msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-06-11 08:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-06-12 06:19+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 2026.6\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:275
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:286
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
msgid "Base working directory during adblock processing."
-msgstr "ê´\91ê³ ì°¨ë\8b¨ ì²\98리 ì¤\91 기본 ì\9e\91ì\97\85 디렉터리입니다."
+msgstr "ê´\91ê³ ì°¨ë\8b¨ ì\9e\91ì\97\85ì\97\90 ì\82¬ì\9a©í\95 기본 디렉터리입니다."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:335
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:159
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:721
msgid "Changes on this tab needs an adblock service reload to take effect."
-msgstr ""
-"이 탭의 변경 사항을 적용하려면 광고 차단 서비스를 다시 로드해야 합니다."
+msgstr "이 탭의 변경 사항을 적용하려면 adblock 서비스를 다시 불러와야 합니다."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:263
msgid ""
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
-msgstr ""
-"메모리 사용량을 줄이려면 광고 차단 처리가 시작되기 전에 DNS 캐시를 비우세요."
+msgstr "메모리 사용량을 줄이기 위해 광고 차단 작업을 시작하기 전 DNS 캐시를 비웁니다."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
msgid "Enable DNS Bridge"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
-msgstr "ë¸\8c리ì§\95 ì¤\91ì\97\90 ì\99¸ë¶\80 IPv4 DNS í\95´ì\84\9d기ê°\80 ì\82¬ì\9a©ë\90©니다."
+msgstr "ë¸\8c리ì§\95 ì¤\91ì\97\90 ì\82¬ì\9a©í\95\98ë\8a\94 ì\99¸ë¶\80 IPv4 DNS 리졸ë²\84ì\9e\85니다."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:538
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
-msgstr "ë¸\8c리ì§\95 ì¤\91ì\97\90 ì\99¸ë¶\80 IPv6 DNS í\95´ì\84\9d기ê°\80 ì\82¬ì\9a©ë\90©니다."
+msgstr "ë¸\8c리ì§\95 ì¤\91ì\97\90 ì\82¬ì\9a©í\95\98ë\8a\94 ì\99¸ë¶\80 IPv6 DNS 리졸ë²\84ì\9e\85니다."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:443
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:620
msgid "Flush DNS Cache"
-msgstr "DNS 캐시 초기화"
+msgstr "DNS 캐시 비우기"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569
msgid "Force Local DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616
msgid "Shift DNS Blocklist"
-msgstr "이동 DNS 차단 목록"
+msgstr "DNS 차단 목록 이동"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616
msgid ""
"link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
"external drive, enable this option to save memory."
msgstr ""
-"ìµ\9cì¢\85 DNS ì°¨ë\8b¨ 목ë¡\9dì\9d\84 ë°±ì\97\85 ë\94\94ë \89í\84°ë¦¬ë¡\9c ì\98®ê¸°ê³ 메모리에는 해당 파일에 대한 "
-"ì\8b¬ë³¼ë¦ ë§\81í\81¬ë§\8c ì\84¤ì \95í\95\98ì\84¸ì\9a\94. ë°±ì\97\85 ë\94\94ë \89í\84°ë¦¬ê°\80 ì\99¸ì\9e¥ ë\93\9cë\9d¼ì\9d´ë¸\8cì\97\90 ì\9e\88ë\8a\94 ê²½ì\9a°, ë©\94모리 "
-"ì\82¬ì\9a©ë\9f\89ì\9d\84 ì \88ì\95½í\95\98기 ì\9c\84í\95´ ì\9d´ ì\98µì\85\98ì\9d\84 í\99\9cì\84±í\99\94í\95\98ì\84¸ì\9a\94."
+"ìµ\9cì¢\85 DNS ì°¨ë\8b¨ 목ë¡\9dì\9d\84 ë°±ì\97\85 ë\94\94ë \89í\84°ë¦¬ë¡\9c ì\9d´ë\8f\99í\95\98ê³ , 메모리에는 해당 파일에 대한 "
+"ì\8b¬ë³¼ë¦ ë§\81í\81¬ë§\8c ì\83\9dì\84±í\95©ë\8b\88ë\8b¤. ë°±ì\97\85 ë\94\94ë \89í\84°ë¦¬ê°\80 ì\99¸ì\9e¥ ë\93\9cë\9d¼ì\9d´ë¸\8cì\97\90 ì\9e\88ë\8a\94 ê²½ì\9a°, ì\9d´ "
+"ì\98µì\85\98ì\9d\84 í\99\9cì\84±í\99\94í\95\98ì\97¬ ë©\94모리를 ì \88ì\95½í\95 ì\88\98 ì\9e\88ì\8aµë\8b\88ë\8b¤."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:233
msgid "Size"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:85
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:91
msgid "Upload of the custom feed file failed."
-msgstr "커ì\8a¤í\85\80 피드 파일 업로드에 실패했습니다."
+msgstr "ì\82¬ì\9a©ì\9e\90 ì \95ì\9d\98 피드 파일 업로드에 실패했습니다."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:239
msgid "Varying"
"file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
"maintainers version just clear the custom feed file."
msgstr ""
-"이 편집기를 사용하면 로컬 사용자 지정 피드 파일을 업로드하거나 초기 파일 "
-"(패키지에 포함된 버전과 1:1로 동일한 복사본)을 작성할 수 있습니다. 파일 "
-"경로는 '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'입니다. 이 파일을 편집하여 항목을 "
-"삭제하거나 새 항목을 추가하거나 로컬 백업을 만들 수 있습니다. 관리자 "
-"버전으로 되돌리려면 커스텀 피드 파일을 삭제하면 됩니다."
+"이 편집기를 사용하면 로컬 사용자 정의 피드 파일을 업로드하거나 초기 파일 "
+"(패키지에 포함된 버전의 1:1 사본)을 작성할 수 있습니다. 파일은 '/etc/adblock/"
+"adblock.custom.feeds' 경로에 저장됩니다. 파일이 준비되면 이 파일을 "
+"편집하거나, 항목을 삭제·추가하거나, 로컬 백업을 수행할 수 있습니다. "
+"메인테이너(유지관리자) 버전으로 되돌리려면 사용자 정의 피드 파일의 내용을 "
+"모두 지우세요."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:600
msgid "bind"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:603
msgid "raw"
-msgstr "원시"
+msgstr "변환 안 함(Raw)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:601
msgid "smartdns"