Translated using Weblate (Spanish)
authorHosted Weblate <redacted>
Wed, 4 Feb 2026 20:02:50 +0000 (21:02 +0100)
committerHannu Nyman <redacted>
Wed, 4 Feb 2026 20:05:21 +0000 (22:05 +0200)
Currently translated at 32.3% (163 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 8.1% (228 of 2793 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/he/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (504 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 81.7% (412 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/pl/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 37.5% (189 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/lt/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.1% (355 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 0.9% (1 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 65.9% (188 of 285 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 79.7% (59 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 89.8% (159 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 22.5% (7 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (285 of 285 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.0% (2738 of 2793 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (504 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (504 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (285 of 285 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 92.5% (25 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 77.6% (156 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 55.3% (99 of 179 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2793 of 2793 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 31.7% (160 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.3% (180 of 183 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.0% (181 of 238 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.7% (61 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 57.1% (28 of 49 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (178 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 10.4% (16 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 91.1% (103 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 64.2% (324 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2793 of 2793 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (2793 of 2793 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Added translation using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 35.9% (181 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.8% (2733 of 2793 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 31.5% (159 of 504 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.5% (237 of 238 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 26.5% (34 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/usteer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 39.3% (100 of 254 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 64.2% (183 of 285 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.8% (2734 of 2793 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 91.1% (103 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.3% (180 of 183 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (154 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 16.1% (5 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.0% (21 of 28 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.8% (46 of 47 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.1% (135 of 139 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 40.4% (72 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.9% (31 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.2% (2773 of 2793 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 83.3% (60 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (284 of 284 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.8% (170 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 65.5% (156 of 238 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 71.7% (71 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 1.2% (1 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/ko/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 10.6% (21 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/ko/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 47.5% (19 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/ko/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 19.4% (15 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/ko/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 14.6% (26 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/ko/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 12.3% (14 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/ko/

Co-authored-by: Džiugas Januševičius <redacted>
Co-authored-by: EESF-2 <redacted>
Co-authored-by: Franco Castillo <redacted>
Co-authored-by: Hosted Weblate <redacted>
Co-authored-by: Hyeonjeong Lee <redacted>
Co-authored-by: Matthaiks <redacted>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <redacted>
Co-authored-by: nKsyn <redacted>
Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <redacted>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <redacted>
Signed-off-by: EESF-2 <redacted>
Signed-off-by: Franco Castillo <redacted>
Signed-off-by: Hyeonjeong Lee <redacted>
Signed-off-by: Matthaiks <redacted>
Signed-off-by: Yaron Shahrabani <redacted>
Signed-off-by: nKsyn <redacted>
Signed-off-by: 大王叫我来巡山 <redacted>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl

82 files changed:
applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po
applications/luci-app-adblock-fast/po/zh_Hant/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/zh_Hans/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po
applications/luci-app-aria2/po/zh_Hant/aria2.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po
applications/luci-app-banip/po/zh_Hans/banip.po
applications/luci-app-banip/po/zh_Hant/banip.po
applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hans/bmx7.po
applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po
applications/luci-app-clamav/po/zh_Hans/clamav.po
applications/luci-app-commands/po/zh_Hans/commands.po
applications/luci-app-dawn/po/zh_Hant/dawn.po [new file with mode: 0644]
applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hant/dcwapd.po
applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/zh_Hans/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/es/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/lt/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/pl/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hans/dockerman.po
applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po
applications/luci-app-dump1090/po/zh_Hant/dump1090.po
applications/luci-app-email/po/ko/email.po
applications/luci-app-example/po/ko/example.po
applications/luci-app-example/po/zh_Hans/example.po
applications/luci-app-filemanager/po/ko/filemanager.po
applications/luci-app-filemanager/po/zh_Hant/filemanager.po
applications/luci-app-firewall/po/lt/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/zh_Hans/firewall.po
applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po
applications/luci-app-fwknopd/po/zh_Hant/fwknopd.po
applications/luci-app-keepalived/po/zh_Hant/keepalived.po
applications/luci-app-ksmbd/po/zh_Hant/ksmbd.po
applications/luci-app-lldpd/po/ko/lldpd.po
applications/luci-app-lldpd/po/zh_Hans/lldpd.po
applications/luci-app-lldpd/po/zh_Hant/lldpd.po
applications/luci-app-lxc/po/zh_Hant/lxc.po
applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po
applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hans/mwan3.po
applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hant/mwan3.po
applications/luci-app-natmap/po/zh_Hant/natmap.po
applications/luci-app-nut/po/zh_Hant/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hant/ocserv.po
applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hant/olsr-services.po
applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hant/olsr-viz.po
applications/luci-app-olsr/po/zh_Hans/olsr.po
applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po
applications/luci-app-omcproxy/po/zh_Hant/omcproxy.po
applications/luci-app-openlist/po/zh_Hant/openlist.po
applications/luci-app-package-manager/po/pl/package-manager.po
applications/luci-app-package-manager/po/zh_Hans/package-manager.po
applications/luci-app-package-manager/po/zh_Hant/package-manager.po
applications/luci-app-pbr/po/pl/pbr.po
applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po
applications/luci-app-radicale3/po/zh_Hant/radicale3.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po
applications/luci-app-smartdns/po/ko/smartdns.po
applications/luci-app-smartdns/po/zh_Hans/smartdns.po
applications/luci-app-snmpd/po/zh_Hans/snmpd.po
applications/luci-app-sshtunnel/po/zh_Hans/sshtunnel.po
applications/luci-app-statistics/po/zh_Hant/statistics.po
applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
applications/luci-app-ttyd/po/zh_Hant/ttyd.po
applications/luci-app-udpxy/po/zh_Hant/udpxy.po
applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po
applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
applications/luci-app-usteer/po/zh_Hant/usteer.po
applications/luci-app-v2raya/po/zh_Hant/v2raya.po
applications/luci-app-wol/po/zh_Hant/wol.po
applications/luci-app-xinetd/po/ko/xinetd.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/he/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/zh_Hant/dashboard.po
modules/luci-mod-dsl/po/zh_Hans/dsl.po

index b6f42d7cd2ba4e28f230c6eb7cc6223924f22645..fb2f6a1865643439ce40c5bd240ab03169d35d67 100644 (file)
@@ -1,35 +1,35 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-07 14:16+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
 msgid "ACME Log"
-msgstr ""
+msgstr "ACME 日誌"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:40
 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
 msgid "ACME certificates"
-msgstr "ACME憑證"
+msgstr "ACME 憑證"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52
 msgid "ACME global config"
-msgstr "ACME全域設定"
+msgstr "ACME 全域設定"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:277
 msgid "ACME server URL"
-msgstr "ACME伺服器URL"
+msgstr "ACME 伺服器 URL"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:55
 msgid "Account email"
-msgstr "電子郵件帳號"
+msgstr "帳號電子郵件"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
 msgid "Advanced Settings"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "進階設定"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:190
 msgid "Alternative DNS API options"
-msgstr "替代DNS API選項"
+msgstr "替代 DNS API 選項"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:423
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:48
 msgid "Cert files are stored in"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "憑證"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:223
 msgid "Challenge Alias"
-msgstr "Challenge別名"
+msgstr "Challenge 別名"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:416
 msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14
 msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:278
 msgid "Custom ACME server directory URL."
-msgstr "自訂ACME伺服器目錄URL。"
+msgstr "自訂 ACME 伺服器目錄 URL。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:163
 msgid "DNS API"
@@ -81,12 +81,12 @@ msgstr "DNS API"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:215
 msgid "DNS API credentials"
-msgstr "DNS API憑證"
+msgstr "DNS API 憑證"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:83
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:98
 msgid "DNS Challenge Validation"
-msgstr "DNS Challenge驗證"
+msgstr "DNS Challenge 驗證"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:296
 msgid "Days until renewal"
@@ -115,21 +115,21 @@ msgid ""
 "must point at the router in the global DNS."
 msgstr ""
 "憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。"
-"請注意:所有域名都必須在全域DNS中解析為路由器的IP位址。"
+"請注意:所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:251
 msgid "ECC 256 bits"
-msgstr "ECC(256位元)"
+msgstr "ECC 256 位元"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:252
 msgid "ECC 384 bits"
-msgstr "ECC(384位元)"
+msgstr "ECC 384 位元"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:56
 msgid "Email address to associate with account key."
 msgstr ""
-"與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收ACME CA寄送的憑證過期通知電"
-"子郵件。"
+"與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收 ACME CA 寄送的憑證過期通知"
+"子郵件。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62
 msgid "Enable debug logging"
@@ -151,25 +151,25 @@ msgstr "一般設定"
 msgid ""
 "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
 "certificate won't be valid)."
-msgstr "從Let's Encrypt臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。"
+msgstr "從 Let's Encrypt 臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。"
 
 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
-msgstr "授予luci-app-acme存取UCI的權限"
+msgstr "授予 luci-app-acme 存取UCI的權限"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:57
 msgid ""
 "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
 "days before expiry."
-msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前20天收到通知。"
+msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前 20 天收到通知。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:69
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "匯入"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
 msgid "Install package %s"
-msgstr ""
+msgstr "安裝套件 %s"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:142
 msgid "Invalid domain. Allowed lowercase a-z, numbers and hyphen -"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "產生憑證的金鑰大小和類別。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:245
 msgid "Key type"
-msgstr "金鑰大小"
+msgstr "金鑰類型"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
 msgid "Listen port"
@@ -225,19 +225,19 @@ msgstr "公共憑證"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:248
 msgid "RSA 2048 bits"
-msgstr "RSA(2048位元)"
+msgstr "RSA 2048 位元"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249
 msgid "RSA 3072 bits"
-msgstr "RSA(3072位元)"
+msgstr "RSA 3072 位元"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250
 msgid "RSA 4096 bits"
-msgstr "RSA(4096位元)"
+msgstr "RSA 4096 位元"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:436
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "儲存"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:238
 msgid "Seconds to wait for a DNS record to be updated before continue."
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "查看指引"
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:239
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:279
 msgid "See more"
-msgstr ""
+msgstr "查看更多"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:96
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118
@@ -266,8 +266,9 @@ msgid ""
 "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
 "to issue a certificate."
 msgstr ""
-"「獨立模式」將使用acme.sh內建的Web伺服器來頒發憑證,「Webroot 模式」則使用現"
-"存的Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用DNS服務提供者的DNS API來頒發憑證。"
+"「獨立模式」將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,「Webroot 模式」則使"
+"用現存的 Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發憑"
+"證。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:224
 msgid ""
@@ -275,9 +276,9 @@ msgid ""
 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
 "only supports one challenge alias per certificate."
 msgstr ""
-"所有網域使用的Challenge別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme."
-"sh/wiki/DNS-alias-mode以獲得行程的詳細資訊。LuCI僅支援每個憑證擁有唯一"
-"Challenge 別名。"
+"所有網域使用的 Challenge 別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/"
+"acme.sh/wiki/DNS-alias-mode 以獲得行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯"
+"一 Challenge 別名。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:216
 msgid ""
@@ -286,9 +287,9 @@ msgid ""
 "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
 "supply multiple credential variables."
 msgstr ""
-"上面已選擇DNS API的憑證;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
-"wiki/dnsapi以獲得每個API所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為"
-"KEY=VAL的多個項目。"
+"上面已選擇 DNS API 的憑證;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
+"wiki/dnsapi 以獲得每個 API 所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為 "
+"KEY=VAL 的多個項目。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:403
 msgid ""
@@ -302,8 +303,8 @@ msgid ""
 "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
 "only supports one challenge domain per certificate."
 msgstr ""
-"所有網域使用的網域別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
-"wiki/DNS-alias-mode以獲得該行程的詳細資訊。LuCI僅支援每個憑證擁有唯一網域別"
+"所有網域使用的網域別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
+"wiki/DNS-alias-mode 以獲得該行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯一網域別"
 "名。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
@@ -315,10 +316,10 @@ msgid ""
 "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
 "logs for progress and any errors."
 msgstr ""
-"您可以在這裡配置ACME(Letsencrypt)來實現憑證的自動安裝;簡單填寫該設定將為路由"
-"器Web介面取得藉由Let's Encrypt頒發的憑證。請注意:憑證中的網域必須指向路由器"
-"公共IP位址。設定完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日誌來取得其進展和任何錯"
-"誤。"
+"您可以在這裡配置 ACME (Letsencrypt) 來實現憑證的自動安裝;簡單填寫該設定將為"
+"路由器Web介面取得藉由 Let's Encrypt 頒發的憑證。請注意:憑證中的網域必須指向"
+"路由器公共 IP 位址。設定完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日誌來取得其進展"
+"和任何錯誤。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
 msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
@@ -333,14 +334,14 @@ msgid ""
 "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
 "package to be installed."
 msgstr ""
-"要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入acme.sh支援的DNS API名稱;請參閱https://"
-"github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi以獲得可用的API清單。在DNS模式"
-"下網域不必解析為路由器 IP位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」的唯一模式。請注"
-"意:必須安裝acme-dnsapi套件後才能使用該模式。"
+"要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入 acme.sh支援的 DNS API 名稱;請參閱 "
+"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi 以獲得可用的 API 清單"
+"。在 DNS 模式下網域不必解析為路由器 IP 位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」的"
+"唯一模式。請注意:必須安裝 acme-dnsapi 套件後才能使用該模式。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:278
 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
-msgstr "使用自訂CA憑證代替Let's Encrypt。"
+msgstr "使用自訂 CA 憑證代替 Let's Encrypt。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:286
 msgid "Use staging server"
@@ -362,17 +363,17 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
 msgid "Wait for DNS update"
-msgstr ""
+msgstr "等待 DNS 更新"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:82
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:97
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
 msgid "Webroot Challenge Validation"
-msgstr "Webroot Challenge驗證"
+msgstr "Webroot Challenge 驗證"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:153
 msgid "Webroot directory"
-msgstr "Webroot目錄"
+msgstr "Webroot 目錄"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:154
 msgid ""
@@ -380,8 +381,8 @@ msgid ""
 "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
 "port 80."
 msgstr ""
-"Web伺服器根目錄;設定Web伺服器文件的根目錄以在「Webroot 模式」下執行ACME。Web"
-"伺服器的80連接埠必須允許從Internet存取。"
+"Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在「Webroot 模式」下執行 ACME"
+"。Web 伺服器的 80 連接埠必須允許從網際網路存取。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147
 msgid "wildcards * require Validation method: DNS"
index d9e492fc9a09c9fa23a94357f75f1e2192b0446b..6d593a0f74a70418203f103c4938570b7fe0c1c5 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-08-07 07:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
@@ -11,11 +11,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:99
 msgid "%s is currently disabled"
-msgstr "%s目前已停用"
+msgstr "%s 目前已停用"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:56
 msgid "%s is not installed or not found"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:356
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr "IPv6支援"
+msgstr "IPv6 支援"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383
 msgid ""
index 9af7df8be97e50303e475259727763cdf07569e5..d352fa07a355f43ad0f377b355d8f886e96927d1 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-26 05:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:54+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/es/>\n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Dispositivos LAN/VLAN del cortafuegos que deben forzarse localmente."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:192
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del cortafuegos"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
 msgid "Firewall ports that should be forced locally."
index 03a95a599a520335a410c0cdd75414c24acb94ae..0abfe62e1261ab2a2f651ef798ecfc5949c081af 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 08:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsadblock/pl/>\n"
index 4edc85b40380444f47e92e334ffb7543d40ecac6..cab07e94358a8ae78c820f3b13115dea953048ee 100644 (file)
@@ -6,8 +6,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 11:54+0000\n"
-"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
+"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "此标签页上的更改需要重新加载 adblock 服务才能生效。
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:286
 msgid "Clear"
-msgstr "清"
+msgstr "清"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
 msgid "Client"
index 8ccc9c6608e37a75c5f5c85b10931beea47d7669..cf23b5a53ed8fce6d470a6ea3903e86794d94758 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-05 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: FrzHrzn <alex20020703@163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:268
 msgid "-- default --"
@@ -22,23 +22,23 @@ msgstr "-- 預設 --"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:221
 msgid "0.0.0.0 <Domain>"
-msgstr ""
+msgstr "0.0.0.0 <網域>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
 msgid "127.0.0.1 <Domain>"
-msgstr ""
+msgstr "127.0.0.1 <網域>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:634
 msgid "1Hosts List Selection"
-msgstr "1Hosts 清單選擇"
+msgstr "1Hosts 清單選擇"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
 msgid "<Adblock Plus Syntax>"
-msgstr ""
+msgstr "<Adblock Plus 語法>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
 msgid "<Domain>"
-msgstr ""
+msgstr "<網域>"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
 msgid "Action"
@@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "使用中來源"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
 msgid "AdGuard (default)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (預設)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:397
 msgid "AdGuard (family)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (家庭)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
 msgid "AdGuard (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (無過濾)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Adblock"
@@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Adblock"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:412
 msgid "Adblock Test"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock Test"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:52
 msgid "Add Allowlist Domain"
-msgstr "新增白名單地域名"
+msgstr "新增白名單網域"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:14
 msgid "Add Blocklist Domain"
-msgstr "新增黑明單地域名"
+msgstr "新增黑名單網域"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:53
 msgid "Add this (sub-)domain to your local allowlist."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "附加觸發 Adblock 行程延遲開始秒數。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:193
 msgid "Advanced DNS Settings"
-msgstr "進階DNS設定"
+msgstr "進階 DNS 設定"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:195
 msgid "Advanced E-Mail Settings"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "進階報告設定"
 msgid ""
 "Allowlist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
-msgstr "允許清單的變更已儲存,重新載入adblock使其生效。"
+msgstr "允許清單的變更已儲存,重新載入 adblock 使其生效。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:340
 msgid "Allowlist..."
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "基礎目錄"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
 msgid "Base working directory during adblock processing."
-msgstr "運行 adblock 的根目錄。"
+msgstr "adblock 處理時的基礎工作目錄。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:275
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:150
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "黑名單查詢…"
 msgid ""
 "Blocklist modifications have been saved, reload adblock that changes take "
 "effect."
-msgstr "封鎖清單的變更已儲存,重新載入adblock使其生效。"
+msgstr "封鎖清單的變更已儲存,重新載入 adblock 使其生效。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:349
 msgid "Blocklist..."
@@ -178,9 +178,8 @@ msgid "Categories"
 msgstr "類別"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:561
-#, fuzzy
 msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
-msgstr "æ\94¹è®\8aç\9a\84å\85§å®¹é\9c\80å\9c¨ adblock é\87\8dæ\96°å\95\9få\8b\95å¾\8c以ç\94\9fæ\95\88"
+msgstr "æ­¤å\88\86é \81ä¸\8aç\9a\84æ\9b´æ\94¹é\9c\80è¦\81é\87\8dæ\96°è¼\89å\85¥ adblock æ\9c\8då\8b\99使å\85¶ç\94\9fæ\95\88ã\80\82"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:203
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
@@ -188,9 +187,8 @@ msgstr "改變的內容需在 adblock 重新啟動後以生效"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:484
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:524
-#, fuzzy
 msgid "Changes on this tab needs an adblock service restart to take effect."
-msgstr "æ\94¹è®\8aç\9a\84å\85§å®¹é\9c\80å\9c¨ adblock é\87\8dæ\96°å\95\9få\8b\95å¾\8c以ç\94\9fæ\95\88"
+msgstr "æ­¤å\88\86é \81ä¸\8aç\9a\84æ\9b´æ\94¹é\9c\80è¦\81é\87\8dæ\96°å\95\9få\8b\95 adblock æ\9c\8då\8b\99使å\85¶ç\94\9fæ\95\88ã\80\82"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:286
 msgid "Clear"
@@ -207,17 +205,17 @@ msgstr "用戶端"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
 msgid "Cloudflare (malware)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (惡意軟體)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 msgid "Cloudflare (malware+family)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (惡意軟體+家庭)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
 msgid "Cloudflare (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (無過濾)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:53
 msgid ""
@@ -234,22 +232,22 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:379
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
 msgid "Control D (adblock)"
-msgstr ""
+msgstr "Control D (廣告攔截)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:378
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
 msgid "Control D (family)"
-msgstr ""
+msgstr "Control D (家庭)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
 msgid "Control D (security)"
-msgstr ""
+msgstr "Control D (安全)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:324
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
 msgid "Control D (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "Control D (無過濾)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
@@ -264,53 +262,53 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:158
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
 msgid "DNS Backend"
-msgstr "DNS後端"
+msgstr "DNS 後端"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
 msgid "DNS Directory"
-msgstr "DNS目錄"
+msgstr "DNS 目錄"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
 msgid "DNS Instance"
-msgstr "DNS實例"
+msgstr "DNS 實例"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid "DNS Lookup Domain"
-msgstr "DNS查詢網域"
+msgstr "DNS 查詢網域"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
 msgid "DNS Report"
-msgstr "DNS報告"
+msgstr "DNS 報告"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
 msgid "DNS Restart Timeout"
-msgstr "DNS重新啟動逾時"
+msgstr "DNS 重啟逾時"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
 msgid "DNS4EU (protective)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS4EU (保護)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
 msgid "DNS4EU (protective+adblock)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS4EU (保護+廣告攔截)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
 msgid "DNS4EU (protective+family)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS4EU (保護+家庭)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:371
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
 msgid "DNS4EU (protective+family+adblock)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS4EU (保護+家庭+廣告攔截)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
 msgid "DNS4EU (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS4EU (無過濾)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
 msgid "Date"
@@ -318,7 +316,7 @@ msgstr "日期"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:234
 msgid "Description"
-msgstr "說明"
+msgstr "描述"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:350
 msgid ""
@@ -335,7 +333,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:327
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
 msgid "Digitale Gesellschaft (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "Digitale Gesellschaft (無過濾)"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:321
 msgid "Domain"
@@ -343,7 +341,7 @@ msgstr "網域"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
 msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
-msgstr "用於檢查DNS後端重新啟動是否成功的域名。"
+msgstr "用於檢查 DNS 後端重啟是否成功的域名。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
 msgid "Domains"
@@ -351,7 +349,7 @@ msgstr "網域"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
-msgstr "ä¸\8bè¼\89æ\9c\9fé\96\93ä¸\8d檢æ\9f¥ä¼ºæ\9c\8då\99¨ç\9a\84SSL憑證。"
+msgstr "ä¸\8bè¼\89æ\99\82ä¸\8d檢æ\9f¥ä¼ºæ\9c\8då\99¨ç\9a\84 SSL 憑證。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:256
 msgid "Download"
@@ -402,7 +400,7 @@ msgstr "不允許留空"
 msgid ""
 "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
 "consumption."
-msgstr "å\9c¨adblockå\95\9få\8b\95ä¹\8bå\89\8dæ¸\85空DNS快取以減少記憶體消耗。"
+msgstr "å\95\9få\8b\95 adblock ä¹\8bå\89\8dæ¸\85空 DNS 快取以減少記憶體消耗。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
 msgid "Enable Filtered DNS Routing"
@@ -424,11 +422,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
 msgid "Enable the adblock service."
-msgstr "啟用Adblock服務。"
+msgstr "啟用 Adblock 服務。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:258
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "å\9c¨å\87ºç\8f¾ä»»ä½\95è\99\95ç\90\86é\8c¯èª¤ç\9a\84æ\83\85æ³\81ä¸\8bï¼\8cè«\8bå\95\9fç\94¨è©³ç´°é\99¤é\8c¯æ\97¥èª\8cè¨\98é\8c\84。"
+msgstr "å\95\9fç\94¨è©³ç´°é\99¤é\8c¯æ\97¥èª\8cè¨\98é\8c\84以é\98²è\99\95ç\90\86é\81\8eç¨\8bå\87ºç\8f¾ä»»ä½\95é\8c¯èª¤。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
 msgid "Enabled"
@@ -439,8 +437,8 @@ msgid ""
 "Enforcing SafeSearch for google, bing, brave, duckduckgo, yandex, youtube "
 "and pixabay."
 msgstr ""
-"為google、 bing、brave、duckduckgo、yandex、youtube和pixabay強制啟用安全搜"
-"尋。"
+"為 google、 bing、brave、duckduckgo、yandex、youtube 和 pixabay 強制啟用安全"
+"尋。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
 msgid "Entire interfaces or VLANs will be routed to the filtered DNS server."
@@ -504,11 +502,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:453
 msgid "Flush DNS Cache"
-msgstr "清除DNS快取"
+msgstr "清空 DNS 快取"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
 msgid "Force Local DNS"
-msgstr "強制本地DNS"
+msgstr "強制使用本地 DNS"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
 msgid "Forced Devices/VLANs"
@@ -516,7 +514,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
 msgid "Forced Ports"
-msgstr "強制埠號"
+msgstr "強制使用埠號"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
 msgid ""
@@ -531,11 +529,11 @@ msgstr "一般設定"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
 msgid "GeoIP Map"
-msgstr "GeoIP地圖"
+msgstr "GeoIP 地圖"
 
 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
 msgid "Grant access to LuCI app adblock"
-msgstr "授予存取luci-app-adblock的權限"
+msgstr "授予存取 luci-app-adblock 的權限"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:618
 msgid "Hagezi List Selection"
@@ -552,7 +550,7 @@ msgstr "最高優先權"
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:365
 msgid "IPv4 DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 DNS 解析器"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:365
 msgid ""
@@ -569,7 +567,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
 msgid "IPv6 DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 DNS 解析器"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
 msgid ""
@@ -614,7 +612,7 @@ msgstr "最後執行"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:399
 msgid "Latest DNS Requests"
-msgstr "最新DNS請求"
+msgstr "最新的 DNS 請求"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
 msgid "Least Priority"
@@ -629,12 +627,13 @@ msgid "Limit SafeSearch"
 msgstr "限制性安全搜尋"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:226
+#, fuzzy
 msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
 msgstr "啟用限制性安全搜尋,以限制給定搜尋引擎的搜尋範圍。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487
 msgid "List of available network devices used by tcpdump."
-msgstr "用於tcpdump的可用網路裝置清單。"
+msgstr "tcpdump 可用的網路裝置清單。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:209
 msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start."
@@ -642,11 +641,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
 msgid "List of supported DNS backends."
-msgstr "支援的DNS後端清單。"
+msgstr "支援的 DNS 後端清單。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
-msgstr "支援的下載工具清單(完全預先配置)。"
+msgstr "支援的下載工具清單 (完全預先配置)。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
 msgid "Local DNS Enforcement"
@@ -663,7 +662,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:431
 msgid "Map"
-msgstr ""
+msgstr "地圖"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:238
 msgid "Map Reset"
@@ -683,7 +682,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:427
 msgid "No GeoIP Map data!"
-msgstr "沒有GeoIP地圖資料!"
+msgstr "沒有 GeoIP 地圖資料!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:133
 msgid "No Query results!"
@@ -709,11 +708,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
-msgstr "\"msmtp\"使用的設定檔,用於Adblock寄送通知電子郵件。"
+msgstr "\"msmtp\" 使用的設定檔,用於 Adblock 寄送通知電子郵件。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:213
 msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr "協定/URL格式不受支援"
+msgstr "協定 / URL 格式不受支援"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
@@ -735,7 +734,7 @@ msgstr "查詢活動封鎖清單和備份中的特定網域。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245
 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
-msgstr "Adblock通知電子郵件的收件人位址。"
+msgstr "Adblock 通知電子郵件的收件人位址。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
 msgid ""
@@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "刷新"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:148
 msgid "Refresh DNS Report"
-msgstr "刷新DNS報告"
+msgstr "刷新 DNS 報告"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:447
 msgid "Refresh..."
@@ -777,19 +776,19 @@ msgstr "報告埠號"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
 msgid "Report chunk count used by tcpdump."
-msgstr "報告tcpdump使用的區塊數量。"
+msgstr "tcpdump 使用的報告區塊數量。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
-msgstr "報告tcpdump使用的區塊大小(單位:MB)。"
+msgstr "tcpdump 使用的報告區塊大小(單位:MB)。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
 msgid "Resolve IPs"
-msgstr "解析多個IP位址"
+msgstr "解析多個 IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
-msgstr "使用DNS(PTR)反向尋找解析報告中的IP位址。"
+msgstr "使用反向 DNS 查詢 (PTR) 解析報告中的 IP 位址。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:105
 msgid "Result"
@@ -850,11 +849,11 @@ msgstr "寄送 adblock 相關通知 e-mails。這需要額外的 'msmtp' 套件
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Adblock通知電子郵件的寄件人位址。"
+msgstr "Adblock 通知電子郵件的寄件人位址。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
 msgid "Set the dns backend instance used by adblock."
-msgstr "設定adblock所用的DNS後端實例。"
+msgstr "設定 adblock 所用的 dns 後端實例。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:188
 msgid "Settings"
@@ -862,7 +861,7 @@ msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
 msgid "Shift DNS Blocklist"
-msgstr "切換DNS封鎖清單"
+msgstr "切換 DNS 封鎖清單"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
 msgid ""
@@ -885,7 +884,7 @@ msgstr "啟動觸發介面"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:146
 msgid "Status / Version"
-msgstr "狀態/版本"
+msgstr "狀態 / 版本"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:602
 msgid "StevenBlack List Selection"
@@ -905,11 +904,11 @@ msgstr "系統資訊"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
 msgid "TLD Compression"
-msgstr "TLD壓縮"
+msgstr "TLD 壓縮"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
 msgid "Target directory for DNS related report files."
-msgstr "DNS相關報告檔案的目標目錄。"
+msgstr "DNS 相關報告檔案的儲存目錄。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:277
 msgid "Target directory for blocklist backups."
@@ -939,7 +938,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The top level domain compression removes thousands of needless host entries "
 "from the final DNS blocklist."
-msgstr "頂級網域壓縮會從最終的DNS封鎖清單中刪除數千個不必要的主機條目。"
+msgstr "頂級網域壓縮會從最終的 DNS 封鎖清單中刪除數千個不必要的主機條目。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:32
 msgid ""
@@ -967,7 +966,7 @@ msgstr "時間"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
-msgstr "等待DNS後端成功重新啟動的逾時值。"
+msgstr "等待 DNS 後端重啟成功的逾時值。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:392
 msgid "Top Statistics"
@@ -975,7 +974,7 @@ msgstr "熱門統計"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
 msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
-msgstr "Adblock通知電子郵件的主旨。"
+msgstr "Adblock 通知電子郵件的主旨。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214
 msgid "Trigger Delay"
@@ -1002,9 +1001,8 @@ msgid "Unable to parse the default feed file!"
 msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:84
-#, fuzzy
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr "誤法讀取執行時期資訊"
+msgstr "無法分析執行時期資訊!"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:55
index db35c6f2f4b8d8ba3b4c7a3a2be905430c2feb08..dd5310425d7c5f40fc7b80009636c7efc2a9ed23 100644 (file)
@@ -3,23 +3,23 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
-msgstr "啟用<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr>"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
 msgid "Additional BT tracker"
-msgstr "額外BT tracker"
+msgstr "額外 BT tracker"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
 msgid "Advanced Options"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "如果不選擇,則使用預設使用者。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
-msgstr "額外BitTorrent tracker的通告URI清單。"
+msgstr "額外 BitTorrent tracker 的宣告 URI 清單。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
 msgid ""
index a9bd63af0678251b801703e87d121f4e89997f2f..93ad92ab885090dca7154ee4eef2303289d81ee8 100644 (file)
@@ -1,20 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 06:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anya Lin <hukk1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
 msgid ""
 ". If you don't find a solution there, then report all of the information "
 "below."
-msgstr ""
+msgstr "如果你找不到解決方案,請報告以下所有資訊。"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55
 msgid "A new %s version of OpenWrt is available:"
index db3d3c32106c16c89a4069df23d7f3f4c41a6424..3dbecb75098c476ee8586473a5e64660efc0c13b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsbanip/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:671
index f2c578c9663b0b5f802aad83f1d36ae1fedc5618..d26b1b1c5a2774637bf7cde479fb13f20592f9f8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
 "<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:671
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "此标签页上进行的更改需要重启 banIP 服务才能生效。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:306
 msgid "Clear"
-msgstr "清"
+msgstr "清"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
 msgid "Collection of IP addresses based on Autonomous System Numbers."
index 443aaf09a0515703632be7f63294a23baae0740f..5d777f52e77e64ad6ede08b81d43b145d079b8fb 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:671
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "ARIN - 為加拿大和美國提供服務"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:720
 msgid "ASN Selection"
-msgstr "ASN選擇"
+msgstr "ASN 選擇"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
 msgid "ASNs"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "活動的上行連結"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
 msgid "AdGuardHome login error"
-msgstr "AdGuardHome登入錯誤"
+msgstr "AdGuardHome 登入錯誤"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
 msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "允許的協定/連接埠"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
 msgid "Allow VLAN Forwards"
-msgstr "允許VLAN轉發"
+msgstr "允許 VLAN 轉發"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:735
 msgid "Allowlist Feed URLs"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "僅允許清單"
 msgid ""
 "Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
 "effect."
-msgstr "允許清單的變更已儲存,重新載入banIP使其生效。"
+msgstr "允許清單的變更已儲存,重新載入 banIP 使其生效。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:359
 msgid ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "banIP 處理時的基礎工作目錄。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
 msgid "Block VLAN Forwards"
-msgstr "封鎖VLAN轉發"
+msgstr "封鎖 VLAN 轉發"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
 msgid "Block packets with spoofed source IP addresses in all supported chains."
@@ -212,11 +212,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
 "effect."
-msgstr "封鎖清單的變更已儲存,重新載入banIP使其生效。"
+msgstr "封鎖清單的變更已儲存,重新載入 banIP 使其生效。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:299
 msgid "CPU Cores"
-msgstr "CPU核心"
+msgstr "CPU 核心"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:123
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "清除"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
 msgid "Collection of IP addresses based on Autonomous System Numbers."
-msgstr "基於ASN的IP地址集。"
+msgstr "基於 ASN 的 IP 位址集。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
 msgid ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "計數"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
 msgid "Countries"
-msgstr "å\9c°å\8d\80"
+msgstr "å\9c\8bå®¶"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:678
 msgid "Country Selection"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:336
 msgid "Deduplicate IPs"
-msgstr "刪除重複IP"
+msgstr "刪除重複 IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:247
 msgid "Description"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "停用"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265
 msgid "Don't check SSL server certificates during download."
-msgstr "ä¸\8bè¼\89æ\9c\9fé\96\93ä¸\8d檢æ\9f¥ä¼ºæ\9c\8då\99¨ç\9a\84SSL憑證。"
+msgstr "ä¸\8bè¼\89æ\99\82ä¸\8d檢æ\9f¥ä¼ºæ\9c\8då\99¨ç\9a\84 SSL 憑證。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:279
 msgid "Download"
@@ -377,11 +377,11 @@ msgstr "不允許留空"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
 msgid "Enable BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "啟用 BCP38"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:451
 msgid "Enable GeoIP Map"
-msgstr "啟用GeoIP地圖"
+msgstr "啟用 GeoIP 地圖"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:606
 msgid "Enable Remote Logging"
@@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "已啟用"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:199
 msgid "Enables IPv4 support."
-msgstr "啟用IPv4支援。"
+msgstr "啟用 IPv4 支援。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
 msgid "Enables IPv6 support."
-msgstr "啟用IPv6支援。"
+msgstr "啟用 IPv6 支援。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332
 msgid "Error Directory"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "防火牆日誌"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:256
 msgid "Flag"
-msgstr ""
+msgstr "旗標"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:262
 msgid "Flag not supported"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "最高優先權"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
 msgid "ICMP-Threshold"
-msgstr "ICMP閾值"
+msgstr "ICMP 閾值"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
 msgid ""
@@ -505,27 +505,27 @@ msgstr "IP"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
 msgid "IP Search"
-msgstr "IP搜尋"
+msgstr "IP 搜尋"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:328
 msgid "IP Search..."
-msgstr "IP搜尋…"
+msgstr "IP 搜尋…"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:216
 msgid "IPv4 Network Interfaces"
-msgstr "IPv4網路界面"
+msgstr "IPv4 網路界面"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:199
 msgid "IPv4 Support"
-msgstr "IPv4支援"
+msgstr "IPv4 支援"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:223
 msgid "IPv6 Network Interfaces"
-msgstr "IPv6網路界面"
+msgstr "IPv6 網路界面"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr "IPv6支援"
+msgstr "IPv6 支援"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:242
 msgid "Inbound"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
 msgid "Log Count"
-msgstr "日誌數"
+msgstr "日誌數"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:565
 msgid "Log Inbound"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "地圖重設"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:314
 msgid "Map..."
-msgstr ""
+msgstr "地圖..."
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
 msgid "Max Open Files"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:310
 msgid "No GeoIP Map data!"
-msgstr "沒有GeoIP地圖資料!"
+msgstr "沒有 GeoIP 地圖資料!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:279
 msgid "Normal Priority"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
 msgid ""
 "Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
-msgstr "進行封鎖前允許同一IP的失敗登入嘗試在日誌中出現幾次。"
+msgstr "進行封鎖前允許同一 IP 的失敗登入嘗試在日誌中出現幾次。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:527
 msgid "Opt out specific feeds from the deduplication process."
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "「msmtp」所用的 banIP 電子郵件通知設定。"
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:228
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:755
 msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr "協定/URL格式不受支援"
+msgstr "協定 / URL 格式不受支援"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
 msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "結果"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
 msgid "Rule"
-msgstr ""
+msgstr "規則"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:154
 msgid "Run Flags"
@@ -846,13 +846,15 @@ msgstr "執行資訊"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
 msgid "SYN-Threshold"
-msgstr "SYN閾值"
+msgstr "SYN 閾值"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:393
 msgid ""
 "SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
 "this safeguard set it to '0'."
 msgstr ""
+"每秒 SYN 封包數的閾值,用以防止 WAN 遭受 DoS 攻擊。要停用此安全措施,請將其設"
+"定為 '0'。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:315
 msgid "Save"
@@ -1116,7 +1118,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:71
 msgid "Unable to parse the runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "無法分析執行時期資訊!"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:55
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:55
index fb395e428d69117634d3b9e2e9eb4aa8568b1223..0c08c41fa3c64cc61cd0f2b67e37e17b57311448 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-10 04:39+0000\n"
-"Last-Translator: Jason Zou <jasonforhise@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
 msgid "Announcements"
index 13a0afd526ddc4ce6aa9f4097aef952d06949cb1..2437baa32746d56cb18847999575586cd7f2290c 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: 翻譯得真好下次別翻了 <x86_64-pc-linux-gnu@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
 msgid "Announcements"
-msgstr "å\85¬告"
+msgstr "宣告"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27
 msgid "BMX7 revision"
index b85f33d08885fc1e2622760baedb7d88987aafc6..5610e36ac2ba4617117d031eeccd4afd6111d202 100644 (file)
@@ -3,9 +3,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-25 13:32+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -13,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
 msgid "150M"
index 7a402bea9840cb0c9675ae3b6cb8d3372002b339..1d4fe3582f1d08bf7a5496aca98d9796671b40d5 100644 (file)
@@ -5,8 +5,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-10 04:39+0000\n"
-"Last-Translator: Jason Zou <jasonforhise@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
+"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
 msgid "A short textual description of the configured command"
@@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "执行命令行"
 
 #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:143
 msgid "Command:"
-msgstr "命令:"
+msgstr "Command:"
 
 #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
 msgid "Configure"
diff --git a/applications/luci-app-dawn/po/zh_Hant/dawn.po b/applications/luci-app-dawn/po/zh_Hant/dawn.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5748a12
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,694 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/>\n"
+"Language: zh_Hant\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389
+msgid "2.4G Band Metric"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:390
+msgid "5G Band Metric"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:292
+msgid "802.11 code used when ASSOCIATION is denied"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:298
+msgid "802.11 code used when AUTHENTICATION is denied"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:310
+msgid "802.11k BEACON request DURATION parameter"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:61
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:43
+msgid "Access Point"
+msgstr "存取點"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:217
+msgid ""
+"All timer values are in seconds. They are the main mechanism for DAWN "
+"collecting and managing much of the data that it relies on."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:399
+msgid "Ap Weight"
+msgstr "Ap 權重"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:285
+msgid "Average channel utilization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:279
+msgid "Bandwidth Threshold (Mbits/s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:424
+msgid "Base score for AP based on operating band"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:187
+msgid "Broadcast"
+msgstr "廣播"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:164
+msgid "Broadcast IP"
+msgstr "廣播 IP"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:169
+msgid "Broadcast PORT"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:82
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:85
+msgid "Channel"
+msgstr "頻道"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:405
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:68
+msgid "Channel Utilization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:411
+msgid "Channel Utilization Value"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:78
+msgid "Check Startup services"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:60
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:58
+msgid "Client"
+msgstr "用戶端"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:51
+msgid "Clients"
+msgstr "用戶端"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:385
+msgid "Compare connected station counts when considering kicking"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:69
+msgid "Connected to Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:221
+msgid "Connection Timeout"
+msgstr "連線逾時值"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:316
+msgid "Control whether ASSOCIATION frames are evaluated for rejection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:321
+msgid "Control whether AUTHENTICATION frames are evaluated for rejection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:326
+msgid "Control whether PROBE frames are evaluated for rejection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:126
+#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:3
+#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:32
+msgid "DAWN"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:127
+msgid "DAWN Form Configuration."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:76
+msgid "DAWN service unavailable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:309
+msgid "DURATION"
+msgstr "持續時間"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:137
+msgid "Deeper tracing to fix bugs - for debugging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:224
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:230
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:236
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:242
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:248
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:254
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:260
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:266
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:272
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:282
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:288
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:294
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:300
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:306
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:312
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:337
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:343
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:349
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:355
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:361
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:372
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:381
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:402
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:408
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:414
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:420
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:426
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:432
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:438
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:444
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:450
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:455
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:461
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:467
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:473
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:479
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:485
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:491
+msgid "Default Value"
+msgstr "預設值"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:291
+msgid "Deny Association reason"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:297
+msgid "Deny auth reason"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:303
+msgid "Disassociate Neighbor Report length"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:315
+msgid "Evaluated Association Req"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:320
+msgid "Evaluated Auth Req"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:325
+msgid "Evaluated Probe Req"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:62
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:47
+msgid "Frequency"
+msgstr "頻率"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:275
+msgid "Global Metric"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dawn.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-dawn"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59
+msgid "HT"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:417
+msgid "HT Support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:49
+#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:23
+msgid "Hearing Map"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59
+msgid "High Throughput"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:146
+msgid "Hostapd"
+msgstr "Hostapd"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:150
+msgid "Hostapd dir"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:165
+msgid "IP address for broadcast and multicast"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:195
+msgid "IP address when not using UMDNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:170
+msgid "IP port for broadcast and multicast"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:423
+msgid "Initial Score"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:44
+msgid "Interface"
+msgstr "介面"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:330
+msgid "Kicking"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:340
+msgid "Kicking Threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:130
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:134
+msgid "Log Level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:429
+msgid "Low RSSI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:435
+msgid "Low RSSI Value"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:448
+msgid "Lower threshold for bad channel utilization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:45
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:441
+msgid "Max Channel Utilization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:447
+msgid "Max Channel Utilization Value"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:346
+msgid "Max Station Diff"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:280
+msgid ""
+"Maximum reported AP-client bandwidth permitted when kicking. Set to zero to "
+"disable the check."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:185
+msgid "Method of networking between DAWN instances"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:331
+msgid "Method to select clients to move to better AP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:376
+msgid "Method used to set Neighbor Report on AP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:465
+msgid "Midpoint for weighted RSSI evaluation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:352
+msgid "Min Number To Kick"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:358
+msgid "Min Probe Count"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:341
+msgid "Minimum score difference to consider kicking to alternate AP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:138
+msgid ""
+"More info to help trace where algorithms may be going wrong - for debugging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:188
+msgid "Multicast"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:364
+msgid "Neighbors"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:156
+msgid "Network"
+msgstr "網路"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:30
+#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:14
+msgid "Network Overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:184
+msgid "Network option"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:452
+msgid "No HT Support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:458
+msgid "No VHT Support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:93
+msgid "No access points available."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:99
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:78
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:89
+msgid "No clients connected."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32
+msgid "Not available"
+msgstr "不可用"
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:347
+msgid ""
+"Number of connected stations to consider \"better\" for use_station_count"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:353
+msgid ""
+"Number of consecutive times a client should be evaluated as ready to kick "
+"before actually doing it"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:304
+msgid "Number of entries to include in a 802.11v DISASSOCIATE Neighbor Report"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:286
+msgid "Number of sampling periods to average channel utilization values over"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:359
+msgid "Number of times a client should retry PROBE before acceptance"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:151
+msgid "Path to hostapd runtime information"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:400
+msgid "Per AP weighting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:483
+msgid "Per dB increment for weighted RSSI evaluation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:204
+msgid "Port for TCP networking"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:370
+msgid ""
+"Preferred order for using Passive, Active or Table 802.11k BEACON information"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66
+msgid "RCPI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:369
+msgid "RRM Mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67
+msgid "RSNI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:470
+msgid "RSSI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:464
+msgid "RSSI Center"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:476
+msgid "RSSI Value"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:482
+msgid "RSSI Weight"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66
+msgid "Received Channel Power Indication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67
+msgid "Received Signal to Noise Indicator"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:227
+msgid "Remove AP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:233
+msgid "Remove Client"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:239
+msgid "Remove Probe"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:139
+msgid "Reporting on standard behaviour"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:70
+msgid "Score"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:471
+msgid "Score addition when signal exceeds threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:430
+msgid "Score addition when signal is below threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:453
+msgid "Score increment if HT is not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:418
+msgid "Score increment if HT is supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:459
+msgid "Score increment if VHT is not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:489
+msgid "Score increment if VHT is supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:442
+msgid "Score increment if channel utilization is above max_chan_util_val"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:406
+msgid "Score increment if channel utilization is below chan_util_val"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:142
+msgid "Serious malfunction / unexpected behaviour"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:194
+msgid "Server IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:375
+msgid "Set Hostapd Neighbor Report"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:65
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:61
+msgid "Signal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:141
+msgid "Something appears wrong, but recoverable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:365
+msgid "Space separated list of MACS to use in \"static\" AP Neighbor Report"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:140
+msgid "Standard behaviour always worth reporting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:48
+msgid "Stations Connected"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:203
+msgid "TCP port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:190
+msgid "TCP w/out UMDNS discovery"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:189
+msgid "TCP with UMDNS discovery"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:477
+msgid "Threshold for a good RSSI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:436
+msgid "Threshold for bad RSSI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:264
+msgid "Timer to (re-)register for hostapd messages for each local BSSID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:246
+msgid "Timer to ask all connected clients for a new BEACON REPORT"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:252
+msgid "Timer to get recent channel utilization figure for each local BSSID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:270
+msgid ""
+"Timer to refresh / remove the TCP connections to other DAWN instances found "
+"via uMDNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:258
+msgid ""
+"Timer to refresh local connection information and send revised NEIGHBOR "
+"REPORT to all clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:228
+msgid "Timer to remove expired AP entries from core data set"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:240
+msgid "Timer to remove expired PROBE and BEACON entries from core data set"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:234
+msgid "Timer to remove expired client entries from core data set"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:216
+msgid "Times"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:222
+msgid "Timespan until a connection is seen as disconnected"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:77
+msgid ""
+"Unable to query the DAWN service via ubus, the service appears to be stopped."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:245
+msgid "Update Beacon reports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:251
+msgid "Update Channel utilization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:257
+msgid "Update Client"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:263
+msgid "Update Hostapd"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:269
+msgid "Update TCP connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:412
+msgid "Upper threshold for good channel utilization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:384
+msgid "Use Station Count"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:46
+msgid "Utilization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60
+msgid "VHT"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:488
+msgid "VHT Support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:135
+msgid "Verbosity of messages in syslog"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60
+msgid "Very High Throughput"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36
+msgid "Yes"
+msgstr ""
index ed2aee4041a248f7924ec072846513bc121faa4c..27cd2d05e81c251d849f765c5a36fa7b66ce1a02 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:68
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:120
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "介面"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191
 msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC位址"
+msgstr "MAC 位址"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151
 msgid "Packet size"
index 8d42ae6359ff04e3904bcd476c4ec7ddb717b1a5..6ff2b78d66da2c5f0e73f0bbea0bc692e1a93c47 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 00:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 14:41+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsddns/pl/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Uruchom raz"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:232
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
 msgid "Running"
-msgstr "Działa"
+msgstr "Uruchomione"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873
index 3fabfcafe2f09dedcb7349f6da0beefb8949a7f3..6d448c39c758f62e6d3c4920cf2bf7143099c7d2 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-02 07:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "启动 DDNS 更新脚本的网络"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1153
 msgid "Never"
-msgstr "从未更新"
+msgstr "禁用"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
 msgid "New DDns Service…"
index 6f003581ab9b884e8746733b6ffd69722690b664..ed718b2faae998d39c5177e219e47b3c1699c548 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-25 02:36+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "基於安全原因路徑中不允許包含「../」。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:766
 msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
-msgstr "又名權杖,例如在afraid.org"
+msgstr "又名權杖,例如在 afraid.org"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "密碼"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
 msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "CA憑證路徑"
+msgstr "CA 憑證路徑"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:316
 msgid ""
index cc102f2fb214aa4cc4a30a894cd7c4bd1d8c7ed2..70e9d276d9b4d8e461e4ee51c775f6b71966104d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-05 05:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 20:02+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/es/>\n"
@@ -8,23 +8,23 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
 msgid "/mnt/path"
-msgstr ""
+msgstr "/mnt/ruta"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:439
 msgid "/path/in/image"
-msgstr ""
+msgstr "/ruta/en/imagen"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:127
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:106
 msgid "A Token is preferred over a Password."
-msgstr ""
+msgstr "Se prefiere un token a una contraseña."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:655
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
index 3a29b5b5ccac5bdc5c52e18816d8c6f5a3091b68..5e96b55d97c538aaab8c50a4cbebcd70aecc8db9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-30 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 14:40+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/lt/>\n"
@@ -9,23 +9,23 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
 msgid "/mnt/path"
-msgstr ""
+msgstr "/mnt/path"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:439
 msgid "/path/in/image"
-msgstr ""
+msgstr "/path/in/image"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:127
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0-is"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:106
 msgid "A Token is preferred over a Password."
-msgstr ""
+msgstr "Žetonas yra pageidaujamas nei slaptažodis."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:655
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Sąrašas „kernel“ galimybių pridėti į konteinerį"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksmas"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1816
 msgid "Action unavailable:"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksmas nepasiekiamas:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Actor"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Pridėti"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:602
 msgid "Add Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti įrengimą"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:637
 msgid "Add host device to the container"
@@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Pridėti skleidėjo/vedėjo įrenginį į konteinerį"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:673
 msgid "Added Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėtos galimybes"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:616
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Pažangūs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:342
 msgid "All Subtypes"
-msgstr ""
+msgstr "Visi potipiai"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:73
 msgid "All Types"
-msgstr ""
+msgstr "Visi tipai"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:629
 msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:480
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:239
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Visada"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:222
 msgid "Always pull image first"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "API Versija"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:70
 msgid "Attachable"
-msgstr ""
+msgstr "Prijungiamas/-i"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:139
 msgid "Available"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Pasiekiamas/-a/-i/-os"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:425
 msgid "Back to Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Atgal į konteinerius"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:48
 msgid "Base device"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Pagrindo įrenginys"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:355
 msgid "Bind (host directory)"
-msgstr ""
+msgstr "Pririšti (skleidėjo/vedėjo katalogas/vietovė)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:288
 msgid "Bind mount a volume"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Pririšti (veiksmą) – Tomo įrengimas"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:732
 msgid "BlkIO Stats"
-msgstr ""
+msgstr "„BlkIO“ statistika"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:667
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:720
@@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "„Tinklo Tilto“ – Jungimo įrenginys"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:419
 msgid "Build"
-msgstr ""
+msgstr "Darinys"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
 msgid "Build an image."
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti laikmeną."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:72
 msgid ""
@@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "COMMAND"
-msgstr ""
+msgstr "KOMANDA"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:672
 msgid "CPU Period"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ periodas"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:617
 msgid "CPU Period (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ periodas (mikrosekundės)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:678
 msgid "CPU Quota"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ norma/kvota"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:620
 msgid "CPU Quota (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ norma/kvota (mikrosekundės)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:623
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:684
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "„CPU“ bendriną svorį"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:733
 msgid "CPU Stats"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ statistika"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:758
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:787
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:762
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:791
 msgid "CPU usage data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ naudojimo duomenys nepasiekiami"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:607
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:660
@@ -230,22 +230,24 @@ msgstr "Atšaukti"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:35
 msgid "Causes errors when a chosen API > Docker endpoint API support."
 msgstr ""
+"Sukelia klaidas, kai pasirinktas „API“ > „Docker“ galutinio taško „API“ "
+"palaikymas."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:882
 msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Pakeitimai"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:420
 msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "Švarūs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:257
 msgid "Cleaned build cache"
-msgstr ""
+msgstr "Išvalyta/-as darinio talpykla/podėlis"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1181
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Išvalyti"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
 msgid "Click to add a new tag to this image"
index a9692270031fbf77ecbc82b707574a682fb997c9..ac71fe2b77580c4956c666a5f5b885c0fba515e2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 00:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 16:20+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsdockerman/pl/>\n"
@@ -9,39 +9,39 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
 msgid "/mnt/path"
-msgstr ""
+msgstr "/mnt/ścieżka"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:439
 msgid "/path/in/image"
-msgstr ""
+msgstr "/ścieżka/w/obrazie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:127
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:106
 msgid "A Token is preferred over a Password."
-msgstr ""
+msgstr "Token jest preferowany zamiast hasła."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:655
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
-msgstr "Lista funkcjonalności jądra, które można dodać do kontenera"
+msgstr "Lista możliwości jądra, które można dodać do kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Akcja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1816
 msgid "Action unavailable:"
-msgstr ""
+msgstr "Akcja niedostępna:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Actor"
-msgstr ""
+msgstr "Aktor"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:564
 msgid "Add"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Dodaj"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:602
 msgid "Add Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj montowanie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:637
 msgid "Add host device to the container"
@@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "Dodaj urządzenie hosta do kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:673
 msgid "Added Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Dodane możliwości"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:616
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Zaawansowane"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:342
 msgid "All Subtypes"
-msgstr ""
+msgstr "Wszystkie podtypy"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:73
 msgid "All Types"
-msgstr ""
+msgstr "Wszystkie typy"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:629
 msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:480
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:239
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Zawsze"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:222
 msgid "Always pull image first"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Wersja API"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:70
 msgid "Attachable"
-msgstr ""
+msgstr "Dołączony"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:139
 msgid "Available"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Dostępne"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:425
 msgid "Back to Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Powrót do kontenerów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:48
 msgid "Base device"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Urządzenie bazowe"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:355
 msgid "Bind (host directory)"
-msgstr ""
+msgstr "Powiąż (katalog hosta)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:288
 msgid "Bind mount a volume"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Powiąż zamontowane z wolumenami"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:732
 msgid "BlkIO Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyki BlkIO"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:667
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:720
@@ -141,7 +141,8 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:59
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr "Most (Wsparcie dla bezpośredniej komunikacji pomiędzy MAC VLANami.)"
+msgstr ""
+"Most (obsługa komunikacji bezpośredniej pomiędzy adresami MAC sieci VLAN)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:43
 msgid "Bridge device"
@@ -149,11 +150,11 @@ msgstr "Most LAN"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:419
 msgid "Build"
-msgstr ""
+msgstr "Zbuduj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
 msgid "Build an image."
-msgstr ""
+msgstr "Zbuduj obraz."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:72
 msgid ""
@@ -169,23 +170,23 @@ msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "COMMAND"
-msgstr ""
+msgstr "KOMENDA"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:672
 msgid "CPU Period"
-msgstr ""
+msgstr "Okres CPU"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:617
 msgid "CPU Period (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Okres CPU (mikrosekundy)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:678
 msgid "CPU Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Przydział CPU"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:620
 msgid "CPU Quota (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Przydział CPU (mikrosekundy)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:623
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:684
@@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Waga udziałów CPU"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:733
 msgid "CPU Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyki CPU"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:758
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:787
@@ -206,13 +207,13 @@ msgid ""
 "CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
 "and use the default of 1024"
 msgstr ""
-"Cpu dzieli względną wagę, jeśli ustawiono 0, system zignoruje wartość i "
+"CPU dzieli względną wagę, jeśli ustawiono 0, system zignoruje wartość i "
 "użyje domyślnej wartości 1024"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:762
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:791
 msgid "CPU usage data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Dane dotyczące wykorzystania CPU są niedostępne"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:607
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:660
@@ -228,34 +229,36 @@ msgstr "Anuluj"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:35
 msgid "Causes errors when a chosen API > Docker endpoint API support."
 msgstr ""
+"Powoduje błędy, gdy wybrany interfejs API > obsługa API punktu końcowego "
+"Dockera."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:882
 msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zmiany"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:420
 msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "Oczyść"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:257
 msgid "Cleaned build cache"
-msgstr ""
+msgstr "Oczyszczono pamięć podręczną kompilacji"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1181
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
 msgid "Click to add a new tag to this image"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij, aby dodać nowy tag do tego obrazu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:531
 msgid "Click to remove this tag"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij, aby usunąć ten tag"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:213
 msgid "Click to view this network"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij, aby zobaczyć tę sieć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:81
 msgid "Client connection"
@@ -268,29 +271,29 @@ msgstr "Komenda"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1149
 msgid "Command cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Anulowana komenda"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1128
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1139
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:86
 msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "Błędna komenda"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1116
 msgid "Command successful"
-msgstr ""
+msgstr "Pomyślna komenda"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1012
 msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:80
 msgid "Config Only"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko konfiguracja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
 msgid "ConfigFrom"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja z"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:28
 msgid "Configuration"
@@ -313,20 +316,20 @@ msgstr "Połączenia sieciowe"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1936
 msgid "Connect network"
-msgstr ""
+msgstr "Połącz sieć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1512
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1524
 msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Połączony"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1055
 msgid "Connected to container console"
-msgstr ""
+msgstr "Połączono z konsolą kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1397
 msgid "Connecting…"
-msgstr ""
+msgstr "Łączenie…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:998
 msgid "Console"
@@ -334,30 +337,30 @@ msgstr "Konsola"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1000
 msgid "Console Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenie z konsolą"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
 msgid "Console connected"
-msgstr ""
+msgstr "Konsola połączona"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1507
 msgid "Console connection closed"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenie z konsolą zamknięto"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1551
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1786
 msgid "Console disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Konsola rozłączona"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1571
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1586
 msgid "Console is not connected"
-msgstr ""
+msgstr "Konsola nie jest połączona"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:160
 msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "Kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:968
 msgid "Container Inspect"
@@ -373,11 +376,11 @@ msgstr "Nazwa kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:818
 msgid "Container Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyki kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:922
 msgid "Container created"
-msgstr ""
+msgstr "Kontener utworzono"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:440
 msgid "Container detail"
@@ -385,34 +388,35 @@ msgstr "Szczegóły kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:922
 msgid "Container duplicated"
-msgstr ""
+msgstr "Kontener duplikowano"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:713
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:832
 msgid "Container is not running"
-msgstr ""
+msgstr "Kontener nie jest uruchomiony"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1086
 msgid "Container is not running. Cannot connect to WebSocket console."
 msgstr ""
+"Kontener nie jest uruchomiony. Nie można połączyć się z konsolą WebSocket."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1007
 msgid "Container is not running. Cannot connect to console."
-msgstr ""
+msgstr "Kontener nie jest uruchomiony. Nie można połączyć się z konsolą."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1377
 msgid "Container rename"
-msgstr ""
+msgstr "Zmiana nazwy kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1385
 msgid "Container rename failed"
-msgstr ""
+msgstr "Zmiana nazwy kontenera się nie powiodła"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1362
 msgid "Container update failed"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja kontenera się nie powiodła"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:577
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:84
@@ -430,23 +434,23 @@ msgstr "Przegląd kontenerów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:421
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:916
 msgid "Create container"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:937
 msgid "Create container failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się utworzyć kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:234
 msgid "Create network"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz sieć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:249
 msgid "Create network failed"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się utworzyć sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:63
 msgid "Create new docker container"
@@ -470,7 +474,7 @@ msgstr "DNS"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:582
 msgid "DNS Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwy DNS"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:73
 msgid "Debug"
@@ -482,33 +486,35 @@ msgstr "Most domyślny"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:26
 msgid "Default ps flags"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślne flagi ps"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:588
 msgid "Delete this volume mount"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń to montowanie wolumenu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:104
 msgid ""
 "Destinations prefixed with a Registry host matching an entry in this table "
 "invoke its corresponding credentials."
 msgstr ""
+"Miejsca docelowe poprzedzone prefiksem hosta rejestru odpowiadającego "
+"wpisowi w tej tabeli wywołują odpowiadające mu poświadczenia."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1580
 msgid "Detach signal sent (Ctrl+D)"
-msgstr ""
+msgstr "Wysłano sygnał odłączenia (Ctrl+D)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:96
 msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Szczegół"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:636
 msgid "Device(--device)"
-msgstr "Urządzenie(--urządzenie)"
+msgstr "Urządzenie(--device)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:515
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:559
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1051
@@ -518,22 +524,22 @@ msgstr "Rozłącz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1854
 msgid "Disconnect network"
-msgstr ""
+msgstr "Rozłącz sieć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1844
 msgid "Disconnect network \"%s\" from container?"
-msgstr ""
+msgstr "Rozłączyć sieć „%s” od kontenera?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1117
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1500
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1530
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1549
 msgid "Disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Rozłączono"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:536
 msgid "Do you want to remove the tag \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy chcesz usunąć tag „%s”?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:16
 msgid "Docker - Configuration"
@@ -541,7 +547,7 @@ msgstr "Docker - Konfiguracja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:330
 msgid "Docker - Container"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:189
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:49
@@ -550,7 +556,7 @@ msgstr "Docker - Kontenery"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:54
 msgid "Docker - Events"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Zdarzenia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:36
 msgid "Docker - Images"
@@ -563,7 +569,7 @@ msgstr "Docker - Sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:26
 msgid "Docker - New Network"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - Nowa sieć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:144
 msgid "Docker - Overview"
@@ -592,7 +598,7 @@ msgstr "DockerMan to prosty klient menedżera Dockera dla LuCI"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:3
 msgid "Dockerman JS"
-msgstr ""
+msgstr "Dockerman JS"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:945
 msgid "Download"
@@ -600,7 +606,7 @@ msgstr "Pobierz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:276
 msgid "Download a valid remote image tar."
-msgstr ""
+msgstr "Pobierz prawidłowy zdalny obraz tar."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:41
@@ -611,7 +617,7 @@ msgstr "Sterownik"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:679
 msgid "Dropped Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Ograniczone możliwości"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:401
 msgid "Duplicate/Edit"
@@ -619,19 +625,19 @@ msgstr "Duplikuj/Edytuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:66
 msgid "Duplicate/Edit Container: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Duplikuj/Edytuj kontener: %s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
 msgid "Edit Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj montowanie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:195
 msgid "Edit this container"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj ten kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:122
 msgid "Enable IPv6"
@@ -639,19 +645,19 @@ msgstr "Włącz IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:623
 msgid "Enter a new tag for image %s:"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj nowy tag dla obrazu %s:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:119
 msgid "Enter an optional name and labels for the new volume"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj opcjonalną nazwę i etykiety nowego wolumenu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:379
 msgid "Enter volume name or pick existing"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj nazwę wolumenu lub wybierz istniejącą"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:250
 msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Pozycja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:494
 msgid "Env"
@@ -659,11 +665,11 @@ msgstr "Env"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:246
 msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Środowisko"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:282
 msgid "Environmental Variable(-e)"
-msgstr "Zmienna środowiskowa (-e)"
+msgstr "Zmienna środowiskowa(-e)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1026
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:76
@@ -690,7 +696,7 @@ msgstr "Błąd"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1673
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1687
 msgid "Error loading logs:"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd wczytywania dzienników:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:311
 msgid "Events"
@@ -698,7 +704,7 @@ msgstr "Zdarzenia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:65
 msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Przykład:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:84
 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
@@ -711,11 +717,11 @@ msgstr "Wykluczone adresy IP"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:411
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Eksportuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:272
 msgid "Export this container"
-msgstr ""
+msgstr "Eksportuj ten kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:628
 msgid "Exposed All Ports(-P)"
@@ -727,32 +733,32 @@ msgstr "Odsłoń porty(-p)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1770
 msgid "Failed to connect to console"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się połączyć z konsolą"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nieudane uruchomienie akcji „/etc/init.d/%s %s”: %s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321
 msgid "Failed to load events: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się wczytać zdarzeń: %s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1675
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1686
 msgid "Failed to load logs"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się wczytać dzienników"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1568
 msgid "Failed to send data"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się wysłać danych"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1583
 msgid "Failed to send detach signal"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się wysłać sygnału odłączenia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1722
 msgid "Failed to start console"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się uruchomić konsoli"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:77
 msgid "Fatal"
@@ -764,11 +770,11 @@ msgstr "Plik"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1602
 msgid "File uploaded to"
-msgstr ""
+msgstr "Plik przesłany do"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:885
 msgid "Filesystem Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zmiany w systemie plików"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:463
 msgid "Finish Time"
@@ -778,10 +784,12 @@ msgstr "Czas zakończenia"
 msgid ""
 "Flags passed to docker top (ps). Leave empty to use the built-in default."
 msgstr ""
+"Flagi przekazane do docker top (ps). Pozostaw puste, aby użyć wbudowanej "
+"flagi domyślnej."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:50
 msgid "For local dockerd socket instances only."
-msgstr ""
+msgstr "Tylko dla lokalnych wystąpień gniazda dockerd."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:300
 msgid "Force Remove"
@@ -789,17 +797,17 @@ msgstr "Wymuś usunięcie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:423
 msgid "Force remove"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś usunięcie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1306
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:745
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:153
 msgid "Form is not ready yet."
-msgstr ""
+msgstr "Formularz nie jest jeszcze gotowy."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:96
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:578
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:105
@@ -810,7 +818,7 @@ msgstr "Brama"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:574
 msgid "Global IPv6 Address"
-msgstr ""
+msgstr "Globalny adres IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:21
 msgid "Global settings"
@@ -818,7 +826,7 @@ msgstr "Ustawienia globalne"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:23
 msgid "Globals"
-msgstr ""
+msgstr "Globalne"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:262
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -830,15 +838,15 @@ msgstr "Przyznaj luci-app-dockerman dostęp do UCI"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:470
 msgid "Health Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stan działania"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:424
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Historia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:430
 msgid "Host Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog hosta"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:483
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:622
@@ -855,7 +863,7 @@ msgstr "Identyfikator"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1903
 msgid "IP Address (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "Adres IP (opcjonalny):"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:45
 msgid "IP VLAN"
@@ -867,7 +875,7 @@ msgstr "Zakres IP"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:98
 msgid "IPAM Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Sterownik IPAM"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:570
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:254
@@ -877,13 +885,13 @@ msgstr "Adres IPv4"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:64
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:572
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:259
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:129
 msgid "IPv6 Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:580
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:134
@@ -892,7 +900,7 @@ msgstr "Brama IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:264
 msgid "IPv6 Link-Local Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres lokalny łącza IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:128
 msgid "IPv6 Subnet"
@@ -904,24 +912,24 @@ msgstr "Obraz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:357
 msgid "Image (from image)"
-msgstr ""
+msgstr "Obraz (z obrazu)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:456
 msgid "Image ID"
-msgstr ""
+msgstr "Identyfikator obrazu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:113
 msgid "Image create completed"
-msgstr ""
+msgstr "Ukończono tworzenie obrazu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:231
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:699
 msgid "Image loaded successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Pomyślnie wczytano obraz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:188
 msgid "Image push completed"
-msgstr ""
+msgstr "Pomyślnie przesłano obraz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:199
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:189
@@ -940,11 +948,11 @@ msgstr "Importuj"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:212
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:222
 msgid "In Use:"
-msgstr ""
+msgstr "W użyciu:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1105
 msgid "Include logs"
-msgstr ""
+msgstr "Dołącz dzienniki"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:172
 msgid "Index Server Address"
@@ -970,7 +978,7 @@ msgstr "Wejście"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:73
 msgid ""
 "Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
-msgstr "Sieć Ingress to sieć, która zapewnia siatkę routingu w trybie roju"
+msgstr "Sieć wejściowa to sieć, która zapewnia siatkę routingu w trybie roju"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:425
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:950
@@ -1005,11 +1013,11 @@ msgstr "Usuń"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:260
 msgid "Kill this container"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń ten pojemnik"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
 msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "Rodzaj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:68
 msgid "L2 bridge"
@@ -1021,7 +1029,7 @@ msgstr "Most L3"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:94
 msgid "LAN connection"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenie LAN"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:92
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:84
@@ -1029,11 +1037,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:132
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:243
 msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etykiety"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1163
 msgid "Lines to show:"
-msgstr ""
+msgstr "Wiersze do wyświetlenia:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:508
 msgid "Links"
@@ -1045,27 +1053,28 @@ msgstr "Powiązania z innymi kontenerami"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:309
 msgid "Load Events"
-msgstr ""
+msgstr "Wczytaj zdarzenia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1176
 msgid "Load Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Wczytaj dzienniki"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1668
 msgid "Loading logs…"
-msgstr ""
+msgstr "Wczytywanie dzienników…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:34
 msgid "Lock API endpoint to a specific version (helps guarantee behaviour)."
 msgstr ""
+"Zablokuj punkt końcowy API do określonej wersji (pomaga zapewnić zachowanie)."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1155
 msgid "Log Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrole dziennika"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:685
 msgid "Log Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Sterownik dziennika"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:71
 msgid "Log Level"
@@ -1073,7 +1082,7 @@ msgstr "Poziom rejestrowania"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:688
 msgid "Log Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje dziennika"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:727
 msgid "Log driver options"
@@ -1085,7 +1094,7 @@ msgstr "Dzienniki"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:576
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres MAC"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:44
 msgid "MAC VLAN"
@@ -1093,15 +1102,15 @@ msgstr "MAC VLAN"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:122
 msgid "Mac Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres MAC"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:335
 msgid "Manage and view container configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Zarządzanie i przeglądanie konfiguracji kontenerów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:731
 msgid "Mem Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyki pamięci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:691
 msgid "Memory"
@@ -1109,16 +1118,16 @@ msgstr "Pamięć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:643
 msgid "Memory + Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Pamięć + wymiana"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:627
 msgid "Memory Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ograniczenie pamięci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:654
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:707
 msgid "Memory Reservation"
-msgstr ""
+msgstr "Rezerwacja pamięci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:750
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:781
@@ -1136,19 +1145,19 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:754
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:785
 msgid "Memory usage data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Dane dotyczące wykorzystania pamięci są niedostępne"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:795
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metryka"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:679
 msgid "Microseconds of CPU time that the container can get in a CPU period"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrosekundy czasu CPU, które kontener może uzyskać w okresie CPU"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1649
 msgid "Missing header or CORS interfering"
-msgstr ""
+msgstr "Brak nagłówka lub zakłócanie CORS"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:412
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:55
@@ -1157,7 +1166,7 @@ msgstr "Tryb"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:483
 msgid "Mount Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ścieżka montowania"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:254
 msgid "Mount Point"
@@ -1169,11 +1178,11 @@ msgstr "Zamontuj katalog tmpfs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:287
 msgid "Mount(--mount)"
-msgstr ""
+msgstr "Zamontuj (--mount)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:543
 msgid "Mounts/Binds"
-msgstr ""
+msgstr "Montowania/Wiązania"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:449
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:561
@@ -1187,7 +1196,7 @@ msgstr "Nazwa"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:201
 msgid "Name of the container that can be selected during container creation"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa kontenera, którą można wybrać podczas tworzenia kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:38
 msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
@@ -1195,11 +1204,11 @@ msgstr "Nazwa sieci, którą można wybrać podczas tworzenia kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:730
 msgid "Net Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyki sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:100
 msgid "Network Configurations"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracje sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:59
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:37
@@ -1208,23 +1217,23 @@ msgstr "Nazwa sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1940
 msgid "Network connected"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć połączono"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
 msgid "Network created"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć utworzono"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:240
 msgid "Network created with warning"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć utworzono z ostrzeżeniem"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1858
 msgid "Network disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć rozłączono"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1140
 msgid "Network error"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:551
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:242
@@ -1241,11 +1250,11 @@ msgstr "Przegląd sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:924
 msgid "New container duplicated from"
-msgstr ""
+msgstr "Nowy kontener zduplikowany z"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:925
 msgid "New container has been created."
-msgstr ""
+msgstr "Utworzono nowy kontener."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:622
 msgid "New tag"
@@ -1253,101 +1262,103 @@ msgstr "Nowy tag"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:118
 msgid "New volume"
-msgstr ""
+msgstr "Nowy wolumen"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:478
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:671
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:237
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1869
 msgid "No additional networks available to connect"
-msgstr ""
+msgstr "Brak dodatkowych sieci dostępnych do połączenia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:874
 msgid "No changes needed"
-msgstr ""
+msgstr "Nie są wymagane żadne zmiany"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:330
 msgid "No copy (nocopy)"
-msgstr ""
+msgstr "Bez kopii (nocopy)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:251
 msgid "No events found"
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono zdarzeń"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:890
 msgid "No filesystem changes detected"
-msgstr ""
+msgstr "Nie wykryto zmian w systemie plików"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:161
 msgid "No image tags available"
-msgstr ""
+msgstr "Brak dostępnych tagów obrazu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
 msgid "No images selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nie wybrano żadnych obrazów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1679
 msgid "No logs available"
-msgstr ""
+msgstr "Brak dostępnych dzienników"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:909
 msgid "No name specified."
-msgstr ""
+msgstr "Nie podano nazwy."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1924
 msgid "No network selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nie wybrano sieci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1273
 msgid "No processes running"
-msgstr ""
+msgstr "Brak uruchomionych procesów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:797
 msgid "No statistics available"
-msgstr ""
+msgstr "Brak dostępnych statystyk"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:596
 msgid "No volumes available"
-msgstr ""
+msgstr "Brak dostępnych wolumenów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:83
 msgid ""
 "Note that dockerd no longer listens on IP:port without TLS options after v27."
 msgstr ""
+"Należy pamiętać, że dockerd nie nasłuchuje już na IP:port bez opcji TLS po "
+"wersji 27."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:51
 msgid "Note: docker provides no container import facility."
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga: docker nie dostarcza narzędzia do importowania kontenerów."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:116
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:151
 msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "Teraz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:661
 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
 msgstr ""
-"Liczba procesorów. Liczba jest liczbą ułamkową. 0,000 oznacza brak limitu"
+"Liczba procesorów. Liczba jest liczbą ułamkową. 0.000 oznacza brak limitu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:861
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:888
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1354
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:665
 msgid "OOM Kill Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz usuwanie procesów przy braku pamięci"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:481
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:240
 msgid "On failure"
-msgstr ""
+msgstr "Przy niepowodzeniu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:37
 msgid ""
@@ -1359,15 +1370,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:251
 msgid "Only for user-defined networks"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko dla sieci określonych przez użytkownika"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:896
 msgid "Operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Niepowodzenie operacji"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:542
 msgid "Operational Output"
-msgstr ""
+msgstr "Wynik operacyjny"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:448
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:477
@@ -1378,7 +1389,7 @@ msgstr "Opcje"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:46
 msgid "Overlay network"
-msgstr "Sieć Overlay"
+msgstr "Sieć nakładkowa"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:19
 msgid "Overview"
@@ -1386,15 +1397,15 @@ msgstr "Przegląd"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:729
 msgid "PID Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyki PID"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:189
 msgid "Parent Interface"
-msgstr "Macierzysty Interfejs"
+msgstr "Macierzysty interfejs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:62
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
@@ -1403,7 +1414,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:120
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Hasło"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
 msgid "Path"
@@ -1414,67 +1425,67 @@ msgstr "Ścieżka"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1655
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1656
 msgid "Path error"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd ścieżki"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:928
 msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Ścieżka:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1797
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Wstrzymaj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:206
 msgid "Pause this container"
-msgstr ""
+msgstr "Wstrzymaj ten kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:86
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:143
 msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Wstrzymano"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:734
 msgid "Per CPU Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statystyki na CPU"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:532
 msgid "Please choose a directory or enter a volume name"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz katalog lub wpisz nazwę wolumenu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:537
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:545
 msgid "Please enter a mount path"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj ścieżkę montowania"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:541
 msgid "Please enter a subpath"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj ścieżkę podrzędną"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:293
 msgid "Please enter an image repo tag"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj tag repozytorium obrazów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:299
 msgid "Please enter an image source"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj źródło obrazu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:102
 msgid "Please enter an image tag"
-msgstr ""
+msgstr "Podaj tag obrazu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:176
 msgid "Please select an image tag to push"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz tag obrazu do przesłania"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1026
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1613
 msgid "Please specify a path"
-msgstr ""
+msgstr "Określ ścieżkę"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1027
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Port:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:501
 msgid "Ports"
@@ -1490,43 +1501,43 @@ msgstr "Uprawnienia"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:670
 msgid "Privileged Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tryb uprzywilejowany"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:822
 msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Procesy"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1092
 msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Postęp"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:319
 msgid "Propagation: private"
-msgstr ""
+msgstr "Propagacja: private"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:320
 msgid "Propagation: rprivate"
-msgstr ""
+msgstr "Propagacja: rprivate"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:322
 msgid "Propagation: rshared"
-msgstr ""
+msgstr "Propagacja: rshared"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:324
 msgid "Propagation: rslave"
-msgstr ""
+msgstr "Propagacja: rslave"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:321
 msgid "Propagation: shared"
-msgstr ""
+msgstr "Propagacja: shared"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:323
 msgid "Propagation: slave"
-msgstr ""
+msgstr "Propagacja: slave"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:429
 msgid "Prune"
-msgstr ""
+msgstr "Przytnij"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:608
 msgid "Publish container's port(s) to the host"
@@ -1538,35 +1549,37 @@ msgstr "Ściągnij"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:362
 msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Prześlij"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:143
 msgid ""
 "Push an image to a registry. Select an image tag from all available tags on "
 "the system."
 msgstr ""
+"Prześlij obraz do rejestru. Wybierz tag obrazu ze wszystkich dostępnych "
+"tagów w systemie."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:809
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:873
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:905
 msgid "Raw JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprzetworzony JSON"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:317
 msgid "Read-only (ro)"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko do odczytu (ro)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:318
 msgid "Read-write (rw)"
-msgstr ""
+msgstr "Odczyt i zapis (rw)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:125
 msgid "Registry"
-msgstr ""
+msgstr "Rejestr"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:100
 msgid "Registry Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Uwierzytelnianie rejestru"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:173
@@ -1581,7 +1594,7 @@ msgstr "Usuń"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1806
 msgid "Remove container?"
-msgstr ""
+msgstr "Usunąć kontener?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:535
 msgid "Remove tag"
@@ -1589,16 +1602,16 @@ msgstr "Usuń tag"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:625
 msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Repozytorium"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:658
 msgid "Repository cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Repozytorium nie może być puste"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:747
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:779
 msgid "Resource Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Wykorzystanie zasobów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:599
 msgid "Resources"
@@ -1613,7 +1626,7 @@ msgstr "Restartuj"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:154
 msgctxt "daemon restart action"
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Restartuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:476
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:234
@@ -1622,7 +1635,7 @@ msgstr "Zasady restartu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:237
 msgid "Restart this container"
-msgstr ""
+msgstr "Restartuj ten kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:88
 msgid "Restrict external access to the network"
@@ -1635,50 +1648,50 @@ msgstr "Uruchom polecenie"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:84
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:141
 msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchomione"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:825
 msgid "Running Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchomione procesy"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:192
 msgid "Running:"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchomione:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "STAT"
-msgstr ""
+msgstr "STAN"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:427
 msgid "Save locally"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz lokalnie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62
 msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Zakres"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:91
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:336
 msgid "Select Type First"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz najpierw typ"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:159
 msgid "Select image tag"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz tag obrazu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1901
 msgid "Select network to connect:"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz sieć do połączenia:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:343
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:456
 msgid "Select options..."
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz opcje..."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1142
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Wyślij"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:273
 msgid "Set custom DNS servers"
@@ -1686,7 +1699,7 @@ msgstr "Ustaw niestandardowe serwery DNS"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:283
 msgid "Set environment variables inside the container"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw zmienne środowiskowe wewnątrz kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:72
 msgid "Set the logging level"
@@ -1697,6 +1710,8 @@ msgid ""
 "Set your LAN interface when docker listens on all addresses like 0.0.0.0 "
 "or ::."
 msgstr ""
+"Ustaw interfejs LAN, tak aby docker nasłuchiwał na wszystkich adresach, "
+"takich jak 0.0.0.0 lub ::."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:405
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:599
@@ -1708,6 +1723,8 @@ msgid ""
 "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections. "
 "default:"
 msgstr ""
+"Określa miejsce, w którym demon Dockera będzie nasłuchiwał połączeń "
+"klientów. Domyślnie:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:348
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1793
@@ -1716,11 +1733,11 @@ msgstr "Uruchom"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:207
 msgid "Start this container"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom ten kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:161
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stan"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:695
 msgid "Stats"
@@ -1735,15 +1752,15 @@ msgstr "Status"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1101
 msgid "Stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Standardowy strumień błędów (stderr)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1093
 msgid "Stdin"
-msgstr ""
+msgstr "Standardowy strumień wejścia (stdin)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1097
 msgid "Stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Standardowy strumień wyjścia (stdout)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:366
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1795
@@ -1753,20 +1770,20 @@ msgstr "Zatrzymaj"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:155
 msgctxt "daemon stop action"
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Zatrzymaj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:248
 msgid "Stop this container"
-msgstr ""
+msgstr "Zatrzymaj ten kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:88
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:145
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Zatrzymane"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1090
 msgid "Streams:"
-msgstr ""
+msgstr "Strumienie:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:104
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:103
@@ -1776,24 +1793,24 @@ msgstr "Podsieć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:442
 msgid "Subpath"
-msgstr ""
+msgstr "Podścieżka"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:81
 msgid "Subtype"
-msgstr ""
+msgstr "Podtyp"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
 msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "Powodzenie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1009
 msgid "Successful"
-msgstr ""
+msgstr "Pomyślne"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:536
 msgid "Sysctl Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia sysctl"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:648
 msgid "Sysctl(--sysctl)"
@@ -1809,23 +1826,23 @@ msgstr "TTY (-t)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1755
 msgid "TTYd may still be starting up"
-msgstr ""
+msgstr "TTYd może nadal się uruchamiać"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:635
 msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Tag"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:670
 msgid "Tag added successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Tag został pomyślnie dodany"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:554
 msgid "Tag removed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Tag został pomyślnie usunięty"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:105
 msgid "The first match is used."
-msgstr ""
+msgstr "Używane jest pierwsze dopasowanie."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:623
 msgid "The hostname to use for the container"
@@ -1833,7 +1850,7 @@ msgstr "Nazwa hosta używana dla kontenera"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:673
 msgid "The length of a CPU period in microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Długość okresu CPU w mikrosekundach"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:728
 msgid "The logging configuration for this container"
@@ -1844,12 +1861,16 @@ msgid ""
 "The user that commands are run as inside the container. (format: name|"
 "uid[:group|gid])"
 msgstr ""
+"Użytkownik uruchamiający polecenie w kontenerze. (format: "
+"nazwa|uid[:grupa|gid])"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:50
 msgid ""
 "This page displays all docker Containers that have been created on the "
 "connected docker host."
 msgstr ""
+"Na tej stronie wyświetlane są wszystkie kontenery Dockera, które zostały "
+"utworzone na podłączonym hoście Dockera."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:45
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:58
@@ -1865,10 +1886,12 @@ msgid ""
 "This page displays all docker volumes that have been created on the "
 "connected docker host."
 msgstr ""
+"Na tej stronie wyświetlane są wszystkie wolumeny Dockera, które zostały "
+"utworzone na podłączonym hoście Dockera."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Czas"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:358
 msgid "Tmpfs"
@@ -1876,7 +1899,7 @@ msgstr "Tmpfs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:522
 msgid "Tmpfs Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogi tmpfs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:642
 msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
@@ -1884,15 +1907,15 @@ msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:131
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Do"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:138
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:107
 msgid "Tokes and Passwords are not encrypted in the uci configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Tokeny i hasła nie są szyfrowane w konfiguracji UCI."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:82
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:139
@@ -1903,7 +1926,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:45
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:111
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Łącznie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:170
 msgid "Total Memory"
@@ -1914,45 +1937,45 @@ msgstr "Całkowita pamięć"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:210
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:220
 msgid "Total:"
-msgstr ""
+msgstr "Łącznie:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:480
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1127
 msgid "Type command here... (Ctrl+D to detach)"
-msgstr ""
+msgstr "Wpisz tutaj komendę... (Ctrl+D, aby odłączyć)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "USER"
-msgstr ""
+msgstr "UŻYTKOWNIK"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:977
 msgid "Unexpected error"
-msgstr ""
+msgstr "Nieoczekiwany błąd"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1631
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1674
 msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany błąd"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:479
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:238
 msgid "Unless stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba że zatrzymany"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1798
 msgid "Unpause"
-msgstr ""
+msgstr "Wznów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:207
 msgid "Unpause this container"
-msgstr ""
+msgstr "Wznów ten kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:564
 msgid "Update"
@@ -1960,7 +1983,7 @@ msgstr "Aktualizacja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1350
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Zaktualizowano"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:428
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:940
@@ -1969,20 +1992,20 @@ msgstr "Wysyłanie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1601
 msgid "Uploading file to container…"
-msgstr ""
+msgstr "Przesyłanie pliku do kontenera…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:698
 msgid "Uploading image…"
-msgstr ""
+msgstr "Przesyłanie obrazu…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1600
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:697
 msgid "Uploading…"
-msgstr ""
+msgstr "Przesyłanie…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:103
 msgid "Used for push/pull operations on custom registries."
-msgstr ""
+msgstr "Używany do operacji push/pull w rejestrach niestandardowych."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:115
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:473
@@ -2000,25 +2023,25 @@ msgstr "VEPA (agregator wirtualnych portów Ethernet)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "VSZ"
-msgstr ""
+msgstr "VSZ"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:795
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:244
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:251
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Wartość"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:240
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:356
 msgid "Volume (named)"
-msgstr ""
+msgstr "Wolumen (nazwany)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:383
 msgid "Volume Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa wolumenu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:219
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:276
@@ -2036,51 +2059,51 @@ msgstr "Ostrzeżenie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1070
 msgid "WebSocket"
-msgstr ""
+msgstr "WebSocket"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1079
 msgid "WebSocket Console"
-msgstr ""
+msgstr "Konsola WebSocket"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1491
 msgid "WebSocket error"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd WebSocket"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:671
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:323
 msgid "attach"
-msgstr ""
+msgstr "dołącz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:404
 msgid "builder"
-msgstr ""
+msgstr "kompilujący"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:324
 msgid "commit"
-msgstr ""
+msgstr "zatwierdzenie"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1827
 msgid "completed"
-msgstr ""
+msgstr "ukończono"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:405
 msgid "config"
-msgstr ""
+msgstr "konfiguracja"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:372
 msgid "connect"
-msgstr ""
+msgstr "połącz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:406
 msgid "container"
-msgstr ""
+msgstr "kontener"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:325
 msgid "copy"
-msgstr ""
+msgstr "kopiuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:326
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:357
@@ -2088,97 +2111,97 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:382
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:391
 msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "utwórz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:407
 msgid "daemon"
-msgstr ""
+msgstr "demon"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:358
 msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "usuń"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:327
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:374
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:385
 msgid "destroy"
-msgstr ""
+msgstr "zniszcz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:328
 msgid "detach"
-msgstr ""
+msgstr "odłącz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:329
 msgid "die"
-msgstr ""
+msgstr "zgiń"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:373
 msgid "disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "rozłącz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:330
 msgid "exec_create"
-msgstr ""
+msgstr "exec_create"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:331
 msgid "exec_detach"
-msgstr ""
+msgstr "exec_detach"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:333
 msgid "exec_die"
-msgstr ""
+msgstr "exec_die"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:332
 msgid "exec_start"
-msgstr ""
+msgstr "exec_start"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:334
 msgid "export"
-msgstr ""
+msgstr "eksportuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
 msgid "git repositories require git installed on the docker host."
-msgstr ""
+msgstr "Repozytoria git wymagają zainstalowania git na hoście Dockera."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:335
 msgid "health_status"
-msgstr ""
+msgstr "health_status"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:408
 msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "obraz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:336
 msgid "kill"
-msgstr ""
+msgstr "usuń"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:360
 msgid "load"
-msgstr ""
+msgstr "wczytaj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:383
 msgid "mount"
-msgstr ""
+msgstr "montuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:409
 msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "sieć"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:410
 msgid "node"
-msgstr ""
+msgstr "węzeł"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:337
 msgid "oom"
-msgstr ""
+msgstr "oom"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:338
 msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "wstrzymaj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:411
 msgid "plugin"
-msgstr ""
+msgstr "wtyczka"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:318
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:347
@@ -2186,95 +2209,95 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:377
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:386
 msgid "prune"
-msgstr ""
+msgstr "przytnij"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:861
 msgid "ps flags:"
-msgstr ""
+msgstr "Flagi ps:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:352
 msgid "reload"
-msgstr ""
+msgstr "przeładuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:376
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:393
 msgid "remove"
-msgstr ""
+msgstr "usuń"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:339
 msgid "rename"
-msgstr ""
+msgstr "zmień nazwę"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:340
 msgid "resize"
-msgstr ""
+msgstr "zmień rozmiar"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:341
 msgid "restart"
-msgstr ""
+msgstr "restartuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:363
 msgid "save"
-msgstr ""
+msgstr "zapisz"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:412
 msgid "secret"
-msgstr ""
+msgstr "sekret"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:413
 msgid "service"
-msgstr ""
+msgstr "usługa"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:342
 msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "uruchom"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:343
 msgid "stop"
-msgstr ""
+msgstr "zatrzymaj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:364
 msgid "tag"
-msgstr ""
+msgstr "tag"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:419
 msgid "tmpfs Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje tmpfs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:344
 msgid "top"
-msgstr ""
+msgstr "top"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:384
 msgid "unmount"
-msgstr ""
+msgstr "odmontuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:345
 msgid "unpause"
-msgstr ""
+msgstr "wznów"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:365
 msgid "untag"
-msgstr ""
+msgstr "usuń tag"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:346
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:375
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:392
 msgid "update"
-msgstr ""
+msgstr "aktualizuj"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:414
 msgid "volume"
-msgstr ""
+msgstr "wolumen"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:126
 msgid "volume name"
-msgstr ""
+msgstr "nazwa wolumenu"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1352
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:928
 msgid "with warnings"
-msgstr ""
+msgstr "z ostrzeżeniami"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This page displays all containers that have been created on the connected "
index abc54718e30973035d05b37e29033eafade9c466..b0b3133cabfdd2ec112e9fb5d98075f9b88bce62 100644 (file)
@@ -1,8 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-23 13:37+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -13,19 +12,19 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
 msgid "/mnt/path"
-msgstr ""
+msgstr "/mnt/path"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:439
 msgid "/path/in/image"
-msgstr ""
+msgstr "/path/in/image"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:127
 msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:106
 msgid "A Token is preferred over a Password."
-msgstr ""
+msgstr "令牌优先级高于密码。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:655
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
@@ -33,15 +32,15 @@ msgstr "要添加到容器的内核功能列表"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "操作"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1816
 msgid "Action unavailable:"
-msgstr ""
+msgstr "操作不可用:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Actor"
-msgstr ""
+msgstr "操作方"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:564
 msgid "Add"
@@ -50,7 +49,7 @@ msgstr "新增"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:602
 msgid "Add Mount"
-msgstr ""
+msgstr "添加挂载"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:637
 msgid "Add host device to the container"
@@ -58,19 +57,19 @@ msgstr "将主机设备添加到容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:673
 msgid "Added Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "已添加的功能"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:616
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "高级"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:342
 msgid "All Subtypes"
-msgstr ""
+msgstr "所有子类型"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:73
 msgid "All Types"
-msgstr ""
+msgstr "所有类型"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:629
 msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
@@ -79,7 +78,7 @@ msgstr "为容器的所有暴露端口分配临时主机端口"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:480
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:239
 msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "始终"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:222
 msgid "Always pull image first"
@@ -98,7 +97,7 @@ msgstr "Api 版本"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:70
 msgid "Attachable"
-msgstr ""
+msgstr "可附加"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:139
 msgid "Available"
@@ -106,7 +105,7 @@ msgstr "可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:425
 msgid "Back to Containers"
-msgstr ""
+msgstr "回到容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:48
 msgid "Base device"
@@ -114,7 +113,7 @@ msgstr "基础设备"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:355
 msgid "Bind (host directory)"
-msgstr ""
+msgstr "绑定(主机目录)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:288
 msgid "Bind mount a volume"
@@ -122,7 +121,7 @@ msgstr "绑定挂载卷"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:732
 msgid "BlkIO Stats"
-msgstr ""
+msgstr "BlkIO 数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:667
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:720
@@ -144,11 +143,11 @@ msgstr "网桥设备"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:419
 msgid "Build"
-msgstr ""
+msgstr "构建"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
 msgid "Build an image."
-msgstr ""
+msgstr "构建映像。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:72
 msgid ""
@@ -162,23 +161,23 @@ msgstr "权限控制 (--cap-add)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "COMMAND"
-msgstr ""
+msgstr "COMMAND"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:672
 msgid "CPU Period"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 周期"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:617
 msgid "CPU Period (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 周期(微秒)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:678
 msgid "CPU Quota"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 配额"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:620
 msgid "CPU Quota (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 配额(微秒)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:623
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:684
@@ -187,7 +186,7 @@ msgstr "CPU 共享权重"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:733
 msgid "CPU Stats"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:758
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:787
@@ -203,7 +202,7 @@ msgstr "CPU 共享相对权重,如果设置为 0,则系统将忽略该值并
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:762
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:791
 msgid "CPU usage data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 使用数据不可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:607
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:660
@@ -218,35 +217,35 @@ msgstr "取消"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:35
 msgid "Causes errors when a chosen API > Docker endpoint API support."
-msgstr ""
+msgstr "当所选 API > Docker 端点 API 支持时引发错误。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:882
 msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "更改"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:420
 msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "清理"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:257
 msgid "Cleaned build cache"
-msgstr ""
+msgstr "已清理构建缓存"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1181
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "清理"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
 msgid "Click to add a new tag to this image"
-msgstr ""
+msgstr "单击给此映像添加新标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:531
 msgid "Click to remove this tag"
-msgstr ""
+msgstr "单击删除此标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:213
 msgid "Click to view this network"
-msgstr ""
+msgstr "单击查看此网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:81
 msgid "Client connection"
@@ -259,29 +258,29 @@ msgstr "命令"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1149
 msgid "Command cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "取消了命令"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1128
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1139
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:86
 msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "命令失败了"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1116
 msgid "Command successful"
-msgstr ""
+msgstr "命令成功了"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1012
 msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Command:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:80
 msgid "Config Only"
-msgstr ""
+msgstr "仅配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
 msgid "ConfigFrom"
-msgstr ""
+msgstr "配置自"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:28
 msgid "Configuration"
@@ -304,20 +303,20 @@ msgstr "连接网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1936
 msgid "Connect network"
-msgstr ""
+msgstr "连接网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1512
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1524
 msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "已连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1055
 msgid "Connected to container console"
-msgstr ""
+msgstr "已连接到容器控制台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1397
 msgid "Connecting…"
-msgstr ""
+msgstr "连接中…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:998
 msgid "Console"
@@ -325,30 +324,30 @@ msgstr "控制台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1000
 msgid "Console Connection"
-msgstr ""
+msgstr "控制台连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
 msgid "Console connected"
-msgstr ""
+msgstr "控制台已连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1507
 msgid "Console connection closed"
-msgstr ""
+msgstr "控制台连接已关闭"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1551
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1786
 msgid "Console disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "已断开控制台连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1571
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1586
 msgid "Console is not connected"
-msgstr ""
+msgstr "未连接控制台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:160
 msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:968
 msgid "Container Inspect"
@@ -364,11 +363,11 @@ msgstr "容器名称"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:818
 msgid "Container Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "容器数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:922
 msgid "Container created"
-msgstr ""
+msgstr "创建了容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:440
 msgid "Container detail"
@@ -376,34 +375,34 @@ msgstr "容器详情"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:922
 msgid "Container duplicated"
-msgstr ""
+msgstr "复制了容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:713
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:832
 msgid "Container is not running"
-msgstr ""
+msgstr "容器未在运行"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1086
 msgid "Container is not running. Cannot connect to WebSocket console."
-msgstr ""
+msgstr "容器未在运行。无法连接到 WebSocket 控制面板。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1007
 msgid "Container is not running. Cannot connect to console."
-msgstr ""
+msgstr "容器未在运行。无法连接到控制台。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1377
 msgid "Container rename"
-msgstr ""
+msgstr "重命名容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1385
 msgid "Container rename failed"
-msgstr ""
+msgstr "重命名容器失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1362
 msgid "Container update failed"
-msgstr ""
+msgstr "容器更新失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:577
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:84
@@ -421,23 +420,23 @@ msgstr "容器概览"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:421
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "创建"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:916
 msgid "Create container"
-msgstr ""
+msgstr "创建容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:937
 msgid "Create container failed"
-msgstr ""
+msgstr "容器创建失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:234
 msgid "Create network"
-msgstr ""
+msgstr "创建网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:249
 msgid "Create network failed"
-msgstr ""
+msgstr "网络创建失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:63
 msgid "Create new docker container"
@@ -461,7 +460,7 @@ msgstr "DNS"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:582
 msgid "DNS Names"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 名称"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:73
 msgid "Debug"
@@ -473,25 +472,25 @@ msgstr "默认桥接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:26
 msgid "Default ps flags"
-msgstr ""
+msgstr "默认 ps 标记"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:588
 msgid "Delete this volume mount"
-msgstr ""
+msgstr "删除该卷挂载"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:104
 msgid ""
 "Destinations prefixed with a Registry host matching an entry in this table "
 "invoke its corresponding credentials."
-msgstr ""
+msgstr "名称以匹配此表格内条目的 Registry 主机开头的目标将调用其相应的凭证。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1580
 msgid "Detach signal sent (Ctrl+D)"
-msgstr ""
+msgstr "分离发送的信号 (Ctrl+D)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:96
 msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "详情"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:636
 msgid "Device(--device)"
@@ -499,7 +498,7 @@ msgstr "设备 (--device)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:515
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "设备"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:559
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1051
@@ -509,22 +508,22 @@ msgstr "断开连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1854
 msgid "Disconnect network"
-msgstr ""
+msgstr "断开网络连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1844
 msgid "Disconnect network \"%s\" from container?"
-msgstr ""
+msgstr "断开 “%s” 网络与容器的连接?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1117
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1500
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1530
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1549
 msgid "Disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "已断开"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:536
 msgid "Do you want to remove the tag \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "要删除 “%s” 标签吗?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:16
 msgid "Docker - Configuration"
@@ -532,7 +531,7 @@ msgstr "Docker-配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:330
 msgid "Docker - Container"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - 容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:189
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:49
@@ -541,7 +540,7 @@ msgstr "Docker-容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:54
 msgid "Docker - Events"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - 事件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:36
 msgid "Docker - Images"
@@ -554,7 +553,7 @@ msgstr "Docker-网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:26
 msgid "Docker - New Network"
-msgstr ""
+msgstr "Docker - 新建网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:144
 msgid "Docker - Overview"
@@ -583,7 +582,7 @@ msgstr "DockerMan是LuCI的简单docker管理器客户端"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:3
 msgid "Dockerman JS"
-msgstr ""
+msgstr "Dockerman JS"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:945
 msgid "Download"
@@ -591,7 +590,7 @@ msgstr "下载"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:276
 msgid "Download a valid remote image tar."
-msgstr ""
+msgstr "下载有效的远端映像 tar 文件。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:41
@@ -602,7 +601,7 @@ msgstr "驱动器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:679
 msgid "Dropped Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "废弃的功能"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:401
 msgid "Duplicate/Edit"
@@ -610,19 +609,19 @@ msgstr "复制/编辑"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:66
 msgid "Duplicate/Edit Container: %s"
-msgstr ""
+msgstr "复制/编辑容器:%s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "编辑"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
 msgid "Edit Mount"
-msgstr ""
+msgstr "编辑挂载"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:195
 msgid "Edit this container"
-msgstr ""
+msgstr "编辑此容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:122
 msgid "Enable IPv6"
@@ -630,19 +629,19 @@ msgstr "启用 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:623
 msgid "Enter a new tag for image %s:"
-msgstr ""
+msgstr "输入 %s 映像的新标签:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:119
 msgid "Enter an optional name and labels for the new volume"
-msgstr ""
+msgstr "输入新卷的可选名称和标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:379
 msgid "Enter volume name or pick existing"
-msgstr ""
+msgstr "输入卷名或选择现有的名称"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:250
 msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "条目"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:494
 msgid "Env"
@@ -650,7 +649,7 @@ msgstr "环境变量"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:246
 msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "环境"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:282
 msgid "Environmental Variable(-e)"
@@ -681,7 +680,7 @@ msgstr "错误"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1673
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1687
 msgid "Error loading logs:"
-msgstr ""
+msgstr "加载日志出错:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:311
 msgid "Events"
@@ -689,7 +688,7 @@ msgstr "事件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:65
 msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "示例:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:84
 msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
@@ -702,11 +701,11 @@ msgstr "排除 IP"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:411
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "导出"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:272
 msgid "Export this container"
-msgstr ""
+msgstr "导出此容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:628
 msgid "Exposed All Ports(-P)"
@@ -718,32 +717,32 @@ msgstr "暴露端口 (-p)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1770
 msgid "Failed to connect to console"
-msgstr ""
+msgstr "未能连接到控制面板"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr ""
+msgstr "执行 \"/etc/init.d/%s %s\" 操作失败: %s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321
 msgid "Failed to load events: %s"
-msgstr ""
+msgstr "加载事件失败:%s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1675
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1686
 msgid "Failed to load logs"
-msgstr ""
+msgstr "加载日志失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1568
 msgid "Failed to send data"
-msgstr ""
+msgstr "发送数据失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1583
 msgid "Failed to send detach signal"
-msgstr ""
+msgstr "发送分离信号失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1722
 msgid "Failed to start console"
-msgstr ""
+msgstr "启动控制面板失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:77
 msgid "Fatal"
@@ -755,11 +754,11 @@ msgstr "文件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1602
 msgid "File uploaded to"
-msgstr ""
+msgstr "文件被上传到"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:885
 msgid "Filesystem Changes"
-msgstr ""
+msgstr "文件系统更改"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:463
 msgid "Finish Time"
@@ -768,11 +767,11 @@ msgstr "完成时间"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:27
 msgid ""
 "Flags passed to docker top (ps). Leave empty to use the built-in default."
-msgstr ""
+msgstr "传送到 docker top (ps) 的标记。留空使用内置默认值。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:50
 msgid "For local dockerd socket instances only."
-msgstr ""
+msgstr "仅对本地 dockerd 套接字实例。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:300
 msgid "Force Remove"
@@ -780,17 +779,17 @@ msgstr "强制移除"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:423
 msgid "Force remove"
-msgstr ""
+msgstr "强制删除"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1306
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:745
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:153
 msgid "Form is not ready yet."
-msgstr ""
+msgstr "表单还未就绪。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:96
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "来自"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:578
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:105
@@ -801,7 +800,7 @@ msgstr "网关"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:574
 msgid "Global IPv6 Address"
-msgstr ""
+msgstr "全球 IPv6 地址"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:21
 msgid "Global settings"
@@ -809,7 +808,7 @@ msgstr "全局设置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:23
 msgid "Globals"
-msgstr ""
+msgstr "全局"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:262
 msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -821,15 +820,15 @@ msgstr "授予 UCI 访问 luci-app-dockerman 的权限"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:470
 msgid "Health Status"
-msgstr ""
+msgstr "健康状态"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:424
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "历史记录"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:430
 msgid "Host Directory"
-msgstr ""
+msgstr "主机目录"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:483
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:622
@@ -846,7 +845,7 @@ msgstr "ID"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1903
 msgid "IP Address (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "IP 地址(可选):"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:45
 msgid "IP VLAN"
@@ -858,7 +857,7 @@ msgstr "IP 范围"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:98
 msgid "IPAM Driver"
-msgstr ""
+msgstr "IPAM 驱动"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:570
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:254
@@ -868,13 +867,13 @@ msgstr "IPv4 地址"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:64
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:572
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:259
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:129
 msgid "IPv6 Address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 地址"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:580
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:134
@@ -883,7 +882,7 @@ msgstr "IPv6 网关"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:264
 msgid "IPv6 Link-Local Address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 本地链接地址"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:128
 msgid "IPv6 Subnet"
@@ -895,24 +894,24 @@ msgstr "固件文件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:357
 msgid "Image (from image)"
-msgstr ""
+msgstr "映像(来自映像)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:456
 msgid "Image ID"
-msgstr ""
+msgstr "映像 ID"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:113
 msgid "Image create completed"
-msgstr ""
+msgstr "映像创建完毕"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:231
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:699
 msgid "Image loaded successfully"
-msgstr ""
+msgstr "映像加载成功"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:188
 msgid "Image push completed"
-msgstr ""
+msgstr "映像推送完毕"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:199
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:189
@@ -931,11 +930,11 @@ msgstr "导入"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:212
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:222
 msgid "In Use:"
-msgstr ""
+msgstr "使用中:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1105
 msgid "Include logs"
-msgstr ""
+msgstr "包括日志"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:172
 msgid "Index Server Address"
@@ -996,11 +995,11 @@ msgstr "强制关闭"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:260
 msgid "Kill this container"
-msgstr ""
+msgstr "杀死这个容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
 msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "Kind"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:68
 msgid "L2 bridge"
@@ -1012,7 +1011,7 @@ msgstr "L3 桥接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:94
 msgid "LAN connection"
-msgstr ""
+msgstr "LAN 连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:92
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:84
@@ -1020,11 +1019,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:132
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:243
 msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1163
 msgid "Lines to show:"
-msgstr ""
+msgstr "要显示的行:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:508
 msgid "Links"
@@ -1036,27 +1035,27 @@ msgstr "与其他容器的链接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:309
 msgid "Load Events"
-msgstr ""
+msgstr "加载事件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1176
 msgid "Load Logs"
-msgstr ""
+msgstr "加载日志"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1668
 msgid "Loading logs…"
-msgstr ""
+msgstr "加载日志中…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:34
 msgid "Lock API endpoint to a specific version (helps guarantee behaviour)."
-msgstr ""
+msgstr "锁定 API 端点到特定版本(有助确保行为)。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1155
 msgid "Log Controls"
-msgstr ""
+msgstr "日志控件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:685
 msgid "Log Driver"
-msgstr ""
+msgstr "日志驱动"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:71
 msgid "Log Level"
@@ -1064,7 +1063,7 @@ msgstr "日志级别"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:688
 msgid "Log Options"
-msgstr ""
+msgstr "日志选项"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:727
 msgid "Log driver options"
@@ -1076,7 +1075,7 @@ msgstr "日志"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:576
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC 地址"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:44
 msgid "MAC VLAN"
@@ -1084,15 +1083,15 @@ msgstr "MAC VLAN"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:122
 msgid "Mac Address"
-msgstr ""
+msgstr "Mac 地址"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:335
 msgid "Manage and view container configuration"
-msgstr ""
+msgstr "管理和查看容器配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:731
 msgid "Mem Stats"
-msgstr ""
+msgstr "内存数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:691
 msgid "Memory"
@@ -1100,16 +1099,16 @@ msgstr "内存"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:643
 msgid "Memory + Swap"
-msgstr ""
+msgstr "内存+互换"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:627
 msgid "Memory Limit"
-msgstr ""
+msgstr "内存限制"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:654
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:707
 msgid "Memory Reservation"
-msgstr ""
+msgstr "内存保留"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:750
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:781
@@ -1127,19 +1126,19 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:754
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:785
 msgid "Memory usage data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "内存使用数据不可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:795
 msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "跃点数"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:679
 msgid "Microseconds of CPU time that the container can get in a CPU period"
-msgstr ""
+msgstr "容器在一个 CPU 周期可以获得的 CPU 时间(单位:微秒)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1649
 msgid "Missing header or CORS interfering"
-msgstr ""
+msgstr "缺少标头或 CORS 机制干预"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:412
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:55
@@ -1148,7 +1147,7 @@ msgstr "模式"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:483
 msgid "Mount Path"
-msgstr ""
+msgstr "挂载路径"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:254
 msgid "Mount Point"
@@ -1160,11 +1159,11 @@ msgstr "挂载 tmpfs 目录"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:287
 msgid "Mount(--mount)"
-msgstr ""
+msgstr "挂载 (--mount)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:543
 msgid "Mounts/Binds"
-msgstr ""
+msgstr "挂载/绑定"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:449
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:561
@@ -1178,7 +1177,7 @@ msgstr "名称"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:201
 msgid "Name of the container that can be selected during container creation"
-msgstr ""
+msgstr "容器创建期间可被选中的容器的名称"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:38
 msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
@@ -1186,11 +1185,11 @@ msgstr "在容器创建时可以选择网络的名称"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:730
 msgid "Net Stats"
-msgstr ""
+msgstr "网络数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:100
 msgid "Network Configurations"
-msgstr ""
+msgstr "网络配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:59
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:37
@@ -1199,23 +1198,23 @@ msgstr "网络名称"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1940
 msgid "Network connected"
-msgstr ""
+msgstr "已连接网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
 msgid "Network created"
-msgstr ""
+msgstr "网络已创建"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:240
 msgid "Network created with warning"
-msgstr ""
+msgstr "已创建网络但有警告"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1858
 msgid "Network disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "已断开网络连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1140
 msgid "Network error"
-msgstr ""
+msgstr "网络错误"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:551
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:242
@@ -1232,11 +1231,11 @@ msgstr "网络概览"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:924
 msgid "New container duplicated from"
-msgstr ""
+msgstr "新建了容器,复制自"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:925
 msgid "New container has been created."
-msgstr ""
+msgstr "已创建了新容器。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:622
 msgid "New tag"
@@ -1244,80 +1243,80 @@ msgstr "新建标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:118
 msgid "New volume"
-msgstr ""
+msgstr "新建卷"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:478
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:671
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:237
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1869
 msgid "No additional networks available to connect"
-msgstr ""
+msgstr "没有另外的网络可供连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:874
 msgid "No changes needed"
-msgstr ""
+msgstr "毋须更改"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:330
 msgid "No copy (nocopy)"
-msgstr ""
+msgstr "不复制 (nocpoy)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:251
 msgid "No events found"
-msgstr ""
+msgstr "未找到事件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:890
 msgid "No filesystem changes detected"
-msgstr ""
+msgstr "未检测到文件系统更改"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:161
 msgid "No image tags available"
-msgstr ""
+msgstr "无映像标签可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
 msgid "No images selected"
-msgstr ""
+msgstr "未选中映像"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1679
 msgid "No logs available"
-msgstr ""
+msgstr "无日志可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:909
 msgid "No name specified."
-msgstr ""
+msgstr "未指定名称。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1924
 msgid "No network selected"
-msgstr ""
+msgstr "未选中网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1273
 msgid "No processes running"
-msgstr ""
+msgstr "无进程正在运行"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:797
 msgid "No statistics available"
-msgstr ""
+msgstr "无数据可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:596
 msgid "No volumes available"
-msgstr ""
+msgstr "无卷可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:83
 msgid ""
 "Note that dockerd no longer listens on IP:port without TLS options after v27."
-msgstr ""
+msgstr "注意: v27 版本后的 dockerd 不再监听没有 TLS 选项的 IP:port。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:51
 msgid "Note: docker provides no container import facility."
-msgstr ""
+msgstr "注:docker 不提供容器导入工具。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:116
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:151
 msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "立刻"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:661
 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
@@ -1328,16 +1327,16 @@ msgstr "CPU 数量。数字是小数。0.000 表示没有限制"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1354
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:665
 msgid "OOM Kill Disable"
-msgstr ""
+msgstr "OOM Kill 禁用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:481
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:240
 msgid "On failure"
-msgstr ""
+msgstr "故障时"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:37
 msgid ""
@@ -1347,15 +1346,15 @@ msgstr "在此页面上,显示系统上可用的所有镜像文件,并可以
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:251
 msgid "Only for user-defined networks"
-msgstr ""
+msgstr "仅对用户定义的网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:896
 msgid "Operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "操作失败"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:542
 msgid "Operational Output"
-msgstr ""
+msgstr "操作输出"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:448
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:477
@@ -1374,11 +1373,11 @@ msgstr "概览"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:729
 msgid "PID Stats"
-msgstr ""
+msgstr "PID 数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:189
 msgid "Parent Interface"
@@ -1390,7 +1389,7 @@ msgstr "直通 ( 将物理设备镜像到单独的 MAC VLAN )"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:120
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "密码"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
 msgid "Path"
@@ -1401,67 +1400,67 @@ msgstr "路径"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1655
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1656
 msgid "Path error"
-msgstr ""
+msgstr "路径错误"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:928
 msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "路径:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1797
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "暂停"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:206
 msgid "Pause this container"
-msgstr ""
+msgstr "暂停此容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:86
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:143
 msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "已暂停"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:734
 msgid "Per CPU Stats"
-msgstr ""
+msgstr "每一 CPU 数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:532
 msgid "Please choose a directory or enter a volume name"
-msgstr ""
+msgstr "请选择目录或输入卷名"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:537
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:545
 msgid "Please enter a mount path"
-msgstr ""
+msgstr "请输入挂载路径"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:541
 msgid "Please enter a subpath"
-msgstr ""
+msgstr "请输入子路径"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:293
 msgid "Please enter an image repo tag"
-msgstr ""
+msgstr "请输入映像仓库标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:299
 msgid "Please enter an image source"
-msgstr ""
+msgstr "请输入映像源"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:102
 msgid "Please enter an image tag"
-msgstr ""
+msgstr "请输入映像标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:176
 msgid "Please select an image tag to push"
-msgstr ""
+msgstr "请选择要推送的映像标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1026
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1613
 msgid "Please specify a path"
-msgstr ""
+msgstr "请指定路径"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1027
 msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "端口:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:501
 msgid "Ports"
@@ -1477,43 +1476,43 @@ msgstr "权限"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:670
 msgid "Privileged Mode"
-msgstr ""
+msgstr "特权模式"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:822
 msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "进程"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1092
 msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "进度"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:319
 msgid "Propagation: private"
-msgstr ""
+msgstr "传播:private"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:320
 msgid "Propagation: rprivate"
-msgstr ""
+msgstr "传播:rprivate"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:322
 msgid "Propagation: rshared"
-msgstr ""
+msgstr "传播:rshared"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:324
 msgid "Propagation: rslave"
-msgstr ""
+msgstr "传播:rslave"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:321
 msgid "Propagation: shared"
-msgstr ""
+msgstr "传播:shared"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:323
 msgid "Propagation: slave"
-msgstr ""
+msgstr "传播:slave"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:429
 msgid "Prune"
-msgstr ""
+msgstr "截断"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:608
 msgid "Publish container's port(s) to the host"
@@ -1525,40 +1524,40 @@ msgstr "拉取"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:362
 msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "推送"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:143
 msgid ""
 "Push an image to a registry. Select an image tag from all available tags on "
 "the system."
-msgstr ""
+msgstr "推送映像到 registry。从系统全部可用的标签中选择一个映像标签。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:809
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:873
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:905
 msgid "Raw JSON"
-msgstr ""
+msgstr "原始 JSON"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:317
 msgid "Read-only (ro)"
-msgstr ""
+msgstr "只读 (ro)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:318
 msgid "Read-write (rw)"
-msgstr ""
+msgstr "读写 (rw)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:125
 msgid "Registry"
-msgstr ""
+msgstr "Registry"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:100
 msgid "Registry Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Registry 身份认证"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:173
 msgid "Registry Mirrors"
-msgstr "注册表镜像"
+msgstr "Registry 镜像"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:426
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:418
@@ -1568,7 +1567,7 @@ msgstr "移除"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1806
 msgid "Remove container?"
-msgstr ""
+msgstr "删除容器?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:535
 msgid "Remove tag"
@@ -1576,16 +1575,16 @@ msgstr "移除标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:625
 msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "仓库"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:658
 msgid "Repository cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "仓库不能为空"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:747
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:779
 msgid "Resource Usage"
-msgstr ""
+msgstr "资源使用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:599
 msgid "Resources"
@@ -1600,7 +1599,7 @@ msgstr "重启"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:154
 msgctxt "daemon restart action"
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "重启"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:476
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:234
@@ -1609,7 +1608,7 @@ msgstr "重启策略"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:237
 msgid "Restart this container"
-msgstr ""
+msgstr "重启此容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:88
 msgid "Restrict external access to the network"
@@ -1622,50 +1621,50 @@ msgstr "运行命令"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:84
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:141
 msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "运行中"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:825
 msgid "Running Processes"
-msgstr ""
+msgstr "运行中的进程"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:192
 msgid "Running:"
-msgstr ""
+msgstr "运行中:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "STAT"
-msgstr ""
+msgstr "数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:427
 msgid "Save locally"
-msgstr ""
+msgstr "本地保存"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62
 msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "范围"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:91
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:336
 msgid "Select Type First"
-msgstr ""
+msgstr "先选类型"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:159
 msgid "Select image tag"
-msgstr ""
+msgstr "选择映像标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1901
 msgid "Select network to connect:"
-msgstr ""
+msgstr "选择要连接的网络:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:343
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:456
 msgid "Select options..."
-msgstr ""
+msgstr "选择选项…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1142
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "发送"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:273
 msgid "Set custom DNS servers"
@@ -1673,7 +1672,7 @@ msgstr "设置自定义 DNS 服务器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:283
 msgid "Set environment variables inside the container"
-msgstr ""
+msgstr "设置容器内环境变量"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:72
 msgid "Set the logging level"
@@ -1683,7 +1682,7 @@ msgstr "设置日志记录级别"
 msgid ""
 "Set your LAN interface when docker listens on all addresses like 0.0.0.0 "
 "or ::."
-msgstr ""
+msgstr "设置当 docker 侦听所有地址( 0.0.0.0 或 :: )时的 LAN 接口。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:405
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:599
@@ -1694,7 +1693,7 @@ msgstr "大小"
 msgid ""
 "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections. "
 "default:"
-msgstr ""
+msgstr "明确 Docker 守护进程在何处监听客户端连接。默认值:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:348
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1793
@@ -1703,15 +1702,15 @@ msgstr "启动"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:207
 msgid "Start this container"
-msgstr ""
+msgstr "启动此容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:161
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "状态"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:695
 msgid "Stats"
-msgstr "状态"
+msgstr "数据"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:458
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
@@ -1722,15 +1721,15 @@ msgstr "状态"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1101
 msgid "Stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Stderr"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1093
 msgid "Stdin"
-msgstr ""
+msgstr "Stdin"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1097
 msgid "Stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Stdout"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:366
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1795
@@ -1740,20 +1739,20 @@ msgstr "停止"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:155
 msgctxt "daemon stop action"
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:248
 msgid "Stop this container"
-msgstr ""
+msgstr "停止此容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:88
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:145
 msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "已停止"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1090
 msgid "Streams:"
-msgstr ""
+msgstr "数据流:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:104
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:103
@@ -1763,24 +1762,24 @@ msgstr "子网"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:442
 msgid "Subpath"
-msgstr ""
+msgstr "子路径"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:81
 msgid "Subtype"
-msgstr ""
+msgstr "子类型"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
 msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "成功"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1009
 msgid "Successful"
-msgstr ""
+msgstr "成功"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:536
 msgid "Sysctl Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Sysctl 设置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:648
 msgid "Sysctl(--sysctl)"
@@ -1796,23 +1795,23 @@ msgstr "TTY (-t)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1755
 msgid "TTYd may still be starting up"
-msgstr ""
+msgstr "TTYd 可能仍在启动"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:635
 msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:670
 msgid "Tag added successfully"
-msgstr ""
+msgstr "成功添加了标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:554
 msgid "Tag removed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "成功删除了标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:105
 msgid "The first match is used."
-msgstr ""
+msgstr "将使用第一个匹配。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:623
 msgid "The hostname to use for the container"
@@ -1820,7 +1819,7 @@ msgstr "容器使用的主机名"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:673
 msgid "The length of a CPU period in microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 周期长度(单位:微秒)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:728
 msgid "The logging configuration for this container"
@@ -1830,13 +1829,13 @@ msgstr "该容器的日志记录配置"
 msgid ""
 "The user that commands are run as inside the container. (format: name|"
 "uid[:group|gid])"
-msgstr ""
+msgstr "容器内运行命令的用户。(格式:name|uid[:group|gid])"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:50
 msgid ""
 "This page displays all docker Containers that have been created on the "
 "connected docker host."
-msgstr ""
+msgstr "本页展示所有已经在已连接的 docker 主机上创建的 docker 容器。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:45
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:58
@@ -1849,11 +1848,11 @@ msgstr "此页面显示在已连接的Docker主机上创建的所有Docker网络
 msgid ""
 "This page displays all docker volumes that have been created on the "
 "connected docker host."
-msgstr ""
+msgstr "本页展示所有已经在已连接的 docker 主机上创建的 docker 卷。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "时间"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:358
 msgid "Tmpfs"
@@ -1861,7 +1860,7 @@ msgstr "Tmpfs"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:522
 msgid "Tmpfs Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Tmpfs 目录"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:642
 msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
@@ -1869,15 +1868,15 @@ msgstr "Tmpfs (--tmpfs)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:131
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:138
 msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "令牌"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:107
 msgid "Tokes and Passwords are not encrypted in the uci configuration."
-msgstr ""
+msgstr "令牌和密码在 uci 配置中是非加密的。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:82
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:139
@@ -1888,7 +1887,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:45
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:111
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "总计"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:170
 msgid "Total Memory"
@@ -1899,45 +1898,45 @@ msgstr "总内存"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:210
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:220
 msgid "Total:"
-msgstr ""
+msgstr "总计:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:480
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "类型"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1127
 msgid "Type command here... (Ctrl+D to detach)"
-msgstr ""
+msgstr "在此输入命令… (按 Ctrl+D 分离)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "USER"
-msgstr ""
+msgstr "USER"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:977
 msgid "Unexpected error"
-msgstr ""
+msgstr "未预料的错误"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1631
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1674
 msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "未知错误"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:479
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:238
 msgid "Unless stopped"
-msgstr ""
+msgstr "除非被停止"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1798
 msgid "Unpause"
-msgstr ""
+msgstr "取消暂停"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:207
 msgid "Unpause this container"
-msgstr ""
+msgstr "恢复运行此容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:564
 msgid "Update"
@@ -1945,7 +1944,7 @@ msgstr "更新"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1350
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "已更新"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:428
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:940
@@ -1954,20 +1953,20 @@ msgstr "上传"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1601
 msgid "Uploading file to container…"
-msgstr ""
+msgstr "正上传文件到容器…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:698
 msgid "Uploading image…"
-msgstr ""
+msgstr "上传映像中…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1600
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:697
 msgid "Uploading…"
-msgstr ""
+msgstr "上传中…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:103
 msgid "Used for push/pull operations on custom registries."
-msgstr ""
+msgstr "用于在自定义 registry 上的推送/拉取操作。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:115
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:473
@@ -1985,25 +1984,25 @@ msgstr "VEPA ( 虚拟以太网端口聚合器 )"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "VSZ"
-msgstr ""
+msgstr "VSZ"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:795
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:244
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:251
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:240
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "版本"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:356
 msgid "Volume (named)"
-msgstr ""
+msgstr "卷(已命名)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:383
 msgid "Volume Name"
-msgstr ""
+msgstr "卷名"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:219
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:276
@@ -2021,51 +2020,51 @@ msgstr "警告"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1070
 msgid "WebSocket"
-msgstr ""
+msgstr "WebSocket"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1079
 msgid "WebSocket Console"
-msgstr ""
+msgstr "WebSocket 控制台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1491
 msgid "WebSocket error"
-msgstr ""
+msgstr "WebSocket 错误"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:671
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:323
 msgid "attach"
-msgstr ""
+msgstr "附加"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:404
 msgid "builder"
-msgstr ""
+msgstr "构建工具"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:324
 msgid "commit"
-msgstr ""
+msgstr "提交"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1827
 msgid "completed"
-msgstr ""
+msgstr "已完成"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:405
 msgid "config"
-msgstr ""
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:372
 msgid "connect"
-msgstr ""
+msgstr "连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:406
 msgid "container"
-msgstr ""
+msgstr "容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:325
 msgid "copy"
-msgstr ""
+msgstr "复制"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:326
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:357
@@ -2073,97 +2072,97 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:382
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:391
 msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "创建"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:407
 msgid "daemon"
-msgstr ""
+msgstr "守护进程"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:358
 msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "删除"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:327
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:374
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:385
 msgid "destroy"
-msgstr ""
+msgstr "摧毁"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:328
 msgid "detach"
-msgstr ""
+msgstr "分离"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:329
 msgid "die"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:373
 msgid "disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "断开连接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:330
 msgid "exec_create"
-msgstr ""
+msgstr "exec_create"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:331
 msgid "exec_detach"
-msgstr ""
+msgstr "exec_detach"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:333
 msgid "exec_die"
-msgstr ""
+msgstr "exec_die"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:332
 msgid "exec_start"
-msgstr ""
+msgstr "exec_start"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:334
 msgid "export"
-msgstr ""
+msgstr "导出"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
 msgid "git repositories require git installed on the docker host."
-msgstr ""
+msgstr "git 仓库需要在 docker 主机上安装 git。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:335
 msgid "health_status"
-msgstr ""
+msgstr "health_status"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:408
 msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "映像"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:336
 msgid "kill"
-msgstr ""
+msgstr "杀死"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:360
 msgid "load"
-msgstr ""
+msgstr "加载"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:383
 msgid "mount"
-msgstr ""
+msgstr "挂载"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:409
 msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "网络"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:410
 msgid "node"
-msgstr ""
+msgstr "节点"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:337
 msgid "oom"
-msgstr ""
+msgstr "oom"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:338
 msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "暂停"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:411
 msgid "plugin"
-msgstr ""
+msgstr "插件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:318
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:347
@@ -2171,95 +2170,95 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:377
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:386
 msgid "prune"
-msgstr ""
+msgstr "截断"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:861
 msgid "ps flags:"
-msgstr ""
+msgstr "ps 标记:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:352
 msgid "reload"
-msgstr ""
+msgstr "重新加载"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:376
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:393
 msgid "remove"
-msgstr ""
+msgstr "删除"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:339
 msgid "rename"
-msgstr ""
+msgstr "重命名"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:340
 msgid "resize"
-msgstr ""
+msgstr "调整大小"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:341
 msgid "restart"
-msgstr ""
+msgstr "重启"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:363
 msgid "save"
-msgstr ""
+msgstr "保存"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:412
 msgid "secret"
-msgstr ""
+msgstr "secret"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:413
 msgid "service"
-msgstr ""
+msgstr "服务"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:342
 msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "启动"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:343
 msgid "stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:364
 msgid "tag"
-msgstr ""
+msgstr "标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:419
 msgid "tmpfs Options"
-msgstr ""
+msgstr "tmpfs 选项"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:344
 msgid "top"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:384
 msgid "unmount"
-msgstr ""
+msgstr "卸载"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:345
 msgid "unpause"
-msgstr ""
+msgstr "取消暂停"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:365
 msgid "untag"
-msgstr ""
+msgstr "删除标签"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:346
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:375
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:392
 msgid "update"
-msgstr ""
+msgstr "更新"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:414
 msgid "volume"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:126
 msgid "volume name"
-msgstr ""
+msgstr "卷名"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1352
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:928
 msgid "with warnings"
-msgstr ""
+msgstr "有警告"
 
 #~ msgid ""
 #~ "This page displays all containers that have been created on the connected "
index edd5d531df51f55fcb9726b3109ba1eca022e6ee..6f501149c658e5b8cc4333ca902de3fa291e24c9 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-10 04:39+0000\n"
-"Last-Translator: Jason Zou <jasonforhise@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
 msgid "/mnt/path"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:122
 msgid "Enable IPv6"
-msgstr "啟用IPv6"
+msgstr "啟用 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:623
 msgid "Enter a new tag for image %s:"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:131
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:138
 msgid "Token"
index 4915bf5c7e25fe1070aa42c65c4c3598ef180fdd..5693712e26adacff1fc36547997eb6e2ae7a362d 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "JSON中繼資料中的接收器位置精準度"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:107
 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
-msgstr "允許將收到的mlat結果轉送到輸出埠"
+msgstr "允許將收到的 mlat 結果轉送到輸出埠"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
-msgstr "對輸入資料套用1Hz DC篩選"
+msgstr "對輸入資料套用 1Hz DC 篩選"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:173
 msgid "Approximate"
index 584a03e8434589de96a06474fdaed6eccfa29d12..93e174b327ced5436a4ec90076c4fa9c61cbc428 100644 (file)
@@ -1,11 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-03 20:34+0000\n"
+"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsemail/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
 msgid ""
@@ -43,7 +46,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "고급 설정"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
 msgid "Allow connections from the public internet."
index c52995ec47a1e7ed22899e64601d378c59a35838..9ec57841301e4a3535135394231010a2924c6996 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-11 05:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-03 20:34+0000\n"
 "Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsexample/ko/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
 msgid "A boolean option"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "아니요"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:86
 msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "찾을 수 없음"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:73
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
index 146e1312e22fe746d8860d96f0a6e3695fd93977..e25959ca38030c501f2fada0abc981793e5ca440 100644 (file)
@@ -1,15 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-08 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
 msgid "A boolean option"
index 64acc7b8f393033c79c44cd1bbdcc8e37420599e..9608460816ac04168a04d6378c558be32b501123 100644 (file)
@@ -1,11 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-03 20:34+0000\n"
+"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfilemanager/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
 msgid "Actions"
@@ -45,7 +48,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1406
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "생성"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1357
 msgid "Create Directory:"
@@ -53,7 +56,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:816
 msgid "Create File"
-msgstr ""
+msgstr "파일 생성"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1414
 msgid "Create File:"
@@ -61,7 +64,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:812
 msgid "Create Folder"
-msgstr ""
+msgstr "폴더 생성"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:973
 msgid "Current Directory:"
@@ -73,7 +76,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1634
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "삭제"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:822
 msgid "Delete Selected"
@@ -85,7 +88,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:20
 msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "디렉터리"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1373
 msgid "Directory \"%s\" created successfully."
@@ -93,11 +96,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1340
 msgid "Directory Name"
-msgstr ""
+msgstr "디렉터리 이름"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1641
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "다운로드"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:777
 msgid "Drop files here to upload"
@@ -105,7 +108,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1628
 msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "복제"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1622
 msgid "Edit properties"
@@ -219,7 +222,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:22
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "파일"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1430
 msgid "File \"%s\" created successfully."
@@ -245,7 +248,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1397
 msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "파일 이름"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:618
 msgid "Go"
@@ -269,7 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:857
 msgid "Interface Settings"
-msgstr ""
+msgstr "인터페이스 설정"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:748
 msgid "Last Modified"
@@ -332,7 +335,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2528
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2570
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "저장"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2136
 msgid "Saving file: \"%s\"..."
@@ -360,7 +363,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:654
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "설정"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2398
 msgid "Settings uploaded successfully."
@@ -452,7 +455,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:808
 msgid "Upload File"
-msgstr ""
+msgstr "파일 업로드"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1320
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1322
index 0f7644aba79e3e4eb74d3efd700d912988f55511..30d2032669c91a18a63add2474201cd9de093bdc 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
 msgid "Actions"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "確定刪除所選檔案和目錄?"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1958
 msgid "Are you sure you want to delete this %s: \"%s\"?"
-msgstr "確定刪除此%s:「%s」?"
+msgstr "確定刪除此 %s:「%s」?"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:18
 msgid "Block device"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "列寬(格式:name:width,type:width,...):"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1406
 msgid "Create"
-msgstr "å\89µå»º"
+msgstr "建ç«\8b"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1357
 msgid "Create Directory:"
index 0ecc88c612ccd9973d64d2f4c0bd3bdea8fbe1d3..15c4bf87e88ee9273967d1b18a8e2b9ba64bc0eb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-02 15:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 14:40+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfirewall/lt/>\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "-- Pridėti „MAC“ --"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:200
 msgid "0"
-msgstr "0"
+msgstr "0-is"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:183
 msgid "1024"
index 6432d3cbdde3a01a1254b1946d20efcd7620f5d7..702d26f7bf501e9565dadefebb5bd030fbe81ee0 100644 (file)
@@ -1,8 +1,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-26 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: Anya Lin <hukk1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
+"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
index 8af10e8c57d2d692aa0f9b054994af454fcec1e6..02778cc9a448d521bbc9369384211e3ee5d8df92 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-17 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
 msgid "-- add IP --"
-msgstr "-- 新增IP --"
+msgstr "-- 新增 IP --"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
 msgid "-- add MAC --"
-msgstr "-- 新增MAC --"
+msgstr "-- 新增 MAC --"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:200
 msgid "0"
@@ -342,14 +342,15 @@ msgid ""
 "Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
 "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
 "zone."
-msgstr "為此區域的IPv4傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換(NAT4/NAPT4),<em>wan</em>區域"
-"預設啟用。"
+msgstr ""
+"為此區域的 IPv4 傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換 (NAT4/NAPT4),<em>wan</em> "
+"區域預設啟用。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
 msgid ""
 "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
 "outbound traffic on this zone."
-msgstr "為此區域的IPv6傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換(NAT6/NAPT6)。"
+msgstr "為此區域的 IPv6 傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換 (NAT6/NAPT6)。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:212
 msgid "Enabled"
@@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "IP(範圍)"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
 msgid "IP Sets"
-msgstr "IP集合"
+msgstr "IP 集合"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153
 msgid "IPs/Networks"
@@ -567,7 +568,7 @@ msgstr "IPv4和IPv6"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "僅IPv4"
+msgstr "僅 IPv4"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70
 msgid "IPv6"
@@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "NAT6"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "僅IPv6"
+msgstr "僅 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:247
 msgid "Inbound device"
index 04941ba351f05e5e15348f1c838a5e7a7dc21d08..bda5c54aea0e5a22da3b3938caed03f8e7ff2935 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-16 11:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
 msgid ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "允許SPA用戶端請求通過iptables防火牆存取服務,而非被
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599
 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
-msgstr "允許SPA用戶端用DNS名稱請求轉送目標。"
+msgstr "允許 SPA 用戶端用 DNS 名稱請求轉送目標。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:437
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:454
index e98902c24f5402fb9320f6d2fd8ce165a84cad1f..8171c53f4dd87703eed017534f71081a293f30cd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
 msgid "2"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "主機"
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:73
 #: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:24
 msgid "IP Address"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:30
 msgid "IP Address of the object"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:18
 msgid "IP Addresses"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:62
 msgid "IP Addresses must be configured for Static IP List"
index 6aabe672dc74ee11a28ade78affd8435154c1ad8..edc790aa07635de631befe1a8b2cd23b0b35da6e 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-14 21:38+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
 msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "允許舊版(不安全)協定/身分驗證。"
 msgid ""
 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
 "smb(v2.1/3) support."
-msgstr "允許舊版smb(v1)/Lanman連線,不支援smb(v2.1/3)的老舊裝置需要此連線。"
+msgstr "允許舊版 smb(v1)/Lanman 連線,不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置需要此連線。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
 msgid "Allowed users"
index 86fc61ccc6e368cf263674b023735ce997c30206..f58c138b5323c5d9e37bf8ef43efe3b3ed72ff4d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-02 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-03 20:34+0000\n"
 "Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationslldpd/ko/>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1005
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "고급 설정"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:191
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:202
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:152
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "비활성"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:619
 msgid "Discovered Neighbors"
@@ -280,11 +280,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
 msgid "Grant access for LLDP configuration"
-msgstr ""
+msgstr "LLDP 설정의 접근 권한 부여"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:3
 msgid "Grant access for LLDP status information"
-msgstr ""
+msgstr "LLDP 상태 정보의 접근 권한 부여"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:201
 msgid "Host location type"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:272
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:273
 msgid "ID type"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:116
 msgid "IP address"
-msgstr ""
+msgstr "IP 주소"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:163
 msgid "Incoming"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:666
 msgid "Interface MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "인터페이스 MAC 주소"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:620
 msgid "Interface Statistics"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:667
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:112
 msgid "Interface name"
-msgstr ""
+msgstr "인터페이스 이름"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:922
 msgid "Invalid TLV string format"
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:705
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:3
 msgid "LLDP"
-msgstr ""
+msgstr "LLDP"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:603
 msgid "LLDP Status"
-msgstr ""
+msgstr "LLDP 상태"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:583
 msgid "LLDP-MED device class"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1015
 msgid "LLDPd Settings"
-msgstr ""
+msgstr "LLDPd 설정"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1016
 msgid "LLDPd is an implementation of IEEE 802.1ab"
@@ -391,12 +391,12 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:114
 msgid "Local ID"
-msgstr ""
+msgstr "로컬 ID"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:39
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:52
 msgid "Local interface"
-msgstr ""
+msgstr "로컬 인터페이스"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:271
 msgid "Longitude"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:110
 msgid "MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC 주소"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:222
 msgid "MFS"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:999
 msgid "Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "네트워크 인터페이스"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:562
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:592
@@ -548,11 +548,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:146
 msgid "Rx and Tx"
-msgstr ""
+msgstr "Rx 및 Tx"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:148
 msgid "Rx only"
-msgstr ""
+msgstr "Rx 전용"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:58
 msgid "Rx unrecognized"
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:28
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "설정"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:654
 msgid "Specify the behaviour when detecting multiple neighbors"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:16
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "상태"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:346
 msgid "Street"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1002
 msgid "TLV"
-msgstr ""
+msgstr "TLV"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:845
 msgid ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:219
 msgid "TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:400
 msgid "The default description is the kernel name (Linux)."
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:150
 msgid "Tx only"
-msgstr ""
+msgstr "Tx 전용"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:154
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:252
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
 msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "비활성"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:46
 msgid "enable filter"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
 msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "활성"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:48
 msgid "keep only one neighbor"
index 1b9704551ac2e4f5e3be26d87c85c50142930b5a..7ef3038b43cd12873cd5380e272e372b41fc164d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-25 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
 "<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
 msgid "1A"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "街道"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:953
 msgid "Subtype"
-msgstr "子类"
+msgstr "子类"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:467
 msgid "Suffix %s for millisecond values."
index f9d1eee14325865bb4d9918ae81c82d6a3dc6327..49b1ed44ae790e8122943a839d29fbe665c42303 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-18 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
 msgid "1A"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "ID類別"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:116
 msgid "IP address"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:163
 msgid "Incoming"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "經度"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:110
 msgid "MAC address"
-msgstr "MAC位址"
+msgstr "MAC 位址"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:222
 msgid "MFS"
index 79243dffeb32eefe1aa0059af164f952acd88bb8..159fd1f04b05cae552398297b59d6ef790d59337 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
-"Last-Translator: 翻譯得真好下次別翻了 <x86_64-pc-linux-gnu@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
 msgid ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "容器網址"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
 msgid "Create"
-msgstr "å\89µé\80 "
+msgstr "建ç«\8b"
 
 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
 msgid "Create New Container"
index 2ae128fb9bc3273c7034572a8f3bea975ef458da..4187b657637a48d7badec389a8b3736d81540d56 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "允許寬連結"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
 msgid "Announced UUID"
-msgstr "å\85¬å¸\83ç\9a\84UUID"
+msgstr "宣å\91\8aç\9a\84 UUID"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid "Announced model number"
-msgstr "å\85¬å¸\83的型號"
+msgstr "宣å\91\8a的型號"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
 msgid "Announced serial number"
-msgstr "å\85¬å¸\83的序列號"
+msgstr "宣å\91\8a的序列號"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
 msgid "Browse directory"
index 5b0c454715ee8fb205bb0d7f1c59f6d867a88d2e..4df86acb885b55b8458557b8061b6d4f17d0929b 100644 (file)
@@ -3,16 +3,15 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
index f94e5932241c7629ad5f952730d3edeec7390941..771f180bd8e8ed9cc76b4c261ea307f3f6fed5a8 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "-- 介面選擇 --"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
 msgid "-- Please choose --"
-msgstr "--請選擇--"
+msgstr "-- 請選擇 --"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:99
 msgid ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "IPv4 和 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "僅IPv4"
+msgstr "僅 IPv4"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
 msgid "IPv6"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "僅IPv6"
+msgstr "僅 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
 msgid "Info"
index d8b67886830d7fc1b38d016361ef1a695a2de2eb..8ff094b3311d0d6ec201bb66eb44bc0ce2869861 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-26 12:38+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
 msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "IPv4 和 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "僅IPv4"
+msgstr "僅 IPv4"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "僅IPv6"
+msgstr "僅 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
 msgid "Interface"
index c09820d66e8dcf4514d16bff39883951dd6a6347..9c4ebbde5a22162d0799c9a215e7dbe401e11890 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-15 15:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
 msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "熱同步"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:68
 msgid "IP Address"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:161
 msgid "If this list is empty you need to %s"
index e6f40aae9865337394111e90efeaaf0da05865ac..5dbdabcdaeb9f539f5e59fb9a3f826fd0a6e9f28 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
-"Last-Translator: 翻譯得真好下次別翻了 <x86_64-pc-linux-gnu@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "CA憑證"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:170
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:119
 msgid "Cipher"
-msgstr "å\8a å¯\86æ¼\94ç®\97æ³\95"
+msgstr "å¯\86碼"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:155
 msgid "Collecting data..."
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "ID"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:153
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:116
 msgid "IP Address"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:66
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:68
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "網路遮罩(or IPv6-prefix)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:49
 msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "不可用"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:30
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:30
index 4ecd9b0834b4827a550bea9b03813b2613807248..0e155ea7b378a669ef7b89dfea31798fcbd18019 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
 msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr "授予存取OLSRd 設定和服務檔案的權限"
+msgstr "授予存取 OLSRd 設定和服務檔案的權限"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:65
 msgid "Internal services"
index 0854e60ddb4f2af8761efb4faf408a196b6be69a..44749163c87dac0c90600aa8b066df20d9b49bf0 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
 msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr "授予luci-app-olsr-viz讀取的權限"
+msgstr "授予 luci-app-olsr-viz 讀取的權限"
 
 #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:4
 msgid "OLSR Visualization"
index 1c8346f04658a1a53b473bad2282416d3bfe283e..8555676485eb976ec9977cdc0f1d6039757e3ffe 100644 (file)
@@ -4,9 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-25 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
 msgid "Active MID announcements"
index dfe6fb5d899312727f98c6bc3166a588cbe44bc5..d5132357d4561bab55a927460218a8215772d32a 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-10 13:20+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
 msgid "Active MID announcements"
-msgstr "æ´»èº\8dç\9a\84 MID å\85¬告"
+msgstr "æ´»èº\8dç\9a\84 MID å®£告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:173
 msgid "Active OLSR nodes"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "活動的 OLSR 節點"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:252
 msgid "Active host net announcements"
-msgstr "æ´»èº\8dç\9a\84主æ©\9f網路å\85¬告"
+msgstr "æ´»èº\8dç\9a\84主æ©\9f網路宣告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
@@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "允許選擇有 NAT 的 IPv4 閘道器"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:81
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:81
 msgid "Announce uplink"
-msgstr "發布上行連結"
+msgstr "宣告上行連結"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:170
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:179
 msgid "Announced network"
-msgstr "發布的網路"
+msgstr "宣告的網路"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "HNA"
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:29
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:71
 msgid "HNA Announcements"
-msgstr "HNA å\85¬告"
+msgstr "HNA å®£告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:449
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:428
@@ -268,13 +268,13 @@ msgstr "主機名稱"
 msgid ""
 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
 "networks using HNA messages."
-msgstr "OLSR路由網路中的主機可以使用HNA訊息通告與外部網路的連線。"
+msgstr "OLSR 路由網路中的主機可以使用 HNA 訊息宣告與外部網路的連線。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
 msgid ""
 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
 "networks using HNA6 messages."
-msgstr "OLSR路由網路中的主機可以使用HNA6訊息通告與外部網路的連線。"
+msgstr "OLSR 路由網路中的主機可以使用 HNA6 訊息宣告與外部網路的連線。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:218
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:212
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38
 msgid "IP Addresses"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
 msgid ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "IPv4"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121
 msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "IPv4廣播"
+msgstr "IPv4 廣播"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122
@@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "OLSR-顯示選項"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
-msgstr "OLSR-HNA 公告"
+msgstr "OLSR - HNA 宣告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
 msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
-msgstr "OLSR-HNA6 公告"
+msgstr "OLSR - HNA6 宣告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:46
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:262
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "橙色"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:250
 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
-msgstr "ç\9b®å\89\8dæ´»èº\8dç\9a\84 OLSR ä¸»æ©\9f網路å\85¬告概覽"
+msgstr "ç\9b®å\89\8dæ´»èº\8dç\9a\84 OLSR ä¸»æ©\9f網路宣告概覽"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529
 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr "OLSR 正在執行的介面概覽"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:150
 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
-msgstr "å·²ç\9f¥ç\9a\84å¤\9aä»\8bé\9d¢å\85¬告概覽"
+msgstr "å·²ç\9f¥ç\9a\84å¤\9aä»\8bé\9d¢å®£告概覽"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:129
 msgid "Overview of smart gateways in this network"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "SmartGW智慧臨時匝道器"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:261
 msgid "SmartGW announcements"
-msgstr "SmartGW å\85¬告"
+msgstr "SmartGW å®£告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273
 msgid "SmartGateway is not configured on this system"
index 64c715de7205e3de88787d403dc19ea41226e348..7cbb07fc7a2981ea6ee9d2d5fc5ed9c13077e610 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-08 18:45+0000\n"
-"Last-Translator: 翻譯得真好下次別翻了 <x86_64-pc-linux-gnu@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
 msgid "Add instance"
-msgstr "新增實"
+msgstr "新增實"
 
 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
 msgid "Downlink interface"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "嵌入式 IGMPv3 和 MLDv2代理"
 
 #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
-msgstr "授予luci-app-omcproxy存取UCI的權限"
+msgstr "授予 luci-app-omcproxy 存取 UCI 的權限"
 
 #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
 msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
index 4601cb095d8000f5593588cb72def35606b82c0f..af27d92d9eb18894761bfb956d4c078ce9ee89c6 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-05 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: FrzHrzn <alex20020703@163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 06:57+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
 msgid ""
@@ -152,4 +152,4 @@ msgstr "使用者登入過期時間 (單位:小時)。"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
 msgid "valid IP address"
-msgstr "有效的IP位址"
+msgstr "有效的 IP 位址"
index 9e6c4a14cb77ee4c594b1e0cd4e44121ad7a8df0..8f6143da0dd5691bdabb9511f31938fd07775107 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-08 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspackage-manager/pl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:926
index 21bcdc93a14791ee81a743d17eae87556ce07949..a4ee6981b4b5b6831b1988254e5381907d4021cd 100644 (file)
@@ -5,9 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 08:42+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -78,7 +77,7 @@ msgstr "取消"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1178
 msgid "Clear"
-msgstr "清"
+msgstr "清"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1195
 msgid "Configure %s"
index 596896047bfdec4725d9a893ca7182305e799bd5..8f8b3dce554a7d6bfa4d0517aeab64e6edbda699 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-18 10:44+0000\n"
-"Last-Translator: x86_64-pc-linux-gnu <x86_64-pc-linux-gnu@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,17 +10,17 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:926
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:940
 msgid "%s Configuration"
-msgstr "%s設定"
+msgstr "%s 設定"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1123
 msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
-msgstr "%s已使用(%1024mB已使用,總共%1024mB,剩餘%1024mB)"
+msgstr "%s 已使用(%1024mB 已使用,總共 %1024mB,剩餘 %1024mB)"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1163
 msgid ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "沒有匹配「<strong>%h</strong>」的套件包。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:545
 msgid "Not available"
-msgstr "可用"
+msgstr "可用"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:530
 msgid "Not installed"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "未安裝"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1186
 msgid "OK"
-msgstr "確定"
+msgstr "OK"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1261
 msgid "Package name"
index 253724913a1e7f26bd36cd6042ba140c85ce88ac..0e403b1f45732199299d5d10d61db917dcb25f85 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 14:40+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspbr/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:432
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
 msgid "Running"
-msgstr "Działa"
+msgstr "Uruchomione"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:80
 msgid "See the %sREADME%s for details."
index 1dfe0f424cf3b9c26d60da95e9e7eb5de247a976..cc6fdffdf6b146aca41d31e1ae3bfa8c275e64f1 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:432
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "授予luci-app-pbr存取UCI和檔案的權限"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
 msgid "IPv6 Support"
-msgstr "IPv6支援"
+msgstr "IPv6 支援"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:157
 msgid "Ignored Interfaces"
index 9287c83033b04788e20ddcfada850b436ac9eddc..e26a938333de59af83105442c487b8e4c1ecdeb9 100644 (file)
@@ -1,12 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
@@ -194,7 +198,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:457
 msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "資訊"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:453
 msgid "Log Level"
index eb57549a67f769681c5279b7e68d83a11aed86d9..9b50df076b032182c6f19fe8e2edf7311adeeb72 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:48
 msgid "Access Concentrator Name"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "雙介面"
 msgid ""
 "Causes <code>pppoe</code> to exit if no session traffic is detected for %s "
 "seconds."
-msgstr "如果在%s秒內未偵測到工作階段流量則<code>pppoe</code>退出。"
+msgstr "如果在 %s 秒內未偵測到工作階段流量則 <code>pppoe</code> 退出。"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:34
 msgid "Client Interface"
index 0d3b3c8f8ca585a6e1dadcea842c042d2f0ba93e..e17fc2f5a2aa65cd2f5d527e995777cb6dcd502d 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
 msgid "Allow guests"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "允許舊版(不安全)協定/身分驗證。"
 msgid ""
 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
 "smb(v2.1/3) support."
-msgstr "允許舊版smb(v1)/Lanman連線,不支援smb(v2.1/3)的老舊裝置需要此連線。"
+msgstr "允許舊版 smb(v1)/Lanman 連線,不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置需要此連線。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
 msgid "Allowed users"
index 33d6da2065cc11f1e45a46d6e089e2cd0e985a77..3252961b45340367665242f2e7e352428167cd98 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-02 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-03 20:34+0000\n"
 "Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssmartdns/ko/>\n"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:535
 msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "파일 이름"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:554
 msgid "File Type"
index 6bd5b9227f27918d7a8c0db836d03ee9c450fecc..02be11e41242e6a1635d26d34e704b07970f760d 100644 (file)
@@ -1,15 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-08 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:792
 msgid "Additional Args for upstream dns servers"
index 2a9d6718920a07350cbf29af222d8d6e2fd413ac..61bacb840cf897956a636eccfd7e50e97895a727 100644 (file)
@@ -1,9 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-25 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -11,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
 msgid "A group maps com2sec names to access names"
index adca9dfa2a192ff579f16a449dd0430aec5de1ac..a4f32977db6c62f63fadf7c1544d79bbe9466f30 100644 (file)
@@ -1,9 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-25 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
-"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
@@ -11,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
index e01c77ac6831e481edb1145542ffa08172a52524..bd9fbf3ec8a93334f921660576e09e0523c04021 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "DF外掛程式配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
 msgid "DHCP Leases"
-msgstr "DHCP租約"
+msgstr "DHCP 租約"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
index 71f647b5084b274961408f1d355a19639a1286b3..efb92434cb6ddc40b42e3170093c7aec5504d65d 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-28 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:88
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "-- 選擇AP --"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:427
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:437
 msgid "-- default --"
-msgstr ""
+msgstr "-- 預設 --"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:499
 msgid "AP QR-Codes..."
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "AP QR-Codes..."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1030
 msgid "Add Uplink %q"
-msgstr "新增上行連結%q"
+msgstr "新增上行連結 %q"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:866
 msgid "Add Uplink..."
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "EAP-MSCHAPV2"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:419
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962
 msgid "EAP-Method"
-msgstr "EAP方式"
+msgstr "EAP 方式"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:436
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "啟用 travelmate 服務。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:377
 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "å\9c¨å\87ºç\8f¾ä»»ä½\95è\99\95ç\90\86é\8c¯èª¤ç\9a\84æ\83\85æ³\81ä¸\8bï¼\8cè«\8bå\95\9fç\94¨è©³ç´°é\99¤é\8c¯æ\97¥èª\8cè¨\98é\8c\84。"
+msgstr "å\95\9fç\94¨è©³ç´°é\99¤é\8c¯æ\97¥èª\8cè¨\98é\8c\84以é\98²è\99\95ç\90\86é\81\8eç¨\8bå\87ºç\8f¾ä»»ä½\95é\8c¯èª¤。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:286
 msgid "Enable/Disable this network"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:390
 msgid "Less Priority"
-msgstr ""
+msgstr "較低優先權"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:362
 msgid "Limit AutoAdd"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "日誌檢視"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:559
 msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC位址"
+msgstr "MAC 位址"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:431
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "私密金鑰密碼"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:473
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1011
 msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "CA憑證路徑"
+msgstr "CA 憑證路徑"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:479
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1016
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238
 msgid "Status / Version"
-msgstr "狀態/版本"
+msgstr "狀態 / 版本"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:751
 msgid "Strength"
index d48473e03a3013cb04fc4cd9ca60df3e42b66324..fcf75f78be6138a0480b5a9414a86ebad0304cf8 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-28 20:32+0000\n"
-"Last-Translator: 翻譯得真好下次別翻了 <x86_64-pc-linux-gnu@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "僅接受一個用戶端,並在斷線時退出"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
 msgid "Add instance"
-msgstr "新增實"
+msgstr "新增實"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
 msgid "Allow URL args"
index d415e1bc189593a8f6f109c1416fe6824380fd58..aeafb6924c8b5048c732f7bcbb2f4c19120b08d9 100644 (file)
@@ -1,22 +1,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-20 06:44+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
 msgid "-1 is all."
-msgstr "-1是全部。"
+msgstr "-1 是全部。"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
 msgid "-1 is unlimited."
-msgstr "-1無限制。"
+msgstr "-1 無限制。"
 
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
 #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
index d4b65fb3a62e15186602180bbfd28897be236d32..09508fd25e84b0ef37a5c3d241451c66803286ed 100644 (file)
@@ -3,28 +3,28 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
 msgid ""
 "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
-msgstr "(/old/path=/new/path) 或(只寫 /old/path 將變成 /cgi-prefix/old/path)"
+msgstr "(/old/path=/new/path) 或 (只寫 /old/path 將變成 /cgi-prefix/old/path)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:166
 msgid "404 Error"
-msgstr "404錯誤"
+msgstr "404 錯誤"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:19
 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
-msgstr "輕量級單執行緒HTTP(S)伺服器"
+msgstr "輕量級單執行緒 HTTP(S) 伺服器"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
 msgid "Advanced Settings"
index ccc6e9756aa11c2a3fe759c2f3ecc045de0cd459..c98bd075a49b4652276cc90cd9d0a817d0962ca9 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-10 13:20+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
 msgctxt ""
@@ -22,13 +22,13 @@ msgctxt ""
 msgid ""
 "A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
 "1800s"
-msgstr "最大有效時間最小值為1800秒將間隔900秒產生%s通知"
+msgstr "最大有效時間最小值為 1800 秒將間隔 900 秒產生 %s 通知"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
 msgid ""
 "ACL specify which client addresses and ports can be mapped, IPv6 always "
 "allowed."
-msgstr "ACL指定可以映射哪些用戶端位址和連接埠,IPv6始終允許。"
+msgstr "ACL 指定可以映射哪些用戶端位址和連接埠,IPv6 始終允許。"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:235
 msgid "Action"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "只允許為請求的IP位址新增連接埠映射"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:199
 msgid "Announced model number"
-msgstr "å\85¬å¸\83的型號"
+msgstr "宣å\91\8a的型號"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
 msgid "Announced serial number"
-msgstr "å\85¬å¸\83的序列號"
+msgstr "宣å\91\8a的序列號"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:41
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:99
index be21f549fab4fc3e7314dc7afd196eb4e404ccee..48c61c4b8160cc7528967c330fe353d016cb6b6c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-19 08:25+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:54+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:79
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:234
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "主機名稱"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:220
 msgid "IP address"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:415
 msgid "IPv6 mode"
index ee7768652723468c98218d852849e33fc309f73f..b26b7781b71f372923eb439db721c89288ff253e 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-05 13:02+0000\n"
-"Last-Translator: FrzHrzn <alex20020703@163.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:77
 msgid "IPv6 support"
-msgstr "IPv6支援"
+msgstr "IPv6 支援"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:94
 msgid "Info"
index f5951c6b8c203b645fe601713f39e861682249a6..922664aa14db050cad97c3f9548b7b425bbc33e1 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
-"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:69
 msgid ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:170
 msgid "Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "廣播"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:104
 msgid "Choose the default Wake on LAN utility"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "授予存取區域網路喚醒程式的權限"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:131
 msgid "Install %s"
-msgstr ""
+msgstr "安裝 %s"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:81
 msgid "Install etherwake"
@@ -93,11 +93,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:163
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "介面"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151
 msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC 位址"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:146
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151
index 5024bd930cf1196bb020a0d161fed7679cd42b81..09acf8ee26c72b4cd049956e30f15ad6b25f044b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-02 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-03 20:34+0000\n"
 "Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsxinetd/ko/>\n"
@@ -307,11 +307,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xinetd.json:3
 msgid "Xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "Xinetd"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:30
 msgid "Xinetd Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Xinetd 설정"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:157
 msgid "datagram-based service"
index 20551c84f408a6ccb17f18ec4febe5ace3fb47a0..9c73b47b8fb5cd25f6a486992da60ea1c776fa73 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-30 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
@@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Marca de Cortafuegos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Ajustes del cortafuegos"
+msgstr "Configuración del cortafuegos"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
 msgid "Firewall Status"
index 1fd379d7cdf17a66cf99b84bbfc6cf40672166dd..2e3c9874e795a9010ffa1723c53cf8a52128c19b 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-30 07:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 16:20+0000\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/he/"
-">\n"
+"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/he/>"
+"\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
 msgid "!known (not known)"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3141
 msgid "A directory with the same name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "כבר יש תיקייה בשם הזה."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2627
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
index d3303dcbd53653e838592f7cc29b7109b5d928ac..d3df8abae53f3728f70a412b7c19c9936513c3a9 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-01 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
 "\n"
@@ -1877,7 +1877,8 @@ msgstr "Most"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:559
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr "Most (Wsparcie komunikacji bezpośredniej pomiędzy MAC VLAN)"
+msgstr ""
+"Most (obsługa komunikacji bezpośredniej pomiędzy adresami MAC sieci VLAN)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
@@ -4283,7 +4284,7 @@ msgstr "Rozłączenie nieudane"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "Nieudane uruchomienie \"/etc/init.d/%s %s\" akcja: %s"
+msgstr "Nieudane uruchomienie akcji „/etc/init.d/%s %s”: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:150
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:178
index 78cce51c343e2774824eac7b620341385f694f9b..ea3c1d48e653ac6660aacd9f98697b27dca1bb47 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-03 07:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "命令执行成功"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
 msgid "Command failed"
-msgstr "命令执行失败"
+msgstr "命令失败了"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
 msgid "Comment"
@@ -4150,7 +4150,7 @@ msgstr "断开连接失败"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
+msgstr "执行 \"/etc/init.d/%s %s\" 操作失败: %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:150
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:178
@@ -7559,7 +7559,7 @@ msgstr "网络接口"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1239
 msgid "Never"
-msgstr "从未更新"
+msgstr "禁用"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:17
 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
@@ -8702,7 +8702,7 @@ msgstr "内部私钥的路径"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2684
 msgid "Paused"
-msgstr "暂停"
+msgstr "暂停"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
@@ -9023,7 +9023,7 @@ msgstr "私钥设置缺失或无效"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114
 msgid "Processes"
-msgstr "系统进程"
+msgstr "进程"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
 msgid "Prot."
index 8faa975dd38e5e5b993ef9d3dd43d2fee4dbe6cc..0fd59420485a27b93edd978aac7fc5ce98b813bc 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 06:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anya Lin <hukk1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
 msgid "!known (not known)"
-msgstr "未知"
+msgstr "未知"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:750
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -23,76 +23,76 @@ msgstr "「%h」表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1836
 msgid "%.1f dB"
-msgstr "%.1f分貝"
+msgstr "%.1f 分貝"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
 msgid "%d Bit"
-msgstr "%d位元"
+msgstr "%d 位元"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
 msgid "%d invalid field(s)"
-msgstr "%d個無效欄位"
+msgstr "%d 個無效欄位"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
 msgid "%dh ago"
-msgstr "%d小時前"
+msgstr "%d 小時前"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
 msgid "%dm ago"
-msgstr "%d分鐘前"
+msgstr "%d 分鐘前"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
 msgid "%ds ago"
-msgstr "%d秒前"
+msgstr "%d 秒前"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:714
 msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
-msgstr "%s為IPv4請求新增1.2.3.0/24,為IPv6請求新增::/0。"
+msgstr "%s 為 IPv4 請求新增 1.2.3.0/24,為 IPv6 請求新增 ::/0。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:715
 msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
-msgstr "%s為IPv4和IPv6請求新增1.2.3.0/24。"
+msgstr "%s 為 IPv4 和 IPv6 請求新增 1.2.3.0/24。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:713
 msgid ""
 "%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
 "requestors, respectively."
-msgstr "%s分別為IPv4和IPv6請求新增請求者的/24和/96子網路。"
+msgstr "%s 分別為 IPv4 和 IPv6 請求新增請求者的 /24 和 /96 子網路。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:314
 msgid ""
 "%s is an independent project that aims to reduce latency of a connection "
 "over Yggdrasil network transparently, utilizing NAT traversal to bypass "
 "intermediary nodes."
-msgstr ""
-"%s是一個獨立專案,旨在利用NAT穿越中間節點,減少Yggdrasil網路連線的延遲。"
+msgstr "%s 是一個獨立專案,旨在利用 NAT 穿越中間節點,減少 Yggdrasil 網路連線的延遲。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
-msgstr "%s在多個VLAN中未選!"
+msgstr "%s 在多個 VLAN中未標記!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
-msgstr "%s表示「執行dnsmasq的系統位址」。"
+msgstr "%s 表示「執行 dnsmasq 的系統位址」。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1756
 msgid ""
 "%s services running on this device in the default VRF context (ie., not "
 "bound to any VRF device) shall work across all VRF domains."
 msgstr ""
-"預設VRF環境中執行的%s服務(即未繫結至任何VRF裝置)將可在所有VRF網域間運作。"
+"預設 VRF 環境中執行的 %s 服務(即未繫結至任何VRF裝置)將可在所有 VRF 網域間運"
+"作。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:696
 msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
-msgstr "%s使用人類可讀的十六進位和冒號編碼"
+msgstr "%s 使用人類可讀的十六進位和冒號編碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:695
 msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
-msgstr "%s使用的MAC替代編碼為base64"
+msgstr "%s 使用 base64 作為 MAC 位址的替代編碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:694
 msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
-msgstr "%s使用預設的MAC位址格式編碼"
+msgstr "%s 使用預設的 MAC 位址格式編碼"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:295
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:516
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "%s使用預設的MAC位址格式編碼"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
-msgstr "(%d分鐘視窗,%d秒間隔)"
+msgstr "(%d 分鐘視窗,%d 秒間隔)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:748
 msgid "(Max 1h == 3600)"
-msgstr "(最大值1h == 3600)"
+msgstr "(最大值 1h == 3600 秒)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:134
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:140
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "(無介面連線)"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:622
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
-msgstr "+另外%d"
+msgstr "+ 另外 %d"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
 msgid "-- Additional Field --"
-msgstr "--額外欄位--"
+msgstr "-- 更多欄位 --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:284
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3896
@@ -140,30 +140,30 @@ msgstr "--額外欄位--"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
 msgid "-- Please choose --"
-msgstr "--請選擇--"
+msgstr "-- 請選擇 --"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:285
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1046
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2068
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
 msgid "-- custom --"
-msgstr "--自訂--"
+msgstr "-- 自訂 --"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
 msgid "-- match by label --"
-msgstr "--依標籤配對--"
+msgstr "-- 根據標籤配對 --"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
 msgid "-- match by uuid --"
-msgstr "--依uuid配對--"
+msgstr "-- 根據 uuid 配對 --"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
 msgid "-- please select --"
-msgstr "--請選擇--"
+msgstr "-- 請選擇 --"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -193,58 +193,58 @@ msgstr "1"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
 msgid "1 Minute Load:"
-msgstr "1分鐘負載:"
+msgstr "1 分鐘負載:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:387
 msgctxt "nft amount of flags"
 msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
-msgstr[0] "%d旗標"
+msgstr[0] "%d 個旗標"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
 msgid "10: ARM 32-bit UEFI"
-msgstr "10: ARM 32位元UEFI"
+msgstr "10: ARM 32 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:886
 msgid "11: ARM 64-bit UEFI"
-msgstr "11: ARM 64位元UEFI"
+msgstr "11: ARM 64 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
 msgid "12-Hour Clock"
-msgstr "12小時制"
+msgstr "12 小時制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060
 msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr "12h(12小時-預設)"
+msgstr "12h(12 小時 - 預設)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1077
 msgid "12h (12 hours)"
-msgstr "12h(12小時)"
+msgstr "12h(12 小時)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
 msgid "15 Minute Load:"
-msgstr "15分鐘負載:"
+msgstr "15 分鐘負載:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:887
 msgid "15: x86 UEFI boot from HTTP"
-msgstr "15: x86 UEFI(HTTP啟動)"
+msgstr "15: x86 UEFI HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
 msgid "16: x64 UEFI boot from HTTP"
-msgstr "16: x64 UEFI(HTTP啟動)"
+msgstr "16: x64 UEFI HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
 msgid "17: ebc boot from HTTP"
-msgstr "17: ebc(HTTP啟動)"
+msgstr "17: ebc HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
 msgid "18: ARM UEFI 32 boot from HTTP"
-msgstr "18: ARM32 UEFI(HTTP啟動)"
+msgstr "18: ARM UEFI 32 HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891
 msgid "19: ARM UEFI 64 boot from HTTP"
-msgstr "19: ARM64 UEFI(HTTP啟動)"
+msgstr "19: ARM UEFI 64 HTTP 啟動"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -253,27 +253,27 @@ msgstr "2"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
 msgid "20: pc/at bios boot from HTTP"
-msgstr "20: pc/at bios(HTTP啟動)"
+msgstr "20: pc/at bios HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
 msgid "21: ARM 32 uboot"
-msgstr "21: ARM32 uboot"
+msgstr "21: ARM 32 uboot"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
 msgid "22: ARM 64 uboot"
-msgstr "22: ARM64 uboot"
+msgstr "22: ARM 64 uboot"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
 msgid "23: ARM uboot 32 boot from HTTP"
-msgstr "23: ARM32 uboot(HTTP啟動)"
+msgstr "23: ARM uboot 32 HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
 msgid "24-Hour Clock"
-msgstr "24小時制"
+msgstr "24 小時制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
 msgid "24: ARM uboot 64 boot from HTTP"
-msgstr "24: ARM64 uboot(HTTP啟動)"
+msgstr "24: ARM uboot 64 HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1781
 msgid "256"
@@ -281,23 +281,23 @@ msgstr "256"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
 msgid "25: RISC-V 32-bit UEFI"
-msgstr "25: RISC-V 32位元UEFI"
+msgstr "25: RISC-V 32 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
 msgid "26: RISC-V 32-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "26: RISC-V 32位元UEFI(HTTP啟動)"
+msgstr "26: RISC-V 32位元 UEFI HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
 msgid "27: RISC-V 64-bit UEFI"
-msgstr "27: RISC-V 64位元UEFI"
+msgstr "27: RISC-V 64 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
 msgid "28: RISC-V 64-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "28: RISC-V 64位元UEFI(HTTP啟動)"
+msgstr "28: RISC-V 64 位元 UEFI HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
 msgid "29: RISC-V 128-bit UEFI"
-msgstr "29: RISC-V 128位元UEFI"
+msgstr "29: RISC-V 128 位元 UEFI"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -306,49 +306,49 @@ msgstr "3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902
 msgid "30: RISC-V 128-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "30: RISC-V 128位元UEFI(HTTP啟動)"
+msgstr "30: RISC-V 128 位元 UEFI HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
 msgid "31: s390 Basic"
-msgstr "31: s390基本"
+msgstr "31: s390 基本"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
 msgid "32: s390 Extended"
-msgstr "32: s390擴充"
+msgstr "32: s390 擴展"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:905
 msgid "33: MIPS 32-bit UEFI"
-msgstr "33: MIPS 32位元UEFI"
+msgstr "33: MIPS 32 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906
 msgid "34: MIPS 64-bit UEFI"
-msgstr "34: MIPS 64位元UEFI"
+msgstr "34: MIPS 64 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
 msgid "35: Sunway 32-bit UEFI"
-msgstr "35: Sunway 32位元UEFI"
+msgstr "35: Sunway 32 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
 msgid "36: Sunway 64-bit UEFI"
-msgstr "36: Sunway 64位元UEFI"
+msgstr "36: Sunway 64 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
 msgid "37: LoongArch 32-bit UEFI"
-msgstr "37: LoongArch 32位元UEFI"
+msgstr "37: LoongArch 32 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910
 msgid "38: LoongArch 32-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "38: LoongArch 32位元(HTTP啟動)"
+msgstr "38: LoongArch 32 位元 HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
 msgid "39: LoongArch 64-bit UEFI"
-msgstr "39: LoongArch 64位元UEFI"
+msgstr "39: LoongArch 64 位元 UEFI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076
 msgid "3h (3 hours)"
-msgstr "3h(3小時)"
+msgstr "3h(3 小時)"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "4"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
 msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr "4字元十六進位ID"
+msgstr "4 字元十六進位 ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
 msgid "40: LoongArch 64-bit UEFI boot from HTTP"
-msgstr "39: LoongArch 64位元UEFI(HTTP啟動)"
+msgstr "39: LoongArch 64 位元 UEFI HTTP 啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
 msgid "41: ARM rpiboot"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "41: ARM rpiboot"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1064
 msgid "45m (45 minutes - default)"
-msgstr "45m(45分鐘-預設)"
+msgstr "45m(45 分鐘 - 預設)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
@@ -378,23 +378,23 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
 msgid "5 Minute Load:"
-msgstr "5分鐘負載:"
+msgstr "5 分鐘負載:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
 msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr "5m(5分鐘)"
+msgstr "5m(5 分鐘)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr "6個八位元組識別碼作為十六進位字串-無冒號"
+msgstr "6 個八位元組識別碼作為十六進位字串 - 無冒號"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1061
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078
 msgid "7d (7 days)"
-msgstr "7d(7天)"
+msgstr "7d(7 天)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
 msgid "802.11k RRM"
@@ -410,15 +410,15 @@ msgstr "802.11k:通過無線訊號測量啟用鄰居報告。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
 msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr "802.11r快速切換"
+msgstr "802.11r 快速切換"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
 msgid "802.11s? Install mesh wpad"
-msgstr "802.11s?安裝mesh wpad"
+msgstr "802.11s?安裝 mesh wpad"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr "802.11v:BSS最長閒置。單位:秒。"
+msgstr "802.11v:BSS 最長閒置時間。單位:秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "802.11v:管理訊框中的本地時區公告。"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
 msgid ""
 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
-msgstr "802.11v:代理ARP使非AP STA能夠更長時間地保持節能狀態。"
+msgstr "802.11v:代理 ARP 使非 AP STA 能夠更長時間地保持節能狀態。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
@@ -451,39 +451,39 @@ msgstr "802.11v:無線網路管理 (WNM) 睡眠模式修復:防止重新安
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2114
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr "802.11w關聯SA查詢最大逾時"
+msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢最大逾時"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2121
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr "802.11w關聯SA查詢重試逾時"
+msgstr "802.11w 關聯 SA 查詢重試逾時"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr "802.11w管理訊框保護"
+msgstr "802.11w 管理訊框保護"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2114
 msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr "802.11w最大逾時"
+msgstr "802.11w 最大逾時"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2121
 msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr "802.11w重試逾時"
+msgstr "802.11w 重試逾時"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
 msgid "802.3ad LACPDU packet rate"
-msgstr "802.3ad LACPDU封包速率"
+msgstr "802.3ad LACPDU 封包速率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:736
 msgid "802.3ad aggregation logic"
-msgstr "802.3ad聚合邏輯"
+msgstr "802.3ad 聚合邏輯"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
 msgid "90m (90 minutes - default)"
-msgstr "90m(90分鐘-預設)"
+msgstr "90m(90 分鐘 - 預設)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
 msgid "; invalid MAC:"
-msgstr ";無效MAC:"
+msgstr ";無效 MAC:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
@@ -495,41 +495,41 @@ msgstr "<abbr title=\"擴充服務集定識別碼\">ESSID</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title=\"網際協定版本4\">IPv4</abbr>網路遮罩"
+msgstr "<abbr title=\"網際協定版本4\">IPv4</abbr> 網路遮罩"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr>設定"
+msgstr "<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr> 設定"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr "<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr>名稱"
+msgstr "<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr> 名稱"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1171
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-msgstr "<abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr>代理"
+msgstr "<abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> 代理"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:861
 msgid ""
 "<abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> over IPv6 boot "
 "options."
-msgstr "IPV6 <abbr title=\"預啟動執行環境\">PXE</abbr>啟動選項。"
+msgstr "IPV6 <abbr title=\"預啟動執行環境\">PXE</abbr> 啟動選項。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
-msgstr "<abbr title=\"首碼委派\">PD</abbr>最小長度"
+msgstr "<abbr title=\"首碼委派\">PD</abbr> 最小長度"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>旗標"
+msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 旗標"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>跳數限制"
+msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 跳數限制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>有效時間"
+msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 有效時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
@@ -537,64 +537,64 @@ msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> MTU"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Reachability Timer"
-msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>可達性計時器"
+msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 可達性計時器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Retransmission Timer"
-msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>重傳計時器"
+msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 重傳計時器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>服務"
+msgstr "<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 服務"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
 msgid "<em>Add</em>"
-msgstr ""
+msgstr "<em>新增</em>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:93
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var>大於<strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 大於 <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var>大於或等於<strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 大於或等於 <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
 msgctxt "nft set match expression"
 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var>在集合<strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 在集合 <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var><strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 是 <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var>是<strong>%s</strong>之一"
+msgstr "<var>%s</var> 是 <strong>%s</strong> 之一"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:94
 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var>低於<strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 低於 <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92
 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var>小於或等於<strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 小於或等於 <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var>不是<strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 不是 <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
 msgctxt "nft not in set match expression"
 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
-msgstr "<var>%s</var>不在集合<strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> 不在集合 <strong>%s</strong>"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
 msgid ""
@@ -603,8 +603,8 @@ msgid ""
 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
 "entirely (which is the default setting)."
 msgstr ""
-"batman-adv節點可以在伺服器模式(與mesh分享網際網路連線)或用戶端模式(搜尋"
-"mesh上最適合的網際網路連線)下執行,或是完全關閉閘道支援(預設)。"
+"batman-adv 節點可以在伺服器模式(與 mesh 分享網際網路連線)或用戶端模式(搜"
+"尋 mesh 上最適合的網際網路連線)下執行,或是完全關閉閘道支援(預設)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "裝置「%s」的設定已存在"
 msgid ""
 "A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
 "default."
-msgstr "Yggdrasil設定了預設MTU值65535。推薦使用預設值。"
+msgstr "Yggdrasil 設定了預設 MTU 值 65535。推薦使用預設值。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3141
 msgid "A directory with the same name already exists."
@@ -630,8 +630,8 @@ msgid ""
 "A numeric table index, or symbol alias declared in %s. Special aliases local "
 "(255), main (254) and default (253) are also valid"
 msgstr ""
-"數字表索引,在%s中聲明的符號別名。特殊別名local (255)、main (254)和default "
-"(253)也有效"
+"數字表索引,在 %s 中聲明的符號別名。特殊別名 local (255)、main (254) 和 "
+"default (253) 也有效"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
 msgid ""
@@ -733,32 +733,32 @@ msgstr "APN"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
 msgid "APN profile index"
-msgstr "APN設定檔索引"
+msgstr "APN 設定檔索引"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:880
 msgid "ARP link monitoring"
-msgstr "ARP連結監測"
+msgstr "ARP 連結監測"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:906
 msgid "ARP monitor target IP address"
-msgstr "ARP監測目標IP位址"
+msgstr "ARP 監測目標 IP 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:107
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:107
 msgid "ARP proxy"
-msgstr "ARP代理"
+msgstr "ARP 代理"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
 msgid "ARP retry threshold"
-msgstr "ARP重試閾值"
+msgstr "ARP 重試閾值"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:738
 msgid "ARP traffic table \"%h\""
-msgstr "ARP流量表「%h」"
+msgstr "ARP 流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:914
 msgid "ARP validation policy"
-msgstr "ARP驗證策略"
+msgstr "ARP 驗證策略"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
 msgid ""
@@ -766,8 +766,9 @@ msgid ""
 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
 msgstr ""
-"具有多播目的MAC的ARP、IPv4和IPv6(甚至 802.1Q)將單播至STA MAC位址。注意:這"
-"不是802.11v中的定向多播服務 (DMS)。注意:可能會破壞接收方STA多播預期。"
+"具有多播目的 MAC 的 ARP、IPv4 和 IPv6(甚至 802.1Q)將單播至 STA MAC 位址。注"
+"意:這不是802.11v 中的定向多播服務 (DMS)。注意:可能會破壞接收方 STA 多播預期"
+"。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1824
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
@@ -775,17 +776,17 @@ msgstr "ATM(非同步傳輸模式)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1845
 msgid "ATM Bridges"
-msgstr "ATM橋接"
+msgstr "ATM 橋接"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1877
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
-msgstr "ATM虛擬通道識別 (VCI)"
+msgstr "ATM 虛擬通道識別 (VCI)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1878
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
-msgstr "ATM虛擬路徑識別 (VPI)"
+msgstr "ATM 虛擬路徑識別 (VPI)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1845
 msgid ""
@@ -793,13 +794,13 @@ msgid ""
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
 "to dial into the provider network."
 msgstr ""
-"ATM橋接將AAL5連線中的封裝乙太網路暴露為虛擬Linux網路介面卡,可與DHCP或PPP結合"
-"使用撥入提供者網路。"
+"ATM 橋接將 AAL5 連線中的封裝乙太網路暴露為虛擬 Linux 網路介面卡,可與 DHCP "
+"或 PPP 結合使用撥入提供者網路。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1884
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
-msgstr "ATM裝置號碼"
+msgstr "ATM 裝置號碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 msgid "Absent"
@@ -813,7 +814,7 @@ msgstr "缺失介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:622
 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
-msgstr "僅接受本地子網路上的主機查詢DNS。"
+msgstr "僅接受本地子網路上的主機查詢 DNS。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid "Accept from public keys"
@@ -874,32 +875,32 @@ msgstr "活動連線數"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:234
 msgid "Active DHCPv4 Leases"
-msgstr "活動的DHCP租約"
+msgstr "活動的 DHCPv4 租約"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:236
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "活動的DHCPv6租約"
+msgstr "活動的 DHCPv6 租約"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:307
 msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr "活動的IPv4路由"
+msgstr "活動的 IPv4 路由"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:310
 msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "活動的IPv4規則"
+msgstr "活動的 IPv4 規則"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:317
 msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "活動的IPv6路由"
+msgstr "活動的 IPv6 路由"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:320
 msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "活動的IPv6規則"
+msgstr "活動的 IPv6 規則"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
 msgid "Active backup"
@@ -940,29 +941,29 @@ msgstr "新增"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1849
 msgid "Add ATM Bridge"
-msgstr "新增ATM橋接"
+msgstr "新增 ATM 橋接"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
 msgid "Add IPv4 address…"
-msgstr "新增IPv4位址…"
+msgstr "新增 IPv4 位址…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
 msgid "Add IPv6 address…"
-msgstr "新增IPv6位址…"
+msgstr "新增 IPv6 位址…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
 msgid "Add LED action"
-msgstr "新增LED動作"
+msgstr "新增 LED 動作"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
 msgid "Add VLAN"
-msgstr "新增VLAN"
+msgstr "新增 VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:709
 msgid ""
 "Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
 "leaving this value empty disables the feature."
-msgstr "將子網路位址新增至向上游轉送的DNS查詢,留空會停用此功能。"
+msgstr "新增子網路位址至向上游轉送的 DNS 查詢,留空停用此功能。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid "Add device configuration"
@@ -974,7 +975,7 @@ msgstr "新增裝置設定…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
 msgid "Add instance"
-msgstr "新增實"
+msgstr "新增實"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:200
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:267
@@ -1022,7 +1023,7 @@ msgstr "新增對等點位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:692
 msgid "Add requestor MAC"
-msgstr "新增請求者MAC"
+msgstr "新增請求者 MAC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:160
@@ -1032,7 +1033,7 @@ msgstr "新增伺服器實例"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1116
 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
-msgstr "為此主機新增靜態轉送和反向DNS條目。"
+msgstr "為此主機新增靜態轉送和反向 DNS 條目。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:708
 msgid "Add subnet address to forwards"
@@ -1040,13 +1041,13 @@ msgstr "新增子網路位址進行轉送"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
 msgid "Add tag"
-msgstr ""
+msgstr "新增標記"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:693
 msgid ""
 "Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
 "upstream."
-msgstr "將請求者的MAC位址新增至向上游轉送的DNS查詢。"
+msgstr "新增請求者的 MAC 位址至向上游轉送的 DNS 查詢。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:367
 msgid "Add to Blacklist"
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "新增至白名單"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:858
 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
-msgstr "將IPv6新增至IPv4集合(反之亦然)會失敗。"
+msgstr "新增 IPv6 至 IPv4 集合(反之亦然)會失敗。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
@@ -1067,7 +1068,7 @@ msgstr "額外對等點"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:379
 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
-msgstr "額外的設定(TOML格式)。"
+msgstr "額外的設定(TOML 格式)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:819
 msgid "Additional hosts files"
@@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr "「中繼來源」和「中繼目的」的位址族必須符合。"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
 msgctxt "nft meta nfproto"
 msgid "Address family"
-msgstr "位址族"
+msgstr "位址族"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:273
 msgid "Address setting is invalid"
@@ -1180,11 +1181,11 @@ msgstr "所有"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:910
 msgid "All ARP Targets"
-msgstr "所有ARP目標"
+msgstr "所有 ARP 目標"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:910
 msgid "All ARP targets must be reachable to consider the link valid"
-msgstr "所有ARP目標必須可達才能認為此連結有效"
+msgstr "所有 ARP 目標必須可達才能認為此連結有效"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
 msgid "All ports active"
@@ -1198,11 +1199,11 @@ msgstr "所有伺服器"
 msgid ""
 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
 "address."
-msgstr "從最低可用位址開始依序分配IP位址。"
+msgstr "從最低可用位址開始依序分配 IP 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
 msgid "Allocate IPs sequentially"
-msgstr "依序分配IP"
+msgstr "依序分配 IP"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:358
 msgid "Allocate listen addresses"
@@ -1216,17 +1217,17 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
-msgstr "允許<abbr title=\"安全殼層\">SSH</abbr>密碼驗證"
+msgstr "允許 <abbr title=\"安全殼層\">SSH</abbr> 密碼驗證"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
-msgstr "允許AP模式對低ACK情形中斷STA"
+msgstr "允許 AP 模式對低 ACK 情況中斷 STA"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:359
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to configure Yggdrasil with proper listen address and "
 "random port automatically."
-msgstr "允許Yggdrasil Jumper自動為Yggdrasil設定正確的監聽位址和隨機連接埠。"
+msgstr "允許 Yggdrasil Jumper 自動為 Yggdrasil 設定正確的監聽位址和隨機連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
 msgid "Allow all except listed"
@@ -1234,11 +1235,11 @@ msgstr "僅允許清單外"
 
 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr "允許舊型應用程式完全存取UCI"
+msgstr "允許舊型應用程式完全存取 UCI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
-msgstr "允許舊型802.11b速率"
+msgstr "允許舊型 802.11b 速率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
 msgid "Allow listed only"
@@ -1258,11 +1259,11 @@ msgstr "允許閒置連接埠接收"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:46
 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
-msgstr "允許遠端主機連線至本地SSH轉送埠"
+msgstr "允許遠端主機連線至本地 SSH 轉送埠"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:41
 msgid "Allow root logins with password"
-msgstr "允許root以密碼登入"
+msgstr "允許 root 以密碼登入"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
 msgid "Allow system feature probing"
@@ -1270,13 +1271,13 @@ msgstr "允許系統探測功能"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:41
 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
-msgstr "允許<em>root</em>使用者以密碼登入"
+msgstr "允許 <em>root</em> 使用者以密碼登入"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:611
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:65
 msgid "Allowed IPs"
-msgstr "允許的IP"
+msgstr "允許的 IP"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
 msgid "Allowed network technology"
@@ -1284,7 +1285,7 @@ msgstr "允許的網路技術"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:304
 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
-msgstr "允許的IP設定無效"
+msgstr "允許的 IP 設定無效"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
@@ -1307,14 +1308,13 @@ msgstr "始終開啟(核心:預設開啟)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
 msgid ""
 "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
-msgstr "始終發送所選的DHCP選項。有時需要,例如PXELinux。"
+msgstr "始終發送所選的 DHCP 選項。有時需要,例如 PXELinux。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid ""
 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
-msgstr ""
-"始終使用40MHz頻道,即使次要頻道重疊。使用此選項不符合IEEE 802.11n-2009!"
+msgstr "始終使用 40MHz頻 道,即使次要頻道重疊。使用此選項不符合 IEEE 802.11n-2009!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1206
 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
@@ -1338,44 +1338,43 @@ msgstr "Annex"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
 msgid "Announce DNS domains"
-msgstr "å\85¬å¸\83ç\9a\84DNS網域"
+msgstr "宣å\91\8aç\9a\84 DNS 網域"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
 msgid "Announce IPv4/6 DNS servers"
-msgstr "å\85¬å¸\83ç\9a\84IPv4/6 DNS伺服器"
+msgstr "宣å\91\8aç\9a\84 IPv4/6 DNS 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
-msgstr "在<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>訊息中公布NAT64首碼。"
+msgstr "在 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中宣告 NAT64 首碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1123
 msgid "Announce encrypted DNS servers"
-msgstr "å\85¬å¸\83ç\9a\84å\8a å¯\86DNS伺服器"
+msgstr "宣å\91\8aç\9a\84å\8a å¯\86 DNS 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr "å\85¬å¸\83æ­¤è£\9dç½®ç\82ºIPv6 DNS伺服器。"
+msgstr "宣å\91\8aæ­¤è£\9dç½®ç\82º IPv6 DNS 伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
-msgstr "若本地IPv6預設路由存在則公布此裝置為預設路由器。"
+msgstr "若本地 IPv6 預設路由存在則宣告此裝置為預設路由器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
-msgstr ""
-"若公共IPv6首碼可用則公布此裝置為預設路由器,而不考慮本地預設路由的可用性。"
+msgstr "若公共 IPv6 首碼可用則宣告此裝置為預設路由器,而不考慮本地預設路由的可用性。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
-msgstr "å\85¬å¸\83此裝置為預設路由器,無論是否存在首碼或預設路由。"
+msgstr "宣å\91\8a此裝置為預設路由器,無論是否存在首碼或預設路由。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
 msgid "Anonymous Identity"
@@ -1404,7 +1403,7 @@ msgstr "任何封包"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:213
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
 msgid "Any zone"
-msgstr "任區域"
+msgstr "任區域"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
 msgid "Apply backup?"
@@ -1412,15 +1411,15 @@ msgstr "套用備份?"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5168
 msgid "Apply checked"
-msgstr "申請已核對"
+msgstr "嘗試套用"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5198
 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr "套用請求失敗,狀態為<code>%h</code>"
+msgstr "套用請求失敗,狀態為 <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
 msgid "Apply these DHCP Options"
-msgstr ""
+msgstr "套用這些 DHCP 選項"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2140
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4915
@@ -1431,7 +1430,7 @@ msgstr "強制套用"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5109
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr "套用設定變更中… %d秒"
+msgstr "套用設定變更中… %d 秒"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:68
@@ -1440,22 +1439,22 @@ msgstr "架構"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:147
 msgid "Arp-scan"
-msgstr "Arp掃描"
+msgstr "Arp 掃描"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
 msgid "As DHCP-Options; send unsolicited (dnsmasq only)."
-msgstr "與DHCP選項功能相同,發送未經請求選項(僅dnsmasq)。"
+msgstr "與 DHCP 選項功能相同,發送未經請求選項(僅 dnsmasq)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
-msgstr "分配一部分指定長度的公共IPv6位址首碼於此介面"
+msgstr "分配一部分指定長度的公共 IPv6 位址首碼於此介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
-msgstr "使用此介面的十六進位子首碼ID分配首碼。"
+msgstr "使用此介面的十六進位子首碼 ID 分配首碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2629
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:398
@@ -1471,14 +1470,14 @@ msgstr "關聯數"
 msgid ""
 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
-msgstr "至少<strong>%h</strong>每<strong>%h</strong>,<strong>%h</strong>突發"
+msgstr "至少 <strong>%h</strong> 每 <strong>%h</strong>,<strong>%h</strong> 突發"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:134
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:135
 msgid ""
 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
 "strong>"
-msgstr "最多<strong>%h</strong>每<strong>%h</strong>,<strong>%h</strong>突發"
+msgstr "最多 <strong>%h</strong> 每 <strong>%h</strong>,<strong>%h</strong> 突發"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
@@ -1549,7 +1548,7 @@ msgstr "自動家庭網路 (HNCP)"
 msgid ""
 "Automatic mac learning using multicast; inserts unknown source link layer "
 "addresses and IP addresses into the VXLAN device %s"
-msgstr "使用多播自動MAC學習;將未知來源連結層位址和IP位址插入VXLAN裝置%s"
+msgstr "使用多播自動 MAC 學習;將未知來源連結層位址和 IP 位址插入 VXLAN 裝置 %s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
@@ -1567,7 +1566,7 @@ msgstr "熱插拔後自動掛載檔案系統"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr "熱插拔後自動掛載swap"
+msgstr "熱插拔後自動掛載 swap"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
 msgid "Automount Filesystem"
@@ -1575,7 +1574,7 @@ msgstr "自動掛載檔案系統"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
 msgid "Automount Swap"
-msgstr "自動掛載swap"
+msgstr "自動掛載 swap"
 
 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
 msgid "Avahi IPv4LL"
@@ -1617,7 +1616,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
 msgid "BSS Transition"
-msgstr "BSS過渡"
+msgstr "BSS 過渡"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:166
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:192
@@ -1638,7 +1637,7 @@ msgstr "返回對等點設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
-msgstr ""
+msgstr "回到設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:918
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
@@ -1670,7 +1669,7 @@ msgstr "基本裝置"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
-msgstr "此介面的Base64編碼公開金鑰用於分享。"
+msgstr "此介面的 Base64 編碼公開金鑰用於分享。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
@@ -1679,7 +1678,7 @@ msgstr "Batman裝置"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
 msgid "Batman Interface"
-msgstr "Batman介面"
+msgstr "Batman 介面"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
 msgid ""
@@ -1691,10 +1690,10 @@ msgid ""
 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
 msgstr ""
-"Batman-adv具有內建的第2層分片,用於流經mesh的單播資料,這將允許在不允許將MTU"
-"å¢\9eå\8a è\87³è¶\85é\81\8e1500ä½\8då\85\83çµ\84ç\9a\84æ¨\99æº\96以太網å°\81å\8c\85大å°\8fç\9a\84ä»\8bé\9d¢/é\80£ç·\9aä¸\8aå\9f·è¡\8cbatman-advã\80\82 å\95\9fç\94¨å\88\86"
-"片後,batman-adv將自動對超大封包進行分片並在另一端對它們進行碎片整理。 預設情"
-"況下,如果封包適合則啟用分片並處於非活動狀態,但可以完全停用分片。"
+"Batman-adv 具有內建的第 2 層分片,用於流經 mesh 的單播資料,這將允許在不允許"
+"å°\87 MTU å¢\9eå\8a è\87³è¶\85é\81\8e 1500 ä½\8då\85\83çµ\84ç\9a\84æ¨\99æº\96以太網å°\81å\8c\85大å°\8fç\9a\84ä»\8bé\9d¢/é\80£ç·\9aä¸\8aå\9f·è¡\8c batman-adv"
+"。 啟用分片後,batman-adv 將自動對超大封包進行分片並在另一端對它們進行碎片整"
+"理。 預設情況下,如果封包適合則啟用分片並處於非活動狀態,但可以完全停用分片。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
 msgid "Beacon Interval"
@@ -1710,8 +1709,8 @@ msgid ""
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
 "defined backup patterns."
 msgstr ""
-"以下是確定備份的檔案清單。包含opkg標記的已變更設定檔案、基本檔案和使用者定義"
-"的備份模式。"
+"以下是確定備份的檔案清單。包含 opkg 標記的已變更設定檔案、基本檔案和使用者定"
+"義ç\9a\84å\82\99份模å¼\8fã\80\82"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
 msgid "Better"
@@ -1719,7 +1718,7 @@ msgstr "更好的"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
 msgid "Bind NTP server"
-msgstr "繫結NTP伺服器"
+msgstr "繫結 NTP 伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1748,7 +1747,7 @@ msgstr "繫結服務紀錄至網域:指定服務的位置。"
 msgid ""
 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
-msgstr "繫結服務紀錄至網域:指定服務的位置。請參閱<a href=\"%s\">RFC2782</a>。"
+msgstr "繫結服務紀錄至網域:指定服務的位置。請參閱 <a href=\"%s\">RFC2782</a>。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1764,7 +1763,7 @@ msgstr "繫結隧道至此介面(可選)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
 msgid "Bind to Interface"
-msgstr ""
+msgstr "繫結至介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:198
@@ -1796,12 +1795,12 @@ msgstr "橋接"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:559
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr "橋接(支援MAC VLAN之間直連)"
+msgstr "橋接(支援 MAC VLAN 之間直連)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
 msgid "Bridge VLAN filtering"
-msgstr "橋接VLAN篩選"
+msgstr "橋接 VLAN 篩選"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1676
@@ -1853,17 +1852,17 @@ msgstr "已緩衝"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:260
 msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
-msgstr "預設情況下,dnsmasq快取A、AAAA、CNAME和SRV類別的DNS紀錄。"
+msgstr "預設情況下,dnsmasq 快取 A、AAAA、CNAME 和SRV 類別的 DNS 紀錄。"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:131
 msgid ""
 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
 "gateway certificate."
-msgstr "CA憑證(PEM編碼;使用此憑證而非系統儲存的驗證閘道。"
+msgstr "CA 憑證(PEM 編碼;使用此憑證而非系統儲存的驗證閘道。"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:179
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
-msgstr "CA憑證;如果留空會在第一次連線後儲存。"
+msgstr "CA 憑證;如果留空會在第一次連線後儲存。"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
 msgid "CHAP"
@@ -1871,7 +1870,7 @@ msgstr "CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
-msgstr "CLAT設定失敗"
+msgstr "CLAT 設定失敗"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:339
 msgid "CNAME"
@@ -1879,11 +1878,11 @@ msgstr "CNAME"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:361
 msgid "CNAME or fqdn"
-msgstr "CNAMEFQDN"
+msgstr "CNAME 或 FQDN"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
 msgid "CPU usage (%)"
-msgstr "CPU使用率"
+msgstr "CPU 使用率 (%)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:196
 msgid "Cache"
@@ -1891,7 +1890,7 @@ msgstr "快取"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:260
 msgid "Cache arbitrary RR"
-msgstr "快取任意RR"
+msgstr "快取任意 RR"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
 msgid "Cached"
@@ -1905,12 +1904,12 @@ msgstr "呼叫失敗"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:857
 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
-msgstr "可以通過在名稱中加上4或6來提示。"
+msgstr "可以通過在名稱中加上 4 或 6 來提示。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:641
 msgid ""
 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
-msgstr "如果ISP具有IPv6名稱伺服器但不提供IPv6路由,則很有用。"
+msgstr "如果 ISP 具有 IPv6 名稱伺服器但不提供 IPv6 路由,則很有用。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3114
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3335
@@ -1961,7 +1960,7 @@ msgstr "擷取源自本地傳出的封包"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:657
 msgctxt "Chain hook: ingress"
 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
-msgstr "NIC收到後直接擷取封包"
+msgstr "NIC 收到後直接擷取封包"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
 msgid "Carrier"
@@ -1977,7 +1976,7 @@ msgstr "Cell ID"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
 msgid "Cell Location"
-msgstr "Cell位置"
+msgstr "Cell 位置"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
@@ -2006,22 +2005,22 @@ msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgstr ""
-"憑證約束子字串 - 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br />握手時用`logread -f`查看實"
-"際值"
+"憑證約束子字串 - 例如:/CN=wifi.mycompany.com<br /> 握手時用 `logread -f` 查"
+"看實際值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2066
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
-msgstr "針對DNS SAN(如果可用)<br />或主題CN(完全符合)的憑證約束"
+msgstr "針對 DNS SAN(如果可用)<br />或主題 CN(完全符合)的憑證約束"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
-msgstr "針對DNS SAN(如果可用)<br />或主題CN(尾碼匹配)的憑證約束"
+msgstr "針對 DNS SAN(如果可用)<br />或主題 CN(尾碼匹配)的憑證約束"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
@@ -2029,8 +2028,8 @@ msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
 msgstr ""
-"通過主題備用名稱的憑證約束<br />(支援的屬性:EMAIL、DNS、URI)- 例如DNS:"
-"wifi.mycompany.com"
+"通過主題備用名稱的憑證約束<br />(支援的屬性:EMAIL、DNS、URI)- 例如 "
+"DNS:wifi.mycompany.com"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
@@ -2102,11 +2101,11 @@ msgstr "檢查映像檔中…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
 msgid "Choose a unique name."
-msgstr ""
+msgstr "選擇一個獨特的名字。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
 msgid "Choose mtdblock"
-msgstr "選擇mtdblock"
+msgstr "選擇 mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2492
@@ -2116,37 +2115,38 @@ msgid ""
 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
 "interface to it."
 msgstr ""
-"選擇此介面的防火牆區域。選擇<em>unspecified</em>å¾\9eé\97\9cè\81¯å\8d\80å\9f\9f中å\88ªé\99¤æ­¤ä»\8bé\9d¢æ\88\96填寫"
-"<em>create</em>以定義附加此介面至一個新區域。"
+"選擇此介面的防火牆區域。選擇 <em>unspecified</em> å¾\9eé\97\9cè\81¯å\8d\80å\9f\9f中å\88ªé\99¤æ­¤ä»\8bé\9d¢æ\88\96å¡«"
+"寫 <em>create</em> 以定義附加此介面至一個新區域。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
 msgid ""
 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
 msgstr ""
-"選擇要附加至無線網路介面的多個網路或者填寫<em>create</em>以便定義一個新的網"
+"選擇要附加至無線網路介面的多個網路或者填寫 <em>create</em> 以便定義一個新的網"
 "路。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304
 msgid "Cipher"
-msgstr "å\8a å¯\86æ¼\94ç®\97æ³\95"
+msgstr "å¯\86碼"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
 msgid "Cisco UDP encapsulation"
-msgstr "Cisco UDP對裝"
+msgstr "Cisco UDP 對裝"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
-msgstr "按下「產生存檔」下載當前設定檔案的tar存檔。"
+msgstr "按下「產生存檔」下載當前設定檔案的 tar 存檔。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
 msgid ""
 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
 msgstr ""
-"按下「儲存mtdblock」下載指定的mtdblock檔案。(注意:此功能適用於專業人士!)"
+"按下「儲存 mtdblock」下載指定的 mtdblock 檔案。(注意:此功能適用於專業人士!"
+")"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3933
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
@@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "用戶端"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:41
 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
-msgstr "請求DHCP時發送的用戶端ID"
+msgstr "請求 DHCP 時發送的用戶端 ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2808
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2812
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "關閉"
 msgid ""
 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
 "persist connection"
-msgstr "給定的秒數後關閉閒置連線,0為始終連線"
+msgstr "給定的秒數後關閉閒置連線,0 為始終連線"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "指令"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
 msgid "Command OK"
-msgstr "指令OK"
+msgstr "指令 OK"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
 msgid "Command failed"
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "註解"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:170
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:202
 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
-msgstr "路由%s的通用名稱或數字ID"
+msgstr "路由 % s的通用名稱或數字 ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid ""
@@ -2225,16 +2225,16 @@ msgid ""
 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
 msgstr ""
-"通過停用安裝金鑰的EAPOL-Key訊框的重新傳輸,來增加用戶端金鑰重新安裝攻擊的複雜"
-"度。此解決方法可能會導致互操作性問題,並降低金鑰協商的強健性,特別是在流量負"
-"載較重的環境中。"
+"通過停用安裝金鑰的 EAPOL-Key 訊框的重新傳輸,來增加用戶端金鑰重新安裝攻擊的複"
+"雜度。此解決方法可能會導致互操作性問題,並降低金鑰協商的強健性,特別是在流量"
+"è² è¼\89è¼\83é\87\8dç\9a\84ç\92°å¢\83中ã\80\82"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
-msgstr "è¨\88ç®\97å\82³å\87ºæ ¸å°\8d和(可選)。"
+msgstr "è¨\88ç®\97å\82³å\87ºæ ¡é©\97和(可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
 msgid "Config File"
@@ -2270,16 +2270,16 @@ msgid ""
 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
 "offered."
 msgstr ""
-"根據無線訊號涵蓋密度來設定連線速率。Normal(正常):若不使用舊版802.11b速率,"
-"則將基本速率設定為6、12、24Mbps,否則設定為5.5、11Mbps。High(高):如果不使"
-"用舊版802.11b速率,則將基本速率設定為12、24Mbps,否則設定為11Mbps。Very High"
-"(超高速):將24Mbps設定為基本速率。不支援低於最低基本速率。"
+"根據無線訊號涵蓋密度來設定連線速率。Normal(正常):若不使用舊版 802.11b 速率"
+",則將基本速率設定為 6、12、24Mbps,否則設定為 5.5、11Mbps。High(高):如果"
+"不使用舊版 802.11b 速率,則將基本速率設定為 12、24Mbps,否則設定為 11Mbps。"
+"Very High(超高速):將 24Mbps 設定為基本速率。不支援低於最低基本速率。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
-msgstr "設定<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>訊息中的預設路由公告。"
+msgstr "設定 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中的預設路由公告。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098
 msgid ""
@@ -2295,16 +2295,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
-msgstr "設定此介面上<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>服務的作業模式。"
+msgstr "設定此介面上 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
-msgstr "設定此介面上DHCPv6服務的作業模式。"
+msgstr "設定此介面上 DHCPv6 服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
-msgstr "設定此介面上NDP代理服務的作業模式。"
+msgstr "設定此介面上 NDP 代理服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
 msgid "Configure…"
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "繼續"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104
 msgctxt "nft jump action"
 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
-msgstr "進入<strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+msgstr "進入 <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:139
 msgid "Continue in calling chain"
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgid ""
 "Controls retransmitted Neighbor Solicitation messages; published in <abbr "
 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgstr ""
-"控制重新傳輸的鄰居請求訊息;在<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>訊息中發"
+"控制重新傳輸的鄰居請求訊息;在 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中發"
 "布。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5058
@@ -2409,8 +2409,8 @@ msgid ""
 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
 msgstr ""
-"套用設定變更後無法重新存取裝置。如果您修改了IP位址或無線安全憑證等網路相關設"
-"定可能需要重新連線。"
+"套用設定變更後無法重新存取裝置。如果您修改了 IP 位址或無線安全憑證等網路相關"
+"定可能需要重新連線。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
 msgid "Count"
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "無線訊號涵蓋密度"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "建立"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2492
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "建立/分配防火牆區域"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3121
 msgid "Create Directory"
-msgstr ""
+msgstr "建立目錄"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
 msgid "Create interface"
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "Cron"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
 msgid "Cron Log Level"
-msgstr "Cron日誌等級"
+msgstr "Cron 日誌等級"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
 msgid "Cross Pass (Japan only)"
@@ -2502,23 +2502,23 @@ msgstr "自訂閃爍間隔(核心:計時器)"
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
-msgstr "如果可能,自訂此裝置<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr>行為。"
+msgstr "如果可能,自訂此裝置 <abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr>行 為。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1206
 msgid "DAD transmits"
-msgstr "DAD傳輸"
+msgstr "DAD 傳輸"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
 msgid "DAE-Client"
-msgstr "DAE用戶端"
+msgstr "DAE 用戶端"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1793
 msgid "DAE-Port"
-msgstr "DAE連接埠"
+msgstr "DAE 連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
 msgid "DAE-Secret"
-msgstr "DAE密文"
+msgstr "DAE 密文"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
@@ -2527,25 +2527,25 @@ msgstr "DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:20
 msgid "DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP 租約"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
 msgid "DHCP Options"
-msgstr "DHCP選項"
+msgstr "DHCP 選項"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
 msgid "DHCP Server"
-msgstr "DHCP伺服器"
+msgstr "DHCP 伺服器"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2095
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
 msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP用戶端"
+msgstr "DHCP 用戶端"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
 msgid "DHCP-Options"
-msgstr "DHCP選項"
+msgstr "DHCP 選項"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824
 msgid "DHCPv4"
@@ -2553,29 +2553,29 @@ msgstr "DHCPv4"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:743
 msgid "DHCPv4 Service"
-msgstr "DHCPv4服務"
+msgstr "DHCPv4 服務"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
 msgid "DHCPv6"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673
 msgid "DHCPv6 Settings"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6 設定"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
 msgid "DHCPv6 Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6 統計"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
 msgid "DHCPv6 client"
-msgstr "DHCPv6用戶端"
+msgstr "DHCPv6 用戶端"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
 msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
 msgid "DHCPv6 option 56. %s."
-msgstr "DHCPv6選項56,%s。"
+msgstr "DHCPv6 選項 56。%s。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
 msgid "DHCPv6-<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
 msgid "DHCPv6-Service"
-msgstr "DHCPv6服務"
+msgstr "DHCPv6 服務"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:155
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:79
@@ -2593,43 +2593,43 @@ msgstr "DNS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:679
 msgid "DNS Forwards"
-msgstr "DNS轉送"
+msgstr "DNS 轉送"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:198
 msgid "DNS Records"
-msgstr "DNS紀錄"
+msgstr "DNS 紀錄"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790
 msgid "DNS Servers"
-msgstr "DNS伺服器"
+msgstr "DNS 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:305
 msgid "DNS query port"
-msgstr "DNS查詢連接埠"
+msgstr "DNS 查詢連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:298
 msgid "DNS server port"
-msgstr "DNS伺服器連接埠"
+msgstr "DNS 伺服器連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:790
 msgid ""
 "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
 "Some wireguard clients require this to be set."
 msgstr ""
-"使用此隧道連線至OpenWrt裝置的遠端用戶端DNS伺服器。一些Wireguard用戶端要求設定"
-"此項。"
+"使用此隧道連線至 OpenWrt 裝置的遠端用戶端 DNS 伺服器。一些 Wireguard 用戶端要"
+"æ±\82設å®\9aæ­¤é \85ã\80\82"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
 msgid "DNS setting is invalid"
-msgstr "DNS設定無效"
+msgstr "DNS 設定無效"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1207
 msgid "DNS weight"
-msgstr "DNS權重"
+msgstr "DNS 權重"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
 msgid "DNS-Label / FQDN"
-msgstr "DNS標籤/FQDN"
+msgstr "DNS 標籤 / FQDN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:340
 msgid "DNS-RR"
@@ -2642,15 +2642,15 @@ msgstr "DNSSEC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:582
 msgid "DNSSEC check unsigned"
-msgstr "DNSSEC檢查未簽章"
+msgstr "DNSSEC 檢查未簽章"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
 msgid "DPD Idle Timeout"
-msgstr "DPD閒置逾時"
+msgstr "DPD 閒置逾時"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
 msgid "DS-Lite AFTR address"
-msgstr "DS-Lite AFTR位址"
+msgstr "DS-Lite AFTR 位址"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:166
 msgid "DSCP"
@@ -2663,15 +2663,15 @@ msgstr "DSL"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
 msgid "DSL Status"
-msgstr "DSL狀態"
+msgstr "DSL 狀態"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1827
 msgid "DSL line mode"
-msgstr "DSL線路模式"
+msgstr "DSL 線路模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
 msgid "DTIM Interval"
-msgstr "DTIM間隔"
+msgstr "DTIM 間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:80
@@ -2682,11 +2682,11 @@ msgstr "DUID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
 msgid "DUID with an even number (20 to 260) of hexadecimal characters"
-msgstr "偶數(20到260)十六進位字元的DUID"
+msgstr "偶數(20 到 260)十六進位字元的 DUID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1065
 msgid "DUID/IAIDs"
-msgstr "DUID/IAID"
+msgstr "DUID/IAIDs"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:36
 msgid "Daemon"
@@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "預設"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1751
 msgid "Default DUID"
-msgstr "預設DUID"
+msgstr "預設 DUID"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70
 msgid "Default gateway"
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "預設實例"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
 msgid "Default router"
-msgstr "預設路由"
+msgstr "預設路由"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
 msgid "Default state"
@@ -2743,11 +2743,11 @@ msgstr "預設狀態"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:857
 msgid "Defaults to IPv4+6."
-msgstr "預設為IPv4+6。"
+msgstr "預設為 IPv4+6。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:852
 msgid "Defaults to fw4."
-msgstr "預設為fw4。"
+msgstr "預設為 fw4。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
 msgid ""
@@ -2755,20 +2755,20 @@ msgid ""
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 "servers to clients (dnsmasq only)."
 msgstr ""
-"定義額外DHCP選項,例如「<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>」,向用戶端通"
-"告不同的DNS伺服器(僅dnsmasq)。"
+"定義額外 DHCP 選項,例如「<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>」,向用戶端"
+"通告不同的 DNS 伺服器(僅 dnsmasq)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:584
 msgid ""
 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
 "but for outgoing frames"
-msgstr "定義傳出訊框的Linux內部封包優先順序至VLAN標頭優先順序的映射"
+msgstr "定義傳出訊框的 Linux 內部封包優先順序至 VLAN 標頭優先順序的映射"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
 msgid ""
 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
 "priority on incoming frames"
-msgstr "定義傳入訊框的VLAN標頭優先順序至Linux內部封包優先順序的映射"
+msgstr "定義傳入訊框的 VLAN 標頭優先順序至 Linux 內部封包優先順序的映射"
 
 #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
 msgid "Delay"
@@ -2776,15 +2776,15 @@ msgstr "延遲"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:975
 msgid "Delay before enabling port after MII link down event (msec)"
-msgstr "MII連結斷開事件後啟用連接埠的延遲(毫秒)"
+msgstr "MII 連結斷開事件後啟用連接埠的延遲(毫秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:969
 msgid "Delay before enabling port after MII link up event (msec)"
-msgstr "MII連結事件後啟用連接埠的延遲(毫秒)"
+msgstr "MII 連結事件後啟用連接埠的延遲(毫秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1231
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
-msgstr "委派IPv6首碼"
+msgstr "委派 IPv6 首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2374
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2821
@@ -2853,17 +2853,17 @@ msgstr "目的位址"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
 msgctxt "nft ip daddr"
 msgid "Destination IP"
-msgstr "目的IP"
+msgstr "目的 IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
 msgctxt "nft ip6 daddr"
 msgid "Destination IPv6"
-msgstr "目的IPv6"
+msgstr "目的 IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:40
 msgctxt "nft ether daddr"
 msgid "Destination MAC address"
-msgstr "目的MAC位址"
+msgstr "目的 MAC 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:203
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:52
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "裝置名稱"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
 msgid "Device not managed by ModemManager."
-msgstr "裝置不受數據機管理器管理。"
+msgstr "裝置不受 ModemManager 管理。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
 msgid "Device not present"
@@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr "裝置"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:197
 msgid "Devices &amp; Ports"
-msgstr "裝置&amp;連接埠"
+msgstr "裝置 &amp; 連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:154
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:93
@@ -2969,8 +2969,8 @@ msgid ""
 "reachability confirmation; published in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
 msgstr ""
-"指示節點在可達性確定後假定鄰居可達的時間;在<abbr title=\"路由器公告\">RA</"
-"abbr>訊息中發布。"
+"指示節點在可達性確定後假定鄰居可達的時間;在 <abbr title=\"路由器公告\">RA</"
+"abbr> 訊息中發布。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
 msgid "Dir"
@@ -2982,17 +2982,17 @@ msgstr "目錄"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3080
 msgid "Directory name"
-msgstr ""
+msgstr "目錄名稱"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3090
 msgid "Directory name cannot be empty."
-msgstr ""
+msgstr "目錄名稱不能為空。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
 msgid ""
 "Directory to store IPv6 prefix information files in (to detect and announce "
 "stale prefixes)."
-msgstr "儲存IPv6首碼資訊檔的目錄(偵測與公布過時的首碼)。"
+msgstr "儲存 IPv6 首碼資訊檔的目錄(偵測與宣告過時的首碼)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
 msgid ""
@@ -3004,7 +3004,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
 "(the local service)."
-msgstr "將封包流量導向本地套接字擁有者監聽的特定CPU(本地服務)。"
+msgstr "將封包流量導向本地套接字擁有者監聽的特定 CPU(本地服務)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:228
@@ -3017,12 +3017,12 @@ msgstr "停用"
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface (dnsmasq only)."
-msgstr "停用此介面<abbr title=\"動態主機設定協定\">DHCP</abbr>(僅dnsmasq)。"
+msgstr "停用此介面 <abbr title=\"動態主機設定協定\">DHCP</abbr>(僅 dnsmasq)。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:256
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:484
 msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr "停用DNS查詢"
+msgstr "停用 DNS 查詢"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "Disable Encryption"
@@ -3076,12 +3076,12 @@ msgid ""
 "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
 "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
 msgstr ""
-"也丟棄上遊伺服器回應的{rfc_4193_link}ä½\8då\9d\80ã\80\81é\80£çµ\90æ\9c¬å\9c°ä½\8då\9d\80以å\8f\8aç§\81æ\9c\89IPv4æ\98 å°\84ç\9a\84"
-"{rfc_4291_link} IPv6位址。"
+"也丟棄上遊伺服器回應的 {rfc_4193_link} ä½\8då\9d\80ã\80\81é\80£çµ\90æ\9c¬å\9c°ä½\8då\9d\80以å\8f\8aç§\81æ\9c\89 IPv4 æ\98 å°\84"
+"的 {rfc_4291_link} IPv6 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:598
 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
-msgstr "丟棄包含{rfc_1918_link}位址的上游回應。"
+msgstr "丟棄包含 {rfc_1918_link} 位址的上游回應。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
@@ -3127,19 +3127,19 @@ msgstr "到最遠網路成員的距離(公尺)。僅針對一公里以上的
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
 msgid "Distributed ARP Table"
-msgstr "分散式ARP表"
+msgstr "分散式 ARP 表"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1103
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
 "the section is valid for all dnsmasq instances."
-msgstr "此DHCP主機區域所繫結的Dnsmasq實例。如未指定,對所有dnsmasq實例均有效。"
+msgstr "此 DHCP 主機區域所繫結的 Dnsmasq 實例。如未指定,對所有 dnsmasq 實例均有效。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
 msgid ""
 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
 "section is valid for all dnsmasq instances."
-msgstr "此引導區域繫結的Dnsmasq實例。 未指定則此區域對所有Dnsmasq實例都有效。"
+msgstr "此引導區域繫結的 Dnsmasq 實例。 未指定則此區域對所有 Dnsmasq 實例都有效。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:667
 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
@@ -3160,17 +3160,17 @@ msgstr "不監聽指定的介面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1086
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
-msgstr "不在此介面提供DHCPv6服務。"
+msgstr "不在此介面提供 DHCPv6 服務。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
 msgid "Do not provide DHCPv4 services on this interface."
-msgstr "不在此介面提供DHCPv4服務。"
+msgstr "不在此介面提供 DHCPv4 服務。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
-msgstr "不代理任何<abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr>封包。"
+msgstr "不代理任何 <abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> 封包。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:107
@@ -3188,8 +3188,7 @@ msgstr "不發送主機名稱"
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
-msgstr ""
-"不在此介面發送任何<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息。"
+msgstr "不在此介面發送任何 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
 msgctxt "nft notrack action"
@@ -3206,7 +3205,7 @@ msgstr "確定遞迴刪除目錄「%s」?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
-msgstr "確定刪除下列SSH金鑰?"
+msgstr "確定刪除下列 SSH 金鑰?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
 msgid "Do you really want to erase all settings?"
@@ -3250,17 +3249,17 @@ msgstr "下載失敗:%s"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
 msgid "Download mtdblock"
-msgstr "下載mtdblock"
+msgstr "下載 mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1832
 msgid "Downstream SNR offset"
-msgstr "下行SNR偏移"
+msgstr "下行 SNR 偏移"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
-msgstr "拖曳或貼上下面的有效<em>*.conf</em>檔以設定本地WireGuard介面。"
+msgstr "拖曳或貼上下面的有效 <em>*.conf</em> 檔案以設定本地 WireGuard 介面。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2766
 msgid "Drag to reorder"
@@ -3272,8 +3271,8 @@ msgid ""
 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
 "802.11, must not be used to prevent attacks."
 msgstr ""
-"丟棄所有無故ARP訊框,例如在網路上已知有好的ARP代理則不需用此類訊框,或在"
-"802.11的情況下須禁止使用以防止攻擊。"
+"丟棄所有無故 ARP 訊框,例如在網路上已知有好的 ARP 代理則不需用此類訊框,或在 "
+"802.11 的情況下須禁止使用以防止攻擊。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1198
 msgid ""
@@ -3281,28 +3280,28 @@ msgid ""
 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
 msgstr ""
-"丟棄所有未請求的鄰居公告,例如在網路上已知有好的NA代理則不需用此類訊框,或在"
-"802.11的情況下須禁止使用以防止攻擊。"
+"丟棄所有未請求的鄰居公告,例如在網路上已知有好的 NA 代理則不需用此類訊框,或"
+"在 802.11 的情況下須禁止使用以防止攻擊。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1176
 msgid "Drop gratuitous ARP"
-msgstr "丟棄無故ARP"
+msgstr "丟棄無故 ARP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1252
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
-msgstr "丟棄包含IPv4單播封包的第二層多播訊框。"
+msgstr "丟棄包含 IPv4 單播封包的第二層多播訊框。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1256
 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
-msgstr "丟棄包含IPv6單播封包的第二層多播訊框。"
+msgstr "丟棄包含 IPv6 單播封包的第二層多播訊框。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1252
 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
-msgstr "丟棄巢狀的IPv4單播"
+msgstr "丟棄巢狀的 IPv4 單播"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1256
 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
-msgstr "丟棄巢狀的IPv6單播"
+msgstr "丟棄巢狀的 IPv6 單播"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
 msgctxt "nft drop action"
@@ -3316,19 +3315,19 @@ msgstr "丟棄不匹配的封包"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1198
 msgid "Drop unsolicited NA"
-msgstr "丟棄未請求的NA"
+msgstr "丟棄未請求的 NA"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
-msgstr "Dropbear實例"
+msgstr "Dropbear 實例"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 msgid ""
 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
 msgstr ""
-"Dropbear提供<abbr title=\"安全殼層\">SSH</abbr>網路shell命令存取和一個整合的"
-"<abbr title=\"安全複製\">SCP</abbr>伺服器"
+"Dropbear 提供 <abbr title=\"安全殼層\">SSH</abbr> 網路 shell 命令存取和一個整"
+"合的 <abbr title=\"安全複製\">SCP</abbr> 伺服器"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
@@ -3337,11 +3336,11 @@ msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:762
 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
-msgstr "傾印SIGUSR1快取,包括請求IP。"
+msgstr "傾印 SIGUSR1 快取,包括請求 IP。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-msgstr "動態<abbr title=\"動態主機設定協定\">DHCP</abbr>"
+msgstr "動態 <abbr title=\"動態主機設定協定\">DHCP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
@@ -3367,31 +3366,31 @@ msgstr "動態通道"
 msgid ""
 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
 "having static leases will be served."
-msgstr "為用戶端動態分配DHCP位址。若停用,僅具有靜態租約的用戶端能使用。"
+msgstr "為用戶端動態分配 DHCP 位址。若停用,僅具有靜態租約的用戶端能使用。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr "例如<code>br-vlan</code>或<code>brvlan</code>。"
+msgstr "例如 <code>br-vlan</code> 或 <code>brvlan</code>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
 msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr "例如eth0、eth1"
+msgstr "例如 eth0、eth1"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
 msgid "EA-bits length"
-msgstr "EA位元長度"
+msgstr "EA 位元長度"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1980
 msgid "EAP-Method"
-msgstr "EAP方式"
+msgstr "EAP 方式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr "每個STA都分配有自己的AP_VLAN介面。"
+msgstr "每個 STA 都分配有自己的 AP_VLAN 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:280
 msgid "Each key is stored as a file in <code>%s</code>."
-msgstr "每個金鑰會以檔案形式儲存在<code>%s</code>。"
+msgstr "每個金鑰會以檔案形式儲存在 <code>%s</code>。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:278
 msgid ""
@@ -3413,7 +3412,7 @@ msgstr "編輯"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:836
 msgid "Edit IP set"
-msgstr "編輯IP集合"
+msgstr "編輯 IP 集合"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716
 msgid "Edit Match"
@@ -3421,15 +3420,15 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
-msgstr "編輯PXE/TFTP/BOOTP主機"
+msgstr "編輯 PXE/TFTP/BOOTP 主機"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
 msgid "Edit UC"
-msgstr ""
+msgstr "編輯 UC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
 msgid "Edit VC"
-msgstr ""
+msgstr "編輯 VC"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:190
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:190
@@ -3443,7 +3442,7 @@ msgstr "編輯靜態租約"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663
 msgid "Edit tag"
-msgstr ""
+msgstr "編輯標籤"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
 msgid ""
@@ -3462,7 +3461,7 @@ msgstr "編輯無線網路"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
 msgctxt "nft rt mtu"
 msgid "Effective route MTU"
-msgstr "有效路由MTU"
+msgstr "有效路由 MTU"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:236
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:273
@@ -3471,12 +3470,12 @@ msgstr "傳出"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:584
 msgid "Egress QoS mapping"
-msgstr "傳出QoS映射"
+msgstr "傳出 QoS 映射"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
 msgctxt "nft meta oif"
 msgid "Egress device id"
-msgstr "傳出裝置ID"
+msgstr "傳出裝置 ID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
 msgctxt "nft meta oifname"
@@ -3491,7 +3490,7 @@ msgstr "傳出裝置名稱"
 msgid ""
 "Either a prefix length hint (e.g. 56) only, whereby the operator selects the "
 "prefix, or specify a prefix also (e.g. %s)"
-msgstr "僅設定首碼長度(例如56)或指定首碼(例如%s)"
+msgstr "僅設定首碼長度(例如 56)或指定首碼(例如 %s)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:61
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
@@ -3502,12 +3501,12 @@ msgstr "緊急"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:119
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:119
 msgid "Emits netlink IP ADDR miss notifications"
-msgstr "發出netlink IP位址缺失通知"
+msgstr "發出 netlink IP 位址缺失通知"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:113
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:113
 msgid "Emits netlink LLADDR miss notifications"
-msgstr "發出netlink連結本地位址缺失通知"
+msgstr "發出 netlink 連結本地位址缺失通知"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
@@ -3516,31 +3515,33 @@ msgstr "啟用"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:502
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
-msgstr "啟用/停用對等點。 重新啟動wireguard介面以套用變更。"
+msgstr "啟用/停用對等點。 重啟 wireguard 介面以套用變更。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1058
 msgid ""
 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
 "snooping"
-msgstr "啟用<abbr title=\"網際網路組管理協定\">IGMP</abbr>監聽"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"網際網路組管理協定\">IGMP</abbr> 監聽"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance"
-msgstr "啟用<abbr title=\"安全殼層\">SSH</abbr>服務實例"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"安全殼層\">SSH</abbr> 服務實例"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1038
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "啟用<abbr title=\"生成樹協定\">STP</abbr>"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"生成樹協定\">STP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr "啟用<abbr title=\"無狀態位址自動設定\">SLAAC</abbr>"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">啟用 <abbr title=\"無狀態位址自"
+"動設定\">SLAAC</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:256
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:478
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:484
 msgid "Enable DNS lookups"
-msgstr "啟用DNS查詢"
+msgstr "啟用 DNS 查詢"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
 msgid "Enable Debugmode"
@@ -3548,16 +3549,16 @@ msgstr "啟用除錯模式"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
-msgstr "啟用HE.net動態端點更新"
+msgstr "啟用 HE.net 動態端點更新"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1191
 msgid "Enable IPv6"
-msgstr "啟用IPv6"
+msgstr "啟用 IPv6"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
 msgid "Enable IPv6 negotiation"
-msgstr "啟用IPv6協商"
+msgstr "啟用 IPv6 協商"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
@@ -3566,11 +3567,11 @@ msgstr "啟用IPv6協商"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-msgstr "啟用PPP連結上的IPv6協商"
+msgstr "啟用 PPP 連結上的 IPv6 協商"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1194
 msgid "Enable IPv6 segment routing"
-msgstr "啟用IPv6分段路由"
+msgstr "啟用 IPv6 分段路由"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
 msgid "Enable Instance"
@@ -3582,39 +3583,39 @@ msgstr "啟用巨型訊框穿透"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1229
 msgid "Enable MAC address learning"
-msgstr "啟用MAC位址學習"
+msgstr "啟用 MAC 位址學習"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
 msgid "Enable NTP client"
-msgstr "啟用NTP用戶端"
+msgstr "啟用 NTP 用戶端"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
 msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
-msgstr "啟用私密PSK (PPSK)"
+msgstr "啟用私密 PSK (PPSK)"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "Enable Single DES"
-msgstr "啟用單DES"
+msgstr "啟用單 DES"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
 msgid "Enable TFTP server"
-msgstr "啟用TFTP伺服器"
+msgstr "啟用 TFTP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1261
 msgid "Enable VLAN filtering"
-msgstr "啟用VLAN篩選"
+msgstr "啟用 VLAN 篩選"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
 msgid "Enable VLAN functionality"
-msgstr "啟用VLAN功能"
+msgstr "啟用 VLAN 功能"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
-msgstr "啟用WPS按鈕,需要WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
+msgstr "啟用 WPS 按鈕,需要 WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:322
 msgid "Enable Yggdrasil Jumper"
-msgstr "啟用Yggdrasil Jumper"
+msgstr "啟用 Yggdrasil Jumper"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid ""
@@ -3622,17 +3623,17 @@ msgid ""
 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
-"啟用<abbr title=\"超文本傳輸協定\">HTTP</abbr>請求自動重新導向至<abbr "
-"title=\"超文本傳輸安全協定\">HTTPS</abbr>連接埠。"
+"啟用 <abbr title=\"超文本傳輸協定\">HTTP</abbr> 請求自動重新導向至 <abbr "
+"title=\"超文本傳輸安全協定\">HTTPS</abbr> 連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1231
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
-msgstr "啟用此介面可用的IPv6首碼下游委派"
+msgstr "啟用此介面可用的 IPv6 首碼下游委派"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
-msgstr "啟用金鑰重新安裝 (KRACK) 對策"
+msgstr "啟用金鑰重新安裝攻擊 (KRACK) 緩解措施"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -3665,7 +3666,7 @@ msgid ""
 "Yggdrasil version are included."
 msgstr ""
 "啟用節點資訊隱私,僅發回「節點資訊」中指定的項目。否則,預設值包括平台、架構"
-"和Yggdrasil版本。"
+"和 Yggdrasil 版本。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744
 msgid "Enable or disable DHCPv4 services on this interface."
@@ -3673,7 +3674,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1767
 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
-msgstr "啟用跨CPU的封包引導。可能有助於提升或降低網路速度。"
+msgstr "啟用跨 CPU 的封包引導。可能有助於提升或降低網路速度。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1142
 msgid "Enable promiscuous mode"
@@ -3682,7 +3683,7 @@ msgstr "啟用混雜模式"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
 msgid "Enable rx checksum"
-msgstr "å\95\9fç\94¨æ\8e¥æ\94¶æ ¸å°\8d和"
+msgstr "å\95\9fç\94¨æ\8e¥æ\94¶æ ¡é©\97和"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
@@ -3695,11 +3696,11 @@ msgstr "啟用多播傳輸支援(可選)。"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
-msgstr "啟用封裝封包的DF(不分片)旗標。"
+msgstr "啟用封裝封包的 DF(不分片)旗標。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
-msgstr "啟用內建的單一執行個體TFTP伺服器。"
+msgstr "啟用內建的單一執行個體 TFTP 伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
 msgid "Enable this network"
@@ -3716,7 +3717,7 @@ msgstr "最大程度的減少重啟後首碼改變的可能性"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173
 msgid "Enable tx checksum"
-msgstr "å\95\9fç\94¨å\82³è¼¸æ ¸å°\8d和"
+msgstr "å\95\9fç\94¨å\82³è¼¸æ ¡é©\97和"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1232
 msgid "Enable unicast flooding"
@@ -3735,7 +3736,7 @@ msgstr "已啟用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1770
 msgid "Enabled (all CPUs)"
-msgstr "已啟用(所有CPU)"
+msgstr "已啟用(所有 CPU)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
 msgid "Enabled (workaround mode)"
@@ -3743,7 +3744,7 @@ msgstr "已啟用(變通模式)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1058
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
-msgstr "在此橋接上啟用IGMP監聽"
+msgstr "在此橋接上啟用 IGMP 監聽"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
 msgid ""
@@ -3755,7 +3756,7 @@ msgstr "啟用屬於同一行動網域存取點之間的快速漫遊"
 msgid ""
 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
 "batman-adv."
-msgstr "在batman-adv中啟用更高效、組感知的多播轉送基礎架構。"
+msgstr "在 batman-adv 中啟用更高效、組感知的多播轉送基礎架構。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1038
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
@@ -3806,28 +3807,28 @@ msgstr "端點設定無效"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1217
 msgid "Enforce IGMPv1"
-msgstr "強制IGMPv1"
+msgstr "強制 IGMPv1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1218
 msgid "Enforce IGMPv2"
-msgstr "強制IGMPv2"
+msgstr "強制 IGMPv2"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1219
 msgid "Enforce IGMPv3"
-msgstr "強制IGMPv3"
+msgstr "強制 IGMPv3"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1224
 msgid "Enforce MLD version 1"
-msgstr "強制MLD版本1"
+msgstr "強制 MLD 版本 1"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1225
 msgid "Enforce MLD version 2"
-msgstr "強制MLD版本2"
+msgstr "強制 MLD 版本 2"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:84
 msgid "Ensure MTU does not exceed that of parent interface"
-msgstr "確保MTU不超過父介面的值"
+msgstr "確保 MTU 不超過父介面的值"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
 msgid "Enter custom value"
@@ -3892,15 +3893,15 @@ msgstr "執行各種網路指令以檢查與其他系統的連線和名稱解析
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:138
 msgid "Execution order of this IP rule: lower numbers go first"
-msgstr "此IP規則的執行順序:數字較小的先執行"
+msgstr "此 IP 規則的執行順序:數字較小的先執行"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:606
 msgid ""
 "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
 "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
 msgstr ""
-"免除{loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}重新綁定攻擊檢查,例如用於<abbr "
-"title=\"即時黑洞清單\">RBL</abbr>服務。"
+"免除 {loopback_slash_8_v4} 和 {localhost_v6} 重新綁定攻擊檢查,例如用於 "
+"<abbr title=\"即時黑洞清單\">RBL</abbr> 服務。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:478
 msgid "Existing device"
@@ -3913,12 +3914,12 @@ msgstr "擴充主機"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:114
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:114
 msgid "Expect netlink reply to add MAC address into VXLAN FDB"
-msgstr "期望netlink回應將MAC位址新增至VXLAN轉送資料庫中"
+msgstr "期望 netlink 回應將 MAC 位址新增至 VXLAN 轉送資料庫中"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:120
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:120
 msgid "Expect netlink reply to add destination IP address into Neighbour table"
-msgstr "期望netlink回應將目的IP位址新增至鄰居表中"
+msgstr "期望 netlink 回應將目的 IP 位址新增至鄰居表中"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
 msgid "Expected port number."
@@ -3938,7 +3939,7 @@ msgstr "需要有效的IPv6位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
-msgstr "需要有效的MAC位址,可包含萬用字元"
+msgstr "需要有效的 MAC 位址,可包含萬用字元"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
@@ -3969,11 +3970,11 @@ msgstr "到期"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 msgid ""
 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
-msgstr "租約位址的有效時間,最短兩分鐘(<code>2m</code>)。"
+msgstr "租約位址的有效時間,最短兩分鐘 (<code>2m</code>)。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
 msgid "Extend 3GPP WAN interface /64 prefix via PD to LAN (RFC 7278)"
-msgstr "通過PD將3GPP WAN介面/64首碼擴充至LAN (RFC 7278)"
+msgstr "通過 PD 將 3GPP WAN 介面 /64 首碼擴充至 LAN (RFC 7278)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:34
 msgid "Extend prefix"
@@ -3983,7 +3984,7 @@ msgstr "擴充首碼"
 msgid ""
 "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
 "with caution."
-msgstr "指定短TTL值為快取時的值。謹慎使用。"
+msgstr "指定短 TTL 值為快取時的值。謹慎使用。"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
 msgid "External"
@@ -3991,11 +3992,11 @@ msgstr "外部"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
 msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr "外部R0金鑰擁有者清單"
+msgstr "外部 R0 金鑰擁有者清單"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
 msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr "外部R1金鑰擁有者清單"
+msgstr "外部 R1 金鑰擁有者清單"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
 msgid "External system log server"
@@ -4015,11 +4016,11 @@ msgstr "外部管理介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
 msgid "Extra DHCP logging"
-msgstr "額外的DHCP日誌"
+msgstr "額外的 DHCP 日誌"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
 msgid "Extra SSH command options"
-msgstr "額外SSH指令選項"
+msgstr "額外 SSH 指令選項"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:378
 msgid "Extra config"
@@ -4027,11 +4028,11 @@ msgstr "額外設定"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "Extra pppd options"
-msgstr "額外pppd選項"
+msgstr "額外 pppd 選項"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
 msgid "Extra sstpc options"
-msgstr "額外sstpc選項"
+msgstr "額外 sstpc 選項"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
@@ -4041,7 +4042,7 @@ msgstr "FDB"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:77
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:77
 msgid "FDB entry lifetime"
-msgstr "FDB條目有效時間"
+msgstr "FDB 條目有效時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:847
 msgid "FQDN"
@@ -4057,7 +4058,7 @@ msgstr "FT over the Air"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
 msgid "FT protocol"
-msgstr "FT協定"
+msgstr "FT 協定"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:44
 msgid "FTP"
@@ -4077,7 +4078,7 @@ msgstr "設定數據機失敗"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5016
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
-msgstr "%d秒內確認套用失敗,等待復原…"
+msgstr "%d 秒內確認套用失敗,等待復原…"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
 msgid "Failed to connect"
@@ -4141,7 +4142,7 @@ msgid ""
 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
 "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
 msgstr ""
-"列出上游解析器檔案,可選擇特定於域的,例如{servers_file_entry01},"
+"列出上游解析器檔案,可選擇特定於域的,例如 {servers_file_entry01}、"
 "{servers_file_entry02}。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2982
@@ -4150,11 +4151,11 @@ msgstr "檔案無法存取"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
 msgid "File to store DHCP lease information."
-msgstr "儲存DHCP租約資訊的檔案。"
+msgstr "儲存 DHCP 租約資訊的檔案。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830
 msgid "File to store active DHCP leases in."
-msgstr "儲存活動DHCP租約的檔案。"
+msgstr "儲存活動 DHCP 租約的檔案。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:796
 msgid "File with upstream resolvers."
@@ -4185,15 +4186,15 @@ msgstr "篩選"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:645
 msgid "Filter IPv4 A records"
-msgstr "篩選IPv4 A紀錄"
+msgstr "篩選 IPv4 A 紀錄"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:639
 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
-msgstr "篩選IPv6 AAAA紀錄"
+msgstr "篩選 IPv6 AAAA 紀錄"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:634
 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
-msgstr "篩選SRV/SOA服務發現"
+msgstr "篩選 SRV/SOA 服務發現"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:921
 msgid "Filter active"
@@ -4201,7 +4202,7 @@ msgstr "主動篩選"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:650
 msgid "Filter arbitrary RR"
-msgstr "篩選任意RR"
+msgstr "篩選任意 RR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922
 msgid "Filter backup"
@@ -4214,7 +4215,7 @@ msgstr "篩選私有"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:635
 msgid ""
 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
-msgstr "篩選SRV/SOA服務發現,以避免觸發按需撥號連結。"
+msgstr "篩選 SRV/SOA 服務發現,以避免觸發按需撥號連結。"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
@@ -4225,7 +4226,7 @@ msgstr "最終化失敗"
 msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
-msgstr "尋找目前所有已裝載的檔案系統及swap,並將設定更換為預設值"
+msgstr "尋找目前所有已裝載的檔案系統及 swap,並將設定更換為預設值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
 msgid "Find and join network"
@@ -4271,7 +4272,7 @@ msgstr "以首個回應為準。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:306
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
-msgstr "傳出DNS查詢的固定來源連接埠。"
+msgstr "傳出 DNS 查詢的固定來源連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:451
@@ -4301,16 +4302,16 @@ msgstr "遵循"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
 msgid "For VRF, install %s"
-msgstr "VRF需安裝%s"
+msgstr "VRF 需安裝 %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
 msgid "For bonding, install %s"
-msgstr "對於聚合,請安裝%s"
+msgstr "對於聚合,請安裝 %s"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211
 msgid "For multicast, an outgoing interface (%s) needs to be specified"
-msgstr "對於多播,需要指定傳出介面(%s)"
+msgstr "對於多播,需要指定傳出介面 (%s)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
@@ -4323,52 +4324,52 @@ msgstr "強制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
 msgid "Force 40MHz mode"
-msgstr "強制40MHz模式"
+msgstr "強制 40MHz 模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
 msgid "Force CCMP (AES)"
-msgstr "強制CCMP (AES)"
+msgstr "強制 CCMP (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
 msgid "Force CCMP-256 (AES)"
-msgstr "強制CCMP-256 (AES)"
+msgstr "強制 CCMP-256 (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
 msgid ""
 "Force DHCP on this network even if another server is detected (dnsmasq only)."
-msgstr "即使偵測到另一台伺服器,也強制在此網路啟用DHCP(僅dnsmasq)。"
+msgstr "即使偵測到另一台伺服器,也強制在此網路啟用 DHCP(僅 dnsmasq)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738
 msgid "Force DHCP-Options"
-msgstr "強制DHCP選項"
+msgstr "強制 DHCP 選項"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
 msgid "Force GCMP (AES)"
-msgstr "強制GCMP (AES)"
+msgstr "強制 GCMP (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
 msgid "Force GCMP-256 (AES)"
-msgstr "強制GCMP-256 (AES)"
+msgstr "強制 GCMP-256 (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1215
 msgid "Force IGMP version"
-msgstr "強制IGMP版本"
+msgstr "強制 IGMP 版本"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1222
 msgid "Force MLD version"
-msgstr "強制MLD版本"
+msgstr "強制 MLD 版本"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
 msgid "Force TKIP"
-msgstr "強制TKIP"
+msgstr "強制 TKIP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
-msgstr "強制TKIP+CCMP (AES)"
+msgstr "強制 TKIP+CCMP (AES)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112
 msgid "Force broadcast DHCP response."
-msgstr "強制廣播DHCP回應。"
+msgstr "強制廣播 DHCP 回應。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid "Force link"
@@ -4380,7 +4381,7 @@ msgstr "強制升級"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
 msgid "Force use of NAT-T"
-msgstr "強制使用NAT-T"
+msgstr "強制使用 NAT-T"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
 msgid "Form token mismatch"
@@ -4397,9 +4398,9 @@ msgid ""
 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
 "designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
-"在指定的主介面和下游介面間轉送<abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"鄰居請求,類別135\">NS</abbr>和<abbr title=\"鄰居公告,類別136\">NA</"
-"abbr>訊息。"
+"在指定的主介面和下游介面間轉送 <abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr>  "
+"<abbr title=\"鄰居請求,類別135\">NS</abbr> 和 <abbr title=\"鄰居公告,類別"
+"136\">NA</abbr> 訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
 msgid ""
@@ -4407,18 +4408,18 @@ msgid ""
 "messages received on the designated master interface to downstream "
 "interfaces."
 msgstr ""
-"轉送指定主介面收到的<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息至"
-"下游介面。"
+"轉送指定主介面收到的 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 訊息"
+"下游介面。"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
 msgid "Forward DHCP traffic"
-msgstr "轉送DHCP流量"
+msgstr "轉送 DHCP 流量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
-msgstr "在指定的主介面和下游介面間轉送DHCPv6訊息。"
+msgstr "在指定的主介面和下游介面間轉送 DHCPv6 訊息。"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
 msgid "Forward broadcast traffic"
@@ -4430,7 +4431,7 @@ msgstr "轉送延遲"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
 msgid "Forward mesh peer traffic"
-msgstr "轉送mesh對等點流量"
+msgstr "轉送 mesh 對等點流量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1244
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
@@ -4442,7 +4443,7 @@ msgstr "將指定網域查詢轉送至指定上游伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115
 msgid "Forward/reverse DNS"
-msgstr "轉送/反向DNS"
+msgstr "轉送/反向 DNS"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98
@@ -4485,15 +4486,15 @@ msgstr "全連接埠隨機化"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
 msgid "Further information about VXLAN interfaces and peers %s."
-msgstr "有關VXLAN介面和對等點%s的詳細資訊。"
+msgstr "有關 VXLAN 介面和對等點 %s 的詳細資訊。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
 msgstr ""
-"<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>中關於WireGuard介面和對等點的"
-"更多資訊。"
+"<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a> 中關於 WireGuard 介面和對等"
+"點的更多資訊。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:162
 msgid "Fwmark"
@@ -4513,23 +4514,23 @@ msgstr "GHz"
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
 msgid "GPRS only"
-msgstr "僅GPRS"
+msgstr "僅 GPRS"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
 msgid "GRE tunnel over IPv4"
-msgstr "IPv4上的GRE隧道"
+msgstr "IPv4 上的 GRE 隧道"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
 msgid "GRE tunnel over IPv6"
-msgstr "IPv6上的GRE隧道"
+msgstr "IPv6 上的 GRE 隧道"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
-msgstr "IPv4上的GRETAP隧道"
+msgstr "IPv4 上的 GRETAP 隧道"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
-msgstr "IPv6上的GRETAP隧道"
+msgstr "IPv6 上的 GRETAP 隧道"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
@@ -4588,7 +4589,7 @@ msgstr "產生設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
 msgid "Generate PMK locally"
-msgstr "本地產生PMK"
+msgstr "本地產生 PMK"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
 msgid "Generate QR…"
@@ -4621,11 +4622,11 @@ msgstr "產生預先共用金鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
-msgstr "產生適合在WireGuard對等點上匯入的設定"
+msgstr "產生適合在 WireGuard 對等點上匯入的設定"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:812
 msgid "Generating QR code…"
-msgstr "正在產生QR code…"
+msgstr "正在產生 QR code…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
@@ -4663,43 +4664,43 @@ msgstr "前往相應設定頁面"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
 msgctxt "nft goto action"
 msgid "Goto chain <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
-msgstr "轉至<strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>鏈"
+msgstr "轉至 <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong> 鏈"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:51
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
-msgstr "授予存取DHCP設定的權限"
+msgstr "授予存取 DHCP 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
 msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr "授予存取DHCP狀態顯示的權限"
+msgstr "授予存取 DHCP 狀態顯示的權限"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Grant access to DNS configuration"
-msgstr "授予存取DNS設定的權限"
+msgstr "授予存取 DNS 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:43
 msgid "Grant access to DSL status display"
-msgstr "授予存取DSL狀態顯示的權限"
+msgstr "授予存取 DSL 狀態顯示的權限"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
-msgstr "授予存取LuCI OpenConnect的權限"
+msgstr "授予存取 LuCI OpenConnect 的權限"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
-msgstr "授予存取LuCI Wireguard的權限"
+msgstr "授予存取 LuCI Wireguard 的權限"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
 msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
-msgstr "授予存取LuCI Yggdrasil的權限"
+msgstr "授予存取 LuCI Yggdrasil 的權限"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
-msgstr "授予存取LuCI openfortivpn的權限"
+msgstr "授予存取 LuCI openfortivpn 的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
 msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr "授予存取SSH設定的權限"
+msgstr "授予存取 SSH 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:44
 msgid "Grant access to Software Repository Public Key management"
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgstr "授予存取儲存和裝載狀態顯示的權限"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
-msgstr "授予存取基本LuCI程式的權限"
+msgstr "授予存取基本 LuCI 程式的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:93
 msgid "Grant access to crontab configuration"
@@ -4723,7 +4724,7 @@ msgstr "授予存取防火牆狀態的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:146
 msgid "Grant access to flash operations"
-msgstr "授予存取Flash作業的權限"
+msgstr "授予存取 Flash 作業的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
 msgid "Grant access to main status display"
@@ -4731,7 +4732,7 @@ msgstr "授予存取主要狀態顯示的權限"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
 msgid "Grant access to mmcli"
-msgstr "授予存取mmcli的權限"
+msgstr "授予存取 mmcli 的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:114
 msgid "Grant access to mount configuration"
@@ -4780,7 +4781,7 @@ msgstr "授予存取系統日誌的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:60
 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
-msgstr "授予存取uHTTPd設定的權限"
+msgstr "授予存取 uHTTPd 設定的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:76
 msgid "Grant access to wireless channel status"
@@ -4793,7 +4794,7 @@ msgstr "授予存取無線狀態顯示的權限"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124
 msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension"
-msgstr "基於群組的策略(VXLAN-GBP)擴充"
+msgstr "基於群組的策略 (VXLAN-GBP) 擴充"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
 msgid "Group Password"
@@ -4805,20 +4806,20 @@ msgstr "訪客"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid "HE.net password"
-msgstr "HE.net密碼"
+msgstr "HE.net 密碼"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "HE.net username"
-msgstr "HE.net使用者名稱"
+msgstr "HE.net 使用者名稱"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:151
 msgid "HTTP error %d"
-msgstr "HTTP錯誤%d"
+msgstr "HTTP 錯誤 %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
 msgid "HTTP(S) Access"
-msgstr "HTTP(S)存取"
+msgstr "HTTP(S) 存取"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:31
 msgid "Half Duplex"
@@ -4834,7 +4835,7 @@ msgstr "心跳間隔(核心:心跳)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1042
 msgid "Hello interval"
-msgstr "Hello間隔"
+msgstr "Hello 間隔"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
 msgid ""
@@ -4856,7 +4857,7 @@ msgstr "隱藏"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "隱藏<abbr title=\"擴充服務集定識別碼\">ESSID</abbr>"
+msgstr "隱藏 <abbr title=\"擴充服務集定識別碼\">ESSID</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
@@ -4871,7 +4872,7 @@ msgstr "高速"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1173
 msgid "Honor gratuitous ARP"
-msgstr "允許無故ARP封包"
+msgstr "允許無故 ARP 封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:694
 msgctxt "Chain hook description"
@@ -4897,14 +4898,13 @@ msgstr "主機從引導伺服器請求此檔案名稱。"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
 msgid "Host-Uniq tag content"
-msgstr "Host-Uniq標籤"
+msgstr "Host-Uniq 標籤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
 msgid ""
 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
 "code>."
-msgstr ""
-"指定主機的租約時間,如<code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。"
+msgstr "指定主機的租約時間,如 <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</code>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "主機名稱"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
-msgstr "請求DHCP時發送的主機名稱"
+msgstr "請求 DHCP 時發送的主機名稱"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:336
 msgid "Hostnames"
@@ -4931,8 +4931,8 @@ msgid ""
 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
 "useful to rebind an FQDN."
 msgstr ""
-"主機名稱用於將網域與IP位址繫結。對於已設定靜態租約的主機名稱,此設定多餘,但"
-"重新繫結FQDN可能有用。"
+"主機名稱用於將網域與 IP 位址繫結。對於已設定靜態租約的主機名稱,此設定多餘,"
+"但重新繫結 FQDN 可能有用。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
 msgid "Hosts file"
@@ -4940,11 +4940,11 @@ msgstr "主機檔案"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
-msgstr "LED關閉時間(毫秒)"
+msgstr "LED 關閉時間(毫秒)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
-msgstr "LED開啟時間(毫秒)"
+msgstr "LED 開啟時間(毫秒)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
 msgid "Human-readable counters"
@@ -4963,40 +4963,40 @@ msgstr "IAID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
 msgid "IAID of 1 to 8 hexadecimal characters"
-msgstr "1至8個十六進位字元的IAID"
+msgstr "1 至 8 個十六進位字元的 IAID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
 msgctxt "nft icmp code"
 msgid "ICMP code"
-msgstr "ICMP代碼"
+msgstr "ICMP 代碼"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
 msgctxt "nft icmp type"
 msgid "ICMP type"
-msgstr "ICMP類別"
+msgstr "ICMP 類別"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
 msgctxt "nft icmpv6 code"
 msgid "ICMPv6 code"
-msgstr "ICMPv6代碼"
+msgstr "ICMPv6 代碼"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
 msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
-msgstr "ICMPv6類別"
+msgstr "ICMPv6 類別"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
 msgid "ID used to identify the VXLAN uniquely"
-msgstr "用於辨識VXLAN的唯一ID"
+msgstr "用於辨識 VXLAN 的唯一 ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809
 msgid "IGMP reports"
-msgstr "IGMP報告"
+msgstr "IGMP 報告"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
 msgid "IKE DH Group"
-msgstr "IKE DH群組"
+msgstr "IKE DH 群組"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
 msgid "IMEI"
@@ -5004,26 +5004,26 @@ msgstr "IMEI"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
 msgid "IP Address"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "IP Addresses"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:235
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:272
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
 msgid "IP Protocol"
-msgstr "IP協定"
+msgstr "IP 協定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:205
 msgid "IP Sets"
-msgstr "IP集合"
+msgstr "IP 集合"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
 msgid "IP Type"
-msgstr "IP類別"
+msgstr "IP 類別"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:442
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
@@ -5031,17 +5031,17 @@ msgstr "IP類別"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:209
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:246
 msgid "IP address"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
 msgid "IP address is invalid"
-msgstr "IP位址無效"
+msgstr "IP 位址無效"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
 msgid "IP address is missing"
-msgstr "缺少IP位址"
+msgstr "缺少 IP 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
@@ -5049,13 +5049,14 @@ msgid ""
 "IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer "
 "2 Address) resides or a multicast address for a group of peers."
 msgstr ""
-"遠端VXLAN隧道端點的IP位址,包含MAC位址(第2層位址)或一組對等點的多播位址。"
+"遠端 VXLAN 隧道端點的 IP 位址,包含 MAC 位址(第 2 層位址)或一組對等點的多播"
+"位址。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:795
 msgid ""
 "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
 "this setting."
-msgstr "對等點在隧道內使用的IP位址。有些用戶端需要此設定。"
+msgstr "對等點在隧道內使用的 IP 位址。有些用戶端需要此設定。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:784
 msgid ""
@@ -5063,26 +5064,26 @@ msgid ""
 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
 "packets with matching destination IP."
 msgstr ""
-"隧道內允許的IP位址。對等點將接受源IP位址與此清單匹配的隧道封包,並使用匹配的"
-"目的IP路由回封包。"
+"隧道內允許的 IP 位址。對等點將接受源 IP 位址與此清單匹配的隧道封包,並使用匹"
+"配的目的 IP 路由回封包。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:42
 msgctxt "nft ip protocol"
 msgid "IP protocol"
-msgstr "IP協定"
+msgstr "IP 協定"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
 msgctxt "nft meta l4proto"
 msgid "IP protocol"
-msgstr "IP協定"
+msgstr "IP 協定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:247
 msgid "IP sets"
-msgstr "IP集合"
+msgstr "IP 集合"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:670
 msgid "IPs to override with {nxdomain}"
-msgstr "使用{nxdomain}覆寫的IP"
+msgstr "使用 {nxdomain} 覆寫的 IP"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
 msgid "IPsec XFRM"
@@ -5099,66 +5100,66 @@ msgstr "IPv4"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 msgid "IPv4 Firewall"
-msgstr "IPv4防火牆"
+msgstr "IPv4 防火牆"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:304
 msgid "IPv4 Neighbours"
-msgstr "IPv4鄰居"
+msgstr "IPv4 鄰居"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:303
 msgid "IPv4 Routing"
-msgstr "IPv4路由"
+msgstr "IPv4 路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 msgid "IPv4 Rules"
-msgstr "IPv4規則"
+msgstr "IPv4 規則"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671
 msgid "IPv4 Settings"
-msgstr "IPv4設定"
+msgstr "IPv4 設定"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:57
 msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr "IPv4上游"
+msgstr "IPv4 上游"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:191
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:111
 msgid "IPv4 address"
-msgstr "IPv4位址"
+msgstr "IPv4 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126
 msgid ""
 "IPv4 addresses are only supported if <code>odhcpd</code> also handles DHCPv4."
-msgstr "當DHCPv4也使用<code>odhcpd</code>時才支援IPv4位址。"
+msgstr "當 DHCPv4 也使用 <code>odhcpd</code> 時才支援 IPv4 位址。"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
 msgid "IPv4 assignment length"
-msgstr "IPv4分配長度"
+msgstr "IPv4 分配長度"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:194
 msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "IPv4廣播"
+msgstr "IPv4 廣播"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
 msgid "IPv4 gateway"
-msgstr "IPv4閘道"
+msgstr "IPv4 閘道"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
 msgid "IPv4 netmask"
-msgstr "IPv4網路遮罩"
+msgstr "IPv4 網路遮罩"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:347
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv4網路(「位址/網路遮罩」標記法)"
+msgstr "IPv4 網路(「位址/網路遮罩」標記法)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:209
 msgid "IPv4 only"
-msgstr "僅IPv4"
+msgstr "僅 IPv4"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
@@ -5167,16 +5168,16 @@ msgstr "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
 msgid "IPv4 prefix"
-msgstr "IPv4首碼"
+msgstr "IPv4 首碼"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
 msgid "IPv4 prefix length"
-msgstr "IPv4首碼長度"
+msgstr "IPv4 首碼長度"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:726
 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
-msgstr "IPv4流量表「%h」"
+msgstr "IPv4 流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:861
 msgid "IPv4+6"
@@ -5198,11 +5199,11 @@ msgstr "IPv4/IPv6"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:143
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:208
 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr "IPv4/IPv6(兩者- 預設IPv4)"
+msgstr "IPv4/IPv6(兩者 - 預設 IPv4)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:734
 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
-msgstr "IPv4/IPv6流量表「%h」"
+msgstr "IPv4/IPv6 流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:83
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:106
@@ -5219,11 +5220,11 @@ msgstr "IPv6 APN"
 
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
 msgid "IPv6 APN profile index"
-msgstr "IPv6 APN設定檔索引"
+msgstr "IPv6 APN 設定檔索引"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
 msgid "IPv6 Firewall"
-msgstr "IPv6防火牆"
+msgstr "IPv6 防火牆"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1202
 msgid "IPv6 MTU"
@@ -5232,115 +5233,115 @@ msgstr "IPv6 MTU"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:314
 msgid "IPv6 Neighbours"
-msgstr "IPv6鄰居"
+msgstr "IPv6 鄰居"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060
 msgid "IPv6 Preferred Prefix Lifetime"
-msgstr "IPv6優先首碼有效時間"
+msgstr "IPv6 優先首碼有效時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
 msgid "IPv6 RA Settings"
-msgstr "IPv6 RA設定"
+msgstr "IPv6 RA 設定"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:313
 msgid "IPv6 Routing"
-msgstr "IPv6路由"
+msgstr "IPv6 路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
 msgid "IPv6 Rules"
-msgstr "IPv6規則"
+msgstr "IPv6 規則"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672
 msgid "IPv6 Settings"
-msgstr "IPv6設定"
+msgstr "IPv6 設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
 msgid "IPv6 Token"
-msgstr "IPv6權杖"
+msgstr "IPv6 權杖"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1745
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr "IPv6 ULA首碼"
+msgstr "IPv6 ULA 首碼"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:57
 msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr "IPv6上游"
+msgstr "IPv6 上游"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
 msgid "IPv6 Valid Prefix Lifetime"
-msgstr "IPv6首碼有效時間"
+msgstr "IPv6 首碼有效時間"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
 msgid "IPv6 address"
-msgstr "IPv6位址"
+msgstr "IPv6 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
 msgid "IPv6 addresses"
-msgstr "IPv6位址"
+msgstr "IPv6 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
-msgstr "IPv6首碼分配"
+msgstr "IPv6 首碼分配"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234
 msgid "IPv6 assignment length"
-msgstr "IPv6分配長度"
+msgstr "IPv6 分配長度"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
 msgid "IPv6 gateway"
-msgstr "IPv6閘道"
+msgstr "IPv6 閘道"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv6網路(「位址/網路遮罩」標記法)"
+msgstr "IPv6 網路(「位址/網路遮罩」標記法)"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:145
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:210
 msgid "IPv6 only"
-msgstr "僅IPv6"
+msgstr "僅 IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1283
 msgid "IPv6 preference"
-msgstr "IPv6首選"
+msgstr "IPv6 首選"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid "IPv6 prefix"
-msgstr "IPv6首碼"
+msgstr "IPv6 首碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
 msgid "IPv6 prefix filter"
-msgstr "IPv6首碼篩選"
+msgstr "IPv6 首碼篩選"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "IPv6 prefix length"
-msgstr "IPv6首碼長度"
+msgstr "IPv6 首碼長度"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:203
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
 msgid "IPv6 routed prefix"
-msgstr "IPv6路由首碼"
+msgstr "IPv6 路由首碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
 msgid "IPv6 source routing"
-msgstr "IPv6來源路由"
+msgstr "IPv6 來源路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279
 msgid "IPv6 suffix"
-msgstr "IPv6尾碼"
+msgstr "IPv6 尾碼"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
 msgid "IPv6 support"
-msgstr "IPv6支援"
+msgstr "IPv6 支援"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:730
 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
-msgstr "IPv6流量表「%h」"
+msgstr "IPv6 流量表「%h」"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753
 msgid "IPv6-Only Preferred"
@@ -5375,7 +5376,7 @@ msgid ""
 "address on a different subnet, the tag %s is set."
 msgstr ""
 "如果主機匹配一個因為指定了不同子網路上的同一個位址而無法使用的條目,那將設定"
-"標簽%s。"
+"標簽 %s。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:710
 msgid ""
@@ -5385,11 +5386,11 @@ msgstr "如果旗標中指定了位址,則使用此位址,否則使用請求
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
 msgid "If checked, 1DES is enabled"
-msgstr "若勾選則啟用1DES"
+msgstr "若勾選則啟用 1DES"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
-msgstr "若勾選則新增「+ipv6」至pppd選項"
+msgstr "若勾選則新增「+ipv6」至 pppd 選項"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "If checked, encryption is disabled"
@@ -5399,7 +5400,7 @@ msgstr "若勾選則停用加密"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:104
 msgid ""
 "If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address"
-msgstr "如果目的MAC是路由器,則將其替換為目的MAC位址"
+msgstr "如果目的 MAC 是路由器,則將其替換為目的 MAC 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
 msgid ""
@@ -5413,13 +5414,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If left unspecified, the device will announce itself as DNS server unless "
 "the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
-msgstr "è\8b¥æ\9cªæ\8c\87å®\9aå\89\87å\85¬å¸\83æ­¤è£\9dç½®ç\82ºDNS伺æ\9c\8då\99¨ï¼\8cé\99¤é\9d\9eå\81\9cç\94¨æ\9c¬å\9c°IPv6 DNS伺服器。"
+msgstr "è\8b¥æ\9cªæ\8c\87å®\9aå\89\87宣å\91\8aæ­¤è£\9dç½®ç\82º DNS ä¼ºæ\9c\8då\99¨ï¼\8cé\99¤é\9d\9eå\81\9cç\94¨æ\9c¬å\9c° IPv6 DNS 伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
-msgstr "若設定,則僅從指定的IPv6首碼中分配下游子網路。"
+msgstr "若設定,則僅從指定的 IPv6 首碼中分配下游子網路。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:224
 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
@@ -5429,7 +5430,7 @@ msgstr "若設定,則匹配選項的含義反轉"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
 msgid ""
 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
-msgstr "若指定,則用UUID掛載裝置而非固定裝置節點"
+msgstr "若指定,則用 UUID 掛載裝置而非固定裝置節點"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
@@ -5451,7 +5452,7 @@ msgstr "不勾選則不設定預設路由"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:162
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
-msgstr "不勾選則忽略公告的DNS伺服器位址"
+msgstr "不勾選則忽略公告的 DNS 伺服器位址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
 msgid ""
@@ -5461,9 +5462,9 @@ msgid ""
 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
-"若您的實體記憶體不足,未使用的資料可暫時交換至SWAP裝置,以獲得更多可用<abbr "
-"title=\"隨機存取記憶體\">RAM</abbr>。請注意交換資料的過程非常緩慢,因為SWAP裝"
-"ç½®ç\84¡æ³\95以é«\98å\82³è¼¸ç\8e\87å­\98å\8f\96<abbr title=\"隨機存取記憶體\">RAM</abbr>。"
+"若您的實體記憶體不足,未使用的資料可暫時交換至 SWAP 裝置,以獲得更多可用 "
+"<abbr title=\"隨機存取記憶體\">RAM</abbr>。請注意交換資料的過程非常緩慢,因"
+"ç\82º SWAP è£\9dç½®ç\84¡æ³\95以é«\98å\82³è¼¸ç\8e\87å­\98å\8f\96 <abbr title=\"隨機存取記憶體\">RAM</abbr>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1018
 msgid "Ignore"
@@ -5479,7 +5480,7 @@ msgstr "忽略介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1094
 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
-msgstr "使用%s忽略來自未知機器的請求。"
+msgstr "使用 %s 忽略來自未知機器的請求。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:791
 msgid "Ignore resolv file"
@@ -5487,7 +5488,7 @@ msgstr "忽略解析檔案"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:814
 msgid "Ignore {etc_hosts} file"
-msgstr "忽略{etc_hosts}檔案"
+msgstr "忽略 {etc_hosts} 檔案"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
 msgid "Image"
@@ -5521,7 +5522,7 @@ msgstr "匯入對等點設定"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
-msgstr "從現有WireGuard設定檔匯入設定"
+msgstr "從現有 WireGuard 設定檔匯入設定"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
 msgid "In"
@@ -5532,8 +5533,8 @@ msgid ""
 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
 msgstr ""
-"在橋接LAN設定中,建議啟用橋接環路避免功能,以避免可能導致整個LAN癱瘓的廣播環"
-"路。"
+"在橋接 LAN 設定中,建議啟用橋接環路避免功能,以避免可能導致整個 LAN 癱瘓的廣"
+"播環路。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
 msgid "In order to Set this Tag"
@@ -5572,14 +5573,14 @@ msgstr "傳入:"
 msgid ""
 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
 "installed_packages.txt"
-msgstr "將目前安裝的套件列表備份在/etc/backup/installed_packages.txt"
+msgstr "將目前安裝的套件列表備份在 /etc/backup/installed_packages.txt"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
 msgid "Incoming checksum"
-msgstr "å\82³å\85¥æ ¸å°\8d和"
+msgstr "å\82³å\85¥æ ¡é©\97和"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
 msgid "Incoming interface"
@@ -5625,12 +5626,12 @@ msgstr "傳入"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:578
 msgid "Ingress QoS mapping"
-msgstr "傳入QoS映射"
+msgstr "傳入 QoS 映射"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
 msgctxt "nft meta iif"
 msgid "Ingress device id"
-msgstr "傳入裝置ID"
+msgstr "傳入裝置 ID"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
 msgctxt "nft meta iifname"
@@ -5639,27 +5640,27 @@ msgstr "傳入裝置名稱"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
 msgid "Initial EPS Bearer"
-msgstr "初始EPS承載"
+msgstr "初始 EPS 承載"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:175
 msgid "Initial EPS Bearer APN"
-msgstr "初始EPS承載APN"
+msgstr "初始 EPS 承載 APN"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:179
 msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type"
-msgstr "初始EPS承載驗證類別"
+msgstr "初始 EPS 承載驗證類別"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
 msgid "Initial EPS Bearer IP Type"
-msgstr "初始EPS承載IP類別"
+msgstr "初始 EPS 承載 IP 類別"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:197
 msgid "Initial EPS Bearer Password"
-msgstr "初始EPS承載密碼"
+msgstr "初始 EPS 承載密碼"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:189
 msgid "Initial EPS Bearer Username"
-msgstr "初始EPS承載使用者名稱"
+msgstr "初始 EPS 承載使用者名稱"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
 msgid "Initialization failure"
@@ -5691,7 +5692,7 @@ msgstr "內部憑證約束(萬用字元)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:878
 msgid "Install %s"
-msgstr "安裝%s"
+msgstr "安裝 %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:294
 msgid "Install protocol extensions..."
@@ -5721,11 +5722,11 @@ msgstr "實例詳細資料"
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
-msgstr "僅連線此BSSID <code>%h</code>,而不加入SSID相同的任何其他網路。"
+msgstr "僅連線此 BSSID <code>%h</code>,而不加入 SSID 相同的任何其他網路。"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
-msgstr "權限不足以讀取UCI設定。"
+msgstr "權限不足以讀取 UCI 設定。"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
@@ -5751,7 +5752,7 @@ msgstr "介面「%h」已標記為指定主介面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
-msgstr "介面%q裝置已從%q自動遷移至%q。"
+msgstr "介面 %q 裝置已從 %q 自動遷移至 %q。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
 msgid "Interface Configuration"
@@ -5768,7 +5769,7 @@ msgstr "介面已停用"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 msgid "Interface has %d pending changes"
-msgstr "介面有%d個待處理變更"
+msgstr "介面有 %d 個待處理變更"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
 msgid "Interface is disabled"
@@ -5829,12 +5830,12 @@ msgid ""
 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
 msgstr ""
-"一般多播查詢的間隔(釐秒)。變更此值管理員可以調整子網路上IGMP訊息的數量;較"
-"大的值會導致IGMP查詢發送的頻率較低"
+"一般多播查詢的間隔(釐秒)。變更此值管理員可以調整子網路上 IGMP 訊息的數量;"
+"較大的值會導致 IGMP 查詢發送的頻率較低"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1042
 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
-msgstr "STP hello封包的間隔(秒)"
+msgstr "STP hello 封包的間隔(秒)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
@@ -5847,40 +5848,40 @@ msgstr "無效"
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
 msgid "Invalid APN provided"
-msgstr "提供的APN無效"
+msgstr "提供的 APN 無效"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:38
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:41
 msgid "Invalid Base64 key string"
-msgstr "無效的Base64金鑰字串"
+msgstr "無效的 Base64 金鑰字串"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:726
 msgid ""
 "Invalid DHCP lease time format. Use integer values optionally followed by s, "
 "m, h, d, or w."
-msgstr "DHCP租約時間格式無效。使用整數值(可選後接s、m、h、d或w)。"
+msgstr "DHCP 租約時間格式無效。使用整數值(可選後接 s、m、h、d 或 w)。"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:119
 msgid "Invalid IPv6 address"
-msgstr "無效的IPv6位址"
+msgstr "無效的 IPv6 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
-msgstr "TOS值無效,應為00..FF或繼承"
+msgstr "TOS 值無效,應為 00..FF 或繼承"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
-msgstr "流量類別值無效,應為00..FF或繼承"
+msgstr "流量類別值無效,應為 00..FF 或繼承"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
-msgstr "指定的VLAN ID無效!僅允許%d和%d間的ID。"
+msgstr "指定的 VLAN ID 無效!僅允許 %d 和 %d 間的 ID。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
-msgstr "指定的VLAN ID無效!只允許使用唯一ID"
+msgstr "指定的 VLAN ID 無效!只允許使用唯一 ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
 msgid "Invalid argument"
@@ -5902,7 +5903,7 @@ msgstr "無效的十六進位值"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:128
 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
-msgstr "無效的主機名或IPv4位址"
+msgstr "無效的主機名或 IPv4 位址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:189
 msgid "Invalid key format"
@@ -5918,15 +5919,15 @@ msgstr "無效連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
 msgid "Invalid private key string %s"
-msgstr "無效私密金鑰字串%s"
+msgstr "無效私密金鑰字串 %s"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
 msgid "Invalid public key string %s"
-msgstr "無效的公開金鑰字串%s"
+msgstr "無效的公開金鑰字串 %s"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
 msgid "Invalid server URL"
-msgstr "無效伺服器URL"
+msgstr "無效伺服器 URL"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
@@ -5944,7 +5945,7 @@ msgstr "反向匹配"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
 msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Is Primary VLAN"
-msgstr "是主VLAN"
+msgstr "是主 VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
 msgid "Isolate Bridge Port"
@@ -5958,7 +5959,7 @@ msgstr "隔離用戶端"
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
 "flash memory, please verify the image file!"
-msgstr "您正使用不適用於此Flash的映像檔,請驗證映像檔!"
+msgstr "您正使用不適用於此 Flash 的映像檔,請驗證映像檔!"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
 msgid ""
@@ -5966,14 +5967,14 @@ msgid ""
 "direct peerings over internet with remote nodes running Yggdrasil Jumper "
 "without requiring firewall or port configuration."
 msgstr ""
-"它定期探測活動的工作階段,並自動通過網路與執行Yggdrasil Jumper的遠端節點建立"
-"直接對等互連,無需防火牆或連接埠設定。"
+"它定期探測活動的工作階段,並自動通過網路與執行 Yggdrasil Jumper 的遠端節點建"
+"ç«\8bç\9b´æ\8e¥å°\8dç­\89äº\92é\80£ï¼\8cç\84¡é\9c\80é\98²ç\81«ç\89\86æ\88\96é\80£æ\8e¥å\9f è¨­å®\9aã\80\82"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:63
 msgid "JavaScript required!"
-msgstr "需要JavaScript!"
+msgstr "需要 JavaScript!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2261
 msgid "Join Network"
@@ -6030,7 +6031,7 @@ msgstr "金鑰"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
 msgid "Key #%d"
-msgstr "金鑰#%d"
+msgstr "金鑰 #%d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:158
 msgid "Key file too large"
@@ -6074,7 +6075,7 @@ msgstr "強制終止"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:202
 msgid ""
 "L2 (MAC) address of peer. Uses source-address learning when %s is specified"
-msgstr "對等點的L2 (MAC)位址。指定%s時使用來源位址學習"
+msgstr "對等點的 L2 (MAC) 位址。指定 %s 時使用來源位址學習"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
@@ -6083,11 +6084,11 @@ msgstr "L2TP"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:61
 msgid "L2TP Hostname"
-msgstr "L2TP主機名稱"
+msgstr "L2TP 主機名稱"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
 msgid "L2TP Server"
-msgstr "L2TP伺服器"
+msgstr "L2TP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:161
 msgid "L3Mdev"
@@ -6104,7 +6105,7 @@ msgstr "LACP - 802.3ad"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
 msgid "LCP echo failure threshold"
-msgstr "LCP回應失敗閾值"
+msgstr "LCP 回應失敗閾值"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:125
@@ -6113,11 +6114,11 @@ msgstr "LCP回應失敗閾值"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:98
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
 msgid "LCP echo interval"
-msgstr "LCP回應間隔"
+msgstr "LCP 回應間隔"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "LED Configuration"
-msgstr "LED設定"
+msgstr "LED 設定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1881
 msgid "LLC"
@@ -6165,20 +6166,20 @@ msgstr "上次握手"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
 msgid "Layer 2"
-msgstr "第2層"
+msgstr "第 2 層"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201
 msgid "Layer 2 Address"
-msgstr "2層位址"
+msgstr "2 層位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
 msgid "Layer 2+3"
-msgstr "第2層與第3層"
+msgstr "第 2 層與第 3 層"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
 msgid "Layer 3+4"
-msgstr "第3層與第4層"
+msgstr "第 3 層與第 4 層"
 
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
 msgid "Leaf"
@@ -6232,7 +6233,7 @@ msgstr "留空以自動偵測"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
-msgstr "留空以使用目前WAN位址"
+msgstr "留空以使用目前 WAN 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
 msgid ""
@@ -6240,8 +6241,8 @@ msgid ""
 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
 msgstr ""
-"舊版或性能欠佳的裝置可能需要舊版802.11b速率才能互通。使用此功能通話時間效率可"
-"能會顯著降低。建議盡可能不允許802.11b速率。"
+"舊版或性能欠佳的裝置可能需要舊版 802.11b 速率才能互通。使用此功能通話時間效率"
+"可能會顯著降低。建議盡可能不允許 802.11b 速率。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:778
 msgid "Legacy rules detected"
@@ -6259,7 +6260,7 @@ msgstr "限制"
 msgid ""
 "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
 "subnet of the querying interface."
-msgstr "將回應(來自{etc_hosts})限制為屬於查詢介面子網路內的紀錄。"
+msgstr "將回應(來自 {etc_hosts})限制為屬於查詢介面子網路內的紀錄。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:202
 msgid "Limits"
@@ -6279,27 +6280,27 @@ msgstr "連線時間"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
 msgid "Link 100M On"
-msgstr "連結速率100M"
+msgstr "連結速率 100M"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:30
 msgid "Link 10G On"
-msgstr "連結速率10G"
+msgstr "連結速率 10G"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
 msgid "Link 10M On"
-msgstr "連結速度10M"
+msgstr "連結速度 10M"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:27
 msgid "Link 1G On"
-msgstr "連結速率1G"
+msgstr "連結速率 1G"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:28
 msgid "Link 2.5G On"
-msgstr "連結速率2.5G"
+msgstr "連結速率 2.5G"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:29
 msgid "Link 5G On"
-msgstr "連結速率5G"
+msgstr "連結速率 5G"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
 msgid "Link On"
@@ -6308,7 +6309,7 @@ msgstr "連結開啟"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
 msgctxt "nft @ll,off,len"
 msgid "Link layer header bits %d-%d"
-msgstr "連結層標頭位元%d-%d"
+msgstr "連結層標頭位元 %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:876
 msgid "Link monitoring mode"
@@ -6319,7 +6320,7 @@ msgstr "連結監測模式"
 msgid ""
 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
 "also specified here."
-msgstr "DNS查尋FQDN得到的IP所儲存的IP集合清單。"
+msgstr "DNS 查詢 FQDN 得到的 IP 所儲存的 IP 集合清單。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
 msgid ""
@@ -6329,9 +6330,9 @@ msgid ""
 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
 "Association."
 msgstr ""
-"同一行動域中的R0KH列表。 <br />格式:MAC位址、NAS識別碼、256 位元金鑰(十六進"
-"位字串)。 <br />當STA在初始行動域關聯期間從STA使用的R0KH請求PMK-R1金鑰時,此"
-"清單用於將R0KH-ID(NAS識別碼)對應至目的MAC位址。"
+"同一行動域中的 R0KH 列表。 <br />格式:MAC 位址、NAS 識別碼、256 位元金鑰(十"
+"六進位字串)。 <br />當 STA 在初始行動域關聯期間從STA使用的 R0KH 請求 PMK-R1 "
+"金鑰時,此清單用於將 R0KH-ID(NAS 識別碼)對應至目的 MAC 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
 msgid ""
@@ -6341,21 +6342,22 @@ msgid ""
 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
 "PMK-R1 keys."
 msgstr ""
-"同一行動網域中的R1KH列表。<br />格式:MAC位址,R1KH-ID為帶冒號的6個八位字組,"
-"256位元金鑰為十六進位字串。<br />從R0KH發送PMK-R1金鑰時,此列表用於將R1KH-ID"
-"映射至目的MAC位址。這也是MD中可以請求PMK-R1金鑰的授權R1KH的列表。"
+"同一行動網域中的 R1KH 列表。<br />格式:MAC 位址,R1KH-ID 為帶冒號的 6 個八位"
+"字組,256 位元金鑰為十六進位字串。<br />從 R0KH 發送 PMK-R1 金鑰時,此列表用"
+"於將 R1KH-ID 映射至目的 MAC 位址。這也是 MD 中可以請求 PMK-R1 金鑰的授權 "
+"R1KH 的列表。"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
 msgid "List of SSH key files for auth"
-msgstr "用於身份驗證的SSH金鑰檔案清單"
+msgstr "用於身份驗證的 SSH 金鑰檔案清單"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:613
 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
-msgstr "允許{rfc_1918_link}回應的網域清單。"
+msgstr "允許 {rfc_1918_link} 回應的網域清單。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:309
 msgid "List of upstream NTP server candidates with which to synchronize."
-msgstr "用於同步的上游NTP伺服器候選清單。"
+msgstr "用於同步的上游 NTP 伺服器候選清單。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:47
@@ -6409,7 +6411,7 @@ msgstr "監聽連接埠設定無效"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:299
 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
-msgstr "傳入DNS查詢的監聽連接埠。"
+msgstr "傳入 DNS 查詢的監聽連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:151
 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:45
@@ -6424,7 +6426,7 @@ msgstr "平均負載"
 msgid ""
 "Load Average is a metric that is used by Linux to keep track of system "
 "resources."
-msgstr "平均負載是Linux用於追蹤系統資源的一個指標。"
+msgstr "平均負載是 Linux 用於追蹤系統資源的一個指標。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
 msgid "Load configuration…"
@@ -6454,48 +6456,48 @@ msgstr "本地"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:49
 msgid "Local 0"
-msgstr "本地0"
+msgstr "本地 0"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:50
 msgid "Local 1"
-msgstr "本地1"
+msgstr "本地 1"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:51
 msgid "Local 2"
-msgstr "本地2"
+msgstr "本地 2"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:52
 msgid "Local 3"
-msgstr "本地3"
+msgstr "本地 3"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:53
 msgid "Local 4"
-msgstr "本地4"
+msgstr "本地 4"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:54
 msgid "Local 5"
-msgstr "本地5"
+msgstr "本地 5"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:55
 msgid "Local 6"
-msgstr "本地6"
+msgstr "本地 6"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:56
 msgid "Local 7"
-msgstr "本地7"
+msgstr "本地 7"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:171
 msgid "Local IP address"
-msgstr "本地IP位址"
+msgstr "本地 IP 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
-msgstr "本地IP位址無效"
+msgstr "本地 IP 位址無效"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
 msgid "Local IP address to assign"
-msgstr "指定本地IP位址"
+msgstr "指定本地 IP 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
@@ -6508,11 +6510,11 @@ msgstr "指定本地IP位址"
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
 msgid "Local IPv4 address"
-msgstr "本地IPv4位址"
+msgstr "本地 IPv4 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115
 msgid "Local IPv6 DNS server"
-msgstr "本地IPv6 DNS伺服器"
+msgstr "本地 IPv6 DNS 伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
@@ -6521,7 +6523,7 @@ msgstr "本地IPv6 DNS伺服器"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
 msgid "Local IPv6 address"
-msgstr "本地IPv6位址"
+msgstr "本地 IPv6 位址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
 msgid "Local Startup"
@@ -6534,12 +6536,12 @@ msgstr "本地時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
 msgid "Local ULA"
-msgstr "本地ULA"
+msgstr "本地 ULA"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
 msgid "Local VTEP"
-msgstr "本地VTEP"
+msgstr "本地 VTEP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:214
@@ -6549,7 +6551,7 @@ msgstr "本地網域"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:215
 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
-msgstr "附加至DHCP名稱和主機檔案條目的本地網域尾碼。"
+msgstr "附加至 DHCP 名稱和主機檔案條目的本地網域尾碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:621
 msgid "Local service only"
@@ -6557,7 +6559,7 @@ msgstr "僅限本地服務"
 
 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
 msgid "Local wireguard key"
-msgstr "本地wireguard金鑰"
+msgstr "本地 wireguard 金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:660
 msgid "Localise queries"
@@ -6569,7 +6571,7 @@ msgstr "位置區碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2488
 msgid "Lock to BSSID"
-msgstr "鎖定BSSID"
+msgstr "鎖定 BSSID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:203
@@ -6583,7 +6585,7 @@ msgstr "日誌警示"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
 msgid ""
 "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
-msgstr "記錄發送至DHCP用戶端的所有選項以及用於確定它們的標籤。"
+msgstr "記錄發送至 DHCP 用戶端的所有選項以及用於確定它們的標籤。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:46
 msgid "Log audit"
@@ -6620,7 +6622,7 @@ msgstr "日誌等級"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
 msgid "Log level of the <code>odhcpd</code> daemon."
-msgstr "<code>odhcpd</code>日誌等級。"
+msgstr "<code>odhcpd</code> 日誌等級。"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
 msgid "Log out"
@@ -6649,7 +6651,7 @@ msgid ""
 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
 msgstr ""
-"如果本地IPv6位址為空且沒有可用的WAN IPv6,則從中選擇本地端點的邏輯網路(可"
+"如果本地 IPv6 位址為空且沒有可用的 WAN IPv6,則從中選擇本地端點的邏輯網路(可"
 "選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
@@ -6676,7 +6678,7 @@ msgstr "租約位址的起始位置。"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
 msgid "Lua compatibility mode active"
-msgstr "Lua相容模式啟動"
+msgstr "Lua 相容模式啟動"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
@@ -6686,15 +6688,15 @@ msgstr "MAC"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
 msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC位址"
+msgstr "MAC 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
 msgid "MAC Address Filter"
-msgstr "MAC位址篩選"
+msgstr "MAC 位址篩選"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
 msgid "MAC Addresses"
-msgstr "MAC位址"
+msgstr "MAC 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1682
@@ -6713,23 +6715,23 @@ msgstr "MAC VLAN"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:210
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:247
 msgid "MAC address"
-msgstr "MAC位址"
+msgstr "MAC 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
 msgid "MAC address for LACPDUs"
-msgstr "LACPDUs的MAC位址"
+msgstr "LACPDUs 的 MAC 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849
 msgid "MAC address selection policy"
-msgstr "MAC位址選擇策略"
+msgstr "MAC 位址選擇策略"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "MAC篩選"
+msgstr "MAC 篩選"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
 msgid "MAC-List"
-msgstr "MAC清單"
+msgstr "MAC 清單"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
@@ -6739,7 +6741,7 @@ msgstr "MAP / LW4over6"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
 msgid "MAP rule is invalid"
-msgstr "MAP規則無效"
+msgstr "MAP 規則無效"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
 msgid "MBIM Cellular"
@@ -6756,7 +6758,7 @@ msgstr "MHz"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:881
 msgid "MII link monitoring"
-msgstr "MII連結監測"
+msgstr "MII 連結監測"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1100
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1729
@@ -6840,7 +6842,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
 msgid "Match traffic IP protocol type"
-msgstr "匹配流量IP協定類別"
+msgstr "匹配流量 IP 協定類別"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:170
 msgid "Match traffic destined to this interface"
@@ -6848,7 +6850,7 @@ msgstr "匹配發送至此介面的流量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:174
 msgid "Match traffic destined to this subnet (CIDR notation)"
-msgstr "匹配發送至此子網路(CIDR標記法)的流量"
+msgstr "匹配發送至此子網路(CIDR 標記法)的流量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:203
 msgid "Match traffic from this destination port (range)"
@@ -6864,7 +6866,7 @@ msgstr "匹配來自此來源連接埠(範圍)的流量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:157
 msgid "Match traffic from this source subnet (CIDR notation)"
-msgstr "匹配來自此來源子網路(CIDR標記法)的流量"
+msgstr "匹配來自此來源子網路(CIDR 標記法)的流量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
 msgid "Matched traffic re-targets to an interface using this table."
@@ -6872,16 +6874,16 @@ msgstr "使用此表將匹配的流量重新導向至介面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "最長<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>間隔"
+msgstr "最長 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 間隔"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90
 msgid "Max FDB size"
-msgstr "最大FDB大小"
+msgstr "最大 FDB 大小"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:753
 msgid "Max cache TTL"
-msgstr "最大快取TTL"
+msgstr "最大快取 TTL"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:254
 msgid "Max rows:"
@@ -6889,15 +6891,15 @@ msgstr "最大行數:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:321
 msgid "Max valid value %s."
-msgstr "最大有效值%s。"
+msgstr "最大有效值 %s。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
 msgid "Max. DHCP leases"
-msgstr "最大DHCP租約數量"
+msgstr "最大 DHCP 租約數量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:725
 msgid "Max. EDNS0 packet size"
-msgstr "最大EDNS0封包大小"
+msgstr "最大 EDNS0 封包大小"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:732
 msgid "Max. concurrent queries"
@@ -6913,15 +6915,15 @@ msgstr "允許的最大監聽間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
-msgstr "允許的最大活動DHCP租約數量。"
+msgstr "允許的最大活動 DHCP 租約數量。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:733
 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
-msgstr "允許的最大併發DNS查詢數量。"
+msgstr "允許的最大併發 DNS 查詢數量。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:726
 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
-msgstr "允許的EDNS0 UDP封包最大值。"
+msgstr "允許的 EDNS0 UDP 封包最大值。"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
@@ -6932,7 +6934,7 @@ msgstr "等待數據機準備就緒的最大秒數"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:91
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:91
 msgid "Maximum number of FDB entries"
-msgstr "最大FDB條目數量"
+msgstr "最大 FDB 條目數量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
 msgid "Maximum number of leased addresses."
@@ -6955,8 +6957,8 @@ msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
-"允許發送主動<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>的最長間隔。預"
-"設為600秒。"
+"允許發送主動 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 的最長間隔。"
+"預設為 600 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
 msgid "Maximum transmit power"
@@ -6968,7 +6970,7 @@ msgstr "首碼的最大有效時間。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:636
 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
-msgstr "可能會阻止VoIP或其他服務運作。"
+msgstr "可能會阻止 VoIP 或其他服務運作。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:198
@@ -7008,15 +7010,15 @@ msgstr "Mesh ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3937
 msgid "Mesh Point"
-msgstr "Mesh點"
+msgstr "Mesh 點"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
 msgid "Mesh Routing"
-msgstr "Mesh路由"
+msgstr "Mesh 路由"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
 msgid "Mesh and routing related options"
-msgstr "Mesh和路由相關選項"
+msgstr "Mesh 和路由相關選項"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
 msgid "Method not found"
@@ -7034,7 +7036,7 @@ msgstr "計量"
 msgid ""
 "Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
 "3 is chosen 3rd, etc"
-msgstr "計量是一個序數,其中1的閘道被選為第一,2被選為第二,3被選為第三,等等"
+msgstr "計量是一個序數,其中 1 的閘道被選為第一,2 被選為第二,3 被選為第三,等等"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76
 msgctxt "nft unit"
@@ -7043,7 +7045,7 @@ msgstr "MiB"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "最小<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>間隔"
+msgstr "最小 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
 msgid "Min Links"
@@ -7051,15 +7053,15 @@ msgstr "最小連結數"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:746
 msgid "Min cache TTL"
-msgstr "最小快取TTL"
+msgstr "最小快取 TTL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:313
 msgid "Min valid value %s."
-msgstr "最小有效值%s。"
+msgstr "最小有效值 %s。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1187
 msgid "Minimum ARP validity time"
-msgstr "最小ARP有效時間"
+msgstr "最小 ARP 有效時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
 msgid "Minimum number of active links"
@@ -7069,7 +7071,7 @@ msgstr "最小活動連結數"
 msgid ""
 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
 "Prevents ARP cache thrashing."
-msgstr "取代ARP條目所需的最短時間(秒)。防止ARP快取崩潰。"
+msgstr "取代 ARP 條目所需的最短時間(秒)。防止 ARP 快取崩潰。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:312
 msgid "Minimum source port #"
@@ -7080,8 +7082,8 @@ msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
-"允許發送主動<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>的最小間隔。預"
-"設為200秒。"
+"允許發送主動 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 的最小間隔。"
+"預設為 200 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
 msgid "Mirror monitor port"
@@ -7164,7 +7166,7 @@ msgstr "數據機初始化逾時"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
 msgid "ModemManager"
-msgstr "數據機管理器"
+msgstr "ModemManager"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3934
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
@@ -7207,7 +7209,7 @@ msgstr "掛載點 - 掛載條目"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
 msgid "Mount Points - Swap Entry"
-msgstr "掛載點 - Swap條目"
+msgstr "掛載點 - Swap 條目"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
 msgid ""
@@ -7233,7 +7235,7 @@ msgstr "掛載點"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
 msgid "Mount swap not specifically configured"
-msgstr "掛載未特別設定的swap"
+msgstr "掛載未特別設定的 swap"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
 msgid "Mounted file systems"
@@ -7276,7 +7278,7 @@ msgstr "多播至單播"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
 msgid "Must be in %s format."
-msgstr "必須是%s格式。"
+msgstr "必須是 %s 格式。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197
@@ -7293,19 +7295,19 @@ msgstr "NAT"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
 msgid "NAT action chain \"%h\""
-msgstr "NAT動作鏈「%h」"
+msgstr "NAT 動作鏈「%h」"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
 msgid "NAT-T Mode"
-msgstr "NAT-T模式"
+msgstr "NAT-T 模式"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
 msgid "NAT64 Prefix"
-msgstr "NAT64首碼"
+msgstr "NAT64 首碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
 msgid "NAT64 prefix"
-msgstr "NAT64首碼"
+msgstr "NAT64 首碼"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
@@ -7314,11 +7316,11 @@ msgstr "NCM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186
 msgid "NDP-Proxy slave"
-msgstr "NDP代理從屬"
+msgstr "NDP 代理從屬"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
 msgid "NT Domain"
-msgstr "NT網域"
+msgstr "NT 網域"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:45
 msgid "NTP"
@@ -7326,11 +7328,11 @@ msgstr "NTP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
 msgid "NTP Servers"
-msgstr "NTP伺服器"
+msgstr "NTP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:308
 msgid "NTP server candidates"
-msgstr "候選NTP伺服器"
+msgstr "候選 NTP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:113
 msgid "NUD"
@@ -7355,7 +7357,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
 "name/SSID)"
-msgstr "OpenWrt網路設定的名稱(與無線網路名稱/SSID無關)"
+msgstr "OpenWrt 網路設定的名稱(與無線網路名稱 / SSID 無關)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2464
 msgid "Name of the new network"
@@ -7365,7 +7367,7 @@ msgstr "新網路的名稱"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229
 msgid ""
 "Name of the outgoing interface to reach the remote VXLAN tunnel endpoint"
-msgstr "到達遠端VXLAN隧道端點的傳出介面名稱"
+msgstr "到達遠端 VXLAN 隧道端點的傳出介面名稱"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:838
 msgid "Name of the set"
@@ -7377,7 +7379,7 @@ msgstr "隧道裝置名稱"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:593
 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
-msgstr "不在{etc_hosts}的網域回應{not_found}。"
+msgstr "不在 {etc_hosts} 的網域回應 {not_found}。"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:38
 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:41
@@ -7386,7 +7388,7 @@ msgstr "導覽"
 
 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
 msgid "Nebula Network"
-msgstr "Nebula網路"
+msgstr "Nebula 網路"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
 msgid "Neighbour Report"
@@ -7398,7 +7400,7 @@ msgstr "鄰居快取有效時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:852
 msgid "Netfilter table name"
-msgstr "Netfilter表名稱"
+msgstr "Netfilter 表名稱"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
@@ -7423,7 +7425,7 @@ msgstr "網路註冊"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2458
 msgid "Network SSID"
-msgstr "網路SSID"
+msgstr "網路 SSID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:62
 msgid "Network address"
@@ -7468,7 +7470,7 @@ msgstr "網路裝置表「%h」"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
 msgctxt "nft @nh,off,len"
 msgid "Network header bits %d-%d"
-msgstr "網路標頭位元%d-%d"
+msgstr "網路標頭位元 %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:441
 msgid "Network ifname configuration migration"
@@ -7490,18 +7492,18 @@ msgstr "永不"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:592
 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
-msgstr "不轉送缺少點或網域部分的DNS查詢。"
+msgstr "不轉送缺少點或網域部分的 DNS 查詢。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:210
 msgid ""
 "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
 "hosts files only."
-msgstr "不轉送匹配的網域或子網域,僅從DHCP或主機檔案中查詢。"
+msgstr "不轉送匹配的網域或子網域,僅從 DHCP 或主機檔案中查詢。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
 msgid ""
 "Never send queries for FQDNs in the Address option to an upstream resolver."
-msgstr "不將位址選項中的FQDN查詢發送至上游DNS。"
+msgstr "永不發送位址選項中的 FQDN 查詢至上游 DNS。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:188
@@ -7531,7 +7533,7 @@ msgstr "否"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
-msgstr "此介面未設定DHCP伺服器"
+msgstr "此介面未設定 DHCP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:215
 msgid "No Data"
@@ -7547,15 +7549,15 @@ msgstr "無主機路由"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
 msgid "No NAT-T"
-msgstr "無NAT-T"
+msgstr "無 NAT-T"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
 msgid "No RX signal"
-msgstr "無RX訊號"
+msgstr "無 RX 訊號"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:163
 msgid "No WireGuard interfaces configured."
-msgstr "未設定WireGuard介面。"
+msgstr "未設定 WireGuard 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:164
@@ -7623,8 +7625,7 @@ msgstr "此目錄中沒有條目"
 msgid ""
 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
 "initiate connections to this WireGuard instance!"
-msgstr ""
-"沒有定義固定的介面監聽連接埠,對等點可能無法發起至此WireGuard實例的連線!"
+msgstr "沒有定義固定的介面監聽連接埠,對等點可能無法發起至此 WireGuard 實例的連線!"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
@@ -7642,6 +7643,7 @@ msgid "No information available"
 msgstr "無可用資訊"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:115
+#, fuzzy
 msgid "No master"
 msgstr "No master"
 
@@ -7656,7 +7658,7 @@ msgstr "沒有無用快取"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:797
 msgid "No nftables ruleset loaded."
-msgstr "未載入nftables規則集。"
+msgstr "未載入 nftables 規則集。"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
@@ -7803,20 +7805,21 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:663
 msgid "Note: IPv4 only."
-msgstr "提示:僅IPv4。"
+msgstr "提示:僅 IPv4。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
-msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援802.11w。例如:mwlwifi可能有問題"
+msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援 802.11w。例如:mwlwifi 可能有問題"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid ""
 "Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
 "even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
 msgstr ""
-"注意:變通模式允許聲明具有OCV功能的STA連線,即使STA不發送OCI或協商PMF。"
+"注意:變通模式允許聲明具有 OCV 功能的 STA 連線,即使 STA 不發送 OCI 或協商 "
+"PMF。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
 msgid ""
@@ -7824,8 +7827,8 @@ msgid ""
 "lifetime of the announced server (use <code>0</code> to indicate a server "
 "which should no longer be used)."
 msgstr ""
-"注意:<code>_lifetime=&lt;seconds&gt;</code>SVC參數設定已公佈伺服器的有效時間"
-"(使用<code>0</code>表示不再使用的伺服器)。"
+"注意:<code>_lifetime=&lt;seconds&gt;</code> SVC 參數設定已宣告伺服器的有效時"
+"間(使用 <code>0</code> 表示不再使用的伺服器)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1778
 msgid ""
@@ -7838,7 +7841,7 @@ msgid ""
 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
 msgstr ""
-"注意:指定非標準中繼目的連接埠(<code>addr#port</code>)時可能還需要DHCP代理"
+"注意:指定非標準中繼目的連接埠(<code>addr#port</code>)時可能還需要 DHCP 代理"
 "(目前不可用)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:143
@@ -7858,13 +7861,13 @@ msgstr "Nslookup"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:740
 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
-msgstr "DNS快取條目數量,最大值為10000,0為不快取。"
+msgstr "DNS 快取條目數量,最大值為 10000,0 為不快取。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
 msgid ""
 "Number of packets to transmit through a slave before moving to the next one. "
 "Slave is chosen at random when 0."
-msgstr "切換至下個從屬前通過從屬傳輸的封包數量。當為0時從屬是隨機選擇的。"
+msgstr "切換至下個從屬前通過從屬傳輸的封包數量。當為 0 時從屬是隨機選擇的。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799
 msgid "Number of seconds between sent learning packets"
@@ -7872,7 +7875,7 @@ msgstr "發送學習封包之間的秒數"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3108
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
 msgid "Obfuscated Group Password"
@@ -7891,7 +7894,7 @@ msgstr "混淆密碼"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
 msgid "Obtain IPv6 address"
-msgstr "取得IPv6位址"
+msgstr "取得 IPv6 位址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
@@ -7902,7 +7905,7 @@ msgstr "關閉"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1757
 msgid ""
 "Off means VRF traffic will be handled exclusively by sockets bound to VRFs."
-msgstr "停用表示VRF流量將僅由繫結至特定VRF的socket處理。"
+msgstr "停用表示 VRF 流量將僅由繫結至特定 VRF 的 socket 處理。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
 msgid "Off-State Delay"
@@ -7913,8 +7916,8 @@ msgid ""
 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
 msgstr ""
-"關閉:<code>vlanXXX</code>,例如<code>vlan1</code>。開啟:"
-"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>,例如<code>eth0.1</code>。"
+"關閉:<code>vlanXXX</code>,例如 <code>vlan1</code>。開啟:<code>"
+"vlan_tagged_interface.XXX</code>,例如 <code>eth0.1</code>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:809
 msgid ""
@@ -7929,12 +7932,12 @@ msgstr "開啟"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
 msgid "On a l2miss, send ARP"
-msgstr "L2缺失時,發送ARP"
+msgstr "L2 缺失時,發送 ARP"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:118
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:118
 msgid "On a l3miss, send ARP for IP -> mac resolution"
-msgstr "L3缺失時,發送ARP進行IP -> MAC解析"
+msgstr "L3 缺失時,發送 ARP 進行 IP -> MAC 解析"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
 msgid "On-State Delay"
@@ -7950,7 +7953,7 @@ msgstr "開啟:僅使用實例指定的主機檔案"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1025
 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
-msgstr "主機名稱或MAC位址至少要有一個被指定!"
+msgstr "主機名稱或 MAC 位址至少要有一個被指定!"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:553
 msgid "One of the following: %s"
@@ -7972,7 +7975,7 @@ msgstr "一個或多個必填欄位無值!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
-msgstr "僅發送引導選項給具有此標籤的DHCP用戶端。"
+msgstr "僅發送引導選項給具有此標籤的 DHCP 用戶端。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
 msgid "Only accept replies via"
@@ -7980,7 +7983,7 @@ msgstr "接受回應的介面"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
 msgid "Only affects dmesg kernel log"
-msgstr "只影響dmesg核心日誌"
+msgstr "只影響 dmesg 核心日誌"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1235
 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
@@ -7994,11 +7997,11 @@ msgstr "只有使用此表(通過覆寫)的介面才會使用此路由。"
 msgid ""
 "Only one of the MAC addresses is expected to be in active use on the network "
 "at any given time."
-msgstr "在給定時間內預計只有一個MAC位址在網路上處於活動狀態。"
+msgstr "在給定時間內預計只有一個 MAC 位址在網路上處於活動狀態。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:783
 msgid "Open iptables rules overview…"
-msgstr "開啟iptables規則概覽…"
+msgstr "開啟 iptables 規則概覽…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:474
 msgid "Open list..."
@@ -8018,8 +8021,8 @@ msgid ""
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
 msgstr ""
-"如指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以<em>中繼模式</em>執行,否則停用<abbr "
-"title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr>代理。"
+"如指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以<em>中繼模式</em>執行,否則停用 "
+"<abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> 代理。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
 msgid ""
@@ -8033,7 +8036,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
 "otherwise disable service."
-msgstr "如存在上游IPv6首碼則以<em>中繼模式</em>執行,否則停用服務。"
+msgstr "如存在上游 IPv6 首碼則以<em>中繼模式</em>執行,否則停用服務。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
 msgid "Operating Channel Validation"
@@ -8083,8 +8086,8 @@ msgid ""
 "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
 "on request."
 msgstr ""
-"可選節點資訊。這必須是一個{\"key\": \"value\", ... }映射或設定為null。這完全"
-"是可選的,但若設定,則根據請求對整個網路可見。"
+"可選節點資訊。這必須是一個 {\"key\": \"value\", ... } 映射或設定為 null。這完"
+"是可選的,但若設定,則根據請求對整個網路可見。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:143
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -8099,7 +8102,8 @@ msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for packets during firewall processing. Enter value in "
 "hex, starting with <code>0x</code>."
 msgstr ""
-"可選。防火牆處理時封包的32位元標記。輸入以<code>0x</code>開頭的十六進位值。"
+"可選。防火牆處理時封包的 32 位元標記。輸入以 <code>0x</code> 開頭的十六進位值"
+"。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279
 msgid ""
@@ -8108,16 +8112,15 @@ msgid ""
 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
 "for the interface."
 msgstr ""
-"可選。允許值:'eui64','random',固定值例如':: 1'或'::1:2'。從委派伺服器收到"
-"IPv6首碼(如'a :b :c :d ::')時,使用尾碼(如':: 1')形成IPv6位址 "
-"('a :b :c :d : :1')。"
+"可選。允許值:'eui64','random',固定值例如':: 1'或'::1:2'。從委派伺服器收到 "
+"IPv6 首碼(如 'a :b :c :d ::')時,使用尾碼(如 ':: 1')形成 IPv6 位址 ('a "
+":b :c :d : :1')。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:589
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
-msgstr ""
-"可選。 Base64編碼的預先共用金鑰。新增額外的對稱金鑰加密層以實現後量子抵抗。"
+msgstr "可選。 Base64 編碼的預先共用金鑰。新增額外的對稱金鑰加密層以實現後量子抵抗。"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
 msgid "Optional. Bind to a specific interface."
@@ -8125,7 +8128,7 @@ msgstr "可選。繫結至指定介面。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
-msgstr "可選。為對等點允許的IP建立路由。"
+msgstr "可選。為對等點允許的 IP 建立路由。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196
@@ -8149,12 +8152,12 @@ msgid ""
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
 msgstr ""
-"可選。允許此對等點在隧道內使用的IP位址和首碼。通常是對等點的隧道IP位址和對等"
-"點通過隧道路由的網路。"
+"可選。允許此對等點在隧道內使用的 IP 位址和首碼。通常是對等點的隧道 IP 位址和"
+"對等點通過隧道路由的網路。"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
-msgstr "可選。XFRM介面的最大傳輸單元。"
+msgstr "可選。XFRM 介面的最大傳輸單元。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
@@ -8171,20 +8174,20 @@ msgid ""
 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
 "exported."
 msgstr ""
-"可選。WireGuard對等點的私密金鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定或"
-"QR碼(如果可用)。匯出設定後可將其刪除。"
+"可選。WireGuard 對等點的私密金鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定"
+"或 QR 碼(如果可用)。匯出設定後可將其刪除。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
 msgstr ""
-"可選。保持活動訊息之間的秒數。預設為0(停用)。如果此裝置位於NAT之後,則建議"
-"值為25。"
+"可選。保持活動訊息之間的秒數。預設為 0(停用)。如果此裝置位於 NAT 之後,則建"
+"議值為 25。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
-msgstr "可選。用於傳出和傳入封包的UDP連接埠。"
+msgstr "可選。用於傳出和傳入封包的 UDP 連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
 msgid "Options"
@@ -8228,7 +8231,7 @@ msgstr "傳出:"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
 msgid "Outgoing checksum"
-msgstr "å\82³å\87ºæ ¸å°\8d和"
+msgstr "å\82³å\87ºæ ¡é©\97和"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:170
 msgid "Outgoing interface"
@@ -8264,11 +8267,11 @@ msgstr "重疊"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
 msgid "Override IPv4 routing table"
-msgstr "覆寫IPv4路由表"
+msgstr "覆寫 IPv4 路由表"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
 msgid "Override IPv6 routing table"
-msgstr "覆寫IPv6路由表"
+msgstr "覆寫 IPv6 路由表"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
@@ -8288,7 +8291,7 @@ msgstr "覆寫IPv6路由表"
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
 msgid "Override MTU"
-msgstr "覆寫MTU"
+msgstr "覆寫 MTU"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
@@ -8296,7 +8299,7 @@ msgstr "覆寫MTU"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
 msgid "Override TOS"
-msgstr "覆寫TOS"
+msgstr "覆寫 TOS"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
@@ -8306,13 +8309,13 @@ msgstr "覆寫TOS"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137
 msgid "Override TTL"
-msgstr "覆寫TTL"
+msgstr "覆寫 TTL"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
 msgid ""
 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
 "limited by the driver"
-msgstr "覆寫預設MAC位址 - 可用位址的範圍可能受限於驅動程式"
+msgstr "覆寫預設 MAC 位址 - 可用位址的範圍可能受限於驅動程式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
 msgid "Override default interface name"
@@ -8320,14 +8323,13 @@ msgstr "覆寫預設介面名稱"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
-msgstr "覆寫DHCP回應中的閘道"
+msgstr "覆寫 DHCP 回應中的閘道"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served (dnsmasq only)."
-msgstr ""
-"覆寫發送至用戶端的網路遮罩。通常根據所服務的子網路計算得出(僅dnsmasq)。"
+msgstr "覆寫發送至用戶端的網路遮罩。通常根據所服務的子網路計算得出(僅 dnsmasq)。"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Override the table used for internal routes"
@@ -8351,7 +8353,7 @@ msgstr "擁有者"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3938
 msgid "P2P Client"
-msgstr "P2P用戶端"
+msgstr "P2P 用戶端"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3939
 msgid "P2P Go"
@@ -8377,7 +8379,7 @@ msgstr "PAP/CHAP"
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
 msgid "PAP/CHAP password"
-msgstr "密碼"
+msgstr "PAP/CHAP 密碼"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
@@ -8391,12 +8393,12 @@ msgstr "密碼"
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
 msgid "PAP/CHAP username"
-msgstr "使用者名稱"
+msgstr "PAP/CHAP 使用者名稱"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "PDP Type"
-msgstr "PDP類別"
+msgstr "PDP 類別"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
 msgid "PID"
@@ -8413,15 +8415,15 @@ msgstr "PIN"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
 msgid "PIN code rejected"
-msgstr "PIN碼被拒絕"
+msgstr "PIN 碼被拒絕"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
 msgid "PIO directory"
-msgstr "PIO目錄"
+msgstr "PIO 目錄"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1915
 msgid "PMK R1 Push"
-msgstr "PMK R1推送"
+msgstr "PMK R1 推送"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
@@ -8430,7 +8432,7 @@ msgstr "PPP"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
 msgid "PPPoA Encapsulation"
-msgstr "PPPoA封裝"
+msgstr "PPPoA 封裝"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
@@ -8454,11 +8456,11 @@ msgstr "PPtP"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
 msgid "PSID offset"
-msgstr "PSID偏移"
+msgstr "PSID 偏移"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
 msgid "PSID-bits length"
-msgstr "PSID位元長度"
+msgstr "PSID 位元長度"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
@@ -8516,12 +8518,12 @@ msgstr[0] "網路歸屬:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:263
 msgid "Part of zone %q"
-msgstr "區域%q的部分"
+msgstr "區域 %q 的部分"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
-msgstr "直通(將實體裝置鏡像至單個MAC VLAN)"
+msgstr "直通(將實體裝置鏡像至單個 MAC VLAN)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
@@ -8555,21 +8557,21 @@ msgstr "密碼強度"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
 msgid "Password2"
-msgstr "密碼2"
+msgstr "密碼 2"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:259
 msgid ""
 "Paste content of a file, or a URL to a key file, or drag and drop here to "
 "upload a software repository public key…"
-msgstr "貼上檔案內容或金鑰檔案URL,或拖曳到此處以上傳套件庫公開金鑰…"
+msgstr "貼上檔案內容或金鑰檔案 URL,或拖曳到此處以上傳套件庫公開金鑰…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
-msgstr "貼上或拖曳SSH金鑰檔案…"
+msgstr "貼上或拖曳 SSH 金鑰檔案…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:433
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
-msgstr "貼上或拖曳WireGuard對等點設定 (wg0.conf) 檔案…"
+msgstr "貼上或拖曳 WireGuard 對等點設定 (wg0.conf) 檔案…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:426
 msgid ""
@@ -8577,8 +8579,8 @@ msgid ""
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
-"從下面的另一個系統貼上或拖曳WireGuard設定(通常是<em>wg0.conf</em>),以建立"
-"匹配的對等點條目,允許該系統連線至本地WireGuard介面。"
+"從下面的另一個系統貼上或拖曳 WireGuard 設定(通常是 <em>wg0.conf</em>),以建"
+"立匹配的對等點條目,允許該系統連線至本地 WireGuard 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:255
 msgid "Paste or drag repository public key"
@@ -8586,11 +8588,11 @@ msgstr "貼上或拖曳套件庫公鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
-msgstr "貼上或拖曳提供的WireGuard設定檔…"
+msgstr "貼上或拖曳提供的 WireGuard 設定檔…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
 msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "CA憑證路徑"
+msgstr "CA 憑證路徑"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
 msgid "Path to Client-Certificate"
@@ -8606,7 +8608,7 @@ msgstr "租約檔案變更時執行的指令碼路徑。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2057
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
-msgstr "內部CA憑證路徑"
+msgstr "內部 CA 憑證路徑"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
@@ -8647,19 +8649,19 @@ msgstr "對等點詳細資料"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
 msgid "Peer IP"
-msgstr "對等點IP"
+msgstr "對等點 IP"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
 msgid "Peer IP address to assign"
-msgstr "分配對等點IP位址"
+msgstr "分配對等點 IP 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1133
 msgid "Peer MAC address"
-msgstr "對等點MAC位址"
+msgstr "對等點 MAC 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:276
 msgid "Peer URI"
-msgstr "對等點URI"
+msgstr "對等點 URI"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
@@ -8805,11 +8807,11 @@ msgstr "電源狀態"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "Prefer LTE"
-msgstr "首選LTE"
+msgstr "首選 LTE"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
 msgid "Prefer UMTS"
-msgstr "首選UMTS"
+msgstr "首選 UMTS"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
 msgid "Preferred network technology"
@@ -8848,7 +8850,7 @@ msgstr "預先共用金鑰設定無效"
 msgid ""
 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
 "ignore failures"
-msgstr "在給定數量的LCP回應失敗後假定對等點失效,使用0忽略失敗"
+msgstr "在給定數量的 LCP 回應失敗後假定對等點失效,使用 0 忽略失敗"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
 msgid "Prevents client-to-client communication"
@@ -8862,23 +8864,23 @@ msgid ""
 "mode."
 msgstr ""
 "僅阻止與隔離橋接連接埠上的目標進行通訊(同時允許與非隔離橋接連接埠上的目標進"
-"行通訊)。當WiFi裝置是AP模式時也會阻止同一介面上的用戶端對用戶端通訊。"
+"行通訊)。當 WiFi 裝置是 AP 模式時也會阻止同一介面上的用戶端對用戶端通訊。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
 msgid ""
 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
 msgstr ""
-"防止一個無線用戶端與另一個用戶端通話。 此設定僅影響沒有任何VLAN標記的封包(未"
-"標記的封包)。"
+"防止一個無線用戶端與另一個用戶端通話。 此設定僅影響沒有任何 VLAN 標記的封包("
+"æ\9cªæ¨\99è¨\98ç\9a\84å°\81å\8c\85ï¼\89ã\80\82"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:219
 msgid ""
 "Prevents overly broad routes being considered. Setting 16 would consider /"
 "17, /24, /28 or more specific routes yet ignore /16, /8, /0 (default) routes"
 msgstr ""
-"防止過寬的路由。設定16將允許/17、/24、/28或更具體的路由,但忽略/16、/8、/0"
-"(預設)路由"
+"防止過寬的路由。設定 16 將允許 /17、/24、/28 或更具體的路由,但忽略 /16、/8"
+"、/0(預設)路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677
 msgid "Primary Device"
@@ -8909,7 +8911,7 @@ msgstr "私密"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
 msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
-msgstr "專用(防止MAC VLAN間的通訊)"
+msgstr "專用(防止 MAC VLAN 間的通訊)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:580
@@ -8921,8 +8923,8 @@ msgid ""
 "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
 "each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server."
 msgstr ""
-"私密預共用金鑰 (PPSK) 允許對每個STA MAC位址使用不同的預共用金鑰。私密MAC PSK"
-"儲存在RADIUS伺服器上。"
+"私密預共用金鑰 (PPSK) 允許對每個 STA MAC 位址使用不同的預共用金鑰。私密 MAC "
+"PSK 儲存在 RADIUS 伺服器上。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "Private key"
@@ -8959,17 +8961,17 @@ msgstr "協定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:749
 msgid "Provide DHCPv4 services on this interface."
-msgstr "在此介面提供DHCPv4服務。"
+msgstr "在此介面提供 DHCPv4 服務。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:290
 msgid "Provide NTP server"
-msgstr "提供NTP伺服器"
+msgstr "提供 NTP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
-msgstr "在此介面提供DHCPv6伺服器並回應DHCPv6請求。"
+msgstr "在此介面提供 DHCPv6 伺服器並回應 DHCPv6 請求。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
 msgid "Provide new network"
@@ -8979,7 +8981,7 @@ msgstr "提供新網路"
 msgid ""
 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
 "interfaces"
-msgstr "向指定的介面提供NTP伺服器,若未指定則提供給所有介面"
+msgstr "向指定的介面提供 NTP 伺服器,若未指定則提供給所有介面"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:114
 msgid "Proxy"
@@ -8991,11 +8993,11 @@ msgstr "代理伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
 msgid "ProxyARP"
-msgstr "代理ARP"
+msgstr "代理 ARP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
-msgstr "偽裝Ad-Hoc (ahdemo)"
+msgstr "偽裝 Ad-Hoc (ahdemo)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575
@@ -9025,8 +9027,9 @@ msgid ""
 "OpenSSH-compatible public key or drag a <code>.pub</code> file into the "
 "input field."
 msgstr ""
-"與使用普通密碼相比,公開金鑰允許免密碼的SSH登入具有更高的安全性。要上傳新金鑰"
-"至裝置,請貼上OpenSSH相容的公開金鑰或將<code>.pub</code>檔案拖至文字欄位中。"
+"與使用普通密碼相比,公開金鑰允許免密碼的 SSH 登入具有更高的安全性。要上傳新金"
+"鑰至裝置,請貼上 OpenSSH 相容的公開金鑰或將 <code>.pub</code> 檔案拖至文字欄"
+"位中。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:203
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
@@ -9084,11 +9087,11 @@ msgstr "按照上游解析器在解析檔案中出現的順序查詢。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
 msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr "R0金鑰有效時間"
+msgstr "R0 金鑰有效時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
 msgid "R1 Key Holder"
-msgstr "R1金鑰擁有者"
+msgstr "R1 金鑰擁有者"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
 msgid "RA <abbr title=\"Prefix Information Option\">PIO</abbr> Flags"
@@ -9096,71 +9099,72 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
 msgid "RADIUS Access-Request attributes"
-msgstr "RADIUS存取請求屬性"
+msgstr "RADIUS 存取請求屬性"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "RADIUS Accounting Port"
-msgstr "RADIUS記帳連接埠"
+msgstr "RADIUS 記帳連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
 msgid "RADIUS Accounting Secret"
-msgstr "RADIUS記帳密文"
+msgstr "RADIUS 記帳密文"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
 msgid "RADIUS Accounting Server"
-msgstr "RADIUS記帳伺服器"
+msgstr "RADIUS 記帳伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
-msgstr "RADIUS記帳請求屬性"
+msgstr "RADIUS 記帳請求屬性"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
 msgid "RADIUS Authentication Port"
-msgstr "RADIUS驗証連接埠"
+msgstr "RADIUS 驗証連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 msgid "RADIUS Authentication Secret"
-msgstr "RADIUS驗證密文"
+msgstr "RADIUS 驗證密文"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
 msgid "RADIUS Authentication Server"
-msgstr "RADIUS驗証伺服器"
+msgstr "RADIUS 驗証伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr "RADIUS動態VLAN分配"
+msgstr "RADIUS 動態 VLAN 分配"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
+#, fuzzy
 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr "RADIUS VLAN橋接命名方案"
+msgstr "RADIUS VLAN 橋接命名方案"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
 msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr "RADIUS VLAN命名"
+msgstr "RADIUS VLAN 命名"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771
 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr "RADIUS VLAN標記介面"
+msgstr "RADIUS VLAN 標記介面"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
-msgstr "RFC3947 NAT-T模式"
+msgstr "RFC3947 NAT-T 模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
 msgid "RSN Preauth"
-msgstr "RSN預先驗證"
+msgstr "RSN 預先驗證"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
 msgid "RSSI threshold for joining mesh"
-msgstr "加入mesh的RSSI閾值"
+msgstr "加入 mesh 的 RSSI 閾值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 msgid "RTS/CTS Threshold"
-msgstr "RTS/CTS閾值"
+msgstr "RTS/CTS 閾值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
@@ -9193,11 +9197,11 @@ msgstr "原始資料"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
-msgstr "原始十六進位編碼位元組。除非您的ISP要求否則將其留空"
+msgstr "原始十六進位編碼位元組。除非您的 ISP 要求否則將其留空"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Read %s to configure the DHCP server."
-msgstr "讀取%s以設定DHCP伺服器。"
+msgstr "讀取 %s 以設定 DHCP 伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:102
 msgid "Really delete the following software repository public key?"
@@ -9265,7 +9269,7 @@ msgstr "已接收封包"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr "推薦。WireGuard介面的IP位址。"
+msgstr "推薦。WireGuard 介面的 IP 位址。"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:196
 msgid "Reconnect Timeout"
@@ -9277,12 +9281,12 @@ msgstr "重新連線此介面"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
 msgid "Redirect to HTTPS"
-msgstr "重新導向至HTTPS"
+msgstr "重新導向至 HTTPS"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128
 msgctxt "nft redirect to port"
 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
-msgstr "重新導向至本地連接埠<strong>%h</strong>"
+msgstr "重新導向至本地連接埠 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
 msgctxt "nft redirect"
@@ -9308,29 +9312,28 @@ msgstr "註冊狀態"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
 msgctxt "nft reject with icmp type"
 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
-msgstr "拒絕<strong>ICMP類別為%h的</strong>IPv4封包"
+msgstr "拒絕<strong>ICMP 類別為 %h 的</strong> IPv4 封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
 msgctxt "nft reject with icmpx type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
-msgstr "拒絕<strong>ICMP類別為%h的</strong>封包"
+msgstr "拒絕 <strong>ICMP 類別為 %h 的</strong> 封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
-msgstr "拒絕<strong>ICMPv6類別為%h的</strong>封包"
+msgstr "拒絕 <strong>ICMPv6 類別為 %h 的</strong> 封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
 msgctxt "nft reject with tcp reset"
 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
-msgstr "使用<strong>TCP重設</strong>拒絕封包"
+msgstr "使用 <strong>TCP 重設</strong>拒絕封包"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:629
 msgid ""
 "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
 "{etc_hosts}."
-msgstr ""
-"拒絕反向查詢不在{etc_hosts}中的{rfc_6303_link} IP網段({reverse_arpa})。"
+msgstr "拒絕反向查詢不在 {etc_hosts} 中的 {rfc_6303_link} IP網段 ({reverse_arpa})。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:218
 msgid ""
@@ -9352,7 +9355,7 @@ msgstr "橋接中繼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
-msgstr "在其他地方中繼DHCP請求。可行:v4↔v4,v6↔v6。不可行:v4↔v6,v6↔v4。"
+msgstr "在其他地方中繼 DHCP 請求。可行:v4↔v4,v6↔v6。不可行:v4↔v6,v6↔v4。"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
 msgid "Relay between networks"
@@ -9387,29 +9390,29 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
 msgid "Remote IPv4 address"
-msgstr "遠端IPv4位址"
+msgstr "遠端 IPv4 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
-msgstr "遠端IPv4位址或FQDN"
+msgstr "遠端 IPv4 位址或 FQDN"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
 msgid "Remote IPv6 address"
-msgstr "遠端IPv6位址"
+msgstr "遠端 IPv6 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40
 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
-msgstr "遠端IPv6位址或FQDN"
+msgstr "遠端 IPv6 位址或 FQDN"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:43
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:43
 msgid "Remote VTEP"
-msgstr "遠端VTEP"
+msgstr "遠端 VTEP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
 msgid "Remove"
@@ -9417,21 +9420,21 @@ msgstr "刪除"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:646
 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
-msgstr "從結果中刪除IPv4位址,僅返回IPv6位址。"
+msgstr "從結果中刪除 IPv4 位址,僅返回 IPv6 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:640
 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
-msgstr "從結果中刪除IPv6位址,僅返回IPv4位址。"
+msgstr "從結果中刪除 IPv6 位址,僅返回 IPv4 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:704
 msgid "Remove MAC address before forwarding query"
-msgstr "在轉送查詢之前刪除MAC位址"
+msgstr "在轉送查詢之前刪除 MAC 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:705
 msgid ""
 "Remove any MAC address information already in downstream queries before "
 "forwarding upstream."
-msgstr "在轉送上游之前,刪除下游查詢中已有的任何MAC位址資訊。"
+msgstr "在轉送上游之前,刪除下游查詢中已有的任何 MAC 位址資訊。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:720
 msgid ""
@@ -9476,7 +9479,7 @@ msgstr "取代無線設定"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:108
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:108
 msgid "Reply on Neighbour request when mapping found in VXLAN FDB"
-msgstr "在VXLAN FDB中找到映射時回應鄰居請求"
+msgstr "在 VXLAN FDB 中找到映射時回應鄰居請求"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:77
 msgid "Repo Public Keys"
@@ -9488,7 +9491,7 @@ msgstr "套件庫公鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
 msgid "Request IPv6-address"
-msgstr "請求IPv6位址"
+msgstr "請求 IPv6 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:22
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
@@ -9496,7 +9499,7 @@ msgstr "請求IPv6位址"
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:68
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
 msgid "Request IPv6-prefix"
-msgstr "請求IPv6首碼"
+msgstr "請求 IPv6 首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
 msgid "Request timeout"
@@ -9507,7 +9510,7 @@ msgstr "請求逾時"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
 msgid "Require incoming checksum (optional)."
-msgstr "è¦\81æ±\82å\82³å\85¥æ ¸å°\8d和(可選)。"
+msgstr "è¦\81æ±\82å\82³å\85¥æ ¡é©\97和(可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
@@ -9523,60 +9526,60 @@ msgstr "必需"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
-msgstr "某些ISP必需,例如DOCSIS 3"
+msgstr "某些 ISP 必需,例如 DOCSIS 3"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
-msgstr "必需。此介面的Base64編碼私密金鑰。"
+msgstr "必需。此介面的 Base64 編碼私密金鑰。"
 
 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
-msgstr "必需。此介面的.yml設定檔路徑。"
+msgstr "必需。此介面的 .yml 設定檔路徑。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
-msgstr "必需。WireGuard對等點公開金鑰。"
+msgstr "必需。WireGuard 對等點公開金鑰。"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
-msgstr "必需。用於SA的XFRM介面 ID。"
+msgstr "必需。用於 SA 的 XFRM 介面 ID。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
 msgid ""
 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
 "attributes."
-msgstr "必需:如果RADIUS伺服器未提供適當的VLAN屬性,則拒絕驗證。"
+msgstr "必需:如果 RADIUS 伺服器未提供適當的 VLAN 屬性,則拒絕驗證。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
 msgid "Requires hostapd"
-msgstr "需要hostapd"
+msgstr "需要 hostapd"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
-msgstr "需要hostapd支援EAP Suite-B"
+msgstr "需要 hostapd 支援 EAP Suite-B"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
 msgid "Requires hostapd with EAP support"
-msgstr "需要hostapd支援EAP"
+msgstr "需要 hostapd 支援 EAP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410
 msgid "Requires hostapd with OWE support"
-msgstr "需要hostapd支援OWE"
+msgstr "需要 hostapd 支援 OWE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
 msgid "Requires hostapd with SAE support"
-msgstr "需要hostapd支援SAE"
+msgstr "需要 hostapd 支援 SAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
 msgid "Requires hostapd with WEP support"
-msgstr "需要hostapd支援WEP"
+msgstr "需要 hostapd 支援 WEP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
@@ -9585,43 +9588,43 @@ msgstr "需要hostapd支援WEP"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
 msgid "Requires wpa-supplicant"
-msgstr "需要wpa-supplicant"
+msgstr "需要 wpa-supplicant"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
-msgstr "需要wpa-supplicant支援EAP Suite-B"
+msgstr "需要 wpa-supplicant 支援 EAP Suite-B"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
-msgstr "需要wpa-supplicant支援EAP"
+msgstr "需要 wpa-supplicant 支援 EAP"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
-msgstr "需要wpa-supplicant支援OWE"
+msgstr "需要 wpa-supplicant 支援 OWE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
-msgstr "需要wpa-supplicant支援SAE"
+msgstr "需要 wpa-supplicant 支援 SAE"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
-msgstr "需要wpa-supplicant支援WEP"
+msgstr "需要 wpa-supplicant 支援 WEP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:160
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:227
 msgid "Reserve IP"
-msgstr "保留IP"
+msgstr "保留 IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:158
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:225
 msgid "Reserve a specific IP address for this device"
-msgstr "為此裝置保留特定的IP位址"
+msgstr "為此裝置保留特定的 IP 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
 msgid "Reserved tag"
@@ -9644,7 +9647,7 @@ msgstr "重設為預設值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:204
 msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
-msgstr "解析&amp;主機檔案"
+msgstr "解析 &amp; 主機檔案"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:795
 msgid "Resolv file"
@@ -9656,7 +9659,7 @@ msgstr "在本機解析位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:223
 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
-msgstr "將指定的FQDN解析為IP。"
+msgstr "將指定的 FQDN 解析為 IP。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:209
 msgid "Resolve these locally"
@@ -9703,7 +9706,7 @@ msgstr "恢復備份"
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:369
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
-msgstr "從Yggdrasil介面設定中檢索監聽器位址。"
+msgstr "從 Yggdrasil 介面設定中檢索監聽器位址。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:388
@@ -9728,7 +9731,7 @@ msgstr "恢復變更"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5243
 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr "恢復請求失敗,狀態碼<code>%h</code>"
+msgstr "恢復請求失敗,狀態碼 <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5223
 msgid "Reverting configuration…"
@@ -9741,42 +9744,42 @@ msgstr "修訂"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121
 msgctxt "nft dnat ip to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
-msgstr "將目的重寫為<strong>%h</strong>"
+msgstr "將目的重寫為 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
-msgstr "將目的重寫為<strong>%h</strong>"
+msgstr "將目的重寫為 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
-msgstr "將目的重寫為<strong>%h</strong>,連接埠<strong>%h</strong>"
+msgstr "將目的重寫為 <strong>%h</strong>,連接埠 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
-msgstr "將目的重寫為<strong>%h</strong>,連接埠<strong>%h</strong>"
+msgstr "將目的重寫為 <strong>%h</strong>,連接埠 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
 msgctxt "nft snat ip to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
-msgstr "將來源重寫為<strong>%h</strong>"
+msgstr "將來源重寫為 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
-msgstr "將來源重寫為<strong>%h</strong>"
+msgstr "將來源重寫為 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116
 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
-msgstr "將來源重寫為<strong>%h</strong>,埠<strong>%h</strong>"
+msgstr "將來源重寫為 <strong>%h</strong>,埠 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119
 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
-msgstr "將來源重寫為<strong>%h</strong>,埠<strong>%h</strong>"
+msgstr "將來源重寫為 <strong>%h</strong>,埠 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
 msgid "Rewrite to egress device address"
@@ -9788,8 +9791,8 @@ msgid ""
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
 msgstr ""
-"強大的安全網路 (RSN):允許WPA2-EAP網路的漫遊預先驗證(並在WLAN信標中公告)。"
-"僅當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。"
+"強大的安全網路 (RSN):允許 WPA2-EAP 網路的漫遊預先驗證(並在 WLAN 信標中公告"
+")。僅當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1071
 msgid "Robustness"
@@ -9801,8 +9804,8 @@ msgid ""
 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
 "<em>TFTP server root</em>."
 msgstr ""
-"通過TFTP提供檔案根目錄。<em>啟用TFTP伺服器</em> 和<em>TFTP伺服器根</em> 將啟"
-"動TFTP伺服器並從<em>TFTP伺服器根</em> 提供檔案。"
+"通過 TFTP 提供檔案根目錄。<em>啟用 TFTP 伺服器</em> 和 <em>TFTP 伺服器根</"
+"em> 將啟動 TFTP 伺服器並從 <em>TFTP 伺服器根</em> 提供檔案。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
 msgid "Root preparation"
@@ -9814,7 +9817,7 @@ msgstr "輪詢"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646
 msgid "Route Allowed IPs"
-msgstr "路由允許的IP"
+msgstr "路由允許的 IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
 msgid "Route action chain \"%h\""
@@ -9823,7 +9826,7 @@ msgstr "路由動作鏈「%h」"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103
 msgid "Route short-circuit (RSC)"
-msgstr "路由短路(RSC)"
+msgstr "路由短路 (RSC)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:50
 msgid "Route type"
@@ -9834,8 +9837,8 @@ msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgstr ""
-"在<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息中發布路由器有效時"
-"間。最大值為9000秒。"
+"在 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 訊息中發布路由器有效時"
+"間。最大值為 9000 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
@@ -9920,7 +9923,7 @@ msgstr "規則根據來源位址或介面等條件決定要使用的路由表。
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2324
 msgid "Runtime error"
-msgstr "執行時錯誤"
+msgstr "執行時錯誤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Rx LDPC"
@@ -9951,24 +9954,24 @@ msgstr "SRV"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
 msgid "SSH Access"
-msgstr "SSH存取"
+msgstr "SSH 存取"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
 msgid "SSH server address"
-msgstr "SSH伺服器位址"
+msgstr "SSH 伺服器位址"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
 msgid "SSH server port"
-msgstr "SSH伺服器連接埠"
+msgstr "SSH 伺服器連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
 msgid "SSH username"
-msgstr "SSH使用者名稱"
+msgstr "SSH 使用者名稱"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
 msgid "SSH-Keys"
-msgstr "SSH金鑰"
+msgstr "SSH 金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:164
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
@@ -9988,11 +9991,11 @@ msgstr "SSTP"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
 msgid "SSTP Port"
-msgstr "SSTP連接埠"
+msgstr "SSTP 連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
 msgid "SSTP Server"
-msgstr "SSTP伺服器"
+msgstr "SSTP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
 msgid "SWAP"
@@ -10020,11 +10023,11 @@ msgstr "儲存錯誤"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:436
 msgid "Save mtdblock"
-msgstr "儲存mtdblock"
+msgstr "儲存 mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
 msgid "Save mtdblock contents"
-msgstr "儲存mtdblock內容"
+msgstr "儲存 mtdblock 內容"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
 msgid "Scan"
@@ -10062,7 +10065,7 @@ msgstr "搜尋網域"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
 msgid "Section %s is empty."
-msgstr "%s區域為空。"
+msgstr "%s 區域為空。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4900
 msgid "Section added"
@@ -10078,11 +10081,11 @@ msgstr "參閱「mount」線上手冊取得詳細資料"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
 msgid "See %s and %s."
-msgstr "參閱%s與%s。"
+msgstr "參閱 %s 與 %s。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3287
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "選擇"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:285
 msgid ""
@@ -10096,7 +10099,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3183
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3359
 msgid "Select directory…"
-msgstr ""
+msgstr "選擇目錄…"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2984
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3183
@@ -10109,12 +10112,12 @@ msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
 msgstr ""
-"發送公告此裝置為IPv6路由器的<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</"
-"abbr>訊息。"
+"發送公告此裝置為IPv6路由器的 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</"
+"abbr> 訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1170
 msgid "Send ICMP redirects"
-msgstr "發送ICMP重新導向"
+msgstr "發送 ICMP 重新導向"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:125
@@ -10125,7 +10128,7 @@ msgstr "發送ICMP重新導向"
 msgid ""
 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
 "conjunction with failure threshold"
-msgstr "以給定的秒數間隔發送LCP回應請求,僅與失敗閾值結合使用時有效"
+msgstr "以給定的秒數間隔發送 LCP 回應請求,僅與失敗閾值結合使用時有效"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293
 msgid "Send multicast beacon"
@@ -10180,7 +10183,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:754
 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
-msgstr "為快取的條目設定最大TTL值。"
+msgstr "為快取的條目設定最大 TTL 值。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:409
 msgid "Set an alias for a hostname."
@@ -10193,11 +10196,11 @@ msgstr "設定任意資源紀錄 (RR) 類別。"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132
 msgctxt "nft mangle"
 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
-msgstr "將標頭欄位<var>%s</var>設定為<strong>%s</strong>"
+msgstr "將標頭欄位 <var>%s</var> 設定為 <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
-msgstr "設定介面為NDP代理外部從屬。預設為關閉。"
+msgstr "設定介面為 NDP 代理外部從屬。預設為關閉。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
 msgid ""
@@ -10218,29 +10221,29 @@ msgid ""
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
 msgstr ""
-"在發送的<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>報文首碼資訊選項中發送自主位址設"
-"定旗標。啟用後,用戶端將執行無狀態IPv6位址自動設定。"
+"在發送的 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 報文首碼資訊選項中發送自主位址"
+"設定旗標。啟用後,用戶端將執行無狀態 IPv6 位址自動設定。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
 msgid ""
 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
 "proxying."
-msgstr "設定此介面為RA和DHCPv6中繼及NDP代理的主介面。"
+msgstr "設定此介面為 RA 和 DHCPv6 中繼及 NDP 代理的主介面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701
 msgid "Set up DHCP Server"
-msgstr "設定DHCP伺服器"
+msgstr "設定 DHCP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr "設定代理的IPv6鄰居路由。"
+msgstr "設定代理的 IPv6 鄰居路由。"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
 msgid "Setting PLMN failed"
-msgstr "設定PLMN失敗"
+msgstr "設定 PLMN 失敗"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
 msgid "Setting operation mode failed"
@@ -10262,16 +10265,16 @@ msgstr "設定"
 msgid ""
 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
-msgstr "協助無線用戶端在多個AP之間漫遊的設定:802.11r、802.11k和802.11v"
+msgstr "協助無線用戶端在多個 AP 之間漫遊的設定:802.11r、802.11k 和 802.11v"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:215
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
 msgid "Short GI"
-msgstr "短GI"
+msgstr "短 GI"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
 msgid "Short Preamble"
-msgstr "ç°¡ç\9f­å\89\8d置碼"
+msgstr "短前置碼"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:142
@@ -10331,11 +10334,11 @@ msgstr "大小"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:739
 msgid "Size of DNS query cache"
-msgstr "DNS查詢快取數量"
+msgstr "DNS 查詢快取數量"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr "ZRam裝置大小 (MB)"
+msgstr "ZRam 裝置大小 (MB)"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
@@ -10344,7 +10347,7 @@ msgstr "跳過"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
-msgstr "跳過與/rom中相同的備份檔案"
+msgstr "跳過與 /rom 中相同的備份檔案"
 
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:37
@@ -10362,12 +10365,12 @@ msgstr "從屬選擇雜湊策略"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
 msgid "Slow (every 30 seconds)"
-msgstr "慢(每30秒)"
+msgstr "慢(每 30 秒)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3060
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
 msgid "Software VLAN"
-msgstr "軟體VLAN"
+msgstr "軟體 VLAN"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
 msgid ""
@@ -10391,8 +10394,8 @@ msgid ""
 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
 "instructions."
 msgstr ""
-"抱歉,不提供sysupgrade支援;新韌體映像檔必須手動更新,請至Wiki尋找特定裝置安"
-"裝指南。"
+"抱歉,不提供 sysupgrade 支援;新韌體映像檔必須手動更新,請至 Wiki 尋找特定裝"
+"置安裝指南。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:107
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:157
@@ -10410,22 +10413,22 @@ msgstr "來源位址"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
 msgctxt "nft ip saddr"
 msgid "Source IP"
-msgstr "來源IP"
+msgstr "來源 IP"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
 msgctxt "nft ip6 saddr"
 msgid "Source IPv6"
-msgstr "來源IPv6"
+msgstr "來源 IPv6"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:39
 msgctxt "nft ether saddr"
 msgid "Source MAC address"
-msgstr "來源MAC位址"
+msgstr "來源 MAC 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
 msgid "Source VNI"
-msgstr "來源VNI"
+msgstr "來源 VNI"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
@@ -10450,15 +10453,15 @@ msgstr "來源連接埠範圍"
 msgid ""
 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
 "options for Dnsmasq."
-msgstr "Dnsmasq的特定<abbr title=\"預啟動執行環境\">PXE</abbr>啟動選項。"
+msgstr "Dnsmasq 的特定 <abbr title=\"預啟動執行環境\">PXE</abbr> 啟動選項。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
 msgid "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6."
-msgstr "指定通過DHCPv6公布的DNS搜尋網域的固定清單。"
+msgstr "指定通過 DHCPv6 宣告的 DNS 搜尋網域的固定清單。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1106
 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via DHCPv6."
-msgstr "指定通過DHCPv6公布的DNS伺服器位址固定清單。"
+msgstr "指定通過 DHCPv6 宣告的 DNS 伺服器位址固定清單。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via RA."
@@ -10469,8 +10472,8 @@ msgid ""
 "Specifies a fixed list of encrypted DNS server addresses to announce via "
 "DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> (see %s)."
 msgstr ""
-"指定透過DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>公布的加密DNS伺"
-"服器位址(請參閱%s)。"
+"指定透過 DHCPv6 / <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> 宣告的加密 "
+"DNS 伺服器位址(請參閱 %s)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:213
 msgid ""
@@ -10478,8 +10481,8 @@ msgid ""
 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
 "corresponding range"
 msgstr ""
-"指定要匹配的單個UID或UID範圍,例如1000匹配相應的UID或1000-1005包含匹配相應範"
-"å\9c\8då\85§ç\9a\84æ\89\80æ\9c\89UID"
+"指定要匹配的單個 UID 或 UID 範圍,例如 1000 匹配相應的 UID 或 1000-1005 包含"
+"å\8c¹é\85\8dç\9b¸æ\87\89ç¯\84å\9c\8då\85§ç\9a\84æ\89\80æ\9c\89 UID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:754
 msgid ""
@@ -10489,7 +10492,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:208
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
-msgstr "指定IP標頭中要匹配的TOS值"
+msgstr "指定 IP 標頭中要匹配的 TOS 值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007
 msgid ""
@@ -10497,7 +10500,7 @@ msgid ""
 "networks, choose the associated interface as network in the wireless "
 "settings."
 msgstr ""
-"指定附加至此VRF的裝置。若要附加無線網絡,請在無線設定中選擇關聯的介面作為網"
+"指定附加至此 VRF 的裝置。若要附加無線網絡,請在無線設定中選擇關聯的介面作為網"
 "路。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
@@ -10510,16 +10513,16 @@ msgid ""
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 "stateful DHCPv6."
 msgstr ""
-"指定<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>訊息中發送的旗標,比如指示用戶端通過"
-"有狀態DHCPv6請求進一步的資訊。"
+"指定 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中發送的旗標,比如指示用戶端通"
+"過有狀態 DHCPv6 請求進一步的資訊。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
 msgid ""
 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
 msgstr ""
-"指定匹配的防火牆標記和可選遮罩,例如0xFF匹配標記255或0x0/0x1匹配任何偶數標記"
-"值"
+"指定匹配的防火牆標記和可選遮罩,例如 0xFF 匹配標記 255 或 0x0/0x1 匹配任何偶"
+"數標記值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:901
 msgid "Specifies the link monitoring frequency in milliseconds"
@@ -10535,7 +10538,7 @@ msgstr "指定此路由所屬的父/主介面的邏輯介面名稱"
 msgid ""
 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
 "to be dead"
-msgstr "指定在假定主機已失效前失敗ARP請求的最大數量"
+msgstr "指定在假定主機已失效前失敗 ARP 請求的最大數量"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
 msgid ""
@@ -10559,13 +10562,13 @@ msgid ""
 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
 msgstr ""
 "指定網路閘道。 如省略,則使用父介面的閘道(若有),否則建立連結範圍路由。 如"
-"果設定為0.0.0.0,則不會為路由指定閘道"
+"果設定為 0.0.0.0,則不會為路由指定閘道"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:810
 msgid ""
 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
 "failover event"
-msgstr "指定故障轉移事件後發出的IGMP成員報告的數量"
+msgstr "指定故障轉移事件後發出的 IGMP 成員報告的數量"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:107
 msgid ""
@@ -10598,7 +10601,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
-msgstr "指定一個TOS(服務類別)。"
+msgstr "指定一個 TOS(服務類別)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
@@ -10608,8 +10611,8 @@ msgid ""
 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
 "<code>00..FF</code> (optional)."
 msgstr ""
-"指定一個TOS(服務類別)。可以是<code>inherit</code>(外部標頭繼承內部標頭的"
-"值)或十六進位值<code>00..FF</code>(可選)。"
+"指定一個 TOS(服務類別)。可以是 <code>inherit</code>(外部標頭繼承內部標頭的"
+"值)或十六進位值 <code>00..FF</code>(可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
@@ -10617,7 +10620,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64) (optional)."
-msgstr "指定封包的TTL而非預設 (64)(可選)。"
+msgstr "指定封包的 TTL 而非預設 (64)(可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
@@ -10626,7 +10629,7 @@ msgstr "指定封包的TTL而非預設 (64)(可選)。"
 msgid ""
 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
 "default (64)."
-msgstr "指定封包的TTL而非預設 (64)。"
+msgstr "指定封包的 TTL 而非預設 (64)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
 msgid ""
@@ -10634,8 +10637,8 @@ msgid ""
 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
 "<code>00..FF</code> (optional)."
 msgstr ""
-"指定流量類別。可以是<code>inherit</code>(外部標頭繼承內部標頭的值)或十六進"
-"位值<code>00..FF</code>(可選)。"
+"指定流量類別。可以是 <code>inherit</code>(外部標頭繼承內部標頭的值)或十六進"
+"位值 <code>00..FF</code>(可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
@@ -10644,13 +10647,13 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes) (optional)."
-msgstr "指定預設值(1280位元組)以外的MTU(最大傳輸單元)(可選)。"
+msgstr "指定預設值(1280 位元組)以外的 MTU(最大傳輸單元)(可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
 msgid ""
 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
 "bytes)."
-msgstr "指定預設值(1280位元組)以外的MTU(最大傳輸單元)。"
+msgstr "指定預設值(1280 位元組)以外的 MTU(最大傳輸單元)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816
 msgid ""
@@ -10698,7 +10701,7 @@ msgstr "啟動"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 msgid "Start WPS"
-msgstr "啟動WPS"
+msgstr "啟動 WPS"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
 msgid "Start priority"
@@ -10729,11 +10732,11 @@ msgstr "狀態"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
 msgid "Static IPv4 Routes"
-msgstr "靜態IPv4路由"
+msgstr "靜態 IPv4 路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
 msgid "Static IPv6 Routes"
-msgstr "靜態IPv6路由"
+msgstr "靜態 IPv6 路由"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:116
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
@@ -10752,8 +10755,8 @@ msgid ""
 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
 msgstr ""
-"靜態租約用於向DHCP用戶端分配固定IP位址和符號主機名稱。它們也需要非動態介面設"
-"定值以服務具有相應租約的主機。"
+"靜態租約用於向 DHCP 用戶端分配固定 IP 位址和符號主機名稱。它們也需要非動態介"
+"面設定值以服務具有相應租約的主機。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
 msgid "Station inactivity limit"
@@ -10781,7 +10784,7 @@ msgstr "停止"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
 msgid "Stop WPS"
-msgstr "停止WPS"
+msgstr "停止 WPS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2191
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286
@@ -10819,7 +10822,7 @@ msgstr "禁止記錄"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
-msgstr "禁止記錄DHCP協定的例行作業。"
+msgstr "禁止記錄 DHCP 協定的例行作業。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:562
 msgid "Svc Parameters"
@@ -10835,7 +10838,7 @@ msgstr "目標主機"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
 msgid "Swap free"
-msgstr "可用Swap"
+msgstr "可用 Swap"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
@@ -10844,17 +10847,17 @@ msgstr "交換器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
 msgid "Switch %q"
-msgstr "交換器%q"
+msgstr "交換器 %q"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
 msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
-msgstr "交換器%q的拓樸未知 - VLAN設定可能不準確。"
+msgstr "交換器 %q 的拓樸未知 - VLAN 設定可能不準確。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3060
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
 msgid "Switch VLAN"
-msgstr "交換器VLAN"
+msgstr "交換器 VLAN"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3057
 msgid "Switch port"
@@ -10868,7 +10871,7 @@ msgstr "切換協定"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:116
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
 msgid "Switch to CIDR list notation"
-msgstr "切換至CIDR清單標記法"
+msgstr "切換至 CIDR 清單標記法"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3029
 msgid "Symbolic link"
@@ -10876,7 +10879,7 @@ msgstr "符號連結"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:90
 msgid "Sync with NTP-Server"
-msgstr "與NTP伺服器同步"
+msgstr "與 NTP 伺服器同步"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:82
 msgid "Sync with browser"
@@ -10943,7 +10946,7 @@ msgstr "系統在復原 (initramfs) 模式下執行。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1759
 msgid "TCP Layer 3 Master Device (tcp_l3mdev) accept"
-msgstr "接受TCP第三層主裝置 (tcp_l3mdev)"
+msgstr "接受 TCP 第三層主裝置 (tcp_l3mdev)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
@@ -10953,17 +10956,17 @@ msgstr "TCP MSS"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60
 msgctxt "nft tcp dport"
 msgid "TCP destination port"
-msgstr "TCP目的連接埠"
+msgstr "TCP 目的連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
 msgctxt "nft tcp flags"
 msgid "TCP flags"
-msgstr "TCP旗標"
+msgstr "TCP 旗標"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
 msgctxt "nft tcp sport"
 msgid "TCP source port"
-msgstr "TCP來源連接埠"
+msgstr "TCP 來源連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:423
 msgid "TCP:"
@@ -10971,7 +10974,7 @@ msgstr "TCP:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
 msgid "TFTP server root"
-msgstr "TFTP伺服器根"
+msgstr "TFTP 伺服器根"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
@@ -11007,7 +11010,7 @@ msgstr "表"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:857
 msgid "Table IP family"
-msgstr "表IP族"
+msgstr "表 IP 族"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
 msgctxt "VLAN port state"
@@ -11055,8 +11058,9 @@ msgid ""
 "abbr>-<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>s and, optionally, "
 "<abbr title=\"Identity Association Identifier\">IAID</abbr>s of this host."
 msgstr ""
-"此主機的<abbr title=\"IPv6動態主機設定協定\">DHCPv6</abbr>-<abbr title=\"DHCP"
-"唯一識別碼\">DUID</abbr>及可選的<abbr title=\"身分關聯識別碼\">IAID</abbr>。"
+"此主機的 <abbr title=\"IPv6動態主機設定協定\">DHCPv6</abbr>-<abbr "
+"title=\"DHCP唯一識別碼\">DUID</abbr> 及可選的 <abbr title=\"身分關聯識別碼\">"
+"IAID</abbr>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid ""
@@ -11064,29 +11068,28 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
 "Minimum is 1280 bytes."
 msgstr ""
-"在<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息中發布的<abbr "
-"title=\"最大傳輸單元\">MTU</abbr>。最小值是1280位元組。"
+"在 <abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr> 訊息中發布的 <abbr "
+"title=\"最大傳輸單元\">MTU</abbr>。最小值是 1280 位元組。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
-msgstr "<em>受控位址設定</em> (M) 旗標表明可以通過DHCPv6取得IPv6位址。"
+msgstr "<em>受控位址設定</em> (M) 旗標表明可以通過 DHCPv6 取得 IPv6 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid ""
 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
 msgstr ""
-"<em>行動IPv6 Home代理</em> (H) 旗標表明此裝置在此連結上還充當行動IPv6 home代"
-"理。"
+"<em>行動 IPv6 Home 代理</em> (H) 旗標表明此裝置在此連結上還充當行動 IPv6 "
+"home 代理。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
-msgstr ""
-"<em>其他設定</em> (O) 旗標表明其他資訊,如DNS伺服器,可通過DHCPv6取得。"
+msgstr "<em>其他設定</em> (O) 旗標表明其他資訊,如 DNS 伺服器,可通過 DHCPv6 取得。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
@@ -11095,41 +11098,41 @@ msgstr "<em>區塊掛載</em>指令執行失敗,代碼:%d"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826
 msgid ""
 "The DHCPv4 functionality also needs to be enabled on a per-interface basis."
-msgstr "還需要在每個介面啟用DHCPv4功能。"
+msgstr "還需要在每個介面啟用 DHCPv4 功能。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1207
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
-msgstr "本地resolv.conf中的DNS伺服器條目主要按此處指定的權重排序"
+msgstr "本地 resolv.conf 中的 DNS 伺服器條目主要按此處指定的權重排序"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
 "username instead of the user ID!"
-msgstr "HE.net端點更新設定已變更,您現在必須使用普通使用者名稱而非使用者ID!"
+msgstr "HE.net 端點更新設定已變更,您現在必須使用普通使用者名稱而非使用者 ID!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
-msgstr "IP位址%h已被另一個靜態租約使用"
+msgstr "IP 位址 %h 已被另一個靜態租約使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
-msgstr "IP位址不在任何DHCP位址池範圍之內"
+msgstr "IP 位址不在任何 DHCP 位址池範圍之內"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
 msgid "The IP address of the boot server"
-msgstr "引導伺服器IP位址"
+msgstr "引導伺服器 IP 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
 msgid ""
 "The IPv4 address for this host, or <em>ignore</em> to ignore DHCP requests "
 "from this host."
-msgstr "此主機的IPv4位址,或<em>ignore</em>以忽略來自此主機的DHCP請求。"
+msgstr "此主機的 IPv4 位址,或 <em>ignore</em> 以忽略來自此主機的 DHCP 請求。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
-msgstr "遠端的IPv4位址或完整網域名稱。"
+msgstr "遠端的 IPv4 位址或完整網域名稱。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
@@ -11137,54 +11140,54 @@ msgstr "遠端的IPv4位址或完整網域名稱。"
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
 msgid ""
 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
-msgstr "遠端隧道的IPv4位址或完整網域名稱。"
+msgstr "遠端隧道的 IPv4 位址或完整網域名稱。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41
 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
-msgstr "遠端的IPv6位址或完整網域名稱。"
+msgstr "遠端的 IPv6 位址或完整網域名稱。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
 msgid ""
 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
-msgstr "遠端隧道的IPv6位址或完整網域名稱。"
+msgstr "遠端隧道的 IPv6 位址或完整網域名稱。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
 msgid ""
 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
-msgstr "分配給提供者的IPv6首碼,通常用<code>::</code>結尾"
+msgstr "分配給提供者的 IPv6 首碼,通常用 <code>::</code> 結尾"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
-msgstr "LED以設定的開/關頻率閃爍"
+msgstr "LED 以設定的開/關頻率閃爍"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
-msgstr "LED閃爍以模擬實際心跳。"
+msgstr "LED 閃爍以模擬實際心跳。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
 msgid ""
 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
-msgstr "LED在設定的介面上閃爍,顯示連結狀態和活動。"
+msgstr "LED 在設定的介面上閃爍,顯示連結狀態和活動。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
 msgid "The LED is always in default state off."
-msgstr "LED始終處於預設關閉狀態。"
+msgstr "LED 始終處於預設關閉狀態。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
 msgid "The LED is always in default state on."
-msgstr "LED始終處於預設開啟狀態。"
+msgstr "LED 始終處於預設開啟狀態。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
 msgid ""
 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
 "pool"
-msgstr "MAC位址%h已被同一個DHCP池中另一個靜態租約使用"
+msgstr "MAC 位址 %h 已被同一個 DHCP 池中另一個靜態租約使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1106
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
-msgstr "MTU不能超過父裝置MTU %d位元組"
+msgstr "MTU 不能超過父裝置 MTU %d 位元組"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
 msgid ""
@@ -11195,30 +11198,30 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1416
 msgid "The VLAN ID must be unique"
-msgstr "VLAN ID必須是唯一的"
+msgstr "VLAN ID 必須是唯一的"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:85
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:85
 msgid ""
 "The VXLAN header adds 50 bytes of IPv4 encapsulation overhead, 74 bytes for "
 "IPv6."
-msgstr "VXLAN標頭新增50位元組的IPv4封裝開銷,對於IPv6則新增74位元組。"
+msgstr "VXLAN 標頭新增 50 位元組的 IPv4 封裝開銷,對於IPv6 則新增 74 位元組。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:200
 msgid "The address through which this %s is reachable"
-msgstr "到達此%s之閘道位址"
+msgstr "到達此 %s 之閘道位址"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
-msgstr "用於發現mesh路由的演算法"
+msgstr "用於發現 mesh 路由的演算法"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2466
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgstr ""
-"所允許的字元是:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code>"
+"所允許的字元是:<code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> 和 "
 "<code>_</code>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:711
@@ -11228,14 +11231,14 @@ msgid ""
 "still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
 "address information either."
 msgstr ""
-"轉送的位址數量取決於首碼長度參數:32(IPv6為128)轉送整個位址,0不轉送任何位"
-"址,但仍標記要求以便上游名稱伺服器不新增用戶端位址資訊。"
+"轉送的位址數量取決於首碼長度參數:32(IPv6 為 128)轉送整個位址,0 不轉送任何"
+"址,但仍標記要求以便上游名稱伺服器不新增用戶端位址資訊。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:323
 msgid ""
 "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> "
 "package is installed."
-msgstr "只有安裝了<code>yggdrasil-jumperr</code>套件包才可修改此核取方塊。"
+msgstr "只有安裝了 <code>yggdrasil-jumperr</code> 套件包才可修改此核取方塊。"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
@@ -11245,11 +11248,11 @@ msgstr "因下列錯誤無法載入設定檔:"
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
-msgstr "加入隱藏的無線網路時必須手動指定正確的SSID"
+msgstr "加入隱藏的無線網路時必須手動指定正確的 SSID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:712
 msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
-msgstr "IPv4和IPv6預設 (%s) 均為零。"
+msgstr "IPv4 和 IPv6 預設 (%s) 均為零。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1752
 msgid ""
@@ -11257,8 +11260,8 @@ msgid ""
 "device, used when acting as a DHCP server or client. The client identifier "
 "can be overridden on a per-interface basis."
 msgstr ""
-"此裝置的預設<abbr title=\"DHCP唯一識別碼\">DUID</abbr>,作為DHCP伺服器或用戶"
-"端時使用。用戶端識別碼可根據每個介面進行覆寫。"
+"此裝置的預設 <abbr title=\"DHCP 唯一識別碼\">DUID</abbr>,作為 DHCP 伺服器或"
+"ç\94¨æ\88¶ç«¯æ\99\82使ç\94¨ã\80\82ç\94¨æ\88¶ç«¯è­\98å\88¥ç¢¼å\8f¯æ ¹æ\93\9aæ¯\8få\80\8bä»\8bé\9d¢é\80²è¡\8cè¦\86寫ã\80\82"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5023
 msgid ""
@@ -11270,9 +11273,9 @@ msgid ""
 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
 "state."
 msgstr ""
-"在套用變更後的%d秒內無法存取此裝置,出於安全原因設定被回滚。如果您仍認為此設"
-"定變更是正確的,請強制套用。或您可關閉此警告並在嘗試再次套用之前編輯的變更,"
-"或恢復所有未套用的變更以保持目前工作的設定狀態。"
+"在套用變更後的 %d 秒內無法存取此裝置,出於安全原因設定被回滚。如果您仍認為此"
+"設定變更是正確的,請強制套用。或您可關閉此警告並在嘗試再次套用之前編輯的變更"
+"或恢復所有未套用的變更以保持目前工作的設定狀態。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
@@ -11280,7 +11283,7 @@ msgid ""
 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
 msgstr ""
-"記憶體或分割區的裝置檔案(<abbr title=\"例如\">例如</abbr><code>/dev/sda1</"
+"記憶體或分割區的裝置檔案(<abbr title=\"例如\">例如</abbr> <code>/dev/sda1</"
 "code>)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
@@ -11292,13 +11295,13 @@ msgstr "裝置名稱 「%s」 已被使用"
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
-msgstr "需要變更現有網路設定才能使LuCI正常運作。"
+msgstr "需要變更現有網路設定才能使 LuCI 正常運作。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
-msgstr "需要變更現有無線設定才能使LuCI正常運作。"
+msgstr "需要變更現有無線設定才能使 LuCI 正常運作。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid ""
@@ -11306,8 +11309,8 @@ msgid ""
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
-"æ\98 å\83\8fæª\94å·²ä¸\8aå\82³ã\80\82ä¸\8bæ\96¹æ\98¯æ ¸å°\8då\92\8cè\88\87大å°\8fï¼\8cè\88\87å\8e\9få§\8bæª\94æ¯\94è¼\83確ä¿\9dè³\87æ\96\99å®\8cæ\95´æ\80§ã\80\82<br />æ\8c\89ä¸\8bæ\96¹"
-"繼續」開始刷新。"
+"æ\98 å\83\8fæª\94å·²ä¸\8aå\82³ã\80\82ä¸\8bæ\96¹æ\98¯æ ¡é©\97å\92\8cè\88\87大å°\8fï¼\8cè\88\87å\8e\9få§\8bæª\94æ¯\94è¼\83確ä¿\9dè³\87æ\96\99å®\8cæ\95´æ\80§ã\80\82<br />æ\8c\89ä¸\8bæ\96¹ã\80\8c"
+"繼續」開始刷新。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:301
@@ -11316,27 +11319,27 @@ msgstr "以下規則目前在系統中生效。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
-msgstr "頻率與1分鐘CPU平均負載成正比。"
+msgstr "頻率與 1 分鐘 CPU 平均負載成正比。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:167
 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
-msgstr "閘道位址不能是本地IP位址"
+msgstr "閘道位址不能是本地 IP 位址"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:758
 msgid ""
 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
 "application to set up a connection towards this device."
-msgstr "產生的設定可以匯入WireGuard用戶端應用程式中以設定至此裝置的連線。"
+msgstr "產生的設定可以匯入 WireGuard 用戶端應用程式中以設定至此裝置的連線。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
 msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr "給定的SSH公開金鑰已增加。"
+msgstr "給定的 SSH 公開金鑰已增加。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
 "ED25519 or ECDSA keys."
-msgstr "給定的SSH公開金鑰無效。請提供正確的RSA,ED25519或ECDSA公開金鑰。"
+msgstr "給定的 SSH 公開金鑰無效。請提供正確的 RSA,ED25519 或 ECDSA 公開金鑰。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:201
 msgid "The given software repository public key is already present."
@@ -11351,8 +11354,8 @@ msgid ""
 "The hexadecimal <abbr title=\"Address suffix\"><a href=\"%s\">IPv6 token</"
 "a></abbr> for this host (up to 16 chars, i.e. 64 bits)."
 msgstr ""
-"此主機的十六進位<abbr title=\"位址尾碼\"><a href=\"%s\">IPv6權仗</a></abbr>"
-"(最多16個字元,即64位元)。"
+"此主機的十六進位 <abbr title=\"位址尾碼\"><a href=\"%s\">IPv6 權仗</a></abbr>"
+"(最多 16 個字元,即 64 位元)。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
 msgid ""
@@ -11361,8 +11364,8 @@ msgid ""
 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
 msgstr ""
-"跳罰設定允許修改batman-adv對多跳路由與短路由的偏好。 此值套用於每個轉送OGM的"
-"TQ,從而傳播額外跳的成本(必須接收和重新傳輸封包,這會花費通話時間)"
+"跳罰設定允許修改 batman-adv 對多跳路由與短路由的偏好。 此值套用於每個轉送 "
+"OGM 的 TQ,從而傳播額外跳的成本(必須接收和重新傳輸封包,這會花費通話時間)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
 msgid "The hostname for this host (optional)."
@@ -11393,12 +11396,12 @@ msgstr "最後一條沒有架構的條目將成為預設。"
 msgid ""
 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
 "addresses."
-msgstr "IPv4首碼長度(位元),其餘部分用於IPv6位址。"
+msgstr "IPv4 首碼長度(位元),其餘部分用於 IPv6 位址。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
-msgstr "IPv6首碼長度(位元)"
+msgstr "IPv6 首碼長度(位元)"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
@@ -11406,13 +11409,13 @@ msgstr "IPv6首碼長度(位元)"
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47
 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr "已建立隧道的本地IPv4位址(可選)。"
+msgstr "已建立隧道的本地 IPv4 位址(可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47
 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr "已建立隧道的本地IPv6位址(可選)。"
+msgstr "已建立隧道的本地 IPv6 位址(可選)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1095
 msgid ""
@@ -11433,20 +11436,19 @@ msgid ""
 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
 "host responses are spread out over a larger interval"
 msgstr ""
-"插入定期一般查詢的最大回應時間(釐秒)。變更此值,管理員可以調整子網路上IGMP"
-"訊息的突發性;較大的值可減少流量的突發性,因為主機回應會在較大的時間間隔內分"
-"布"
+"插入定期一般查詢的最大回應時間(釐秒)。變更此值,管理員可以調整子網路上 "
+"IGMP 訊息的突發性;較大的值可減少流量的突發性,因為主機回應會在較大的時間間隔"
+"å\85§å\88\86å¸\83"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
-msgstr ""
-"在<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>訊息中發布的最大跳數。最大值為255。"
+msgstr "在 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中發布的最大跳數。最大值為 255。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:827
 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
-msgstr "netfilter元件僅在運行fw4時才被考慮。"
+msgstr "netfilter 元件僅在運行 fw4 時才被考慮。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2472
 msgid "The network name is already used"
@@ -11461,14 +11463,14 @@ msgid ""
 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
-"此裝置的網路連接埠可組合成多個<abbr title=\"虛擬區域網路\">VLAN</abbr>,在其"
-"中的電腦可互通。<abbr title=\"虛擬區域網路\">VLAN</abbr>通常用來隔離不同的網"
+"此裝置的網路連接埠可組合成多個 <abbr title=\"虛擬區域網路\">VLAN</abbr>,在其"
+"中的電腦可互通。<abbr title=\"虛擬區域網路\">VLAN</abbr> 通常用來隔離不同的網"
 "段。預設會有一個用於連線至下個更大的網路(例如網際網路)的上行連接埠和用於本"
 "地網路的其他連接埠。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
 msgid "The private key for your Yggdrasil node"
-msgstr "Yggdrasil節點私密金鑰"
+msgstr "Yggdrasil 節點私密金鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:779
 msgid ""
@@ -11476,12 +11478,12 @@ msgid ""
 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
 "domain."
 msgstr ""
-"對等點連線至此系統公用主機名稱或IP位址。 通常是靜態公用IP位址、靜態主機名稱或"
-"DDNS網域。"
+"對等點連線至此系統公用主機名稱或 IP 位址。 通常是靜態公用 IP 位址、靜態主機名"
+"稱或 DDNS 網域。"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
 msgid "The public key for your Yggdrasil node"
-msgstr "Yggdrasil節點公開金鑰"
+msgstr "Yggdrasil 節點公開金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1089
 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
@@ -11503,7 +11505,7 @@ msgid ""
 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
 msgstr ""
 "強健性值允許調整網路上的預期封包遺失。如果預計網路是有損失的,則可增加強健性"
-"值。IGMP對丟包具有穩健性(強健性-1)"
+"值。IGMP 對丟包具有穩健性(強健性-1)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:203
@@ -11514,7 +11516,7 @@ msgstr "路由協定識別碼"
 msgid ""
 "The same IPv4 address will be (re)assigned to <em>any</em> host using one of "
 "the MAC addresses listed above."
-msgstr "相同IPv4位址會(重新)分配給<em>任何</em>使用上面任意MAC位址的主機。"
+msgstr "相同 IPv4 位址會(重新)分配給<em>任何</em>使用上面任意 MAC 位址的主機。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
 msgid ""
@@ -11522,8 +11524,8 @@ msgid ""
 "of the <code>DUID</code> or <code>DUID%IAID</code> values listed above. Only "
 "one is expected to be in active use on the network at any given time."
 msgstr ""
-"相同IPv6位址會(重新)分配給<em>任何</em>使用上面任意<code>DUID</code>或"
-"<code>DUID%IAID</code>的主機。在給定時間內預計網路上只有一個處於活動狀態。"
+"相同 IPv6 位址會(重新)分配給<em>任何</em>使用上面任意 <code>DUID</code> 或 "
+"<code>DUID%IAID</code> 的主機。在給定時間內預計網路上只有一個處於活動狀態。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
@@ -11558,7 +11560,7 @@ msgid ""
 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
 msgstr ""
-"系統正在重新啟動。如果恢復的設定變更了當前的LAN IP位址,可能需要手動重新連"
+"系統正在重新啟動。如果恢復的設定變更了當前的 LAN IP 位址,可能需要手動重新連"
 "線。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
@@ -11577,8 +11579,8 @@ msgid ""
 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
 msgstr ""
 "標籤用於篩選所用的主機紀錄;可以提供超過一個標籤,但這種情況下,請求必須匹配"
-"所有標籤。有標籤的紀錄優先級高於沒有標籤的紀錄。請注意,仍需指定mac、duid和主"
-"機名稱之一(可以是萬用字元)。"
+"所有標籤。有標籤的紀錄優先級高於沒有標籤的紀錄。請注意,仍需指定 mac、duid 和"
+"機名稱之一(可以是萬用字元)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
 msgid ""
@@ -11612,15 +11614,15 @@ msgstr "此值被設定覆寫。"
 msgid ""
 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
 "the network with its protocol information."
-msgstr "此值指定batman-adv向網路發送其協定資訊的間隔(毫秒)。"
+msgstr "此值指定 batman-adv 向網路發送其協定資訊的間隔(毫秒)。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:779
 msgid ""
 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
 msgstr ""
-"系統上存在舊版iptables規則。不推薦混合使用iptables和nftables規則,這可能會導"
-"致流量篩選不完整。"
+"系統上存在舊版 iptables 規則。不推薦混合使用 iptables 和 nftables 規則,這可"
+"è\83½æ\9c\83å°\8eè\87´æµ\81é\87\8f篩é\81¸ä¸\8då®\8cæ\95´ã\80\82"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
@@ -11638,7 +11640,7 @@ msgstr "無可套用的變更"
 msgid ""
 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
 "protect the web interface."
-msgstr "路由器未設定密碼。請設定root密碼以保護Web介面。"
+msgstr "路由器未設定密碼。請設定 root 密碼以保護 Web 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
 msgid "They are attached to a DHCP client or transaction."
@@ -11646,15 +11648,15 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "This IPv4 address of the relay"
-msgstr "中繼IPv4位址"
+msgstr "中繼 IPv4 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
-msgstr "此驗證類別不適用於所選的EAP方式。"
+msgstr "此驗證類別不適用於所選的 EAP 方式。"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
 msgid "This does not look like a valid PEM file"
-msgstr "這看起來不像有效的PEM檔案"
+msgstr "這看起來不像有效的 PEM 檔案"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1753
 msgid ""
@@ -11667,8 +11669,8 @@ msgid ""
 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
 "configurations are automatically preserved."
 msgstr ""
-"這是shell glob模式的清單,用於匹配系統升級期間包含的檔案和目錄。在/etc/"
-"config/修改的檔案和其他設定會自動保留。"
+"這是 shell glob 模式的清單,用於匹配系統升級期間包含的檔案和目錄。在 /etc/"
+"config/ 修改的檔案和其他設定會自動保留。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid ""
@@ -11690,28 +11692,28 @@ msgid ""
 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
 "a network from there."
 msgstr ""
-"這是您將實體裝置從上面連結至的batman-adv裝置。 如此清單為空,則您需要先建立一"
-"個。 如您想通過有線網路裝置路由mesh流量,請從上面的裝置選擇器中選擇它。 如果"
-"您想將batman-adv介面分配給Wi-fi mesh,則不要在裝置選擇器中選擇裝置,而是前往"
-"無線設定並從那裡選擇此介面作為網路。"
+"這是您將實體裝置從上面連結至的 batman-adv 裝置。 如此清單為空,則您需要先建立"
+"一個。 如您想通過有線網路裝置路由 mesh 流量,請從上面的裝置選擇器中選擇它。 "
+"如果您想將 batman-adv 介面分配給 Wi-fi mesh,則不要在裝置選擇器中選擇裝置,而"
+"是前往無線設定並從那裡選擇此介面作為網路。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
 msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
 msgstr ""
-"這是/etc/rc.local的內容。在此插入自己的指令(在'exit 0'前面)以便在開機過程結"
-"束時執行。"
+"這是 /etc/rc.local 的內容。在此插入自己的指令(在 'exit 0' 前面)以便在開機過"
+"程結束時執行。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
 msgid ""
 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
 "ends with <code>...:2/64</code>"
-msgstr "這是隧道代理分配的本機端點位址,通常以<code>...:2/64</code>結尾"
+msgstr "這是隧道代理分配的本機端點位址,通常以 <code>...:2/64</code> 結尾"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
-msgstr "這是本地網路中唯一的DHCP伺服器。"
+msgstr "這是本地網路中唯一的 DHCP 伺服器。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
 msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -11733,19 +11735,19 @@ msgstr "這是可定義的系統排程任務。"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
 msgid ""
 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
-msgstr "這通常是隧道代理作業的最近PoP位址"
+msgstr "這通常是隧道代理作業的最近 PoP 位址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:129
 msgid ""
 "This key appears to be in PEM format, which is not supported in an opkg "
 "environment."
-msgstr "此金鑰似乎為PEM格式,在opkg環境中不支援。"
+msgstr "此金鑰似乎為 PEM 格式,在 opkg 環境中不支援。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:131
 msgid ""
 "This key does not appear to be in PEM format, which is required in an apk "
 "environment."
-msgstr "此金鑰似乎不是PEM格式,apk環境要求必須為此格式。"
+msgstr "此金鑰似乎不是 PEM 格式,apk 環境要求必須為此格式。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
 msgid ""
@@ -11761,7 +11763,7 @@ msgstr "此選項將額外的紀錄類別新增至快取。"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
-msgstr "此選項因ca-bundle未安裝無法使用。"
+msgstr "此選項因 ca-bundle 未安裝無法使用。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
 msgid "This page displays the active connections via this device."
@@ -11783,7 +11785,7 @@ msgstr "此首碼在首次安裝時隨機產生。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:662
 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
-msgstr "防止子網路中無法存取的IP。"
+msgstr "防止子網路中無法存取的 IP。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2342
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
@@ -11793,13 +11795,13 @@ msgstr "此區塊尚無值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:731
 msgid "This specifies the AD system priority"
-msgstr "指定AD系統優先順序"
+msgstr "指定 AD 系統優先順序"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:726
 msgid ""
 "This specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
 "(LACPDUs). The value cannot be NULL or multicast."
-msgstr "指定協定封包交換 (LACPDU) 中參與者的mac位址。此值不能為NULL或多播。"
+msgstr "指定協定封包交換 (LACPDU) 中參與者的 mac 位址。此值不能為 NULL 或多播。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
 msgid "Time Format"
@@ -11823,7 +11825,7 @@ msgstr "處於監聽和學習狀態的時間(秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
 msgid "Time interval for rekeying GTK"
-msgstr "重新產生GTK金鑰的時間間隔"
+msgstr "重新產生 GTK 金鑰的時間間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
 msgid "Time zone"
@@ -11839,7 +11841,7 @@ msgstr "逾時(秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1033
 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
-msgstr "轉送資料庫中已學習MAC位址的逾時(秒)"
+msgstr "轉送資料庫中已學習 MAC 位址的逾時(秒)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1052
 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
@@ -11859,8 +11861,8 @@ msgid ""
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
 msgstr ""
-"要從現有(例如提供者提供的)設定檔完全設定本地WireGuard介面,請使用"
-"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">設定匯入</a></strong>。"
+"要從現有(例如提供者提供的)設定檔完全設定本地 WireGuard 介面,請使用 "
+"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\"> 設定匯入 </a></strong>。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
 msgid ""
@@ -11869,7 +11871,7 @@ msgid ""
 "reset\" (only possible with squashfs images)."
 msgstr ""
 "恢復設定檔案可在此處上傳已產生的備份存檔。若要重設韌體為初始狀態,按下「執行"
-"重設」(僅適用於squashfs映像檔)。"
+"重設」(僅適用於 squashfs 映像檔)。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:165
 msgid "ToS"
@@ -11918,7 +11920,7 @@ msgstr "流量篩選鏈「%h」"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:548
 msgctxt "nft counter"
 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
-msgstr "匹配規則的流量:%.1000m封包,%.1024mBytes"
+msgstr "匹配規則的流量:%.1000 m封包,%.1024 mBytes"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:497
 msgid "Transfer"
@@ -11928,7 +11930,7 @@ msgstr "傳輸"
 msgid ""
 "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
 "{nxdomain} responses."
-msgstr "將包含指定位址或子網路的回應轉換為{nxdomain}回應。"
+msgstr "將包含指定位址或子網路的回應轉換為 {nxdomain} 回應。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
 msgid "Transix (Japan only)"
@@ -11965,7 +11967,7 @@ msgstr "已傳輸封包"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
 msgctxt "nft @th,off,len"
 msgid "Transport header bits %d-%d"
-msgstr "傳輸標頭位%d-%d"
+msgstr "傳輸標頭位 %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
 msgctxt "nft th dport"
@@ -11987,7 +11989,7 @@ msgstr "觸發模式"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
 msgid "Tunnel ID"
-msgstr "隧道ID"
+msgstr "隧道 ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3066
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
@@ -12030,24 +12032,24 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1763
 msgid "UDP Layer 3 Master Device (udp_l3mdev) accept"
-msgstr "接受UDP第三層主裝置 (udp_l3mdev)"
+msgstr "接受 UDP 第三層主裝置 (udp_l3mdev)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
 msgctxt "nft udp dport"
 msgid "UDP destination port"
-msgstr "UDP目的連接埠"
+msgstr "UDP 目的連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223
 msgid ""
 "UDP destination port number to use to connect to the remote VXLAN tunnel "
 "endpoint"
-msgstr "用於連線至遠端VXLAN隧道端點的UDP目的連接埠"
+msgstr "用於連線至遠端 VXLAN 隧道端點的 UDP 目的連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
 msgctxt "nft udp sport"
 msgid "UDP source port"
-msgstr "UDP來源連接埠"
+msgstr "UDP 來源連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:413
 msgid "UDP:"
@@ -12055,15 +12057,15 @@ msgstr "UDP:"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:167
 msgid "UID-range"
-msgstr "UID範圍"
+msgstr "UID 範圍"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1747
 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
-msgstr "IPv6的ULA類似於IPv4專用網路位址。"
+msgstr "IPv6 的 ULA 類似於 IPv4 專用網路位址。"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
 msgid "UMTS only"
-msgstr "僅UMTS"
+msgstr "僅 UMTS"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
@@ -12076,7 +12078,7 @@ msgstr "URI"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
 msgid "URI scheme %s not supported"
-msgstr "不支援URI格式%s"
+msgstr "不支援 URI 格式 %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870
 msgid "URL"
@@ -12101,7 +12103,7 @@ msgstr "無法確定裝置名稱"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
 msgid "Unable to determine external IP address"
-msgstr "無法確定外部IP位址"
+msgstr "無法確定外部 IP 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
@@ -12121,7 +12123,7 @@ msgstr "無法載入日誌:"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
 msgid "Unable to obtain client ID"
-msgstr "無法取得用戶端ID"
+msgstr "無法取得用戶端 ID"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
 msgid "Unable to obtain mount information"
@@ -12129,16 +12131,16 @@ msgstr "無法取得掛載資訊"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
-msgstr "無法重設ip6tables計數器︰%s"
+msgstr "無法重設 ip6tables 計數器︰%s"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
-msgstr "無法重設iptables計數器︰%s"
+msgstr "無法重設 iptables 計數器︰%s"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
-msgstr "無法解析AFTR主機名稱"
+msgstr "無法解析 AFTR 主機名稱"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
@@ -12165,11 +12167,11 @@ msgstr "無法設定首選模式。"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
 msgid "Unable to verify PIN"
-msgstr "無法驗證PIN"
+msgstr "無法驗證 PIN"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
 msgid "Unchecked means the timezone offset (E.g. GMT+1) is displayed"
-msgstr "不勾選則顯示時區偏移(例如GMT+1)"
+msgstr "不勾選則顯示時區偏移(例如 GMT+1)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
 msgid "Unconfigure"
@@ -12191,16 +12193,16 @@ msgstr "非預期的資料回應格式"
 msgid ""
 "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
 "always 1)."
-msgstr "唯一區域位址 (%s) - 首碼<code>fd00::/8</code>(L位元始終為1)。"
+msgstr "唯一區域位址 (%s) - 首碼 <code>fd00::/8</code>(L 位元始終為 1)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
 msgid "Units: dBm. Where -255 is weakest, and -10 is strong."
-msgstr "單位:dBm。-255最弱,-10最強。"
+msgstr "單位:dBm。-255 最弱,-10 最強。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
 msgid "Units: milliseconds. 0 means unspecified."
-msgstr "單位:毫秒。 0為未特定。"
+msgstr "單位:毫秒。 0 為未特定。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:78
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:78
@@ -12260,11 +12262,11 @@ msgstr "未知錯誤"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
 msgid "Unsupported MAP type"
-msgstr "MAP類別不支援"
+msgstr "MAP 類別不支援"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
-msgstr "%s中的URI方案不支援"
+msgstr "%s 中的 URI 方案不支援"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
@@ -12336,8 +12338,8 @@ msgid ""
 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
 "restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
-"按「繼續」後,將為匿名「wifi-iface」區域分配一個格式為<em>wifinet#</em>的名稱"
-"並重新啟動網路以套用更新的設定。"
+"按「繼續」後,將為匿名「wifi-iface」區域分配一個格式為 <em>wifinet#</em> 的名"
+"並重新啟動網路以套用更新的設定。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
 msgid ""
@@ -12360,14 +12362,15 @@ msgstr "上線時間"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
 msgid "Use %s"
-msgstr "使用%s"
+msgstr "使用 %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825
 msgid ""
 "Use <code>odhcp</code> for DHCPv4. This will disable DHCPv4 support in "
 "<code>dnsmasq</code>."
 msgstr ""
-"DHCPv4使用<code>odhcp</code>。這將停用<code>dnsmasq</code>的DHCPv4支援。"
+"DHCPv4 使用 <code>odhcp</code>。這將停用 <code>dnsmasq</code> 的 DHCPv4 支援"
+"。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:964
 msgid "Use Carrier"
@@ -12375,30 +12378,30 @@ msgstr "使用載波"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
 msgid "Use DHCP"
-msgstr "使用DHCP"
+msgstr "使用 DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:303
 msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr "使用DHCP公告的伺服器"
+msgstr "使用 DHCP 公告的伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
-msgstr "使用DHCP閘道"
+msgstr "使用 DHCP 閘道"
 
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
 msgid "Use DHCPv6"
-msgstr "使用DHCPv6"
+msgstr "使用 DHCPv6"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:162
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
-msgstr "使用公告的DNS伺服器"
+msgstr "使用公告的 DNS 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:660
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
-msgstr "使用ISO/IEC 3166 alpha2國家代碼。"
+msgstr "使用 ISO/IEC 3166 alpha2 國家代碼。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
@@ -12408,18 +12411,18 @@ msgstr "使用ISO/IEC 3166 alpha2國家代碼。"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
 msgid "Use MTU on tunnel interface"
-msgstr "隧道介面使用的MTU"
+msgstr "隧道介面使用的 MTU"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
-msgstr "隧道介面使用的TTL"
+msgstr "隧道介面使用的 TTL"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
-msgstr "作為外部overlay使用 (/overlay)"
+msgstr "作為外部 overlay 使用 (/overlay)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
 msgid "Use as root filesystem (/)"
@@ -12431,16 +12434,16 @@ msgstr "使用廣播旗標"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
 msgid "Use builtin IPv6-management"
-msgstr "使用內建IPv6管理"
+msgstr "使用內建 IPv6 管理"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:964
 msgid "Use carrier status instead of MII result"
-msgstr "使用載波狀態而不是MII結果"
+msgstr "使用載波狀態而不是 MII 結果"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
 msgid "Use custom DNS servers"
-msgstr "使用自訂DNS伺服器"
+msgstr "使用自訂 DNS 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
@@ -12459,13 +12462,13 @@ msgstr "使用閘道計量"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
 msgid "Use legacy MAP"
-msgstr "使用舊版MAP"
+msgstr "使用舊版 MAP"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
 msgid ""
 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
 "instead of RFC7597"
-msgstr "使用舊版MAP介面識別碼格式 (draft-ietf-softwire-map-00) 替代RFC7597"
+msgstr "使用舊版 MAP 介面識別碼格式 (draft-ietf-softwire-map-00) 替代 RFC7597"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
 msgid "Use routing table"
@@ -12518,7 +12521,8 @@ msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgstr ""
-"用於兩種不同的用途: RADIUS NAS ID和802.11r R0KH-ID。一般WPA(2)-PSK不需要。"
+"用於兩種不同的用途: RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。一般 WPA(2)-PSK 不需要"
+"。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:313
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:321
@@ -12532,7 +12536,7 @@ msgstr "使用者"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
-msgstr "使用者憑證(PEM編碼)"
+msgstr "使用者憑證(PEM 編碼)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:213
 msgid "User identifier"
@@ -12541,7 +12545,7 @@ msgstr "使用者識別碼"
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:167
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
 msgid "User key (PEM encoded)"
-msgstr "使用者金鑰(PEM編碼)"
+msgstr "使用者金鑰(PEM 編碼)"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
@@ -12553,11 +12557,11 @@ msgstr "使用者名稱"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:141
 msgid "Utilise <strong>%h</strong> conntrack helper"
-msgstr "使用<strong>%h</strong>連線追蹤助手"
+msgstr "使用 <strong>%h</strong> 連線追蹤助手"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:142
 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
-msgstr "使用流量表<strong>%h</strong>"
+msgstr "使用流量表 <strong>%h</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "VC"
@@ -12593,7 +12597,7 @@ msgstr "VLAN ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
 msgid "VLANs on %q"
-msgstr "%qVLAN"
+msgstr "%q 的 VLAN"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246
@@ -12608,29 +12612,29 @@ msgstr "VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
 msgid "VPN Local address"
-msgstr "VPN本地位址"
+msgstr "VPN 本地位址"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
 msgid "VPN Local port"
-msgstr "VPN本地連接阜"
+msgstr "VPN 本地連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
-msgstr "VPN伺服器"
+msgstr "VPN 伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:154
 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
-msgstr "VPN伺服器憑證SHA256雜湊"
+msgstr "VPN 伺服器憑證 SHA256 雜湊"
 
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
 msgid "VPN Server port"
-msgstr "VPN伺服器連接埠"
+msgstr "VPN 伺服器連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:142
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
-msgstr "VPN伺服器憑證SHA1雜湊"
+msgstr "VPN 伺服器憑證 SHA1 雜湊"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
@@ -12643,7 +12647,7 @@ msgstr "VRF"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469
 msgid "VRF device"
-msgstr "VRF裝置"
+msgstr "VRF 裝置"
 
 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
 msgid "VTI"
@@ -12656,7 +12660,7 @@ msgstr "VXLAN (RFC7348)"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:127
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:127
 msgid "VXLAN network identifier"
-msgstr "VXLAN網路識別碼"
+msgstr "VXLAN 網路識別碼"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:11
 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
@@ -12666,14 +12670,14 @@ msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
-msgstr "需要上級支援DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域。"
+msgstr "需要上級支援 DNSSEC,驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1987
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
-msgstr "使用系統內建CA驗證伺服器憑證,<br />需要「ca-bundle」套件包"
+msgstr "使用系統內建 CA 驗證伺服器憑證,<br />需要「ca-bundle」套件包"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
@@ -12681,11 +12685,11 @@ msgstr "供應商"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
-msgstr "請求DHCP時發送的供應商類別"
+msgstr "請求 DHCP 時發送的供應商類別"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:314
 msgid "Verdict map: <var>%h</var> is"
-msgstr "決策映射:<var>%h</var>是"
+msgstr "決策映射:<var>%h</var> 是"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:583
 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
@@ -12707,7 +12711,7 @@ msgstr "通過"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241
 msgid "Via shall be specified when %s is a multicast address"
-msgstr "當%s是多播位址時應指定傳出介面"
+msgstr "當 %s 是多播位址時應指定傳出介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685
@@ -12732,46 +12736,46 @@ msgstr "WDS"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
 msgid "WEP Open System"
-msgstr "WEP開放系統"
+msgstr "WEP 開放系統"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
 msgid "WEP Shared Key"
-msgstr "WEP共用金鑰"
+msgstr "WEP 共用金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
 msgid "WEP passphrase"
-msgstr "WEP密碼"
+msgstr "WEP 密碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
 msgid "WLAN roaming"
-msgstr "WLAN漫遊"
+msgstr "WLAN 漫遊"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
 msgid "WMM Mode"
-msgstr "WMM模式"
+msgstr "WMM 模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
 msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr "WNM睡眠模式"
+msgstr "WNM 睡眠模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr "WNM睡眠模式修复"
+msgstr "WNM 睡眠模式修复"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2481
 msgid "WPA passphrase"
-msgstr "WPA密碼"
+msgstr "WPA 密碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
 msgid ""
 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
 "and ad-hoc mode) to be installed."
-msgstr "WPA加密需安裝wpa_supplicant(用戶端模式)或hostapd(AP或ad-hoc模式)。"
+msgstr "WPA 加密需安裝 wpa_supplicant(用戶端模式)或 hostapd(AP 或 ad-hoc 模式)。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
 msgid "WPS status"
-msgstr "WPS狀態"
+msgstr "WPS 狀態"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
 msgid "Waiting for device..."
@@ -12806,8 +12810,8 @@ msgid ""
 "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
 "all known hosts."
 msgstr ""
-"當一個主機匹配一個條目則此主機會被設定特定標籤%s。使用%s標籤來匹配所有已知的"
-"主機。"
+"當一個主機匹配一個條目則此主機會被設定特定標籤 %s。使用 %s 標籤來匹配所有已知"
+"主機。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1283
 msgid ""
@@ -12820,8 +12824,8 @@ msgid ""
 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
 msgstr ""
-"啟用網路編碼後,通過將多個訊框組合成單個訊框來增加WiFi吞吐量,從而減少所需的"
-"通話時間。"
+"啟用網路編碼後,通過將多個訊框組合成單個訊框來增加 WiFi 吞吐量,從而減少所需"
+"通話時間。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
 msgid ""
@@ -12829,8 +12833,8 @@ msgid ""
 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
 "much delay."
 msgstr ""
-"啟用後,分散式ARP表形成一個mesh範圍的ARP快取,幫助非mesh用戶端更可靠地獲得ARP"
-"回應,且沒有太多延遲。"
+"啟用後,分散式 ARP 表形成一個 mesh範圍的 ARP 快取,幫助非 mesh 用戶端更可靠地"
+"獲得 ARP 回應,且沒有太多延遲。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:117
 msgid ""
@@ -12844,22 +12848,22 @@ msgid ""
 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
 "but no new hosts are learned."
 msgstr ""
-"啟用後,ARP表條目將從收到的無故ARP請求或回應中增加,否則僅更新預先存在的表條"
-"目,但不會學習新的主機。"
+"啟用後,ARP 表條目將從收到的無故 ARP 請求或回應中增加,否則僅更新預先存在的表"
+"目,但不會學習新的主機。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
 msgid ""
 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
 "off by default and blinking on system activity."
-msgstr "反轉后,LED會持續亮起並閃爍,而不是預設關閉並在系統活動時閃爍。"
+msgstr "反轉后,LED 會持續亮起並閃爍,而不是預設關閉並在系統活動時閃爍。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
 msgid ""
 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
 msgstr ""
-"當每個節點在多個WiFi介面上執行mesh時,batman-adv可以最佳化流量以獲得最大效"
-"能。"
+"當每個節點在多個 WiFi 介面上執行 mesh 時,batman-adv 可以最佳化流量以獲得最大"
+"能。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
 msgid ""
@@ -12867,25 +12871,25 @@ msgid ""
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 "key options."
 msgstr ""
-"使用PSK時可自動產生PMK。啟用後不會套用下方R0/R1金鑰選項。停用此選項可使用R0和"
-"R1金鑰選項。"
+"使用 PSK 時可自動產生 PMK。啟用後不會套用下方 R0/R1 金鑰選項。停用此選項可使"
+"用 R0 和 R1 金鑰選項。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
 msgid ""
 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
 "802.11a/802.11g rates."
-msgstr "若Wi-Fi多媒體 (WMM) 模式QoS被停用,用戶端可能會限速至802.11a/802.11g。"
+msgstr "若 Wi-Fi 多媒體 (WMM) 模式 QoS 被停用,用戶端可能會限速至 802.11a/802.11g。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
-msgstr "若ESSID被隱藏,用戶端可能無法漫遊且通話效率可能會顯著降低。"
+msgstr "若 ESSID 被隱藏,用戶端可能無法漫遊且通話效率可能會顯著降低。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:198
 msgid "Which is used to access this %s"
-msgstr "存取此%s的裝置"
+msgstr "存取此 %s 的裝置"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
@@ -12898,12 +12902,12 @@ msgstr "WireGuard"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3063
 msgid "WireGuard Interface"
-msgstr "WireGuard介面"
+msgstr "WireGuard 介面"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:135
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:180
 msgid "WireGuard Status"
-msgstr "WireGuard狀態"
+msgstr "WireGuard 狀態"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
@@ -12912,7 +12916,7 @@ msgstr "WireGuard VPN"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
 msgid "WireGuard peer is disabled"
-msgstr "WireGuard對等點已停用"
+msgstr "WireGuard 對等點已停用"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:11
@@ -12971,7 +12975,7 @@ msgstr "變通模式只能用於存取點。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:762
 msgid "Write received DNS queries to syslog."
-msgstr "寫入已接收DNS請求至系統日誌。"
+msgstr "寫入已接收 DNS 請求至系統日誌。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
 msgid "Write system log to file"
@@ -12983,13 +12987,13 @@ msgstr "是"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
 msgid "Yggdrasil Network"
-msgstr "Yggdrasil網路"
+msgstr "Yggdrasil 網路"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:167
 msgid ""
 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
 "Do you really want to shut down the interface?"
-msgstr "您似乎正通過%h介面連線。確定關閉此介面?"
+msgstr "您似乎正通過 %h 介面連線。確定關閉此介面?"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
 msgid ""
@@ -13019,19 +13023,19 @@ msgstr "可在同一監聽位址上新增多個唯一的中繼。"
 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:64
 msgid ""
 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
-msgstr "您的瀏覽器必須啟用JavaScript,否則LuCI將無法正常運作。"
+msgstr "您的瀏覽器必須啟用 JavaScript,否則 LuCI 將無法正常運作。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:221
 msgid "ZRam Compression Algorithm"
-msgstr "ZRam壓縮演算法"
+msgstr "ZRam 壓縮演算法"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:214
 msgid "ZRam Settings"
-msgstr "ZRam設定"
+msgstr "ZRam 設定"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
 msgid "ZRam Size"
-msgstr "ZRam大小"
+msgstr "ZRam 大小"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:345
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
@@ -13042,8 +13046,8 @@ msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
-"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:雖然_http有可"
-"能,但沒有瀏覽器支援SRV紀錄。)"
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (注:雖然 _http 有可"
+"能,但沒有瀏覽器支援 SRV 紀錄。)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:268
 msgid "and above"
@@ -13093,11 +13097,11 @@ msgstr "自動(已啟用)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1911
 msgid "automatically derived from Mobility Domain and PSK"
-msgstr "根據Mobility Domain和PSK自動產生"
+msgstr "根據 Mobility Domain 和 PSK 自動產生"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
 msgid "automatically derived from SSID"
-msgstr "根據SSID自動產生"
+msgstr "根據 SSID 自動產生"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
 msgid "baseT"
@@ -13127,7 +13131,7 @@ msgstr "建立:"
 msgid ""
 "custom: Use different options when establishing a connection (these options "
 "are prefixed with %s)."
-msgstr "自訂:建立連線時使用不同的選項(這些選項以%s為首碼)。"
+msgstr "自訂:建立連線時使用不同的選項(這些選項以 %s 為首碼)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
@@ -13175,7 +13179,7 @@ msgstr "天"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:168
 msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
-msgstr "預設:使用上面的設定選項(APN、IP類別...)。"
+msgstr "預設:使用上面的設定選項(APN、IP 類別...)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "disable"
@@ -13217,7 +13221,7 @@ msgstr "驅動程式預設值 (%s)"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
-msgstr "例如:--代理10.10.10.10"
+msgstr "例如:--代理 10.10.10.10"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "e.g: dump"
@@ -13235,7 +13239,7 @@ msgstr "已啟用(預設)"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:69
 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
 msgid "every %ds"
-msgstr "每%d秒"
+msgstr "每 %d 秒"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
@@ -13323,11 +13327,11 @@ msgstr "整數"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
 msgid "key between 8 and 63 characters"
-msgstr "密鑰長度為8至63個字元"
+msgstr "密鑰長度為 8 至 63 個字元"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
 msgid "key with either 5 or 13 characters"
-msgstr "5或13個字元的金鑰"
+msgstr "5 或 13 個字元的金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:211
 msgid "known"
@@ -13370,7 +13374,7 @@ msgstr "分鐘"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid "mobile home agent (H)"
-msgstr "行動home代理 (H)"
+msgstr "行動 hom e代理 (H)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
 msgid "no"
@@ -13404,7 +13408,7 @@ msgstr "無"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:167
 msgid "none: Do not set an initial EPS bearer (default behaviour)"
-msgstr "無:不設定初始EPS承載(預設行為)"
+msgstr "無:不設定初始 EPS 承載(預設行為)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
@@ -13513,7 +13517,7 @@ msgstr "嚴重度:"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
 msgid "sstpc Log-level"
-msgstr "sstpc日誌等級"
+msgstr "sstpc 日誌等級"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:786
@@ -13541,7 +13545,7 @@ msgstr "已標記"
 msgid ""
 "the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID) to use to connect to the "
 "remote VXLAN tunnel endpoint"
-msgstr "用於連線至遠端VXLAN隧道端點的VXLAN網路識別碼(或VXLAN網段ID)"
+msgstr "用於連線至遠端 VXLAN 隧道端點的 VXLAN 網路識別碼(或 VXLAN 網段 ID)"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251
@@ -13549,8 +13553,8 @@ msgid ""
 "the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs "
 "to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode"
 msgstr ""
-"此條目所屬的來源VNI網路識別碼(或VXLAN網段ID)。僅當VXLAN裝置處於外部或收集元"
-"資料模式時使用"
+"此條目所屬的來源 VNI 網路識別碼(或 VXLAN 網段 ID)。僅當 VXLAN 裝置處於外部"
+"或收集元資料模式時使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1886
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -13567,8 +13571,8 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
 "access."
 msgstr ""
-"uHTTPd提供<abbr title=\"超文本傳輸協定\">HTTP</abbr>或<abbr title=\"超文本傳"
-"輸安全協定\">HTTPS</abbr>網路存取。"
+"uHTTPd 提供 <abbr title=\"超文本傳輸協定\">HTTP</abbr> 或 <abbr title=\"超文"
+"本傳輸安全協定\">HTTPS</abbr> 網路存取。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:640
 msgid "unique value"
@@ -13617,52 +13621,52 @@ msgstr "未標記"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:72
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:83
 msgid "valid IP address"
-msgstr "有效的IP位址"
+msgstr "有效的 IP 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
 msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr "有效的IP位址或首碼"
+msgstr "有效的 IP 位址或首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:380
 msgid "valid IP address range"
-msgstr "有效的IP位址範圍"
+msgstr "有效的 IP 位址範圍"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
 msgid "valid IPv4 CIDR"
-msgstr "有效的IPv4 CIDR"
+msgstr "有效的 IPv4 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:76
 msgid "valid IPv4 address"
-msgstr "有效的IPv4位址"
+msgstr "有效的 IPv4 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
 msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr "有效的IPv4位址或網路"
+msgstr "有效的 IPv4 位址或網路"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
 msgid "valid IPv4 address range"
-msgstr "有效IPv4位址範圍"
+msgstr "有效 IPv4 位址範圍"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
 msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr "有效的IPv4位址:連接埠"
+msgstr "有效的 IPv4 位址:連接埠"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
 msgid "valid IPv4 network"
-msgstr "有效的IPv4網路"
+msgstr "有效的 IPv4 網路"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
-msgstr "有效的IPv4或IPv6 CIDR"
+msgstr "有效的 IPv4 或 IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr "有效的IPv4首碼值(0-32)"
+msgstr "有效的 IPv4 首碼值 (0-32)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:342
 msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr "有效的IPv6 CIDR"
+msgstr "有效的 IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:306
 msgid "valid IPv6 Link Local address"
@@ -13675,39 +13679,39 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:297
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:80
 msgid "valid IPv6 address"
-msgstr "有效的IPv6位址"
+msgstr "有效的 IPv6 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:297
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr "有效的IPv6位址或首碼"
+msgstr "有效的 IPv6 位址或首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392
 msgid "valid IPv6 address range"
-msgstr "有效的IPv6位址範圍"
+msgstr "有效的 IPv6 位址範圍"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
 msgid "valid IPv6 host id"
-msgstr "有效的IPv6主機ID"
+msgstr "有效的 IPv6 主機ID"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:375
 msgid "valid IPv6 network"
-msgstr "有效的IPv6網路"
+msgstr "有效的 IPv6 網路"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:325
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr "有效的IPv6首碼值 (0-128)"
+msgstr "有效的 IPv6 首碼值 (0-128)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
 msgid "valid MAC address"
-msgstr "有效的MAC位址"
+msgstr "有效的 MAC 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:485
 msgid "valid UCI identifier"
-msgstr "有效的UCI識別碼"
+msgstr "有效的 UCI 識別碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
-msgstr "有效的UCI識別碼,主機名稱或IP位址範圍"
+msgstr "有效的 UCI 識別碼,主機名稱或 IP 位址範圍"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:457
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
@@ -13729,11 +13733,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:479
 msgid "valid hexadecimal WEP key"
-msgstr "有效的十六進位WEP金鑰"
+msgstr "有效的十六進位 WEP 金鑰"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:467
 msgid "valid hexadecimal WPA key"
-msgstr "有效的十六進位WPA金鑰"
+msgstr "有效的十六進位 WPA 金鑰"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
 msgid "valid host:port"
@@ -13751,7 +13755,7 @@ msgstr "有效的主機名稱"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
 msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr "有效的主機名稱或IP位址"
+msgstr "有效的主機名稱或 IP 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:264
 msgid "valid integer value"
@@ -13759,13 +13763,13 @@ msgstr "有效的整數值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
 msgid "valid multicast MAC address"
-msgstr "有效的多播MAC位址"
+msgstr "有效的多播 MAC 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
 msgid ""
 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
 "\"/\", \"%\" or spaces"
-msgstr "有效的網路裝置名稱(1到15個字元),不包含「:」,「/」,「%」或空格"
+msgstr "有效的網路裝置名稱(1 到 15 個字元),不包含「:」,「/」,「%」或空格"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
@@ -13795,31 +13799,31 @@ msgstr "有效的時間 (HH:MM:SS)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:522
 msgid "value between %d and %d characters"
-msgstr "介於%d與%d字元間的值"
+msgstr "介於 %d 與 %d 字元間的值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
 msgid "value between %f and %f"
-msgstr "介於%f與%f間的值"
+msgstr "介於 %f 與 %f 間的值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
 msgid "value greater or equal to %f"
-msgstr "大於或等於%f的值"
+msgstr "大於或等於 %f 的值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
 msgid "value smaller or equal to %f"
-msgstr "小於或等於%f的值"
+msgstr "小於或等於 %f 的值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
 msgid "value with %d characters"
-msgstr "包含%d字元的值"
+msgstr "包含 %d 字元的值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
 msgid "value with at least %d characters"
-msgstr "最少有%d個字元的值"
+msgstr "最少有 %d 個字元的值"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
 msgid "value with at most %d characters"
-msgstr "最多有%d個字元的值"
+msgstr "最多有 %d 個字元的值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
 msgid "weak security"
@@ -13843,7 +13847,7 @@ msgstr "是"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:229
 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
 msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
-msgstr "{any_domain}匹配任意網域(並返回{nxdomain})。"
+msgstr "{any_domain} 匹配任意網域(並返回 {nxdomain})。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:233
 msgctxt ""
@@ -13853,13 +13857,13 @@ msgid ""
 "{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
 "{example_com} and its subdomains."
 msgstr ""
-"{example_null}返回{null_addr}位址({null_ipv4}、{null_ipv6}),對象為"
-"{example_com}及其子網域。"
+"{example_null} 返回 {null_addr} 位址 ({null_ipv4}、{null_ipv6}),對象為 "
+"{example_com} 及其子網域。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:226
 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
 msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
-msgstr "{example_nx}返回{nxdomain}。"
+msgstr "{example_nx} 返回 {nxdomain}。"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
 msgid "« Back"
index 9ba59941c50c440a1fca24ec2478bad986de68e1..23a8d32d968de9fe8b157ebf44088e220f59eef0 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: 翻譯得真好下次別翻了 <x86_64-pc-linux-gnu@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:160
 msgid "Active"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "IPv6 閘道"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:26
 msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr "授予存取DHCP狀態顯示的權限"
+msgstr "授予存取 DHCP 狀態顯示的權限"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:12
 msgid "Grant access to main status display"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "主機名稱"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:40
 msgid "IP Address"
-msgstr "IP位址"
+msgstr "IP 位址"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:235
 msgid "IPv4"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "IPv6 網路"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:275
 msgid "IPv6 prefix"
-msgstr "IPv6字首"
+msgstr "IPv6 首碼"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:69
 msgid "Internet"
index 3a8009294f1a335a24b8d7296d7cd554735e20a2..2719feeab4a500ca0a7a126a5359dc5a030c24f4 100644 (file)
@@ -1,14 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-11 16:30+0000\n"
-"Last-Translator: linxincheng <759459182@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-04 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: 大王叫我来巡山 "
+"<hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
 msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
@@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "频段"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:14
 msgid "Stats"
-msgstr "统计数据"
+msgstr "数据"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:107
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:143
git clone https://git.99rst.org/PROJECT