from camera hardware"
 msgstr ""
+"Naudoti iš anksto užkoduotus „MJPEG“ kadrus tiesiogiai iš kameros aparatinės "
+"įrangos"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:257
 msgid "Use specified encoder. It may affect the number of workers"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti nurodytą koduotę. Tai gali turėti įtakos darbininkų skaičiui"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:587
 msgid "Use the shared memory to sink H264 frames."
-msgstr ""
+msgstr "Naudokite bendrinamą atmintį, kad nuleistumėte „H264“ kadrus."
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:504
 msgid "Use the shared memory to sink JPEG frames."
-msgstr ""
+msgstr "Naudokite bendrinamą atmintį, kad nuleistumėte „JPEG“ kadrus."
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:545
 msgid "Use the shared memory to sink RAW frames."
-msgstr ""
+msgstr "Naudokite bendrinamą atmintį, kad nuleistumėte „RAW“ kadrus."
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:323
 msgid "Useful if the device produces incorrect but still acceptable frames"
 msgstr ""
+"Naudinga, jei įrenginys sukuria neteisingus, bet vis tiek priimtinus kadrus"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
 msgid "Useful to reduce CPU consumption."
-msgstr ""
+msgstr "Naudinga. norint sumažinti „CPU“ sunaudojimą."
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:298
 msgid "Username"
@@ -696,15 +699,17 @@ msgstr "Naudotojo/Vartotojo vardas (t.y. Slapyvardis)"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:350
 msgid "V4L2 IO method"
-msgstr ""
+msgstr "„V4L2 IO“ metodas"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:671
 msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Platumas/Išsamumas/Daugiažodiškumas"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:662
 msgid "Verbosity level of messages from 0 (info) to 3 (debug)"
 msgstr ""
+"išsamumo/platumo/daugiažodiškumo pranešimų lygis, nuo 0-io (informaciją) iki "
+"3-u (derinimas/trukdžių šalinimas)"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:421
 msgid "WWW folder"
index da180f907616bb938eb6b27d11efeea59f4cf334..0e9086b87ece0699f3290021f49c97de7916f0c1 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: mjpg-streamer\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 14:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Начальное разрешение изображения. По у
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
 msgid "Input"
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\87ник"
+msgstr "Ð\92Ñ\85одÑ\8fÑ\89ий Ñ\82Ñ\80аÑ\84ик"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
 msgid "Input channel. Default: 0"
index a8130f95bf2c7d93e345d973dba8c4d3f01d7078..9006534bc910e1e69f166a24100230ec978d0b1e 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsustreamer/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:483
 msgid "A short string identifier to be displayed in the /state handle."
-msgstr ""
+msgstr "/state tutamacında görüntülenecek kısa metin kimliği."
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:475
 msgid "Allow origin"
index 5d01c3dd09513c8d748e34a207798b7988b837fe..61365b97112ed11189c5ed335e4b615994a79537 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-29 16:36+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "背光補償"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:431
 msgid "Bind to UNIX domain socket."
-msgstr "ç\81å®\9a至 UNIX 網域 socket。"
+msgstr "繫çµ\90至 UNIX 網域 socket。"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
 msgid "Bind to this TCP port."
-msgstr "ç\81å®\9a至此 TCP 連接埠。"
+msgstr "繫çµ\90至此 TCP 連接埠。"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:627
 msgid "Bitrate (kbps)"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "已啟用"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:663
 msgid "Enabling debugging messages can slow down the program"
-msgstr ""
+msgstr "啟用除錯訊息會放慢程式執行速度"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:676
 msgid "Exit on no clients"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "紀錄等級"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:170
 msgid "Logging"
-msgstr "錄"
+msgstr "錄"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:380
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:643
@@ -581,15 +581,15 @@ msgstr "TCP 無延遲"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:588
 msgid "The name should end with a suffix .h264"
-msgstr "å\90\8d稱æ\87\89該以 .h264 å¾\8cç¶´作為結尾"
+msgstr "å\90\8d稱æ\87\89該以 .h264 å°¾ç¢¼作為結尾"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:505
 msgid "The name should end with a suffix .jpg or .jpeg"
-msgstr "å\90\8d稱æ\87\89該以 .jpg æ\88\96 .jpeg å¾\8cç¶´作為結尾"
+msgstr "å\90\8d稱æ\87\89該以 .jpg æ\88\96 .jpeg å°¾ç¢¼作為結尾"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:546
 msgid "The name should end with a suffix .raw"
-msgstr "å\90\8d稱æ\87\89該以 .raw å¾\8cç¶´作為結尾"
+msgstr "å\90\8d稱æ\87\89該以 .raw å°¾ç¢¼作為結尾"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:362
 msgid "The number of buffers to receive data from the device."
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:439
 msgid "Try to remove old UNIX socket file before binding."
-msgstr "å\9c¨ç\81å®\9a前嘗試移除舊的 UNIX socket 檔案。"
+msgstr "å\9c¨ç¹«çµ\90前嘗試移除舊的 UNIX socket 檔案。"
 
 #: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:430
 msgid "UNIX socket"
index 382a448c48351bcd2ef73d526f4d943dc52f2553..69b7ffe9b8d89936d5eaab2f1ac561cfbf4dbc7d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "收集資料中…"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:13
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
 msgid "Debug"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "錯誤"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
 msgid "Grant access to v2rayA configuration"
-msgstr "授予存取 v2rayA 配置的權限"
+msgstr "授予存取 v2rayA 設定的權限"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:77
 msgid "IPv6 support"
index 1a4d5d501ad31891b8a4655da001048e07551b2c..21b37629f129ae5ffa30547e9b561e416ae0b05b 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-03-26 11:55+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsvnstat2/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
 msgid "5 Minute"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "5 dakika"
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40
 msgid "Cancel"
-msgstr "İptal"
+msgstr "Vazgeç"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
 msgid "Clear data for all interfaces"
index 41413a64002e6271b08a0ede1e19d8557f0ac895..4103228a6c66c77a6c948b538ee21342f77a1c97 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "清除所有介面的資料"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
 msgid "Could not load graph, no data available:"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "每月"
 msgid ""
 "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
 "monitoring for one or more interfaces."
-msgstr "沒有發現被監控的介面。請在配置中啟用對一或多個介面的監控。"
+msgstr "沒有發現被監控的介面。請在設定中啟用對一或多個介面的監控。"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96
 msgid "No unconfigured interfaces found in database."
-msgstr "資料庫中沒有找到未配置的介面。"
+msgstr "資料庫中沒有找到未設定的介面。"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111
 msgid "Summary"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "啟動時已選擇的介面將自動加入 vnStat 資料庫。"
 msgid ""
 "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
 "above."
-msgstr "vnStat 資料庫中這些介面已存在,但沒有在上面配置。"
+msgstr "vnStat 資料庫中這些介面已存在,但沒有在上面設定。"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112
 msgid "Top"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "流量監視器"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
 msgid "Unconfigured interfaces"
-msgstr "未配置的介面"
+msgstr "未設定的介面"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
 msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
index 766ac267bb5cae1cf81a0ba0dc04a3071da575b6..c02ba82110813f4b66245bb97dac03186314c453 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: watchcat\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-06 11:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-12 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
 msgid "Address family for pinging the host"
-msgstr "Ð\92еÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80неÑ\82-пÑ\80оÑ\82окола Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82пÑ\80авки Ð¿Ð¸Ð½Ð³Ð° Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82вÑ\83"
+msgstr "СемейÑ\81Ñ\82во Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81ов Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¸Ð½Ð³Ð°"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
 msgid "Any"
index 63d06f6082683668e975911a123d1b18f7df612b..8f7e7b4ccd8a906815b9d076a0992f7af4ca0192 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
 "b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
 "li><ul>"
 msgstr ""
-"å¤\9aé\95·æ\99\82é\96\93 ping ä¸\80次ä¸\8aé\9d¢æ\8c\87å®\9aç\9a\84主æ©\9fã\80\82<br /><br />é \90設å\96®ä½\8dæ\98¯ç§\92ï¼\8cä¸\8d帶å¾\8cç¶´,但您可"
-"以使ç\94¨å¾\8cç¶´<b>m</b> 代表分鐘,<b>h</b> 代表小時或 <b>d</b> 代表天數。<br />"
+"å¤\9aé\95·æ\99\82é\96\93 ping ä¸\80次ä¸\8aé\9d¢æ\8c\87å®\9aç\9a\84主æ©\9fã\80\82<br /><br />é \90設å\96®ä½\8dæ\98¯ç§\92ï¼\8cä¸\8d帶尾碼,但您可"
+"以使ç\94¨å°¾ç¢¼<b>m</b> 代表分鐘,<b>h</b> 代表小時或 <b>d</b> 代表天數。<br />"
 "<br />範例: <ul><li>10 秒是: <b>10</b> 或<b>10s</b></li><li>5 分鐘是: <b>5m</"
 "b></li><li>1 小時是: <b>1h</b></li><li>1 週是: <b>7d</b></li><ul>"
 
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 "對於定時重新啟動模式,它定義了重新啟動的頻率。<br />對於 Ping 重新啟動模式,"
 "它定義了在重新啟動前未收到來自要檢查的主機的回覆的最長時間。<br />對於重新啟"
 "動介面或執行指令碼模式,它定義了在重新啟動介面或執行指令碼前未收到要檢查的主"
-"æ©\9fç\9a\84å\9b\9eè¦\86ç\9a\84æ\9c\80é\95·æ\99\82é\96\93ã\80\82<br /><br />é \90設å\96®ä½\8dæ\98¯ç§\92ï¼\8cä¸\8d帶å¾\8cç¶´ï¼\8cä½\86æ\82¨å\8f¯ä»¥ä½¿ç\94¨å¾\8cç¶´ <b>"
+"æ©\9fç\9a\84å\9b\9eè¦\86ç\9a\84æ\9c\80é\95·æ\99\82é\96\93ã\80\82<br /><br />é \90設å\96®ä½\8dæ\98¯ç§\92ï¼\8cä¸\8d帶尾碼ï¼\8cä½\86æ\82¨å\8f¯ä»¥ä½¿ç\94¨å°¾ç¢¼ <b>"
 "m</b> 代表分鐘,<b>h</b> 代表小時或 <b>d</b> 代表天。<br /><br />範例: <ul>"
 "<li>10秒是: <b>10</b> 或 <b>10s</b></li><li>5 分鐘是: <b>5m</b></li><li>1 小"
 "時是: <b>1h</b></li><li>1 週是: <b>7d</b></li><ul>"
index 3dfed733b2d47478699dca60e543931929123558..3314c567dfc22e671351fc912b97066fdf858b2f 100644 (file)
@@ -1,17 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: António Machado <ajfmac@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswifihistory/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:120
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:131
 msgid "Clear"
index 275847bf7a139c519395a0000f2522b7ce9d8034..f51c3235da014cde8aa362ec76ce34f77ad9270c 100644 (file)
@@ -1,17 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yusuf Bekil <sempoonet@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswifihistory/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:120
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Vazgeç"
 
 #: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:131
 msgid "Clear"
index 68d06db3e65e5b8a35ceb84814749637c1213884..1971e91b31ea1381b5b4e5d32a4a907cdb260336 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:117
 msgid "Binary used"
-msgstr ""
+msgstr "使用的可執行檔"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:170
 msgid "Broadcast"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "選擇預設 Wake on LAN 實用程式"
 msgid ""
 "Configure hosts that can be woken up. Click the Wake button to send a magic "
 "packet."
-msgstr "配置可被喚醒的主機。點選喚醒按鈕以發送魔術封包。"
+msgstr "設定可被喚醒的主機。點選喚醒按鈕以發送魔術封包。"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:100
 msgid "Default Settings"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "名稱"
 msgid ""
 "Note: wakeonlan binary does not support interface, broadcast, and password "
 "options (etherwake only)."
-msgstr ""
+msgstr "注意: wakeonlan程式不支援介面、廣播和密碼選項 (僅支援乙太網路喚醒)。"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:211
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:217
index 3dea1d1a8c2fe0c67d1d08d61749abf6269bf8d9..6c16dc16882056a269951765a10ef0e74a0862f9 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "警示"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
 msgid "By default, this value is \"\"."
-msgstr "此值預設為 \"\"。"
+msgstr "此值預設為。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:71
 msgid "By default, this value is \"0.0.0.0\"."
-msgstr "此值預設為 \"0.0.0.0\"。"
+msgstr "此值預設為「0.0.0.0」。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:97
 msgid "By default, this value is \"Info\"."
-msgstr "此值預設為 \"info\"。"
+msgstr "此值預設為「info」。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129
 msgid "By default, this value is \"tcp\"."
-msgstr "此值預設為 \"tcp\"。"
+msgstr "此值預設為「tcp」。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76
 msgid "By default, this value is 7000."
@@ -116,8 +116,8 @@ msgid ""
 "\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
 "\"Emergency\"."
 msgstr ""
-"指定最低紀錄等級。有效值為 \"除錯\"、\"資訊\"、\"注意\"、\"警告\"、\"錯"
-"誤\"、\"嚴重\"、\"警示\" 和 \"緊急\"。"
+"指定最低紀錄等級。有效值為「除錯」,「資訊」,「注意」,「警告」,「錯誤」,"
+"「嚴重」,「警示」和「緊急」。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
 msgid "NOT RUNNING"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "未執行"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
 msgid "Name can not be \"common\""
-msgstr "名稱不能為 \"common\""
+msgstr "名稱不能為「common」"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
 msgid "Notice"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "代理類型"
 msgid ""
 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
 "\"http\", \"https\"."
-msgstr "ProxyType 指定代理類型。有效值包含 \"tcp\"、\"http\"、\"https\"。"
+msgstr "指定代理類別。有效值包括「tcp」,「http」,「https」。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
 msgid "RUNNING"
@@ -188,7 +188,6 @@ msgid "Token"
 msgstr "權杖"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
index 82b332626614cc9864e0fc8dd1f0442e4e8848cd..b3636bc5d94e54dbb458457b00e648403c76e372 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "基本設定"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:109
 msgid "Bind address"
-msgstr "ç\81å®\9a位址"
+msgstr "繫çµ\90位址"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
 msgid "Complete path to the executable server file"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "授予存取 luci-app-xinetd 的權限"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:30
 msgid "Here you can configure Xinetd services"
-msgstr "這裡您可以配置 Xinetd 服務"
+msgstr "這裡您可以設定 Xinetd 服務"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:104
 msgid "INTERNAL"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:109
 msgid "To which address to bind"
-msgstr "ç\81å®\9a哪個位址"
+msgstr "繫çµ\90哪個位址"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:220
 msgid "Total bytes in and out for a redirected service"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:50
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:102
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:102
 msgid "Type of service"
index 42128e1da4f88ec770eb64319a0350a7576b87ac..a5f4f1a5062dff1cc77641ea68c58344d7db687b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-06 01:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/>"
 "\n"
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr "잘못된 키 형식"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:132
 msgid "Invalid or empty key file"
-msgstr ""
+msgstr "잘못되었거나 빈 키 파일"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135
 msgid "Invalid port"
@@ -8225,7 +8225,7 @@ msgstr "이용 가능한 정보가 없습니다"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:115
 msgid "No master"
-msgstr ""
+msgstr "마스터 없음"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
@@ -11954,11 +11954,11 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1291
 msgid "TLS cet profile"
-msgstr ""
+msgstr "TLS 인증서 프로필"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1071
 msgid "TLS cipher"
-msgstr ""
+msgstr "TLS 암호화 방식"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:265
 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
@@ -13298,7 +13298,7 @@ msgstr "이름 없는 키"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5141
 msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "ì \81ì\9a© ì\95\88ë\90\9c 변경 사항"
+msgstr "ì \80ì\9e¥ë\90\98ì§\80 ì\95\8aì\9d\80 변경 사항"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:417
 msgid "Unspecified error"
@@ -13852,7 +13852,7 @@ msgstr "경고(Warning)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr ""
+msgstr "경고: 저장되지 않은 변경사항이 있습니다. 재부팅 시 유실됩니다!"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
 msgid "Weak"
index 10fee8d87227cb37560a465cda148a8ee7963e1b..2e66221ffdfc4c449a6a9b200ba2e7586a42a40b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-10 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "lt/>\n"
@@ -727,6 +727,8 @@ msgid ""
 "A tie-breaker for clients and their routes when multiple routers exist on "
 "the same network."
 msgstr ""
+"Lemiamas veiksnys klientams ir jų maršrutams, kai tame pačiame tinkle yra "
+"keli maršrutizatoriai."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1840
 msgid "A43C + J43 + A43"
@@ -4417,7 +4419,7 @@ msgstr "Įvesti pasirinktines reikšmes"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:208
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:245
 msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Įvestis"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
 msgid "Erasing..."
index c3ef0fc58c94ec9d6d6180be9d5bb8f2ab9fe63c..5c7b81f022bffef4f7dacfc500f46def75f02de3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 15:56+0000\n"
 "Last-Translator: \"ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝)\" <coool@mail.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lv/>"
 "\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
 "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
 msgid "!known (not known)"
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
 msgid "DHCPv6"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
 msgid "DHCPv6 Settings"
@@ -11023,7 +11023,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:257
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:269
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Avots"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
 msgctxt "nft ip saddr"
index 0e5cb085396bef7f2498ffee0c1d4c770331344b..78a1b3a0b30a3c6fe7d3460a97054052e8940d8a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-30 03:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
 "Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
 "\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "5m (5 минут)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr "6-октетный идентификатор в в hex-формате без двоеточий"
+msgstr "6-октетный идентификатор в HEX-формате без двоеточий"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070
@@ -577,7 +577,7 @@ msgid ""
 "options."
 msgstr ""
 "Параметры загрузки <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
-"по IPv6."
+"через <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
@@ -1529,7 +1529,9 @@ msgstr "Объявляемые <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-д
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
 msgid "Announce IPv4/6 DNS servers"
-msgstr "Объявить DNS-серверы IPv4/6"
+msgstr ""
+"Объявить DNS-серверы <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>/"
+"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 msgid ""
@@ -1647,7 +1649,9 @@ msgstr "Arp-скан"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
 msgid "As DHCP-Options; send unsolicited (dnsmasq only)."
-msgstr "Отправлять как DHCP-опции без запроса (только для dnsmasq)."
+msgstr ""
+"Отправлять как <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
+"abbr>-опции без запроса (только для dnsmasq)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
 msgid ""
@@ -2440,8 +2444,8 @@ msgid ""
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgstr ""
 "Нажмите 'Сохранить <abbr title=\"Memory Technology Device\">MTD</abbr>-"
-"раздел', чтобы скачать образ выбранного раздела. (ВНИМАНИЕ: ТОЛЬКО ДЛЯ "
-"ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
+"раздел', чтобы скачать образ выбранного раздела (ВНИМАНИЕ! ТОЛЬКО ДЛЯ "
+"ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ!)."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3983
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
@@ -2921,7 +2925,9 @@ msgstr "DHCPv4"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
 msgid "DHCPv4 Service"
-msgstr "Служба DHCPv4"
+msgstr ""
+"Служба <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol Version 4\">DHCPv4</"
+"abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
 msgid "DHCPv6"
@@ -3062,7 +3068,9 @@ msgstr "DUID с чётным количеством (от 20 до 260) шест
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 msgid "DUID/IAIDs"
-msgstr "DUID/IAID"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol Unique Identifier\">DUID</"
+"abbr>/<abbr title=\"Identity Association Identifier\">IAID</abbr>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:37
 msgid "Daemon"
@@ -3401,8 +3409,9 @@ msgid ""
 "Directory to store IPv6 prefix information files in (to detect and announce "
 "stale prefixes)."
 msgstr ""
-"Каталог для хранения файлов информации о префиксах IPv6 (для обнаружения и "
-"объявления устаревших префиксов)."
+"Каталог для хранения файлов информации о префиксах <abbr title=\"Internet "
+"Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (для обнаружения и объявления устаревших "
+"префиксов)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid ""
@@ -3438,7 +3447,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:279
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:501
 msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr "Ð\97апÑ\80еÑ\82ить DNS-запросы"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bть DNS-запросы"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:924
 msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
@@ -4081,7 +4090,7 @@ msgstr "Включить <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</ab
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:495
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:501
 msgid "Enable DNS lookups"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88ить DNS-запросы"
+msgstr "Ð\9fоказать DNS-запросы"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
 msgid "Enable Debugmode"
@@ -4256,7 +4265,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
 msgid "Enable or disable DHCPv4 services on this interface."
-msgstr "Включить или отключить службы DHCPv4 на этом интерфейсе."
+msgstr ""
+"Включить или отключить службы <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol Version 4\">DHCPv4</abbr> на этом интерфейсе."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1791
 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
@@ -4575,7 +4586,7 @@ msgstr "Ожидается номер порта."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
-msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
+msgstr "Ожидается шестнадцатеричный идентификатор подсети"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
@@ -4811,7 +4822,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829
 msgid "File to store active DHCP leases in."
-msgstr "Файл для хранения активных аренд DHCP."
+msgstr ""
+"Файл для хранения активных аренд <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:792
 msgid "File with upstream resolvers."
@@ -4988,7 +5001,9 @@ msgstr "Для многоадресной рассылки необходимо
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777
 msgid "For packets originating from this device, e.g. VPN."
-msgstr "Для пакетов, исходящих от этого устройства (например, VPN)."
+msgstr ""
+"Для пакетов, исходящих от этого устройства (например, <abbr title=\"Virtual "
+"Private Network\">VPN</abbr>)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
@@ -5015,12 +5030,15 @@ msgstr "Принудительно CCMP-256 (AES)"
 msgid ""
 "Force DHCP on this network even if another server is detected (dnsmasq only)."
 msgstr ""
-"Принудительно включать DHCP в этой сети, даже если обнаружен другой сервер "
-"(только для dnsmasq)."
+"Принудительно включать <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">"
+"DHCP</abbr> в этой сети, даже если обнаружен другой сервер (только для "
+"dnsmasq)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
 msgid "Force DHCP-Options"
-msgstr "Принудительные параметры DHCP"
+msgstr ""
+"Принудительные параметры <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">"
+"DHCP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "Force GCMP (AES)"
@@ -6014,7 +6032,7 @@ msgstr "Настройки IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076
 msgid "IPv6 Token"
-msgstr "Токен IPv6"
+msgstr "Токен <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1766
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
@@ -6039,7 +6057,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-адрес"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
 msgid "IPv6 addresses"
-msgstr "IPv6-адреса"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-адрес"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
@@ -6095,7 +6113,8 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 msgid "IPv6 source routing"
-msgstr "Явная маршрутизация IPv6"
+msgstr ""
+"Явная маршрутизация <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
 msgid "IPv6 suffix"
@@ -6190,8 +6209,10 @@ msgid ""
 "If left unspecified, the device will announce itself as DNS server unless "
 "the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
 msgstr ""
-"Если не указано иное, устройство будет объявлять себя в качестве DNS-"
-"сервера, если не отключена опция <em>Локальный IPv6 DNS-сервер</em>."
+"Если не указано иное, устройство будет объявлять себя в качестве <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-сервера, если не отключена опция <em>"
+"Локальный <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-сервер</em>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
 msgid ""
@@ -7719,16 +7740,18 @@ msgid ""
 "Match User Class (UC) strings sent by DHCP clients as a trigger to set tags "
 "on them."
 msgstr ""
-"Сопоставить строки класса пользователя (UC), отправляемые DHCP-клиентами, "
-"чтобы использовать их как триггер для назначения тегов."
+"Сопоставить строки класса пользователя (<abbr title=\"User Class\">UC</abbr>)"
+", отправляемые <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
+"abbr>-клиентами, чтобы использовать их как триггер для назначения тегов."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:742
 msgid ""
 "Match Vendor Class (VC) strings sent by DHCP clients as a trigger to set "
 "tags on them."
 msgstr ""
-"Строки класса поставщика (VC), отправляемые DHCP-клиентами, сопоставляются "
-"как условие для назначения им тегов."
+"Строки класса поставщика (<abbr title=\"Vendor Class\">VC</abbr>), "
+"отправляемые <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-"
+"клиентами, сопоставляются как условие для назначения им тегов."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
 msgid "Match this Tag"
@@ -8214,7 +8237,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Преобразование\">Преобр.</abbr> multic
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777
 msgid "Multi-Path TCP"
-msgstr "Multi-Path TCP"
+msgstr "Многопутевой <abbr title=\"Transmission Control Protocol\">TCP</abbr>"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
@@ -8483,7 +8506,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Never send queries for FQDNs in the Address option to an upstream resolver."
 msgstr ""
-"Не направлять запросы для FQDN из опции Address на внешние DNS-серверы."
+"Никогда не отправлять запросы для полных <abbr title=\"Fully Qualified "
+"Domain Name\">FQDN</abbr>, указанных в опции Address, вышестоящему <abbr "
+"title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверу."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:188
@@ -9457,7 +9482,7 @@ msgstr "Тип PDP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
 msgid "PID"
-msgstr "PID"
+msgstr "<abbr title=\"Process Identifier\">PID</abbr>"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
@@ -9474,7 +9499,7 @@ msgstr "PIN код отвергнут"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:840
 msgid "PIO directory"
-msgstr "Каталог PIO"
+msgstr "Каталог <abbr title=\"Prefix Information Option\">PIO</abbr>"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:166
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
@@ -10195,10 +10220,12 @@ msgid ""
 "OpenSSH-compatible public key or drag a <code>.pub</code> file into the "
 "input field."
 msgstr ""
-"Публичные SSH-ключи позволяют выполнять беспарольный SSH-вход с бо́льшим "
-"уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
-"загрузить новый публичный SSH-ключ, вставьте строку публичного ключа OpenSSH "
-"или перетащите файл <code>.pub</code> в поле ввода ключа."
+"Публичные <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-ключи позволяют выполнять "
+"беспарольный <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-вход с бо́льшим уровнем "
+"безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы загрузить "
+"новый публичный <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-ключ, вставьте "
+"строку публичного ключа OpenSSH или перетащите файл <code>.pub</code> в поле "
+"ввода ключа."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
@@ -10229,7 +10256,7 @@ msgstr "QMI модем"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr "QR код"
+msgstr "QR-код"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
@@ -10408,7 +10435,9 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Read %s to configure the DHCP server."
-msgstr "Прочтите %s для настройки DHCP-сервера."
+msgstr ""
+"Прочтите %s для настройки <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>-сервера."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:70
 msgid "Really delete the following software repository public key?"
@@ -11351,8 +11380,8 @@ msgstr "SSID"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
 msgstr ""
-"SSID и пароли с URI-кодированными последовательностями (например, %20) могут "
-"не работать."
+"SSID и пароли, содержащие URI-кодированные последовательности (например, %20)"
+", могут не работать."
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -11951,7 +11980,9 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6."
 msgstr ""
-"Задаёт фиксированный список доменов поиска DNS для объявления через DHCPv6."
+"Задаёт фиксированный список доменов поиска <abbr title=\"Domain Name "
+"System\">DNS</abbr> для объявления через <abbr title=\"Dynamic Host "
+"Configuration Protocol Version 6\">DHCPv6</abbr>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via DHCPv6."
@@ -12611,7 +12642,7 @@ msgstr "Таблица"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:249
 msgid "Table Filters"
-msgstr "ФилÑ\8cÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ñ\82аблиÑ\86Ñ\8b"
+msgstr "Ð\91Ñ\8bÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\8bй Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к Ð² Ñ\82аблиÑ\86аÑ\85"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:853
 msgid "Table IP family"
@@ -12710,8 +12741,9 @@ msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом
 msgid ""
 "The DHCPv4 functionality also needs to be enabled on a per-interface basis."
 msgstr ""
-"Кроме того, функциональность DHCPv4 должна быть включена отдельно для "
-"каждого интерфейса."
+"Кроме того, функциональность <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol Version 4\">DHCPv4</abbr> должна быть включена отдельно для каждого "
+"интерфейса."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
 msgid ""
@@ -12905,8 +12937,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol Unique Identifier\">DUID</"
 "abbr> по умолчанию для этого устройства, когда оно используется в качестве "
-"DHCP-сервера или клиента. Идентификатор клиента можно переопределить для "
-"каждого интерфейса отдельно."
+"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-сервера или "
+"клиента. Идентификатор клиента можно переопределить для каждого интерфейса "
+"отдельно."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5335
 msgid ""
@@ -14149,7 +14182,9 @@ msgid ""
 "Use <code>odhcp</code> for DHCPv4. This will disable DHCPv4 support in "
 "<code>dnsmasq</code>."
 msgstr ""
-"Использовать <code>odhcp</code> для DHCPv4. Это отключит поддержку DHCPv4 в "
+"Использовать <code>odhcp</code> для <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol Version 4\">DHCPv4</abbr>. Это отключит поддержку <abbr "
+"title=\"Dynamic Host Configuration Protocol Version 4\">DHCPv4</abbr> в "
 "<code>dnsmasq</code>."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:954
@@ -14285,13 +14320,13 @@ msgstr ""
 msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new UC."
 msgstr ""
 "Используйте кнопку <em>Добавить</em>, чтобы добавить новый класс "
-"пользователя (UC)."
+"пользователя (<abbr title=\"User Class\">UC</abbr>)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new VC."
 msgstr ""
 "Используйте кнопку <em>Добавить</em>, чтобы добавить новый класс поставщика "
-"(VC)."
+"(<abbr title=\"Vendor Class\">VC</abbr>)."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
 msgid ""
index 118c27cbc7a299561aec6818261fd213ed01dc8e..51a0c051b84bbcea25fa1222132cdcbf081ddba2 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-08 22:10+0000\n"
-"Last-Translator: UDP <udp@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -14,12 +14,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
 msgid "!known (not known)"
-msgstr "未知"
+msgstr "未知"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:750
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
-msgstr "\"%h\" 表 \"%h\""
+msgstr "「%h」表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1860
 msgid "%.1f dB"
@@ -68,8 +68,7 @@ msgid ""
 "%s is an independent project that aims to reduce latency of a connection "
 "over Yggdrasil network transparently, utilizing NAT traversal to bypass "
 "intermediary nodes."
-msgstr ""
-"%s 是一個獨立專案,旨在利用 NAT 穿越中間節點,減少 Yggdrasil 網路連線的延遲。"
+msgstr "%s 是一個獨立專案,旨在利用 NAT 穿越中間節點,減少 Yggdrasil 網路連線的延遲。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
@@ -77,14 +76,14 @@ msgstr "%s 在多個 VLAN 中未標記!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
-msgstr "%s 表示 \"執行 dnsmasq 的系統位址\"。"
+msgstr "%s 表示「執行 dnsmasq 的系統位址」。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1780
 msgid ""
 "%s services running on this device in the default VRF context (ie., not "
 "bound to any VRF device) shall work across all VRF domains."
 msgstr ""
-"預設 VRF 環境中執行的 %s 服務 (即未綁定至任何 VRF 裝置) 將可在所有 VRF 網域間"
+"預設 VRF 環境中執行的 %s 服務(即未繫結至任何 VRF 裝置)將可在所有 VRF 網域間"
 "運作。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:692
@@ -101,11 +100,11 @@ msgstr "%s 使用預設的 MAC 位址格式編碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:932
 msgid "%s; %d tokens separated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s; %d 個以 %s 分隔的權仗"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:917
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
-msgstr "'net30'、'p2p' 或 'subnet'"
+msgstr "'net30','p2p'或'subnet'"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:533
@@ -117,7 +116,7 @@ msgstr "(%d 分鐘視窗,%d 秒間隔)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:744
 msgid "(Max 1h == 3600)"
-msgstr "(最大值 1h == 3600 秒)"
+msgstr "(最大值 1h == 3600)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:147
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:153
@@ -142,7 +141,7 @@ msgstr "+ 另外 %d"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
 msgid "-- Additional Field --"
-msgstr "-- 更多欄位 --"
+msgstr "-- 額外欄位 --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4510
@@ -249,23 +248,23 @@ msgstr "15 分鐘負載:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:886
 msgid "15: x86 UEFI boot from HTTP"
-msgstr "15: x86 UEFI HTTP 啟動"
+msgstr "15: x86 UEFI (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:887
 msgid "16: x64 UEFI boot from HTTP"
-msgstr "16: x64 UEFI HTTP 啟動"
+msgstr "16: x64 UEFI (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
 msgid "17: ebc boot from HTTP"
-msgstr "17: ebc HTTP 啟動"
+msgstr "17: ebc (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
 msgid "18: ARM UEFI 32 boot from HTTP"
-msgstr "18: ARM UEFI 32 HTTP 啟動"
+msgstr "18: ARM32 UEFI (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
 msgid "19: ARM UEFI 64 boot from HTTP"
-msgstr "19: ARM UEFI 64 HTTP 啟動"
+msgstr "19: ARM64 UEFI (HTTP 啟動)"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:337
 msgid "1: OS utils"
@@ -278,19 +277,19 @@ msgstr "2"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891
 msgid "20: pc/at bios boot from HTTP"
-msgstr "20: pc/at bios HTTP 啟動"
+msgstr "20: pc/at bios (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
 msgid "21: ARM 32 uboot"
-msgstr "21: ARM 32 uboot"
+msgstr "21: ARM32 uboot"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
 msgid "22: ARM 64 uboot"
-msgstr "22: ARM 64 uboot"
+msgstr "22: ARM64 uboot"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
 msgid "23: ARM uboot 32 boot from HTTP"
-msgstr "23: ARM uboot 32 HTTP 啟動"
+msgstr "23: ARM32 uboot (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
 msgid "24-Hour Clock"
@@ -298,7 +297,7 @@ msgstr "24 小時制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
 msgid "24: ARM uboot 64 boot from HTTP"
-msgstr "24: ARM uboot 64 HTTP 啟動"
+msgstr "24: ARM64 uboot (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1805
 msgid "256"
@@ -310,7 +309,7 @@ msgstr "25: RISC-V 32 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
 msgid "26: RISC-V 32-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "26: RISC-V 32 位元 UEFI HTTP 啟動"
+msgstr "26: RISC-V 32 位元 UEFI (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
 msgid "27: RISC-V 64-bit UEFI"
@@ -318,7 +317,7 @@ msgstr "27: RISC-V 64 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
 msgid "28: RISC-V 64-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "28: RISC-V 64 位元 UEFI HTTP 啟動"
+msgstr "28: RISC-V 64 位元 UEFI (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
 msgid "29: RISC-V 128-bit UEFI"
@@ -335,7 +334,7 @@ msgstr "3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
 msgid "30: RISC-V 128-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "30: RISC-V 128 位元 UEFI HTTP 啟動"
+msgstr "30: RISC-V 128 位元 UEFI (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
 msgid "31: s390 Basic"
@@ -343,7 +342,7 @@ msgstr "31: s390 基本"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
 msgid "32: s390 Extended"
-msgstr "32: s390 æ\93´å±\95"
+msgstr "32: s390 æ\93´å\85\85"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
 msgid "33: MIPS 32-bit UEFI"
@@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "37: LoongArch 32 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
 msgid "38: LoongArch 32-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "38: LoongArch 32 位元 HTTP 啟動"
+msgstr "38: LoongArch 32 位元 (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910
 msgid "39: LoongArch 64-bit UEFI"
@@ -394,7 +393,7 @@ msgstr "4 字元十六進位 ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
 msgid "40: LoongArch 64-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "39: LoongArch 64 位元 UEFI HTTP 啟動"
+msgstr "40: LoongArch 64 位元 UEFI (HTTP 啟動)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
 msgid "41: ARM rpiboot"
@@ -532,7 +531,7 @@ msgstr "<abbr title=\"網際協定版本4\">IPv4</abbr> 網路遮罩"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr> 配置"
+msgstr "<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr> 設定"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
@@ -550,7 +549,7 @@ msgstr "IPV6 <abbr title=\"預啟動執行環境\">PXE</abbr> 啟動選項。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
-msgstr "<abbr title=\"前綴委派\">PD</abbr> 最小長度"
+msgstr "<abbr title=\"首碼委派\">PD</abbr> 最小長度"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
@@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 跳數限制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 有效時間"
+msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 生命週期"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
@@ -645,7 +644,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:482
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
-msgstr "裝置 \"%s\" 的配置已存在"
+msgstr "裝置「%s」的設定已存在"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
@@ -659,7 +658,7 @@ msgstr "已存在同名目錄。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2689
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr "身分認證工作階段已到期,需要重新登入。"
+msgstr "身分驗證工作階段已過期,需要重新登入。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
@@ -791,11 +790,11 @@ msgstr "ARP 重試閾值"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:738
 msgid "ARP traffic table \"%h\""
-msgstr "ARP 流量表 \"%h\""
+msgstr "ARP 流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:904
 msgid "ARP validation policy"
-msgstr "ARP 認證政策"
+msgstr "ARP 驗證策略"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
 msgid ""
@@ -804,8 +803,8 @@ msgid ""
 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
 msgstr ""
 "具有多播目的 MAC 的 ARP、IPv4 和 IPv6 (甚至 802.1Q) 將單播至 STA MAC 位址。注"
-"意: 這不是802.11v 中的定向多播服務 (DMS)。注意: 可能會破壞接收方 STA 多播預"
-"。"
+"意: 這不是802.11v 中的定向多播服務 (DMS)。注意: 可能會破壞接收方 STA 多播預"
+"。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1848
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
@@ -855,7 +854,7 @@ msgstr "僅接受本地子網路上的主機查詢 DNS。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:220
 msgid "Accept VLANs"
-msgstr "接受 VLANs"
+msgstr "接受 VLAN"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
@@ -867,7 +866,7 @@ msgstr "接受本地"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1488
 msgid "Accept options pushed from server"
-msgstr "接受從伺服器傳送過來的選項"
+msgstr "接受伺服器推送的選項"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
 msgctxt "nft accept action"
@@ -876,7 +875,7 @@ msgstr "接受封包"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1185
 msgid "Accept packets with local source addresses"
-msgstr "接受具有本地來源位址的封包"
+msgstr "接受本地來源位址的封包"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -949,7 +948,7 @@ msgstr "活動的 IPv6 規則"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
 msgid "Active backup"
-msgstr "活動備份"
+msgstr "自動備援"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
 msgid "Active peers"
@@ -1012,11 +1011,11 @@ msgstr "新增子網路位址至向上游轉送的 DNS 查詢,留空停用此
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
 msgid "Add device configuration"
-msgstr "新增裝置配置"
+msgstr "新增裝置設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
 msgid "Add device configuration…"
-msgstr "新增裝置配置…"
+msgstr "新增裝置設定…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
 msgid "Add instance"
@@ -1039,13 +1038,13 @@ msgid ""
 "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 msgstr ""
 "新增監聽以接受來自非本地節點的傳入對等互連。無論這裡設定的監聽如何,多播對等"
-"點發現都會起作用。URI格式: <code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://"
-"[::]:0</code>監聽所有介面。選擇一個可接受的URI<code>tls://</code>, <code>"
+"點發現都會起作用。URI格式: <code>tls://0.0.0.0:0</code>  <code>tls://"
+"[::]:0</code> 監聽所有介面。選擇一個可接受的 URI <code>tls://</code>, <code>"
 "tcp://</code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:219
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
-msgstr "ç\82ºä¸»æ©\9fæª\94æ¡\88中ç\9a\84主æ©\9få\90\8d稱æ\96°å¢\9eæ\9c¬æ©\9fç¶²å\9f\9få¾\8cç¶´。"
+msgstr "ç\82ºä¸»æ©\9fæª\94æ¡\88中ç\9a\84主æ©\9få\90\8d稱æ\96°å¢\9eæ\9c¬æ©\9fç¶²å\9f\9f尾碼。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
 msgid "Add multicast rule"
@@ -1054,7 +1053,7 @@ msgstr "新增多播規則"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404
 msgid "Add new interface..."
-msgstr "新增介面..."
+msgstr "新增介面..."
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:298
 msgid "Add new repository public key by pasting its content, a file, or a URL."
@@ -1121,11 +1120,11 @@ msgstr "額外對等點"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1190
 msgid "Additional authentication over TLS"
-msgstr "TLS 的額外證"
+msgstr "TLS 的額外證"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:379
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
-msgstr "額外配置 (TOML 格式) 。"
+msgstr "額外設定 (TOML格式)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:815
 msgid "Additional hosts files"
@@ -1149,7 +1148,7 @@ msgstr "位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
-msgstr "\"中繼來源\" 和 \"中繼目的\" 的位址族必須符合。"
+msgstr "「中繼來源」和「中繼目的」的位址家族必須符合。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
 msgctxt "nft meta nfproto"
@@ -1230,7 +1229,7 @@ msgstr "別名介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
 msgid "Alias of \"%s\""
-msgstr "\"%s\" 的別名"
+msgstr "「%s」的別名"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:909
 msgid "All"
@@ -1246,7 +1245,7 @@ msgstr "所有 ARP 目標必須可到達才能認為此連結有效"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
 msgid "All ports active"
-msgstr "所有連接埠活動中"
+msgstr "所有連接埠啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:247
 msgid "All servers"
@@ -1274,7 +1273,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
-msgstr "允許 <abbr title=\"安全殼層\">SSH</abbr> 密碼證"
+msgstr "允許 <abbr title=\"安全殼層\">SSH</abbr> 密碼證"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
@@ -1284,8 +1283,7 @@ msgstr "允許 AP 模式對低 ACK 情況中斷 STA"
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to configure Yggdrasil with proper listen address and "
 "random port automatically."
-msgstr ""
-"允許 Yggdrasil Jumper 自動為 Yggdrasil 配置正確的監聽位址和隨機連接埠。"
+msgstr "允許 Yggdrasil Jumper 自動為 Yggdrasil 設定正確的監聽位址和隨機連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
 msgid "Allow all except listed"
@@ -1305,7 +1303,7 @@ msgstr "允許舊型 802.11b 速率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
 msgid "Allow listed only"
-msgstr "僅允許清單"
+msgstr "僅允許清單"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:600
 msgid "Allow localhost"
@@ -1313,7 +1311,7 @@ msgstr "允許本機"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1402
 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
-msgstr "允許多使用者共用同一憑證"
+msgstr "允許多使用者共用同一憑證"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1175
 msgid "Allow only one session"
@@ -1355,11 +1353,11 @@ msgstr "允許的 IP"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1459
 msgid "Allowed maximum of connected clients"
-msgstr "允許最大已連線用戶數"
+msgstr "允許最大已連線用戶數"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1466
 msgid "Allowed maximum of internal"
-msgstr "允許最大內部連線"
+msgstr "允許最大內部連線"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1473
 msgid "Allowed maximum of new connections"
@@ -1406,8 +1404,7 @@ msgstr "始終發送所選的 DHCP 選項。有時需要,例如 PXELinux。"
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
-msgstr ""
-"始終使用 40MHz 頻道,即使次要頻道重疊。使用此選項不符合 IEEE 802.11n-2009!"
+msgstr "始終使用 40MHz 頻道,即使次要頻道重疊。使用此選項不符合 IEEE 802.11n-2009!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
@@ -1431,21 +1428,21 @@ msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
 msgid "Announce DNS domains"
-msgstr "宣告 DNS 網域"
+msgstr "宣告 DNS 網域"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1108
 msgid "Announce IPv4/6 DNS servers"
-msgstr "宣告 IPv4/6 DNS 伺服器"
+msgstr "宣告 IPv4/6 DNS 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
-msgstr "在 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中宣告 NAT64 前綴。"
+msgstr "在 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中宣告 NAT64 首碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
 msgid "Announce encrypted DNS servers"
-msgstr "宣告加密 DNS 伺服器"
+msgstr "宣告加密 DNS 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
@@ -1461,14 +1458,13 @@ msgstr "若本地 IPv6 預設路由存在則宣告此裝置為預設路由器。
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
-msgstr ""
-"若公共 IPv6 前綴可用則宣告此裝置為預設路由器,而不考慮本地預設路由的可用性。"
+msgstr "若公共 IPv6 首碼可用則宣告此裝置為預設路由器,而不考慮本地預設路由的可用性。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
-msgstr "宣告此裝置為預設路由器,無論是否存在前綴或預設路由。"
+msgstr "宣告此裝置為預設路由器,無論是否存在首碼或預設路由。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
 msgid "Anonymous Identity"
@@ -1528,7 +1524,7 @@ msgstr "強制套用"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5426
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr "套用配置變更中... %d 秒"
+msgstr "套用設定變更中... %d秒"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:68
@@ -1537,7 +1533,7 @@ msgstr "架構"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:147
 msgid "Arp-scan"
-msgstr "Arp 掃描"
+msgstr "ARP 掃描"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
 msgid "As DHCP-Options; send unsolicited (dnsmasq only)."
@@ -1546,13 +1542,13 @@ msgstr "與 DHCP 選項功能相同,發送未經請求選項 (僅 dnsmasq) 。
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
-msgstr "分配一部分指定長度的公共 IPv6 位址前綴於此介面"
+msgstr "分配一部分指定長度的公共 IPv6 位址首碼於此介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
-msgstr "使用此介面的十六進位子前綴 ID 分配前綴。"
+msgstr "使用此介面的十六進位子首碼 ID 分配首碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2630
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:397
@@ -1568,20 +1564,18 @@ msgstr "關聯數"
 msgid ""
 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
-msgstr ""
-"至少 <strong>%h</strong> 每 <strong>%h</strong>,<strong>%h</strong> 突發"
+msgstr "至少 <strong>%h</strong> 每 <strong>%h</strong>,<strong>%h</strong> 突發"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:135
 msgid ""
 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
-msgstr ""
-"最多 <strong>%h</strong> 每 <strong>%h</strong>,<strong>%h</strong> 突發"
+msgstr "最多 <strong>%h</strong> 每 <strong>%h</strong>,<strong>%h</strong> 突發"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:133
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
-msgstr "嘗試為已裝載裝置啟用已配置的掛載點"
+msgstr "嘗試為已裝載裝置啟用已設定的掛載點"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
@@ -1590,30 +1584,30 @@ msgstr "在每個請求中新增/替換的屬性。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:38
 msgid "Auth"
-msgstr "證"
+msgstr "證"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:142
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
 msgid "Auth Group"
-msgstr "證群組"
+msgstr "證群組"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:44
 msgid "Auth Priv"
-msgstr "證權限"
+msgstr "證權限"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1496
 msgid "Authenticate using username/password"
-msgstr "以使用者名稱 / 密碼的方式進行驗證"
+msgstr "以使用者名稱/密碼進行驗證"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024
 msgid "Authentication"
-msgstr "證"
+msgstr "證"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Authentication Type"
-msgstr "認證類型"
+msgstr "驗證類別"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "Authoritative"
@@ -1652,8 +1646,7 @@ msgstr "自動家庭網路 (HNCP)"
 msgid ""
 "Automatic mac learning using multicast; inserts unknown source link layer "
 "addresses and IP addresses into the VXLAN device %s"
-msgstr ""
-"使用多播自動 MAC 學習;將未知來源連結層位址和 IP 位址插入 VXLAN 裝置 %s"
+msgstr "使用多播自動 MAC 學習;將未知來源連結層位址和 IP 位址插入 VXLAN 裝置 %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
@@ -1663,7 +1656,7 @@ msgstr "掛載前自動檢查檔案系統是否有錯誤"
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
-msgstr "使用基於來源的路由政策自動處理多個上行連結介面。"
+msgstr "使用基於來源的路由策略自動處理多個上行連結介面。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
@@ -1742,7 +1735,7 @@ msgstr "返回概覽"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:869
 msgid "Back to peer configuration"
-msgstr "返回對等點配置"
+msgstr "返回對等點設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
@@ -1756,7 +1749,7 @@ msgstr "備份"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:139
 msgid "Backup / Flash Firmware"
-msgstr "備份 / 更新韌體"
+msgstr "備份/更新韌體"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353
 msgid "Backup file list"
@@ -1805,10 +1798,9 @@ msgid ""
 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
 msgstr ""
 "Batman-adv 具有內建的第 2 層分片,用於流經 mesh 的單播資料,這將允許在不允許"
-"將 MTU 增加至超過 1500 位元組的標準以太網封包大小的介面/連線上執行 batman-"
-"adv。啟用分片後,batman-adv 將自動對超大封包進行分片並在另一端對它們進行碎片"
-"整理。預設情況下,如果封包適合則啟用分片並處於非活動狀態,但可以完全停用分"
-"片。"
+"將 MTU 增加至超過 1500 位元組的標準以太網封包大小的介面/連線上執行 batman-adv"
+"。啟用分片後,batman-adv 將自動對超大封包進行分片並在另一端對它們進行碎片整理"
+"。預設情況下,如果封包適合則啟用分片並處於非活動狀態,但可以完全停用分片。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
 msgid "Beacon Interval"
@@ -1824,7 +1816,7 @@ msgid ""
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
 "defined backup patterns."
 msgstr ""
-"以下是確定備份的檔案清單。包含 opkg 標記的已變更配置檔案、基本檔案和使用者定"
+"以下是確定備份的檔案清單。包含 opkg 標記的已變更設定檔案、基本檔案和使用者定"
 "義的備份模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
@@ -1833,7 +1825,7 @@ msgstr "更好的"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
 msgid "Bind NTP server"
-msgstr "ç\81å®\9a NTP 伺服器"
+msgstr "繫çµ\90 NTP 伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1844,25 +1836,24 @@ msgstr "綁定 NTP 伺服器"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
 msgid "Bind interface"
-msgstr "ç\81å®\9a介面"
+msgstr "繫çµ\90介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:268
 msgid ""
 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
-msgstr "å\83\85ç\81å®\9a至設定的介面而非萬用字元位址。"
+msgstr "å\83\85繫çµ\90至設定的介面而非萬用字元位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:376
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
-msgstr "ç\81å®\9a服務紀錄至網域: 指定服務的位置。"
+msgstr "繫çµ\90服務紀錄至網域: 指定服務的位置。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:337
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
-msgstr ""
-"綁定服務紀錄至網域: 指定服務的位置。請參閱 <a href=\"%s\">RFC2782</a>。"
+msgstr "繫結服務紀錄至網域: 指定服務的位置。請參閱 <a href=\"%s\">RFC2782</a>。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1873,11 +1864,11 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132
 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
-msgstr "ç\81å®\9aé\9a§é\81\93è\87³æ­¤ä»\8bé\9d¢ (å\8f¯é\81¸) 。"
+msgstr "繫çµ\90é\9a§é\81\93è\87³æ­¤ä»\8bé\9d¢ (å\8f¯é\81¸)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 msgid "Bind to Interface"
-msgstr "ç\81å®\9a至介面"
+msgstr "繫çµ\90至介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:198
@@ -1891,7 +1882,7 @@ msgstr "聚合模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:616
 msgid "Bonding Policy"
-msgstr "聚合政策"
+msgstr "聚合策略"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
 msgid "Bonding/Aggregation device"
@@ -1899,7 +1890,7 @@ msgstr "聚合裝置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
-msgstr "必須同時指定 \"中繼來源\" 和 \"中繼目的位址\"。"
+msgstr "必須同時指定「中繼來源」和「中繼目的位址」。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3054
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
@@ -1932,7 +1923,7 @@ msgstr "橋接連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:742
 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
-msgstr "橋接流量表 \"%h\""
+msgstr "橋接流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1909
 msgid "Bridge unit number"
@@ -1948,7 +1939,7 @@ msgstr "開機自動執行"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1014
 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
-msgstr "即使沒有附加介面也啟動橋接"
+msgstr "即使沒有附加介面也啟動橋接"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
@@ -1982,7 +1973,7 @@ msgstr "CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
-msgstr "CLAT 配置失敗"
+msgstr "CLAT 設定失敗"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:333
 msgid "CNAME"
@@ -2046,7 +2037,7 @@ msgstr "取消"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:323
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
-msgstr "無法解析配置: %s"
+msgstr "無法解析設定: %s"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:669
 msgctxt "Chain hook: forward"
@@ -2056,7 +2047,7 @@ msgstr "擷取轉送至其他主機的傳入封包"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:661
 msgctxt "Chain hook: prerouting"
 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
-msgstr "在任何路由政策前擷取的傳入封包"
+msgstr "在任何路由策略前擷取的傳入封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:665
 msgctxt "Chain hook: input"
@@ -2066,7 +2057,7 @@ msgstr "擷取路由至本地的傳入封包"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
 msgctxt "Chain hook: postrouting"
 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
-msgstr "在任何路由政策後擷取的傳出封包"
+msgstr "在任何路由策略後擷取的傳出封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:673
 msgctxt "Chain hook: output"
@@ -2101,7 +2092,7 @@ msgstr "蜂巢式網路"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:62
 msgid "Certificate authority"
-msgstr "憑證認證機構"
+msgstr "憑證授權機構"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
@@ -2125,8 +2116,8 @@ msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgstr ""
-"憑證約束子字串 - 例如: /CN=wifi.mycompany.com<br /> 握手時用 `logread -f` 查"
-"實際值"
+"憑證約束子字串 - 例如: /CN=wifi.mycompany.com<br />握手時用 `logread -f` 查看"
+"實際值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2066
@@ -2140,7 +2131,7 @@ msgstr "針對 DNS SAN (如果可用) <br />或主題 CN (完全符合) 的憑
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
-msgstr "é\87\9då°\8d DNS SAN (å¦\82æ\9e\9cå\8f¯ç\94¨) <br />æ\88\96主é¡\8c CN (å¾\8cç¶´匹配) 的憑證約束"
+msgstr "é\87\9då°\8d DNS SAN (å¦\82æ\9e\9cå\8f¯ç\94¨) <br />æ\88\96主é¡\8c CN (尾碼匹配) 的憑證約束"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
@@ -2160,7 +2151,7 @@ msgstr "鏈"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:681
 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
 msgid "Chain hook \"%h\""
-msgstr "鏈鉤 \"%h\""
+msgstr "鏈鉤「%h」"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:273
 msgid "Change process priority"
@@ -2180,8 +2171,8 @@ msgid ""
 "inhibit access to this device. Any IP change requires <strong>connecting to "
 "the new IP</strong> within %d seconds to retain the changes."
 msgstr ""
-"已通過 \"%h\" 對現有連線進行了變更。這可能會阻止存取此裝置。任何IP變更都需要"
-"在%d秒內<strong>連線至新的IP</strong>以保留變更。"
+"已通過「%h」對現有連線進行了變更。這可能會阻止存取此裝置。任何 IP 變更都需要"
+"在 %d 秒內 <strong>連線至新的IP</strong> 以保留變更。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5551
 msgid "Changes have been reverted."
@@ -2216,7 +2207,7 @@ msgstr "掛載前檢查檔案系統"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1264
 msgid "Check peer certificate against a CRL"
-msgstr "驗證用戶端憑證以確認其是否過期"
+msgstr "檢查對等點憑證是否符合 CRL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2463
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -2278,15 +2269,13 @@ msgstr "清除"
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
-msgstr "按下 \"產生存檔\" 下載當前設定檔案的 tar 存檔。"
+msgstr "按下「產生存檔」下載當前設定檔案的 tar 存檔。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
-msgstr ""
-"按下 \"儲存 mtdblock\" 下載指定的 mtdblock 檔案。(注意: 此功能適用於專業人"
-"士!)"
+msgstr "按下「儲存 mtdblock」下載指定的 mtdblock 檔案。(注意: 此功能適用於專業人士!)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3983
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
@@ -2302,7 +2291,7 @@ msgstr "請求 DHCP 時發送的用戶端 ID"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1359
 msgid "Client is disabled"
-msgstr "用戶端已被禁止"
+msgstr "用戶端被停用"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1706
 msgid "Client metadata"
@@ -2370,7 +2359,7 @@ msgstr "註解"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:170
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:202
 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
-msgstr "路由 % s的通用名稱或數字 ID"
+msgstr "路由 %的通用名稱或數字 ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid ""
@@ -2388,45 +2377,45 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
-msgstr "è¨\88ç®\97å\82³å\87ºæ ¡é©\97和 (可選) 。"
+msgstr "è¨\88ç®\97å\82³å\87ºæ ¸å°\8d和 (可選) 。"
 
 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1597
 msgid "Config File"
-msgstr "配置檔案"
+msgstr "設定檔案"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5197
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
 msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr "設定"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:660
 msgid "Configuration Export"
-msgstr "配置匯出"
+msgstr "設定匯出"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5401
 msgid "Configuration changes applied."
-msgstr "配置變更已套用。"
+msgstr "設定變更已套用。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5334
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
-msgstr "配置變更已回滚!"
+msgstr "設定變更已回滚!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 msgid "Configuration failed"
-msgstr "配置失敗"
+msgstr "設定失敗"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:46
 msgid "Configure client mode"
-msgstr "配置用戶端模式"
+msgstr "設定用戶端模式"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:111
 msgid "Configure server bridge"
-msgstr "配置伺服器橋接"
+msgstr "設定伺服器橋接"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:103
 msgid "Configure server mode"
-msgstr "配置伺服器模式"
+msgstr "設定伺服器模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid ""
@@ -2446,7 +2435,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
-msgstr "配置 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中的預設路由公告。"
+msgstr "設定 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中的預設路由公告。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
 msgid ""
@@ -2455,27 +2444,27 @@ msgid ""
 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
 "than or equal to the requested prefix."
 msgstr ""
-"配置分配給下遊路由器請求的最小委派前綴長度,可能會覆寫請求的前綴長度。如未指"
-"定,此裝置將分配大於或等於所請求的最小可用前綴。"
+"設定分配給下遊路由器請求的最小委派首碼長度,可能會覆寫請求的首碼長度。如未指"
+"定,此裝置將分配大於或等於所請求的最小可用首碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
-msgstr "配置此介面上 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 服務的作業模式。"
+msgstr "設定此介面上 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1086
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
-msgstr "配置此介面上 DHCPv6 服務的作業模式。"
+msgstr "設定此介面上 DHCPv6 服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
-msgstr "配置此介面上 NDP 代理服務的作業模式。"
+msgstr "設定此介面上 NDP 代理服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
 msgid "Configure…"
-msgstr "配置…"
+msgstr "設定…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
 msgid "Confirm disconnect"
@@ -2491,7 +2480,7 @@ msgstr "通過 Sock5 代理連線"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1532
 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
-msgstr "通過 HTTP 代理連線遠端主機"
+msgstr "通過 HTTP 代理連線遠端主機"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:88
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:91
@@ -2587,8 +2576,8 @@ msgid ""
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
 msgstr ""
-"套用配置變更後無法重新存取裝置。如果您修改了 IP 位址或無線安全憑證等網路相關"
-"設定可能需要重新連線。"
+"設定變更後無法重新存取裝置。如果您修改了 IP 位址或無線安全憑證等網路相關設定"
+"可能需要重新連線。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
 msgid "Count"
@@ -2685,7 +2674,7 @@ msgstr "自訂閃爍間隔 (核心: 計時器)"
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
-msgstr "如果可能,自訂此裝置 <abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr>行 為。"
+msgstr "如果可能,自訂此裝置 <abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr> 行為。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224
 msgid "DAD transmits"
@@ -2701,7 +2690,7 @@ msgstr "DAE 連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
 msgid "DAE-Secret"
-msgstr "DAE 密"
+msgstr "DAE 密"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
@@ -2758,7 +2747,7 @@ msgstr "DHCPv6 用戶端"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
 msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
 msgid "DHCPv6 option 56. %s."
-msgstr "DHCPv6 選項 56%s。"
+msgstr "DHCPv6 選項 56%s。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
 msgid "DHCPv6-<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
@@ -2812,7 +2801,7 @@ msgstr "DNS 權重"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "DNS-Label / FQDN"
-msgstr "DNS 標籤 / FQDN"
+msgstr "DNS 標籤/FQDN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:334
 msgid "DNS-RR"
@@ -2825,7 +2814,7 @@ msgstr "DNSSEC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:578
 msgid "DNSSEC check unsigned"
-msgstr "DNSSEC æª¢æ\9f¥æ\9cªç°½ç½²"
+msgstr "DNSSEC æª¢æ\9f¥æ\9cªç°½ç« "
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
 msgid "DPD Idle Timeout"
@@ -2869,11 +2858,11 @@ msgstr "偶數 (20 到 260) 十六進位字元的 DUID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
 msgid "DUID/IAIDs"
-msgstr "DUID/IAIDs"
+msgstr "DUID/IAID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:37
 msgid "Daemon"
-msgstr "å®\88è­·程式"
+msgstr "常é§\90程式"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Data Rate"
@@ -2941,8 +2930,8 @@ msgid ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 "servers to clients (dnsmasq only)."
 msgstr ""
-"定義額外 DHCP 選項,例如 \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" ,向用戶"
-"通告不同的 DNS 伺服器 (僅 dnsmasq) 。"
+"定義額外 DHCP 選項,例如「<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>」,向用戶端"
+"通告不同的 DNS 伺服器 (僅 dnsmasq) 。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:574
 msgid ""
@@ -2978,7 +2967,7 @@ msgstr "延遲 tun/tap 的開啟及 up 指令碼的執行"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
-msgstr "委派 IPv6 前綴"
+msgstr "委派 IPv6 首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2500
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
@@ -3100,7 +3089,7 @@ msgstr "裝置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
 msgid "Device Configuration"
-msgstr "裝置配置"
+msgstr "裝置設定"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
 msgid "Device Identifier"
@@ -3182,7 +3171,7 @@ msgstr "目錄"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1412
 msgid "Directory for custom client config files"
-msgstr "自訂用戶端配置檔案的目錄"
+msgstr "自訂用戶端設定檔案的目錄"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3274
 msgid "Directory name"
@@ -3196,7 +3185,7 @@ msgstr "目錄名稱不能為空。"
 msgid ""
 "Directory to store IPv6 prefix information files in (to detect and announce "
 "stale prefixes)."
-msgstr "儲存 IPv6 前綴資訊檔的目錄 (偵測與宣告過時的前綴) 。"
+msgstr "儲存 IPv6 首碼資訊檔的目錄 (偵測與宣告過時的首碼)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid ""
@@ -3208,7 +3197,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
 "(the local service)."
-msgstr "將封包流量導向本地套接字擁有者監聽的特定 CPU (本地服務) 。"
+msgstr "將封包流量導向本地套接字擁有者監聽的特定 CPU (本地服務)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:227
@@ -3221,8 +3210,7 @@ msgstr "停用"
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface (dnsmasq only)."
-msgstr ""
-"停用此介面 <abbr title=\"動態主機設定協定\">DHCP</abbr> (僅 dnsmasq) 。"
+msgstr "停用此介面 <abbr title=\"動態主機設定協定\">DHCP</abbr> (僅 dnsmasq)。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:279
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:501
@@ -3323,7 +3311,7 @@ msgstr "嘗試斷線失敗。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
 msgid "Disk space"
-msgstr "硬碟空間"
+msgstr "ç£\81碟空間"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:633
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3601
@@ -3346,7 +3334,7 @@ msgstr "距離最佳化"
 msgid ""
 "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
 "one kilometer; otherwise it is harmful."
-msgstr "到最遠網路成員的距離 (公尺) 。僅針對一公里以上的距離設定;否則負作用。"
+msgstr "到最遠網路成員的距離 (公尺)。僅針對一公里以上的距離設定;否則負作用。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
 msgid "Distributed ARP Table"
@@ -3356,20 +3344,18 @@ msgstr "分散式 ARP 表"
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
-msgstr ""
-"此 DHCP 主機區域所綁定的 Dnsmasq 實例。如未指定,對所有 dnsmasq 實例均有效。"
+msgstr "此 DHCP 主機區域所繫結的 Dnsmasq 實例。如未指定,對所有 dnsmasq 實例均有效。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
-msgstr ""
-"此引導區域綁定的 Dnsmasq 實例。未指定則此區域對所有 Dnsmasq 實例都有效。"
+msgstr "此引導區域繫結的 Dnsmasq 實例。未指定則此區域對所有 Dnsmasq 實例都有效。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:37
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:594
 msgid "Do not bind to local address and port"
-msgstr "ä¸\8dç\81å®\9a本地位址和連接埠"
+msgstr "ä¸\8d繫çµ\90本地位址和連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:663
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -3381,7 +3367,7 @@ msgstr "不快取無用回應,例如: 不存在的網域。"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
-msgstr "不建立至對等點的路由 (可選) 。"
+msgstr "不建立至對等點的路由 (可選)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:286
@@ -3418,8 +3404,7 @@ msgstr "不發送主機名稱"
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
-msgstr ""
-"不在此介面發送任何 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 訊息。"
+msgstr "不在此介面發送任何 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
 msgctxt "nft notrack action"
@@ -3428,11 +3413,11 @@ msgstr "不追蹤"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3382
 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
-msgstr "確定刪除 \"%s\" ?"
+msgstr "確定刪除「%s」?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3380
 msgid "Do you really want to delete the \"%s\" directory recursively?"
-msgstr "確定遞迴刪除目錄 \"%s\" ?"
+msgstr "確定遞迴刪除目錄「%s」?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
@@ -3520,7 +3505,7 @@ msgstr "下載 mtdblock"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
 msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "下載對等點設定檔案"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
 msgid "Downstream SNR offset"
@@ -3528,7 +3513,7 @@ msgstr "下行 SNR 偏移"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1770
 msgid "Drag and drop an ovpn config file here"
-msgstr "將 ovpn 配置檔案拖曳至此"
+msgstr "將 ovpn 設定檔拖曳至此"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:407
 msgid ""
@@ -3538,7 +3523,7 @@ msgstr "拖曳或貼上下面的有效 <em>*.conf</em> 檔案以設定本地 Wir
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3187
 msgid "Drag to reorder"
-msgstr "æ\8b\96å\8b\95以é\87\8dæ\96°排序"
+msgstr "æ\8b\96å\8b\95ä¾\86排序"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1194
 msgid ""
@@ -3627,7 +3612,7 @@ msgstr "動態授權擴充連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
-msgstr "動態授權擴充秘密。"
+msgstr "動態授權擴充密碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:795
 msgid "Dynamic load balance"
@@ -3727,7 +3712,7 @@ msgstr "編輯標籤"
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
 "reload the page."
-msgstr "編輯上面的原始設定資料以修復錯誤,點擊 \"儲存\" 重新載入頁面。"
+msgstr "編輯上面的原始設定資料以修復錯誤,點擊「儲存」重新載入頁面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
 msgid "Edit this network"
@@ -3769,7 +3754,7 @@ msgstr "傳出裝置名稱"
 msgid ""
 "Either a prefix length hint (e.g. 56) only, whereby the operator selects the "
 "prefix, or specify a prefix also (e.g. %s)"
-msgstr "僅設定前綴長度 (例如 56) 或指定前綴 (例如 %s)"
+msgstr "僅設定首碼長度 (例如 56) 或指定首碼 (例如 %s)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:62
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
@@ -3789,7 +3774,7 @@ msgstr "發出 netlink 連結本地位址缺失通知"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:687
 msgid "Empirically measure MTU"
-msgstr "以歷史值估算 MTU"
+msgstr "實際測量 MTU"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
@@ -3925,12 +3910,12 @@ msgid ""
 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
 "啟用 <abbr title=\"超文本傳輸協定\">HTTP</abbr> 請求自動重新導向至 <abbr "
-"title=\"超文傳輸安全協定\">HTTPS</abbr> 連接埠。"
+"title=\"超文傳輸安全協定\">HTTPS</abbr> 連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
-msgstr "啟用此介面可用的 IPv6 前綴下游委派"
+msgstr "啟用此介面可用的 IPv6 首碼下游委派"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:742
 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
@@ -3974,12 +3959,12 @@ msgid ""
 "sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
 "Yggdrasil version are included."
 msgstr ""
-"啟用節點資訊隱私,僅發回 \"節點資訊\" 中指定的項目。否則,預設值包含平台、架"
-"和 Yggdrasil 版本。"
+"啟用節點資訊隱私,僅發回「節點資訊」中指定的項目。否則,預設值包含平台、架構"
+"和 Yggdrasil 版本。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
 msgid "Enable or disable DHCPv4 services on this interface."
-msgstr "啟用或停用這個介面上的 DHCPv4 服務。"
+msgstr "啟用或停用此介面的 DHCPv4 服務。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1791
 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
@@ -3992,14 +3977,14 @@ msgstr "啟用混雜模式"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
 msgid "Enable rx checksum"
-msgstr "å\95\9fç\94¨æ\8e¥æ\94¶æ ¡é©\97和"
+msgstr "å\95\9fç\94¨æ\8e¥æ\94¶æ ¸å°\8d和"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
-msgstr "啟用多播傳輸支援 (可選) 。"
+msgstr "啟用多播傳輸支援 (可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
@@ -4021,12 +4006,12 @@ msgstr "啟用此網路"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:73
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
 msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
-msgstr "最大程度的減少重啟後前綴改變的可能性"
+msgstr "最大程度的減少重啟後首碼改變的可能性"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173
 msgid "Enable tx checksum"
-msgstr "å\95\9fç\94¨ç\99¼é\80\81æ ¡é©\97和"
+msgstr "å\95\9fç\94¨ç\99¼é\80\81æ ¸å°\8d和"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1250
 msgid "Enable unicast flooding"
@@ -4184,7 +4169,7 @@ msgstr "錯誤"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
 msgid "Error getting PublicKey"
-msgstr "獲取公鑰時出錯"
+msgstr "取得公鑰時出錯"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3073
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
@@ -4227,9 +4212,7 @@ msgstr "即使用戶端不可信,仍然在伺服器模式下執行新的連線
 msgid ""
 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
 "added to OpenVPN's internal routing table"
-msgstr ""
-"只要將每個 IPv4 位址 / 路由或 MAC 位址新增到 OpenVPN 的內部路由表中,就在伺服"
-"器模式下執行"
+msgstr "當 OpenVPN 內部路由表中新增 IPv4 位址/路由或 MAC 位址時在伺服器模式下執行"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
 msgid ""
@@ -4246,7 +4229,7 @@ msgid ""
 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"å\85\8dé\99¤ {loopback_slash_8_v4} å\92\8c {localhost_v6} é\87\8dæ\96°ç\81å®\9a攻擊檢查,例如用於 "
+"å\85\8dé\99¤ {loopback_slash_8_v4} å\92\8c {localhost_v6} é\87\8dæ\96°ç¹«çµ\90攻擊檢查,例如用於 "
 "<abbr title=\"即時黑洞清單\">RBL</abbr> 服務。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
@@ -4320,11 +4303,11 @@ msgstr "租約位址的有效時間,最短兩分鐘 (<code>2m</code>)。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
 msgid "Extend 3GPP WAN interface /64 prefix via PD to LAN (RFC 7278)"
-msgstr "通過 PD 將 3GPP WAN 介面 /64 前綴擴充至 LAN (RFC 7278)"
+msgstr "通過 PD 將 3GPP WAN 介面 /64 首碼擴充至 LAN (RFC 7278)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
 msgid "Extend prefix"
-msgstr "擴充前綴"
+msgstr "擴充首碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:743
 msgid ""
@@ -4370,7 +4353,7 @@ msgstr "額外 SSH 指令選項"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:378
 msgid "Extra config"
-msgstr "額外配置"
+msgstr "額外設定"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "Extra pppd options"
@@ -4420,7 +4403,7 @@ msgstr "變更系統密碼失敗。"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Failed to configure modem"
-msgstr "配置數據機失敗"
+msgstr "設定數據機失敗"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5328
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
@@ -4440,7 +4423,7 @@ msgstr "中斷連線失敗"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "無法執行 \"/etc/init.d/%s %s\" 動作: %s"
+msgstr "執行「/etc/init.d/%s %s」失敗: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:117
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:145
@@ -4488,7 +4471,7 @@ msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
-"列出上游解析器檔案,可選擇特定於域的,例如 {servers_file_entry01}"
+"列出上游解析器檔案,可選擇特定於域的,例如 {servers_file_entry01}"
 "{servers_file_entry02}。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3156
@@ -4574,7 +4557,7 @@ msgstr "最終化失敗"
 msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
-msgstr "尋找目前所有已裝載的檔案系統及 swap,並將配置更換為預設值"
+msgstr "尋找目前所有已裝載的檔案系統及 swap,並將設定更換為預設值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
 msgid "Find and join network"
@@ -4752,8 +4735,8 @@ msgid ""
 "designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
 "在指定的主介面和下游介面間轉送 <abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"鄰居請求,類別135\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"鄰居公告,類別"
-"136\">NA</abbr> 訊息。"
+"title=\"鄰居請求,類別135\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"鄰居公告,類別136\">"
+"NA</abbr> 訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid ""
@@ -4821,7 +4804,7 @@ msgstr "分片閾值"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1707
 msgid "Freeform metadata to embed into the client key"
-msgstr "要嵌入到用戶金鑰的自由形式詮釋資料"
+msgstr "嵌入至用戶金鑰的自由形式詮釋資料"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:163
 msgid "From"
@@ -4847,7 +4830,7 @@ msgstr "有關 VXLAN 介面和對等點 %s 的詳細資訊。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
 msgid "Further information about WireGuard interfaces and peers at %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s 中有關 WireGuard 介面和對等點詳細資訊。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:162
 msgid "Fwmark"
@@ -4909,7 +4892,7 @@ msgstr "閘道位址無效"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
 msgid "Gateway metric"
-msgstr "閘道指標"
+msgstr "閘道計量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
@@ -4942,7 +4925,7 @@ msgstr "產生"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:129
 msgid "Generate Config"
-msgstr "產生配置"
+msgstr "產生設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
 msgid "Generate PMK locally"
@@ -4962,11 +4945,11 @@ msgstr "產生存檔"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:849
 msgid "Generate configuration"
-msgstr "產生配置"
+msgstr "產生設定"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:894
 msgid "Generate configuration…"
-msgstr "產生配置…"
+msgstr "產生設定…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
@@ -4979,7 +4962,7 @@ msgstr "產生預先共用金鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
-msgstr "產生適合在 WireGuard 對等點上匯入的配置"
+msgstr "產生適合在 WireGuard 對等點上匯入的設定"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:794
 msgid "Generating QR code…"
@@ -5013,14 +4996,14 @@ msgstr "前往韌體升級..."
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:73
 msgid "Go to password configuration..."
-msgstr "前往密碼配置..."
+msgstr "前往密碼設定..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2933
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4465
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr "前往相應配置頁面"
+msgstr "前往相應設定頁面"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
 msgctxt "nft goto action"
@@ -5029,7 +5012,7 @@ msgstr "轉至 <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong> 鏈"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:51
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
-msgstr "授予存取 DHCP 配置的權限"
+msgstr "授予存取 DHCP 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
 msgid "Grant access to DHCP status display"
@@ -5037,7 +5020,7 @@ msgstr "授予存取 DHCP 狀態顯示的權限"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Grant access to DNS configuration"
-msgstr "授予存取 DNS 配置的權限"
+msgstr "授予存取 DNS 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:43
 msgid "Grant access to DSL status display"
@@ -5065,7 +5048,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
 msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr "授予存取 SSH 配置的權限"
+msgstr "授予存取 SSH 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:44
 msgid "Grant access to Software Repository Public Key management"
@@ -5081,7 +5064,7 @@ msgstr "授予存取基本 LuCI 程式的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:93
 msgid "Grant access to crontab configuration"
-msgstr "授予存取 crontab 配置的權限"
+msgstr "授予存取 crontab 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:88
 msgid "Grant access to firewall status"
@@ -5089,7 +5072,7 @@ msgstr "授予存取防火牆狀態的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:146
 msgid "Grant access to flash operations"
-msgstr "授予存取 Flash 操作的權限"
+msgstr "授予存取 Flash 作業的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
 msgid "Grant access to main status display"
@@ -5101,11 +5084,11 @@ msgstr "授予存取 mmcli 的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:114
 msgid "Grant access to mount configuration"
-msgstr "授予存取掛載配置的權限"
+msgstr "授予存取掛載設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
 msgid "Grant access to network configuration"
-msgstr "授予存取網路配置的權限"
+msgstr "授予存取網路設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:66
 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
@@ -5134,11 +5117,11 @@ msgstr "授予存取路由狀態的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:71
 msgid "Grant access to startup configuration"
-msgstr "授予存取啟動配置的權限"
+msgstr "授予存取啟動設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "Grant access to system configuration"
-msgstr "授予存取系統配置的權限"
+msgstr "授予存取系統設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:34
 msgid "Grant access to system logs"
@@ -5146,7 +5129,7 @@ msgstr "授予存取系統紀錄的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:60
 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
-msgstr "授予存取 uHTTPd 配置的權限"
+msgstr "授予存取 uHTTPd 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:79
 msgid "Grant access to wireless channel status"
@@ -5159,7 +5142,7 @@ msgstr "授予存取無線狀態顯示的權限"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124
 msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension"
-msgstr "基於群組的政策 (VXLAN-GBP) 擴充"
+msgstr "基於群組的策略 (VXLAN-GBP) 擴充"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
@@ -5179,7 +5162,7 @@ msgstr "HE.net 使用者名稱"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:955
 msgid "HMAC authentication for packets"
-msgstr "使用 HMAC 證封包"
+msgstr "使用 HMAC 證封包"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:118
 msgid "HTTP error %d"
@@ -5196,7 +5179,7 @@ msgstr "半雙工"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1503
 msgid "Handling of authentication failures"
-msgstr "處理認證失敗"
+msgstr "驗證處理失敗"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "Handover"
@@ -5219,13 +5202,13 @@ msgstr "Hello 間隔"
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
-msgstr "在服務配置模式下簡化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart 的表示式"
+msgstr "在服務設定模式下簡化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart 的表示式"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
-msgstr "您可以在此配置裝置的基本項目,例如主機名稱或時區。"
+msgstr "在這裡設定基本項目,如主機名稱或時區。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:504
 msgid "Hex Data"
@@ -5262,7 +5245,7 @@ msgstr "允許無故 ARP 封包"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:694
 msgctxt "Chain hook description"
 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
-msgstr "掛鉤: <strong>%h</strong> (%h) ,優先順序: <strong>%d</strong>"
+msgstr "掛鉤: <strong>%h</strong> (%h),優先順序: <strong>%d</strong>"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
 msgid "Hop Penalty"
@@ -5275,7 +5258,7 @@ msgstr "主機"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid "Host expiry timeout"
-msgstr "主機期逾時"
+msgstr "主機期逾時"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577
 msgid "Host requests this filename from the boot server."
@@ -5317,8 +5300,8 @@ msgid ""
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
 "useful to rebind an FQDN."
 msgstr ""
-"主æ©\9få\90\8d稱ç\94¨æ\96¼ç\81å®\9aç¶²å\9f\9fè\87³ IP ä½\8då\9d\80ã\80\82å°\8dæ\96¼å·²é\85\8dç½®靜態租約的主機名稱此設定多餘,但重"
-"æ\96°ç\81å®\9a FQDN 可能有用。"
+"主æ©\9få\90\8d稱ç\94¨æ\96¼ç¹«çµ\90ç¶²å\9f\9fè\87³ IP ä½\8då\9d\80ã\80\82å°\8dæ\96¼å·²è¨­å®\9a靜態租約的主機名稱此設定多餘,但重"
+"æ\96°ç¹«çµ\90 FQDN 可能有用。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
 msgid "Hosts file"
@@ -5542,7 +5525,7 @@ msgstr "IPv4 網路遮罩"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:637
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv4 網路 (\"位址/網路遮罩\" 表示法)"
+msgstr "IPv4 網路 (「位址/網路遮罩」表示法)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:209
@@ -5556,16 +5539,16 @@ msgstr "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
-msgstr "IPv4 前綴"
+msgstr "IPv4首碼"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 msgid "IPv4 prefix length"
-msgstr "IPv4 前綴長度"
+msgstr "IPv4首碼長度"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:726
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
-msgstr "IPv4 流量表 \"%h\""
+msgstr "IPv4 流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:857
 msgid "IPv4+6"
@@ -5591,7 +5574,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (兩者 - 預設 IPv4)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:734
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
-msgstr "IPv4/IPv6 流量表 \"%h\""
+msgstr "IPv4/IPv6 流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:83
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:106
@@ -5625,7 +5608,7 @@ msgstr "IPv6 鄰居"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
 msgid "IPv6 Preferred Prefix Lifetime"
-msgstr "IPv6 å\81\8f好å\89\8dç¶´生命週期"
+msgstr "IPv6 å\84ªå\85\88é¦\96碼生命週期"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
 msgid "IPv6 RA Settings"
@@ -5650,7 +5633,7 @@ msgstr "IPv6 權杖"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1766
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr "IPv6 ULA 前綴"
+msgstr "IPv6 ULA首碼"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:57
 msgid "IPv6 Upstream"
@@ -5658,7 +5641,7 @@ msgstr "IPv6 上游"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
 msgid "IPv6 Valid Prefix Lifetime"
-msgstr "IPv6 有效前綴生命週期"
+msgstr "IPv6 有效首碼生命週期"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:212
 msgid "IPv6 address"
@@ -5672,7 +5655,7 @@ msgstr "IPv6 位址"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
-msgstr "IPv6 前綴分配"
+msgstr "IPv6首碼分配"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
 msgid "IPv6 assignment length"
@@ -5684,7 +5667,7 @@ msgstr "IPv6 閘道"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:648
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv6 網路 (\"位址/網路遮罩\" 表示法)"
+msgstr "IPv6 網路 (「位址/網路遮罩」表示法)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:145
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:210
@@ -5698,22 +5681,22 @@ msgstr "IPv6 首選"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
-msgstr "IPv6 前綴"
+msgstr "IPv6首碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
 msgid "IPv6 prefix filter"
-msgstr "IPv6 前綴篩選"
+msgstr "IPv6首碼篩選"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "IPv6 prefix length"
-msgstr "IPv6 前綴長度"
+msgstr "IPv6首碼長度"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
 msgid "IPv6 routed prefix"
-msgstr "IPv6 路由前綴"
+msgstr "IPv6路由首碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 msgid "IPv6 source routing"
@@ -5721,7 +5704,7 @@ msgstr "IPv6 來源路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
 msgid "IPv6 suffix"
-msgstr "IPv6 å¾\8cç¶´"
+msgstr "IPv6 å°¾ç¢¼"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
 msgid "IPv6 support"
@@ -5729,7 +5712,7 @@ msgstr "IPv6 支援"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:730
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
-msgstr "IPv6 流量表 \"%h\""
+msgstr "IPv6 流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
 msgid "IPv6-Only Preferred"
@@ -5778,7 +5761,7 @@ msgstr "若勾選則啟用 1DES"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
-msgstr "若勾選則新增 \"+ipv6\" 至 pppd 選項"
+msgstr "若勾選則新增「+ipv6」至 pppd 選項"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "If checked, encryption is disabled"
@@ -5806,13 +5789,13 @@ msgstr "如果主機名稱解析失敗則重試"
 msgid ""
 "If left unspecified, the device will announce itself as DNS server unless "
 "the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
-msgstr "若未指定則宣告此裝置為 DNS 伺服器,除非停用本地 IPv6 DNS 伺服器。"
+msgstr "若未指定則宣告此裝置為DNS伺服器,除非停用本地IPv6 DNS伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
-msgstr "若設定,則僅從指定的 IPv6 前綴中分配下游子網路。"
+msgstr "若設定,則僅從指定的IPv6首碼中分配下游子網路。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:223
 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
@@ -5836,7 +5819,7 @@ msgstr "若指定,則用分割區標籤掛載裝置而非固定裝置節點"
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
-msgstr "不勾選則不配置預設路由"
+msgstr "不勾選則不設定預設路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
@@ -5878,7 +5861,7 @@ msgstr "忽略解析檔案"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:810
 msgid "Ignore {etc_hosts} file"
-msgstr "忽略 {etc_hosts} 檔案"
+msgstr "忽略{etc_hosts}檔案"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445
 msgid "Image"
@@ -5895,11 +5878,11 @@ msgstr "作為對等點匯入"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:163
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:448
 msgid "Import configuration"
-msgstr "匯入配置"
+msgstr "匯入設定"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import configuration as peer…"
-msgstr "將配置匯入為對等點…"
+msgstr "將設定匯入為對等點…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import settings"
@@ -5908,11 +5891,11 @@ msgstr "匯入設定"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:351
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378
 msgid "Imported peer configuration"
-msgstr "匯入對等點配置"
+msgstr "匯入對等點設定"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:163
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
-msgstr "從現有 WireGuard 配置檔案匯入設定"
+msgstr "從現有 WireGuard 設定檔案匯入設定"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
@@ -5934,8 +5917,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
-msgstr ""
-"為防止未經授權存取系統,您的請求已被封鎖。點擊下方的 \"繼續 »\" 返回上一頁。"
+msgstr "為防止未經授權存取系統,您的請求已被封鎖。點擊下方的「繼續 »」返回上一頁。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
@@ -5963,14 +5945,14 @@ msgstr "傳入:"
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
-msgstr "將目前安裝的套件清單備份在 /etc/backup/installed_packages.txt"
+msgstr "將目前安裝的套件清單備份在/etc/backup/installed_packages.txt"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
 msgid "Incoming checksum"
-msgstr "å\82³å\85¥æ ¡é©\97和"
+msgstr "å\82³å\85¥æ ¸å°\8d和"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
 msgid "Incoming interface"
@@ -6096,13 +6078,13 @@ msgstr "實例"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:140
 msgctxt "WireGuard instance heading"
 msgid "Instance \"%h\""
-msgstr "實例 \"%h\""
+msgstr "實例「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:182
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Instance \"%q\""
-msgstr "實例 \"%q\""
+msgstr "實例「%q」"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:43
 msgid "Instance Details"
@@ -6116,10 +6098,9 @@ msgstr "僅連線此 BSSID <code>%h</code>,而不加入 SSID 相同的任何
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
-msgstr "權限不足以讀取 UCI 配置。"
+msgstr "權限不足以讀取 UCI 設定。"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
-#, fuzzy
 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
 msgstr "ICCID"
 
@@ -6139,7 +6120,7 @@ msgstr "介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
-msgstr "介面 \"%h\" 已標記為指定主介面。"
+msgstr "介面「%h」已標記為指定主介面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
@@ -6147,7 +6128,7 @@ msgstr "介面 %q 裝置已從 %q 自動遷移至 %q。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
 msgid "Interface Configuration"
-msgstr "介面配置"
+msgstr "介面設定"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
 msgid "Interface ID"
@@ -6208,12 +6189,10 @@ msgid "Internal"
 msgstr "內部"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
-#, fuzzy
 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
 msgstr "IMEI"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
-#, fuzzy
 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
 msgstr "IMSI"
 
@@ -6360,7 +6339,7 @@ msgid ""
 "without requiring firewall or port configuration."
 msgstr ""
 "它定期探測活動的工作階段,並自動通過網路與執行 Yggdrasil Jumper 的遠端節點建"
-"立直接對等互連,無需防火牆或連接埠配置。"
+"立直接對等互連,無需防火牆或連接埠設定。"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
@@ -6402,7 +6381,7 @@ msgstr "服務重啟時保持遠端 IP 位址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr "保留設定並維持目前的配置"
+msgstr "保留設定並維持目前的設定"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:835
 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
@@ -6469,7 +6448,7 @@ msgstr "金鑰傳輸視窗"
 
 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
 msgid "Key used to sign network config"
-msgstr "簽署網路配置的金鑰"
+msgstr "簽署網路設定的金鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1602
 msgid "Keygen"
@@ -6531,7 +6510,7 @@ msgstr "LCP 回應間隔"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "LED Configuration"
-msgstr "LED 配置"
+msgstr "LED 設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1905
 msgid "LLC"
@@ -6677,7 +6656,7 @@ msgstr "限制重複的紀錄訊息"
 msgid ""
 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
 "subnet of the querying interface."
-msgstr "將回應 (來自 {etc_hosts}) 限制為屬於查詢介面子網路內的紀錄。"
+msgstr "將回應(來自{etc_hosts})限制為屬於查詢介面子網路內的紀錄。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:202
 msgid "Limits"
@@ -6769,7 +6748,7 @@ msgstr "用於身份驗證的 SSH 金鑰檔案清單"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:609
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
-msgstr "允許 {rfc_1918_link} 回應的網域清單。"
+msgstr "允許{rfc_1918_link}回應的網域清單。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:309
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
@@ -6846,7 +6825,7 @@ msgstr "平均負載是 Linux 用於追蹤系統資源的一個指標。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "Load configuration…"
-msgstr "載入配置…"
+msgstr "載入設定…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2426
@@ -6967,7 +6946,7 @@ msgstr "本地網域"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:215
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
-msgstr "é\99\84å\8a è\87³ DHCP å\90\8d稱å\92\8c主æ©\9fæª\94æ¡\88æ¢\9dç\9b®ç\9a\84æ\9c¬å\9c°ç¶²å\9f\9få¾\8cç¶´。"
+msgstr "é\99\84å\8a è\87³ DHCP å\90\8d稱å\92\8c主æ©\9fæª\94æ¡\88æ¢\9dç\9b®ç\9a\84æ\9c¬å\9c°ç¶²å\9f\9f尾碼。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:543
 msgid "Local host name or IP address"
@@ -7009,7 +6988,7 @@ msgstr "紀錄警示"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
 msgid ""
 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
-msgstr "記錄發送至 DHCP 用戶端的所有選項以及用於確定它們的標籤。"
+msgstr "記錄發送至DHCP用戶端的所有選項以及用於確定它們的標籤。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:47
 msgid "Log audit"
@@ -7023,7 +7002,7 @@ msgstr "記錄事件"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
 msgctxt "nft log action"
 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
-msgstr "記錄事件 \"<strong>%h</strong>...\""
+msgstr "記錄事件「<strong>%h</strong>...」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:762
@@ -7046,7 +7025,7 @@ msgstr "紀錄等級"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
 msgid "Log level of the <code>odhcpd</code> daemon."
-msgstr "<code>odhcpd</code> å®\88è­·程式紀錄等級。"
+msgstr "<code>odhcpd</code> å¸¸é§\90程式紀錄等級。"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
 msgid "Log out"
@@ -7064,7 +7043,7 @@ msgstr "紀錄查詢"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1603
 msgid "Logging"
-msgstr "錄"
+msgstr "錄"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:27
 msgid "Logging in…"
@@ -7353,7 +7332,7 @@ msgstr "最大併發查詢數量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1042
 msgid "Maximum age"
-msgstr "最大有效時間"
+msgstr "最大存留期"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
@@ -7388,7 +7367,7 @@ msgstr "租約位址的最大數量。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1452
 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
-msgstr "TCP 佇列中輸出封包的最大數量"
+msgstr "TCP佇列中傳出封包的最大數量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1147
 msgid ""
@@ -7398,7 +7377,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
 msgid "Maximum preferred lifetime for a prefix."
-msgstr "前綴最大偏好有效時間。"
+msgstr "首碼的最大優先生命週期。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1052
 msgid "Maximum snooping table size"
@@ -7422,7 +7401,7 @@ msgstr "最大傳輸功率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
 msgid "Maximum valid lifetime for a prefix."
-msgstr "前綴最大有效生命週期。"
+msgstr "首碼最大有效生命週期。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:632
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
@@ -7486,14 +7465,13 @@ msgstr "方式未找到"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:221
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:258
 msgid "Metric"
-msgstr "指標"
+msgstr "計量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
 msgid ""
 "Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
 "3 is chosen 3rd, etc"
-msgstr ""
-"指標是一個序數,其中 1 的閘道被選為第一,2 被選為第二,3 被選為第三,等等"
+msgstr "計量是一個序數,其中 1 的閘道被選為第一,2 被選為第二,3 被選為第三,等等"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
 msgctxt "nft unit"
@@ -7680,7 +7658,7 @@ msgstr "掛載已裝載裝置"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:141
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
-msgstr "掛載未特別配置的檔案系統"
+msgstr "掛載未特別設定的檔案系統"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:311
 msgid "Mount options"
@@ -7692,7 +7670,7 @@ msgstr "掛載點"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:137
 msgid "Mount swap not specifically configured"
-msgstr "掛載未特別配置的 swap"
+msgstr "掛載未特別設定的 swap"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:202
 msgid "Mounted file systems"
@@ -7758,7 +7736,7 @@ msgstr "NAT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
 msgid "NAT action chain \"%h\""
-msgstr "NAT 動作鏈 \"%h\""
+msgstr "NAT 動作鏈「%h」"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
 msgid "NAT-T Mode"
@@ -7766,11 +7744,11 @@ msgstr "NAT-T 模式"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 msgid "NAT64 Prefix"
-msgstr "NAT64 前綴"
+msgstr "NAT64首碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 msgid "NAT64 prefix"
-msgstr "NAT64 前綴"
+msgstr "NAT64首碼"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
@@ -7820,7 +7798,7 @@ msgstr "名稱已經存在。"
 msgid ""
 "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
 "name/SSID)"
-msgstr "OpenWrt 網路配置的名稱 (與無線網路名稱 / SSID 無關)"
+msgstr "OpenWrt 網路設定的名稱 (與無線網路名稱/SSID 無關)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2465
 msgid "Name of the new network"
@@ -7910,7 +7888,7 @@ msgstr "網路引導映像檔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid "Network bridge configuration migration"
-msgstr "網路橋接配置遷移"
+msgstr "網路橋接設定遷移"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
@@ -7928,7 +7906,7 @@ msgstr "網路裝置不存在"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:746
 msgid "Network device table \"%h\""
-msgstr "網路裝置表 \"%h\""
+msgstr "網路裝置表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
 msgctxt "nft @nh,off,len"
@@ -7937,7 +7915,7 @@ msgstr "網路標頭位元 %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:448
 msgid "Network ifname configuration migration"
-msgstr "網路介面名稱配置遷移"
+msgstr "網路介面名稱設定遷移"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
@@ -7970,7 +7948,7 @@ msgstr "不轉送匹配的網域或子網域,僅從 DHCP 或主機檔案中查
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
 msgid ""
 "Never send queries for FQDNs in the Address option to an upstream resolver."
-msgstr "永不發送位址選項中的 FQDN 查詢至上游 DNS。"
+msgstr "永不發送位址選項中的FQDN查詢至上游DNS。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:188
@@ -7980,7 +7958,7 @@ msgstr "新實例名稱…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
-msgstr "新介面 \"%s\" 無法建立: %s"
+msgstr "新介面「%s」無法建立: %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
 msgid "New interface name…"
@@ -8000,7 +7978,7 @@ msgstr "否"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
-msgstr "此介面未配置 DHCP 伺服器"
+msgstr "此介面未設定 DHCP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:215
 msgid "No Data"
@@ -8024,7 +8002,7 @@ msgstr "無接收訊號"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:163
 msgid "No WireGuard interfaces configured."
-msgstr "未配置 WireGuard 介面。"
+msgstr "未設定 WireGuard 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:164
@@ -8034,7 +8012,7 @@ msgstr "未找到有效租約"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
 msgid "No allowed mode configuration found."
-msgstr "未找到允許的模式配置。"
+msgstr "未找到允許的模式設定。"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
@@ -8117,7 +8095,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
 msgid "No matching prefix delegation"
-msgstr "沒有匹配的前綴委派"
+msgstr "沒有匹配的首碼委派"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:662
 msgid "No negative cache"
@@ -8144,7 +8122,7 @@ msgstr "尚未定義對等點。"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
 msgid "No preferred mode configuration found."
-msgstr "未找到首選模式配置。"
+msgstr "未找到首選模式設定。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
@@ -8162,7 +8140,7 @@ msgstr "此鏈中沒有規則。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
 msgid "No special configuration"
-msgstr "無特殊配置"
+msgstr "無特殊設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:151
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
@@ -8267,8 +8245,8 @@ msgid ""
 "Note that many options are set on a per-interface basis in the <a href=\"./"
 "network\">Interfaces</a> tab."
 msgstr ""
-"注意,<a href=\"./network\">介面</a>標籤頁中的許多選項都是根據每個介面設定"
-"。"
+"注意,<a href=\"./network\">介面</a> 標籤頁中的許多選項都是根據每個介面設定的"
+"。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:659
 msgid "Note: IPv4 only."
@@ -8294,8 +8272,8 @@ msgid ""
 "lifetime of the announced server (use <code>0</code> to indicate a server "
 "which should no longer be used)."
 msgstr ""
-"注意: <code>_lifetime=&lt;seconds&gt;</code> SVC 參數設定已宣告伺服器的有效時"
-"間 (使用 <code>0</code> 表示不再使用的伺服器) 。"
+"注意: <code>_lifetime=&lt;seconds&gt;</code> SVC參數設定已宣告伺服器的生命週"
+"期 (使用 <code>0</code> 表示不再使用的伺服器)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1802
 msgid ""
@@ -8309,7 +8287,7 @@ msgid ""
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
 msgstr ""
 "注意: 指定非標準中繼目的連接埠(<code>addr#port</code>)時可能還需要 DHCP 代理 "
-"(目前不可用) 。"
+"(目前不可用)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
 msgid "Notes"
@@ -8332,7 +8310,7 @@ msgstr "已分配的廣播緩衝區數量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:736
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
-msgstr "DNS 快取條目數量,最大值為 10000,0 為不快取。"
+msgstr "DNS快取條目數量(最大值為10000,0為不快取)。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:887
 msgid "Number of lines for log file history"
@@ -8381,7 +8359,7 @@ msgstr "關閉"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1781
 msgid ""
 "Off means VRF traffic will be handled exclusively by sockets bound to VRFs."
-msgstr "å\81\9cç\94¨è¡¨ç¤º VRF æµ\81é\87\8få°\87å\83\85ç\94±ç\81å®\9a至特定 VRF 的 socket 處理。"
+msgstr "å\81\9cç\94¨è¡¨ç¤º VRF æµ\81é\87\8få°\87å\83\85ç\94±ç¹«çµ\90至特定 VRF 的 socket 處理。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
 msgid "Off-State Delay"
@@ -8443,7 +8421,7 @@ msgstr "一個或多個欄位包含無效值!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
 msgid "One or more invalid/required values on tab"
-msgstr "分頁上有一個或多個無效 / 必要值"
+msgstr "頁籤上有一個或多個無效/必要值"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
@@ -8502,7 +8480,7 @@ msgid ""
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
 msgstr ""
-"如指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以<em>中繼模式</em>執行,否則停用 "
+"如指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以 <em>中繼模式</em> 執行,否則停用 "
 "<abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> 代理。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
@@ -8510,14 +8488,14 @@ msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
 msgstr ""
-"如指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以<em>中繼模式</em>執行,否則回退<em>伺"
-"服器模式</em>。"
+"如指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以 <em>中繼模式</em> 執行,否則回退 "
+"<em>伺服器模式</em>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
-msgstr "如存在上游 IPv6 前綴則以<em>中繼模式</em>執行,否則停用服務。"
+msgstr "如存在上游 IPv6 首碼則以 <em>中繼模式</em> 執行,否則停用服務。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid "Operating Channel Validation"
@@ -8546,11 +8524,11 @@ msgstr "最佳化 TUN/TAP/UDP 寫入"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2139
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:5144
 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
-msgstr "選項 \"%s\" 包含無效的輸入值。"
+msgstr "選項「%s」包含無效的輸入值。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2154
 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
-msgstr "選項 \"%s\" 必須非空。"
+msgstr "選項「%s」必須非空。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5206
 msgid "Option changed"
@@ -8571,7 +8549,7 @@ msgid ""
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
 "on request."
 msgstr ""
-"可選節點資訊。這必須是一個 {\"key\": \"value\", ... } 映射或設定為 null。這完"
+"可選節點資訊。這必須是一個 {\"key\": \"value\", ...} 映射或設定為 null。這完"
 "全是可選的,但若設定,則根據請求對整個網路可見。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
@@ -8593,9 +8571,9 @@ msgid ""
 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
 "for the interface."
 msgstr ""
-"可選。允許值: 'eui64','random',固定值例如':: 1'或'::1:2'。從委派伺服器收到 "
-"IPv6 前綴 (如 'a :b :c :d ::') 時,使用後綴 (如 ':: 1') 形成 IPv6 位址 "
-"('a :b :c :d : :1')。"
+"可選。允許值: 'eui64','random',固定值例如'::1’ 或 '::1:2'。從委派伺服器收"
+"到 IPv6 首碼 (如 'a:b:c:d::') 時,使用尾碼 (如 '::1') 形成 IPv6 位址 "
+"('a:b:c:d::1')。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
 msgid ""
@@ -8606,11 +8584,11 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
 msgid "Optional. Bind to a specific interface."
-msgstr "å\8f¯é\81¸ã\80\82ç\81å®\9a至指定介面。"
+msgstr "å\8f¯é\81¸ã\80\82繫çµ\90至指定介面。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
-msgstr "可選。為對等點允許的 IP 建立路由。"
+msgstr "可選。為對等點允許的IP建立路由。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
@@ -8634,8 +8612,8 @@ msgid ""
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
 msgstr ""
-"可選。允許此對等點在隧道內使用的 IP 位址和前綴。通常是對等點的隧道 IP 位址和"
-"對等點通過隧道路由的網路。"
+"可選。允許此對等點在隧道內使用的IP位址和首碼。通常是對等點的隧道IP位址和對等"
+"點通過隧道路由的網路。"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
@@ -8656,8 +8634,8 @@ msgid ""
 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
 "exported."
 msgstr ""
-"可選。WireGuard 對等點私鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定或 QR "
-"碼 (如果可用) 。匯出設定後可將其刪除。"
+"可選。WireGuard對等點私鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定或QR碼("
+"如果可用)。匯出設定後可將其刪除。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
 msgid ""
@@ -8698,7 +8676,7 @@ msgstr "序數: 較低者優先。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
 msgid "Ordinal: routes with the lowest metric match first"
-msgstr "序數: 指標最低的路由首先匹配"
+msgstr "序數: 計量最低的路由首先匹配"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
 msgid "Originator Interval"
@@ -8721,7 +8699,7 @@ msgstr "傳出:"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
 msgid "Outgoing checksum"
-msgstr "å\82³å\87ºæ ¡é©\97和"
+msgstr "å\82³å\87ºæ ¸å°\8d和"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:169
 msgid "Outgoing interface"
@@ -8832,7 +8810,7 @@ msgstr "概覽"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3342
 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
-msgstr "覆寫現有檔案 \"%s\" ?"
+msgstr "覆寫現有檔案「%s」?"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
@@ -9021,7 +8999,7 @@ msgstr "傳遞環境變數至指令碼"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:413
 msgid "Pass environment variables to script prepended with OPENVPN_"
-msgstr "å°\87ç\92°å¢\83è®\8aæ\95¸å\82³çµ¦æ\8c\87令碼ï¼\8cè®\8aæ\95¸å\90\8d稱å\89\8då\8a ä¸\8a OPENVPN_ å\89\8dç¶´"
+msgstr "å°\87ç\92°å¢\83è®\8aæ\95¸å\90\8d稱å\89\8då\8a ä¸\8aOPENVPN_å\82³çµ¦æ\8c\87令碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
 msgctxt "MACVLAN mode"
@@ -9081,7 +9059,7 @@ msgid ""
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
-"從下面的另一個系統貼上或拖曳 WireGuard 設定 (通常是 <em>wg0.conf</em>) ,以建"
+"從下面的另一個系統貼上或拖曳 WireGuard 設定 (通常是 <em>wg0.conf</em>),以建"
 "立匹配的對等點條目,允許該系統連線至本地 WireGuard 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:275
@@ -9279,11 +9257,11 @@ msgstr "PoE (C33)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
 msgid "PoE / PSE options"
-msgstr "PoE / PSE 選項"
+msgstr "PoE/PSE選項"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:318
 msgid "PoE class"
-msgstr "PoE 類別"
+msgstr "PoE類別"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:321
 msgid "PoE limit"
@@ -9383,11 +9361,11 @@ msgstr "首選網路技術"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:61
 msgid "Prefix Delegated"
-msgstr "前綴委派"
+msgstr "首碼委派"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:217
 msgid "Prefix suppressor"
-msgstr "前綴抑制器"
+msgstr "首碼抑制器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
 msgid "Present"
@@ -9605,7 +9583,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
-msgstr "分配給用戶端的公共路由前綴。"
+msgstr "分配給用戶端的公共路由首碼。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
 msgid "PublicKey setting is invalid"
@@ -9634,7 +9612,7 @@ msgstr "QR Code"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
-msgstr "QR 錯誤修正等級"
+msgstr "QR碼容錯等級"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Quality"
@@ -9646,8 +9624,7 @@ msgid ""
 "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows "
 "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
 "packets"
-msgstr ""
-"指標到達目的之成本或距離,使路由器能夠就轉送封包的最佳路徑做出明智的政策"
+msgstr "計量到達目的之成本或距離,使路由器能夠就轉送封包的最佳路徑做出明智的策略"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
 msgid "Quartile"
@@ -9723,7 +9700,7 @@ msgstr "RADIUS 動態 VLAN 分配"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
@@ -9747,7 +9724,7 @@ msgstr "RSN 預先驗證"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
 msgid "RSSI threshold for joining mesh"
-msgstr "加入 mesh 的 RSSI 閾值"
+msgstr "加入mesh的RSSI閾值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid "RTS/CTS Threshold"
@@ -9765,7 +9742,7 @@ msgstr "接收速率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2624
 msgid "RX Rate / TX Rate"
-msgstr "接收速率 / 發送速率"
+msgstr "接收速率/發送速率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
 msgid ""
@@ -9788,7 +9765,7 @@ msgstr "原始資料"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1767
 msgid "Raw OVPN config"
-msgstr "原始 OVPN 配置"
+msgstr "原始 OVPN 設定"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
@@ -9816,7 +9793,7 @@ msgstr "重新關聯期限"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:593
 msgid "Rebind protection"
-msgstr "é\87\8dæ\96°ç\81å®\9a攻擊保護"
+msgstr "é\87\8dæ\96°ç¹«çµ\90攻擊保護"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:151
@@ -9902,7 +9879,7 @@ msgstr "重新整理"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1419
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
-msgstr "拒絕沒有自訂用戶端配置的連線"
+msgstr "拒絕沒有自訂用戶端設定的連線"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
 msgid "Registration State"
@@ -9939,7 +9916,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
 "specified value"
-msgstr "拒絕前綴長度小於或等於指定值的路由政策"
+msgstr "拒絕首碼長度小於或等於指定值的路由策略"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
@@ -10068,7 +10045,7 @@ msgstr "刪除預設實例"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:183
 msgctxt "Dnsmasq instance"
 msgid "Remove instance \"%q\""
-msgstr "刪除實例 \"%q\""
+msgstr "刪除實例「%q」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:179
@@ -10132,7 +10109,7 @@ msgstr "請求 IPv6 位址"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:68
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
 msgid "Request IPv6-prefix"
-msgstr "請求 IPv6 前綴"
+msgstr "請求IPv6首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
 msgid "Request timeout"
@@ -10152,7 +10129,7 @@ msgstr "憑證需要明確的金鑰"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
 msgid "Require incoming checksum (optional)."
-msgstr "è¦\81æ±\82å\82³å\85¥æ ¡é©\97和 (可選) 。"
+msgstr "è¦\81æ±\82å\82³å\85¥æ ¸å°\8d和 (可選) 。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
@@ -10479,8 +10456,8 @@ msgid ""
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
 "<em>TFTP server root</em>."
 msgstr ""
-"通過 TFTP 提供檔案根目錄。<em>啟用 TFTP 伺服器</em> 和 <em>TFTP 伺服器根</"
-"em> 將啟動 TFTP 伺服器並從 <em>TFTP 伺服器根</em> 提供檔案。"
+"通過TFTP提供檔案根目錄。<em>啟用TFTP伺服器</em> 和 <em>TFTP伺服器根</em> 將啟"
+"動TFTP伺服器並從 <em>TFTP伺服器根</em> 提供檔案。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
 msgid "Root preparation"
@@ -10492,16 +10469,16 @@ msgstr "輪詢"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
 msgid "Route Allowed IPs"
-msgstr "路由允許的 IP"
+msgstr "路由允許的IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
 msgid "Route action chain \"%h\""
-msgstr "路由動作鏈 \"%h\""
+msgstr "路由動作鏈「%h」"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103
 msgid "Route short-circuit (RSC)"
-msgstr "路由短路 (RSC)"
+msgstr "路由短路(RSC)"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1388
 msgid "Route subnet to client"
@@ -10520,8 +10497,8 @@ msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgstr ""
-"在 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6 類型 134\">RA</abbr> 訊息中發布路由器生命"
-"週期。最大值為 9000 秒。"
+"在 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 訊息中發布路由器生命週"
+"期。最大值為9000秒。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -10588,7 +10565,7 @@ msgstr "規則註解: %s"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
 msgid "Rule container chain \"%h\""
-msgstr "規則容器鏈 \"%h\""
+msgstr "規則容器鏈「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:702
 msgid "Rule matches"
@@ -10626,7 +10603,7 @@ msgstr "每次重啟都執行啟動/關閉指令碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2382
 msgid "Runtime error"
-msgstr "執行時期錯誤"
+msgstr "執行階段錯誤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Rx LDPC"
@@ -10657,11 +10634,11 @@ msgstr "SRV"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
 msgid "SSH Access"
-msgstr "SSH 存取"
+msgstr "SSH存取"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
 msgid "SSH server address"
-msgstr "SSH 伺服器位址"
+msgstr "SSH伺服器位址"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
 msgid "SSH server port"
@@ -10747,7 +10724,7 @@ msgstr "排程任務"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:49
 msgid "Scheduling daemon"
-msgstr "æ\8e\92ç¨\8bå®\88è­·程式"
+msgstr "æ\8e\92ç¨\8b常é§\90程式"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1607
 msgid "Scripting"
@@ -10784,7 +10761,7 @@ msgstr "區塊刪除"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:311
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
-msgstr "參閱 \"mount\" 線上手冊取得詳細資料"
+msgstr "參閱「mount」線上手冊取得詳細資料"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
 msgid "See %s and %s."
@@ -10799,8 +10776,7 @@ msgid ""
 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
 "your device!"
-msgstr ""
-"選擇 \"強制升級\" 更新映像檔,即使檢查未通過。僅在確認映像檔正確無誤時使用!"
+msgstr "選擇「強制升級」更新映像檔,即使檢查未通過。僅在確認映像檔正確無誤時使用!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3158
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3389
@@ -10890,7 +10866,7 @@ msgstr "服務"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2687
 msgid "Session expired"
-msgstr "工作階段已期"
+msgstr "工作階段已期"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
 msgid "Set Tag"
@@ -10964,7 +10940,7 @@ msgid ""
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
 msgstr ""
-"在發送的 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 報文前綴資訊選項中發送自主位址"
+"在發送的 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 報文首碼資訊選項中發送自主位址"
 "設定旗標。啟用後,用戶端將執行無狀態 IPv6 位址自動設定。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
@@ -11245,11 +11221,11 @@ msgstr "Dnsmasq 的特定 <abbr title=\"預啟動執行環境\">PXE</abbr> 啟
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
 msgid "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6."
-msgstr "指定通過 DHCPv6 宣告的 DNS 搜尋網域的固定清單。"
+msgstr "指定通過DHCPv6宣告的DNS搜尋網域的固定清單。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via DHCPv6."
-msgstr "指定通過 DHCPv6 宣告的 DNS 伺服器位址固定清單。"
+msgstr "指定通過DHCPv6宣告的DNS伺服器位址固定清單。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via RA."
@@ -11260,8 +11236,8 @@ msgid ""
 "Specifies a fixed list of encrypted DNS server addresses to announce via "
 "DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> (see %s)."
 msgstr ""
-"指定透過 DHCPv6 / <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 宣告的加密 "
-"DNS 伺服器位址 (請參閱 %s) 。"
+"指定透過 DHCPv6/<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 宣告的加密DNS伺服器位址 "
+"(請參閱%s)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:212
 msgid ""
@@ -11349,8 +11325,8 @@ msgid ""
 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
 msgstr ""
-"指定網路閘道。如省略,則使用父介面的閘道 (若有) ,否則建立連結範圍路由。如果"
-"定為 0.0.0.0,則不會為路由指定閘道"
+"指定網路閘道。如省略,則使用父介面的閘道 (若有),否則建立連結範圍路由。如果設"
+"定為 0.0.0.0,則不會為路由指定閘道"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:800
 msgid ""
@@ -11439,7 +11415,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes) (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "指定預設值(1280位元組)以外的MTU(最大傳輸單元)(可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 msgid ""
@@ -11449,7 +11425,7 @@ msgstr "指定預設值 (1280 位元組) 以外的 MTU (最大傳輸單元) 。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1007
 msgid "Specify the curve to use for ECDH"
-msgstr "指定 ECDH 要使用的曲線"
+msgstr "指定ECDH使用的曲線"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
 msgid ""
@@ -11630,7 +11606,7 @@ msgstr "禁止記錄"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
-msgstr "禁止記錄 DHCP 協定的例行作業。"
+msgstr "禁止記錄DHCP協定的例行作業。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:558
 msgid "Svc Parameters"
@@ -11900,8 +11876,8 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Identity Association Identifier\">IAID</abbr>s of this host."
 msgstr ""
 "此主機的 <abbr title=\"IPv6動態主機設定協定\">DHCPv6</abbr>-<abbr "
-"title=\"DHCP唯一識別碼\">DUID</abbr> 及可選的 <abbr title=\"身分關聯識別碼"
-"\">IAID</abbr>。"
+"title=\"DHCP唯一識別碼\">DUID</abbr> 及可選的 <abbr title=\"身分關聯識別碼\">"
+"IAID</abbr>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
 msgid ""
@@ -11935,7 +11911,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:82
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
-msgstr "<em>區塊掛載</em>指令執行失敗,代碼: %d"
+msgstr "<em>區塊掛載</em> 指令執行失敗,代碼: %d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
@@ -11998,7 +11974,7 @@ msgstr "遠端隧道的 IPv6 位址或完整網域名稱。"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid ""
 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
-msgstr "分配給提供者的 IPv6 前綴,通常用 <code>::</code> 結尾"
+msgstr "分配給提供者的 IPv6 首碼,通常用 <code>::</code> 結尾"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
@@ -12073,7 +12049,7 @@ msgid ""
 "still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
 "address information either."
 msgstr ""
-"轉送的位址數量取決於前綴長度參數: 32 (IPv6 為 128) 轉送整個位址,0 不轉送任何"
+"轉送的位址數量取決於首碼長度參數: 32 (IPv6 為 128) 轉送整個位址,0 不轉送任何"
 "位址,但仍標記要求以便上游名稱伺服器不新增用戶端位址資訊。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:323
@@ -12125,12 +12101,12 @@ msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 msgstr ""
-"記憶體或分割區的裝置檔案 (<abbr title=\"例如\">例如</abbr> <code>/dev/sda1</"
+"記憶體或分割區的裝置檔案 (<abbr title=\"例如\">例如 </abbr> <code>/dev/sda1</"
 "code>)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
-msgstr "裝置名稱 \"%s\" 已被使用"
+msgstr "裝置名稱「%s」已被使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449
@@ -12151,8 +12127,8 @@ msgid ""
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
-"æ\98 å\83\8fæª\94å·²ä¸\8aå\82³ã\80\82ä¸\8bæ\96¹æ\98¯æ ¡é©\97å\92\8cè\88\87大å°\8fï¼\8cè\88\87å\8e\9få§\8bæª\94æ¯\94è¼\83確ä¿\9dè³\87æ\96\99å®\8cæ\95´æ\80§ã\80\82<br />æ\8c\89ä¸\8bæ\96¹ "
-"\"繼續\" 開始刷新。"
+"æ\98 å\83\8fæª\94å·²ä¸\8aå\82³ã\80\82ä¸\8bæ\96¹æ\98¯æ ¸å°\8då\92\8cè\88\87大å°\8fï¼\8cè\88\87å\8e\9få§\8bæª\94æ¯\94è¼\83確ä¿\9dè³\87æ\96\99å®\8cæ\95´æ\80§ã\80\82<br /> æ\8c\89ä¸\8bæ\96¹ã\80\8c"
+"繼續」開始刷新。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:301
@@ -12196,7 +12172,7 @@ msgid ""
 "The hexadecimal <abbr title=\"Address suffix\"><a href=\"%s\">IPv6 token</"
 "a></abbr> for this host (up to 16 chars, i.e. 64 bits)."
 msgstr ""
-"此主æ©\9fç\9a\84å\8d\81å\85­é\80²ä½\8d <abbr title=\"ä½\8då\9d\80å¾\8cç¶´\"><a href=\"%s\">IPv6 權仗</a></"
+"此主æ©\9fç\9a\84å\8d\81å\85­é\80²ä½\8d <abbr title=\"ä½\8då\9d\80尾碼\"><a href=\"%s\">IPv6 權仗</a></"
 "abbr> (最多 16 個字元,即 64 位元) 。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1281
@@ -12235,7 +12211,7 @@ msgstr "介面名稱太長"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:158
 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
-msgstr "\"tls-auth\" 和 \"secret\" 選項的金鑰類型"
+msgstr "「tls-auth」和「secret」選項的金鑰方向"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:861
 msgid "The last entry without an architecture becomes the default."
@@ -12246,12 +12222,12 @@ msgstr "最後一條沒有架構的條目將成為預設。"
 msgid ""
 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
 "addresses."
-msgstr "IPv4 前綴長度 (位元) ,其餘部分用於 IPv6 位址。"
+msgstr "IPv4首碼長度(位元),其餘部分用於IPv6位址。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
-msgstr "IPv6 前綴長度 (位元)"
+msgstr "IPv6首碼長度(位元)"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
@@ -12280,7 +12256,7 @@ msgid ""
 "detect the loss of the last member of a group"
 msgstr ""
 "插入為回應離開群組訊息而發送的群組特定查詢的最大回應時間 (釐秒) 。它也是特定"
-"於群組查詢訊息的間隔。可以調整此值以修改網路的 \"離開延遲\"。減小此值可縮短偵"
+"於群組查詢訊息的間隔。可以調整此值以修改網路的「離開延遲」。減小此值可縮短偵"
 "測群組中最後一個成員遺失的時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1071
@@ -12371,8 +12347,7 @@ msgstr "路由協定識別碼"
 msgid ""
 "The same IPv4 address will be (re)assigned to <em>any</em> host using one of "
 "the MAC addresses listed above."
-msgstr ""
-"相同 IPv4 位址會 (重新) 分配給<em>任何</em>使用上面任意 MAC 位址的主機。"
+msgstr "相同 IPv4 位址會 (重新) 分配給 <em>任何</em> 使用上面任意 MAC 位址的主機。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
 msgid ""
@@ -12380,8 +12355,9 @@ msgid ""
 "of the <code>DUID</code> or <code>DUID%IAID</code> values listed above. Only "
 "one is expected to be in active use on the network at any given time."
 msgstr ""
-"相同 IPv6 位址會 (重新) 分配給<em>任何</em>使用上面任意 <code>DUID</code> 或 "
-"<code>DUID%IAID</code> 的主機。在給定時間內預計網路上只有一個處於活動狀態。"
+"相同 IPv6 位址會 (重新) 分配給 <em>任何</em> 使用上面任意 <code>DUID</code> "
+"或 <code>DUID%IAID</code> 的主機。在給定時間內預計網路上只有一個處於活動狀態"
+"。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
@@ -12389,7 +12365,7 @@ msgstr "所選的%s模式與%s加密不相容"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
-msgstr "提交的安全權杖無效或已期!"
+msgstr "提交的安全權杖無效或已期!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:255
 msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
@@ -12408,8 +12384,8 @@ msgid ""
 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
 "settings."
 msgstr ""
-"系統更新中。<br />切勿關閉裝置!<br />稍等幾分鐘嘗試重新連線。根據不同設定,"
-"可能需要更新電腦的位址才能再次連線裝置。"
+"系統更新中。<br /> 切勿關閉裝置!<br /> 稍等幾分鐘嘗試重新連線。根據不同設定"
+"可能需要更新電腦的位址才能再次連線裝置。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
 msgid ""
@@ -12443,8 +12419,8 @@ msgid ""
 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
 "\"Cancel\" to abort the operation."
 msgstr ""
-"上傳的備份存檔似乎有效並包含下面列出的檔案。按 \"繼續\" 恢復備份並重啟,或 "
-"\"取消\" 中止作業。"
+"上傳的備份存檔似乎有效並包含下面列出的檔案。按「繼續」恢復備份並重啟,或「取"
+"消」中止作業。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
@@ -12527,7 +12503,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
 "password if no update key has been configured"
-msgstr "這是為隧道設定的 \"更新金鑰\" ,若未設定更新金鑰則為帳戶密碼"
+msgstr "這是為隧道設定的「更新金鑰」,若未設定更新金鑰則為帳戶密碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:107
 msgid "This is only used if no default route matches the destination gateway"
@@ -12573,11 +12549,11 @@ msgstr "這是登入帳戶的普通使用者名稱"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 msgid ""
 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
-msgstr "這是隧道代理分配的前綴路由,以供用戶端使用"
+msgstr "這是隧道代理分配的首碼路由,以供用戶端使用"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
 msgid "This is the prefix routed to you by your provider for use by clients"
-msgstr "這是服務提供者給用戶端的路由前綴"
+msgstr "這是服務提供者給用戶端的路由首碼"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
@@ -12636,7 +12612,7 @@ msgstr "此頁面顯示每個可用無線介面的無線指標。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1769
 msgid "This prefix is randomly generated at first install."
-msgstr "此前綴在首次安裝時隨機產生。"
+msgstr "此首碼在首次安裝時隨機產生。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:658
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
@@ -12722,7 +12698,7 @@ msgid ""
 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
 msgstr ""
 "要從現有 (例如提供者提供的) 設定檔完全設定本地 WireGuard 介面,請使用 "
-"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\"> 設定匯入 </a></strong>。"
+"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">設定匯入</a></strong>。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid ""
@@ -12730,8 +12706,8 @@ msgid ""
 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
 "reset\" (only possible with squashfs images)."
 msgstr ""
-"恢復設定檔案可在這裡上傳已產生的備份存檔。若要重設韌體為初始狀態,按下 \"執行"
-"重設\" (僅適用於 squashfs 映像檔) 。"
+"恢復設定檔案可在這裡上傳已產生的備份存檔。若要重設韌體為初始狀態,按下執行"
+"重設(僅適用於 squashfs 映像檔) 。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:165
 msgid "ToS"
@@ -12779,7 +12755,7 @@ msgstr "流量類別"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
-msgstr "流量篩選鏈 \"%h\""
+msgstr "流量篩選鏈「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:548
 msgctxt "nft counter"
@@ -12885,7 +12861,7 @@ msgstr "發送功率"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1688
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "é¡\9eå\88¥"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:207
 msgid "Type of service"
@@ -12893,7 +12869,7 @@ msgstr "服務類別"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:194
 msgid "Type of used device"
-msgstr "使ç\94¨è£\9dç½®é¡\9eå\9e\8b"
+msgstr "使ç\94¨è£\9dç½®é¡\9eå\88¥"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "UC"
@@ -13062,7 +13038,7 @@ msgstr "非預期的資料回應格式"
 msgid ""
 "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
 "always 1)."
-msgstr "唯一區域位址 (%s) - 前綴 <code>fd00::/8</code> (L 位元始終為 1) 。"
+msgstr "唯一區域位址 (%s) - 首碼 <code>fd00::/8</code> (L位元始終為1)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
 msgid "Units: dBm. Where -255 is weakest, and -10 is strong."
@@ -13170,7 +13146,7 @@ msgstr "上傳"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
-msgstr "在此上傳相容 sysupgrade 的映像檔以取代執行中的韌體。"
+msgstr "在此上傳相容sysupgrade的映像檔以取代執行中的韌體。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
@@ -13206,21 +13182,20 @@ msgid ""
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
 "restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
-"按 \"繼續\" 後,將為匿名 \"wifi-iface\" 區域分配一個格式為 <em>wifinet#</em> "
-"ç\9a\84å\90\8d稱並é\87\8dæ\96°å\95\9få\8b\95網路以å¥\97ç\94¨æ\9b´æ\96°ç\9a\84設å®\9aã\80\82"
+"按「繼續」後,將為匿名「wifi-iface」區域分配一個格式為 <em>wifinet#</em> 的名"
+"稱並重新啟動網路以套用更新的設定。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
-msgstr "按下 \"繼續\" ,橋接設定將被更新,網路將重新啟動以套用更新的設定。"
+msgstr "按下「繼續」,橋接設定將被更新,網路將重新啟動以套用更新的設定。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
-msgstr ""
-"按 \"繼續\" ,網路介面名稱選項將被重新命名,網路將重新啟動以套用更新的設定。"
+msgstr "按「繼續」,網路介面名稱選項將被重新命名,網路將重新啟動以套用更新的設定。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:73
@@ -13327,7 +13302,7 @@ msgstr "使用預設閘道"
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "Use gateway metric"
-msgstr "使用閘道指標"
+msgstr "使用閘道計量"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
 msgid "Use legacy MAP"
@@ -13362,7 +13337,7 @@ msgstr "對內部隧道使用系統憑證"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
 msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new UC."
-msgstr "使用<em>新增</em>按鈕以新增一個 UC。"
+msgstr "使用 <em>新增</em> 按鈕新增一個 UC。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new VC."
@@ -13376,9 +13351,10 @@ msgid ""
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
-"使用<em>新增</em>按鈕新增一條租約。<em>MAC位址</em>標識主機,<em>IPv4位址</"
-"em>指定使用的固定位址,<em>主機名稱</em>作為符號名稱分配給請求主機。可選<em>"
-"租約時間</em>設定非標準的主機特定租約時間,例如: 12h、3d 或無限。"
+"使用 <em>新增</em> 按鈕新增一條租約。<em>MAC位址</em> 標識主機,<em>IPv4位"
+"址</em> 指定使用的固定位址,<em>主機名稱</em> 作為符號名稱分配給請求主機。可"
+"選 <em>租約時間</em> 設定非標準的主機特定租約時間,例如: 12h、3d 或 infinite"
+"。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:227
 msgid "Use these PVIDs"
@@ -13406,8 +13382,8 @@ msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgstr ""
-"用於兩種不同的用途: RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。一般 WPA(2)-PSK 不需"
-"。"
+"用於兩種不同的用途: RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。一般 WPA(2)-PSK 不需"
+"。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:147
 msgid "Used with auth and cipher params"
@@ -13502,16 +13478,16 @@ msgstr "VPN 本地位址"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
 msgid "VPN Local port"
-msgstr "VPN 本地連接埠"
+msgstr "VPN本地連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
-msgstr "VPN 伺服器"
+msgstr "VPN伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
-msgstr "VPN 伺服器憑證 SHA1 雜湊"
+msgstr "VPN伺服器憑證SHA1雜湊"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
@@ -13554,7 +13530,7 @@ msgstr "驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域,需要上游
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
-msgstr "使用系統內建 CA 驗證伺服器憑證,<br />需要 \"ca-bundle\" 套件"
+msgstr "使用系統內建 CA 驗證伺服器憑證,<br />需要「ca-bundle」套件"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
@@ -13695,7 +13671,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
-msgstr "將前綴委派給多個下游分配子網路時首選優先值較高的介面。"
+msgstr "將首碼委派給多個下游分配子網路時首選優先值較高的介面。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
 msgid ""
@@ -13718,7 +13694,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
 "interface prefix"
-msgstr "啟用後,即使閘道與任何介面前綴都不匹配,閘道也處於連結狀態"
+msgstr "啟用後,即使閘道與任何介面首碼都不匹配,閘道也處於連結狀態"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1191
 msgid ""
@@ -13758,7 +13734,7 @@ msgid ""
 "secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
 "specific address only"
 msgstr ""
-"ç\95¶æ\82¨æ\9c\89å¤\9aå\80\8b IP ä½\8då\9d\80 (ä¾\8bå¦\82å¤\9aå\80\8bä»\8bé\9d¢æ\88\96è¼\94å\8a© IP ä½\8då\9d\80) æ\99\82ï¼\8cä¸\8dè¦\81使ç\94¨ --local å¼·å\88¶ç\81å®\9a"
+"ç\95¶æ\82¨æ\9c\89å¤\9aå\80\8b IP ä½\8då\9d\80 (ä¾\8bå¦\82å¤\9aå\80\8bä»\8bé\9d¢æ\88\96è¼\94å\8a© IP ä½\8då\9d\80) æ\99\82ï¼\8cä¸\8dè¦\81使ç\94¨ --local å¼·å\88¶ç¹«çµ\90"
 "定到一個特定位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
@@ -13894,9 +13870,9 @@ msgid ""
 "essential init scripts like \"network\", your device might become "
 "inaccessible!</strong>"
 msgstr ""
-"您可在此啟用或停用已安裝的初始化指令碼。變更將在裝置重啟後套用。<br /"
-"><strong>警告: 如果停用 \"網路\" 等基本初始化指令碼,您的裝置可能將無法存取!"
-"</strong>"
+"您可在此啟用或停用已安裝的初始化指令碼。變更將在裝置重啟後套用。<br />"
+"<strong>警告: 如果停用「網路」等基本初始化指令碼,您的裝置可能將無法存取!</"
+"strong>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:340
 msgid "You may add multiple records for the same Target."
@@ -14024,7 +14000,7 @@ msgstr "建立:"
 msgid ""
 "custom: Use different options when establishing a connection (these options "
 "are prefixed with %s)."
-msgstr "自訂: 建立連線時使用不同的選項 (這些選項以 %s 為前綴) 。"
+msgstr "自訂: 建立連線時使用不同的選項 (這些選項以 %s 為首碼)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
@@ -14139,7 +14115,7 @@ msgstr "每 %d 秒"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
 msgid "expired"
-msgstr "已期"
+msgstr "已期"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:259
 msgid "facility:"
@@ -14210,7 +14186,7 @@ msgstr "包含:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1061
 msgid "infinite (lease does not expire)"
-msgstr "無限 (租約不會期)"
+msgstr "無限 (租約不會期)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:99
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:222
@@ -14254,7 +14230,7 @@ msgstr "受控設定 (M)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
 msgid "maximum one \"%\""
-msgstr "最多一個 \"%\""
+msgstr "最多一個「%」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
 msgid "medium security"
@@ -14340,7 +14316,7 @@ msgstr "關閉"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
 msgid "on available prefix"
-msgstr "在可用的前綴上"
+msgstr "在可用的首碼上"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
 msgid "open network"
@@ -14357,7 +14333,7 @@ msgstr "其他設定 (O)"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
 msgid "output"
-msgstr "出"
+msgstr "出"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:29
 msgid "over a day ago"
@@ -14445,7 +14421,7 @@ msgstr "字串 (UTF-8)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1308
 msgid "string: \"%s\""
-msgstr "字串: \"%s\""
+msgstr "字串:「%s」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
 msgid "strong security"
@@ -14553,7 +14529,7 @@ msgstr "有效 IP 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
 msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr "有效 IP 位址或前綴"
+msgstr "有效IP位址或首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:707
 msgid "valid IP address range"
@@ -14590,15 +14566,15 @@ msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:578
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr "有效 IPv4 前綴值 (0-32)"
+msgstr "有效IPv4首碼值(0-32)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:626
 msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr "有效 IPv6 CIDR"
+msgstr "有效IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:553
 msgid "valid IPv6 Link Local address"
-msgstr "有效 IPv6 本地連結位址"
+msgstr "有效IPv6本地連結位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:568
 msgid "valid IPv6 ULA address"
@@ -14611,11 +14587,11 @@ msgstr "有效 IPv6 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:538
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr "有效 IPv6 位址或前綴"
+msgstr "有效IPv6位址或首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:731
 msgid "valid IPv6 address range"
-msgstr "有效 IPv6 位址範圍"
+msgstr "有效IPv6位址範圍"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:661
 msgid "valid IPv6 host id"
@@ -14627,7 +14603,7 @@ msgstr "有效 IPv6 網路"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:588
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr "有效 IPv6 前綴值 (0-128)"
+msgstr "有效IPv6首碼值 (0-128)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:770
 msgid "valid MAC address"
@@ -14695,15 +14671,15 @@ msgstr "有效多播 MAC 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1004
 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
-msgstr "有效網路裝置名稱,非 \".\" 或 \"..\""
+msgstr "有效網路裝置名稱,非「.」或「..」"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:673
 msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr "有效網路 (\"位址/網路遮罩\" 表示法)"
+msgstr "有效網路 (「位址/網路遮罩」表示法)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1215
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-msgstr "有效電話號碼 (0-9, \"*\",\"#\",\"!\" 或 \".\")"
+msgstr "有效電話號碼 (0-9,「*」,「#」,「!」或「.」)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:755
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:758
index 1a9daef7954d3febd10582b02b396904380ce29b..c1668e4d9f627f6f9b6e2bb2dbfae824842a3522 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-14 15:03+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-12 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:160
 msgid "Active"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "IPv6 網路"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:275
 msgid "IPv6 prefix"
-msgstr "IPv6 前綴"
+msgstr "IPv6首碼"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:69
 msgid "Internet"
index 497a66e8f6905aabf11586098664ee63b9d0ca19..246f696d70ab03633f5e418eff2ea6fad3b09a2b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "噪音防護"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
 msgid "On-line Reconfiguration"
-msgstr "線上重新配置"
+msgstr "線上重新設定"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158
 msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)"
git clone https://git.99rst.org/PROJECT