Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
authorHosted Weblate <redacted>
Thu, 16 Apr 2026 14:16:39 +0000 (16:16 +0200)
committerHannu Nyman <redacted>
Thu, 16 Apr 2026 16:36:35 +0000 (19:36 +0300)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.1% (124 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.6% (106 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 56.7% (46 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 74.3% (84 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/libreswan
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (503 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 77.5% (31 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/softether
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssoftether/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.6% (106 of 150 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/strongswan-swanctl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openlist
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (13 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/eoip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationseoip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 91.8% (34 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.7% (90 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 77.5% (31 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.3% (28 of 30 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 82.3% (70 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.7% (63 of 71 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 83.6% (189 of 226 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.3% (42 of 45 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cloudflared
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 45.0% (69 of 153 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dawn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tor
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstor/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 69.8% (178 of 255 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/keepalived
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 61.1% (55 of 90 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 70.9% (22 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/csshnpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.9% (189 of 193 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 95.5% (192 of 201 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.8% (56 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.1% (124 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 85.2% (249 of 292 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.9% (137 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lldpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 79.1% (38 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openwisp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 81.6% (40 of 49 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.7% (43 of 44 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 73.2% (134 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.8% (83 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rustdesk-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 56.7% (46 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/email
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.4% (130 of 147 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/v2raya
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.6% (11 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (3012 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/filemanager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.1% (124 of 165 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 75.6% (84 of 111 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ko/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 82.3% (70 of 85 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xfrpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 88.7% (63 of 71 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.4% (91 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 76.6% (59 of 77 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 90.5% (382 of 422 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.9% (225 of 265 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (282 of 282 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 80.5% (405 of 503 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 93.7% (75 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 99.5% (2999 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.4% (193 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.7% (2975 of 3012 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 98.9% (182 of 184 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 94.9% (94 of 99 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 84.8% (56 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sshtunnel
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Co-authored-by: Hosted Weblate <redacted>
Co-authored-by: Hyeonjeong Lee <redacted>
Co-authored-by: ZW <redacted>
Signed-off-by: Hyeonjeong Lee <redacted>
Signed-off-by: ZW <redacted>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/antiblock
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl

79 files changed:
applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po
applications/luci-app-adblock-fast/po/zh_Hant/adblock-fast.po
applications/luci-app-adblock/po/zh_Hant/adblock.po
applications/luci-app-antiblock/po/zh_Hant/antiblock.po
applications/luci-app-aria2/po/zh_Hant/aria2.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ko/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/zh_Hant/attendedsysupgrade.po
applications/luci-app-banip/po/zh_Hant/banip.po
applications/luci-app-bcp38/po/zh_Hant/bcp38.po
applications/luci-app-bmx7/po/zh_Hant/bmx7.po
applications/luci-app-clamav/po/zh_Hant/clamav.po
applications/luci-app-cloudflared/po/zh_Hant/cloudflared.po
applications/luci-app-commands/po/zh_Hant/commands.po
applications/luci-app-coovachilli/po/zh_Hant/coovachilli.po
applications/luci-app-csshnpd/po/zh_Hant/csshnpd.po
applications/luci-app-dawn/po/zh_Hant/dawn.po
applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
applications/luci-app-dockerman/po/zh_Hant/dockerman.po
applications/luci-app-dump1090/po/zh_Hant/dump1090.po
applications/luci-app-email/po/zh_Hant/email.po
applications/luci-app-eoip/po/zh_Hant/eoip.po
applications/luci-app-example/po/zh_Hant/example.po
applications/luci-app-filemanager/po/zh_Hant/filemanager.po
applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po
applications/luci-app-frpc/po/zh_Hant/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/zh_Hant/frps.po
applications/luci-app-fwknopd/po/zh_Hant/fwknopd.po
applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hant/hd-idle.po
applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hant/https-dns-proxy.po
applications/luci-app-keepalived/po/zh_Hant/keepalived.po
applications/luci-app-ksmbd/po/zh_Hant/ksmbd.po
applications/luci-app-libreswan/po/zh_Hant/libreswan.po
applications/luci-app-lldpd/po/zh_Hant/lldpd.po
applications/luci-app-lxc/po/zh_Hant/lxc.po
applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po
applications/luci-app-mosquitto/po/zh_Hant/mosquitto.po
applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hant/mwan3.po
applications/luci-app-natmap/po/zh_Hant/natmap.po
applications/luci-app-nextdns/po/zh_Hant/nextdns.po
applications/luci-app-nlbwmon/po/zh_Hant/nlbwmon.po
applications/luci-app-nut/po/zh_Hant/nut.po
applications/luci-app-ocserv/po/zh_Hant/ocserv.po
applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hant/olsr-services.po
applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po
applications/luci-app-openlist/po/zh_Hant/openlist.po
applications/luci-app-openwisp/po/zh_Hant/openwisp.po
applications/luci-app-p910nd/po/zh_Hant/p910nd.po
applications/luci-app-package-manager/po/zh_Hant/package-manager.po
applications/luci-app-pagekitec/po/zh_Hant/pagekitec.po
applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po
applications/luci-app-privoxy/po/zh_Hant/privoxy.po
applications/luci-app-radicale3/po/zh_Hant/radicale3.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-rustdesk-server/po/zh_Hant/rustdesk-server.po
applications/luci-app-samba4/po/zh_Hant/samba4.po
applications/luci-app-ser2net/po/zh_Hant/ser2net.po
applications/luci-app-smartdns/po/zh_Hant/smartdns.po
applications/luci-app-snmpd/po/zh_Hant/snmpd.po
applications/luci-app-softether/po/zh_Hant/softether.po
applications/luci-app-sqm/po/zh_Hant/sqm.po
applications/luci-app-squid/po/zh_Hant/squid.po
applications/luci-app-sshtunnel/po/zh_Hant/sshtunnel.po
applications/luci-app-statistics/po/zh_Hant/statistics.po
applications/luci-app-strongswan-swanctl/po/zh_Hant/strongswan-swanctl.po
applications/luci-app-tor/po/zh_Hant/tor.po
applications/luci-app-transmission/po/zh_Hant/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
applications/luci-app-ttyd/po/zh_Hant/ttyd.po
applications/luci-app-uhttpd/po/zh_Hant/uhttpd.po
applications/luci-app-unbound/po/zh_Hant/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
applications/luci-app-v2raya/po/zh_Hant/v2raya.po
applications/luci-app-vnstat2/po/zh_Hant/vnstat2.po
applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po
applications/luci-app-wol/po/zh_Hant/wol.po
applications/luci-app-xfrpc/po/zh_Hant/xfrpc.po
applications/luci-app-xinetd/po/zh_Hant/xinetd.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
modules/luci-mod-dsl/po/zh_Hant/dsl.po

index aefbf58f5a685cd4dadea1ec437a0cdff290e364..278d4b3dc8f227202ddc56cffc3bf54a394bdf07 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "ACME 憑證"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:52
 msgid "ACME global config"
-msgstr "ACME 全域設定"
+msgstr "ACME 全域配置"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:281
 msgid "ACME server URL"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "憑證設定檔"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
 msgid "Certificate config"
-msgstr "憑證設定"
+msgstr "憑證配置"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:545
 msgid "Certificates"
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Challenge 別名"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420
 msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
-msgstr "檢查新增的網域憑證設定"
+msgstr "檢查新增的網域憑證配置"
 
 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14
 msgid "Configure"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
 msgid "Custom ACME server directory URL."
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:250
 msgid "Key size (and type) for the generated certificate."
-msgstr "ç\94¢ç\94\9fæ\86\91è­\89ç\9a\84é\87\91é\91°å¤§å°\8få\92\8cé¡\9eå\88¥。"
+msgstr "ç\94¢ç\94\9fæ\86\91è­\89ç\9a\84é\87\91é\91°å¤§å°\8få\92\8cé¡\9eå\9e\8b。"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:249
 msgid "Key type"
index 4f51623de767b24137610c6b4a60c9dea339705b..2bec86390c00f43963874c62f49ebce3dbafa25d 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
 msgid "%s is currently disabled"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "AdBlock-Fast - 允許和封鎖清單 URLs"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:203
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:211
 msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
-msgstr "AdBlock-Fast - 設定"
+msgstr "AdBlock-Fast - 配置"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:433
 msgid "AdBlock-Fast - Status"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "新增 IPv6 條目到封鎖清單。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:216
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "進階設定"
+msgstr "進階配置"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:988
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "嘗試在持久性記憶體中建立區塊清單的壓縮快取。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:664
 msgid "Automatic Config Update"
-msgstr "自動設定更新"
+msgstr "自動配置更新"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:517
 msgid "Automatic List Update"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "自動清單更新"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:215
 msgid "Basic Configuration"
-msgstr "基本設定"
+msgstr "基本配置"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:989
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:993
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "找到壓縮的快取檔案。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
 msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr "設定 (%s) 認證失敗!"
+msgstr "配置 (%s) 認證失敗!"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:489
 msgid "Controls system log and console output verbosity."
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "停用 %s 服務中"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:331
 msgid "Dnsmasq Config File URL"
-msgstr "Dnsmasq 設定檔案 URL"
+msgstr "Dnsmasq 配置檔案 URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:678
 msgid "Do not add IPv6 entries"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "無法下載 %s"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:150
 msgid "Failed to download Config Update file"
-msgstr "無法下載設定更新檔案"
+msgstr "無法下載配置更新檔案"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:139
 msgid "Failed to format data file"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "解析 %s 格式失敗"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:152
 msgid "Failed to parse Config Update file"
-msgstr "無法解析設定更新檔案"
+msgstr "無法解析配置更新檔案"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:138
 msgid "Failed to process allow-list"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "無法處理白名單"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:149
 msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
-msgstr "無法重新載入 / 重新啟動 DNS 解析器"
+msgstr "無法重新載入/重新啟動 DNS 解析器"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:143
 msgid "Failed to remove temporary files"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "無法刪除臨時檔案"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:134
 msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
-msgstr "無法重新啟動 / 重新載入 DNS 解析器"
+msgstr "無法重新啟動/重新載入 DNS 解析器"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:136
 msgid "Failed to sort data file"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "名稱"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:996
 msgid "Name/URL"
-msgstr "名稱 / URL"
+msgstr "名稱/URL"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1035
 msgid "No %s query log entries found."
@@ -601,11 +601,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:665
 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
-msgstr "下載封鎖 / 允許清單前執行設定更新。"
+msgstr "下載封鎖/允許清單前執行配置更新。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:503
 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
-msgstr "選擇 %s系統 LED 設定 %s 中尚未使用的 LED。"
+msgstr "選擇 %s系統 LED 配置 %s 中尚未使用的 LED。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:452
 msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for ad-blocking"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "URL"
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:333
 msgid ""
 "URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
-msgstr "指向外部 dnsmasq 設定檔案的 URL,詳見 %sREADME%s。"
+msgstr "指向外部 dnsmasq 配置檔案的 URL,詳見 %sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:963
 msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "dnsmasq 額外主機"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:304
 msgid "dnsmasq config"
-msgstr "dnsmasq 設定"
+msgstr "dnsmasq 配置"
 
 #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:306
 msgid "dnsmasq ipset"
index a7b668f792a7a954e07c59500e857f209c3957ab..36ecaae076813eab0543f760d65e5afa8cce0894 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Cloudflare (無篩選)"
 msgid ""
 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
 "For further information please check the %s."
-msgstr "設定 adblock 套件以透過 DNS 攔截廣告 / 濫用網域。更多資訊請檢查 %s。"
+msgstr "配置 adblock 套件以透過 DNS 攔截廣告/濫用網域。更多資訊請檢查 %s。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "支援的 DNS 後端清單。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
-msgstr "支援的下載工具清單 (完全預先設定)。"
+msgstr "支援的下載工具清單 (完全預先配置)。"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
 msgid "Listed MAC addresses are allowed to use the remote DNS bypass."
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "「msmtp」使用的設定檔,用於 Adblock 寄送通知電子郵件
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:489
 msgid "QRCode for Remote Access"
-msgstr "遠端存取的 QRCode"
+msgstr "遠端存取的 QR 碼"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
@@ -889,15 +889,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:238
 msgid "Refresh"
-msgstr "刷新"
+msgstr "重新整理"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:166
 msgid "Refresh DNS Report"
-msgstr "刷新 DNS 報告"
+msgstr "重新整理 DNS 報告"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:468
 msgid "Refresh..."
-msgstr "刷新..."
+msgstr "重新整理..."
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
 msgid "Remote DNS Timeout"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "啟動觸發介面"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:160
 msgid "Status / Version"
-msgstr "狀態 / 版本"
+msgstr "狀態/版本"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:770
 msgid "StevenBlack List Selection"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "觸發延遲"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:342
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:209
 msgid "URL"
index d4539c57f3182e028a5cc3dea5f0797a884cba17..107f6dfec39f2fafe7d04f9883f782488fa7fbbb 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:8
 #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:10
@@ -41,9 +41,7 @@ msgstr "網域路徑"
 msgid ""
 "Domains path/URL. If you want to add domains via LuCI, specify the files in "
 "the /etc/antiblock folder."
-msgstr ""
-"網域路徑 / URL。若您想透過 LuCI 新增網域,在 /etc/antiblock 目錄中的檔案指定"
-"。"
+msgstr "網域路徑/URL。若您想透過 LuCI 新增網域,在 /etc/antiblock 目錄中的檔案指定。"
 
 #: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:93
 msgid "Domains path:"
index 3d4541bfe7730a8a050b35bb22e3fdef0f78cbdc..e283c60432a0b1a0a3c5bc13f913db3d6c3f37fc 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Aria2"
 msgid ""
 "Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
 "download utility."
-msgstr "Aria2 是一個輕量的多協定 &amp;多來源、跨平台的下載實用程式。"
+msgstr "Aria2 是一個輕量的多協定 &amp; 多來源、跨平台的下載工具。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
 msgid "Auto save interval"
@@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "收集資料中..."
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
 msgid "Config file directory"
-msgstr "設定檔案目錄"
+msgstr "配置檔案目錄"
 
 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
 msgid "Connect timeout"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "連線逾時"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
 msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
-msgstr "設定檔案內容: <code>%s</code>"
+msgstr "配置檔案內容: <code>%s</code>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
 msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
 msgid "Disk cache"
-msgstr "硬碟快取"
+msgstr "ç£\81碟快取"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "啟用對等點交換擴充。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
-msgstr "å\95\9fç\94¨ç¡¬碟快取 (Bytes),設定 0 為停用。"
+msgstr "å\95\9fç\94¨ç£\81碟快取 (Bytes),設定 0 為停用。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
 msgid "Enable logging"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "授予 luci-app-aria2 存取 UCI 的權限"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
 msgid "HTTP accept gzip"
-msgstr "啟用 HTTP gzip 壓縮"
+msgstr "啟用 HTTP 壓縮"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
 msgid "HTTP no cache"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "啟用 IPv6 <abbr title=\"分散式雜湊表\">DHT</abbr>"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
 msgid "IPv6 disabled"
-msgstr "IPv6 已停用"
+msgstr "停用 IPv6"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
 msgid ""
@@ -254,8 +254,8 @@ msgid ""
 "Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
 "download speed in some cases."
 msgstr ""
-"若某個種子的下載速度小於設定的速度,Aria2 會臨時提高對等點數量以嘗試獲得更大"
-"的下載速度。某些情況下使用首選下載速度設定此選項可提高下載速度。"
+"若某個種子的下載速度小於配置的速度,Aria2 會臨時提高對等點數量以嘗試獲得更大"
+"的下載速度。某些情況下使用首選下載速度配置此選項可提高下載速度。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
 msgid "Info"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "資訊"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
 msgid "Installed web interface:"
-msgstr "已安装 web 介面:"
+msgstr "已安装 Web 介面:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
 msgid "Json-RPC URL"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "系統紀錄最後 50 行:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
 msgid "Leave blank to use default user."
-msgstr "留空以選擇預設使用者。"
+msgstr "如果不選擇則使用預設使用者。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
@@ -293,9 +293,7 @@ msgstr "額外 BitTorrent 追蹤器的宣告 URI 清單。"
 msgid ""
 "List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/"
 "tmp/.netrc</code>."
-msgstr ""
-"額外設定清單;格式 為option=value,例如: <code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>"
-"。"
+msgstr "額外設定清單;格式: option=value,例如: <code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
 msgid "Loading"
@@ -392,11 +390,11 @@ msgstr "新增後暫停下載。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
-msgstr "暫停因下載資料而產生的下載。"
+msgstr "暫停因下載詮釋資料而產生的下載。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
 msgid "Pause metadata"
-msgstr "暫停資料"
+msgstr "暫停詮釋資料"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
 msgid "Please input token length:"
@@ -404,7 +402,7 @@ msgstr "請輸入權杖長度:"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
 msgid "Prefix of peer ID"
-msgstr "Peer ID首碼"
+msgstr "Peer ID 首碼"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
 msgid "Private key"
@@ -464,7 +462,7 @@ msgstr "RPC 使用者名稱"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
 msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr "每 %s 秒刷新。"
+msgstr "每 %s 秒重新整理。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
 msgid "Remove unselected file"
@@ -476,7 +474,7 @@ msgid ""
 "Please use this option with care because it will actually remove files from "
 "your disk."
 msgstr ""
-"BitTorrent ä¸\8bè¼\89å®\8cæ\88\90å¾\8cå\88ªé\99¤æ\9cªé\81¸æª\94æ¡\88ã\80\82è«\8bå°\8få¿\83使ç\94¨æ­¤é\81¸é \85ï¼\8cå\9b ç\82ºå®\83實é\9a\9bä¸\8aæ\9c\83å¾\9e硬碟中刪"
+"BitTorrent ä¸\8bè¼\89å®\8cæ\88\90å¾\8cå\88ªé\99¤æ\9cªé\81¸æª\94æ¡\88ã\80\82è«\8bå°\8få¿\83使ç\94¨æ­¤é\81¸é \85ï¼\8cå\9b ç\82ºå®\83實é\9a\9bä¸\8aæ\9c\83å¾\9eç£\81碟中刪"
 "除檔案。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
@@ -524,12 +522,12 @@ msgid ""
 "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
 "suffix \".torrent\"."
 msgstr ""
-"儲存元資料為「.torrent」檔案。此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結時生效。檔案"
-"名稱 (包含尾碼「.torrent」) 為十六進位編碼的雜湊值。"
+"儲存詮釋資料為「.torrent」檔案。此選項僅在使用 BitTorrent 磁力連結時生效。檔"
+"名稱 (包含尾碼「.torrent」) 為十六進位編碼的雜湊值。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
 msgid "Save metadata"
-msgstr "儲存資料"
+msgstr "儲存詮釋資料"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
 msgid "Save session interval"
@@ -537,7 +535,7 @@ msgstr "工作階段儲存間隔"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
-msgstr "繼續之前的 BT 任務時無需再次校驗分片雜湊。"
+msgstr "已下載檔案做種時不驗證分片雜湊。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
 msgid "Seed ratio"
@@ -586,26 +584,26 @@ msgid ""
 "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
 "that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
 msgstr ""
-"設定用於 DHT (IPv4, IPv6) 和 UDP 追蹤器的UDP監聽連接埠。確保指定連接埠對傳入 "
-"UDP 流量開放。"
+"設定用於 DHT (IPv4, IPv6) 和 UDP 追蹤器的 UDP 監聽連接埠。確保指定連接埠對傳"
+"入 UDP 流量開放。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
 msgid ""
 "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
-msgstr "設定每個任務的最大下載速度 (Bytes/s),設定 0 則表示不限制。"
+msgstr "設定每個任務的最大下載速度 (Bytes/s),表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
-msgstr "設定整體的最大下載速度 (Bytes/s),設定 0 則表示不限制。"
+msgstr "設定整體的最大下載速度 (Bytes/s),表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
-msgstr "設定整體的最大上傳速度 (Bytes/s),設定 0 則表示不限制。"
+msgstr "設定整體的最大上傳速度 (Bytes/s),表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
 msgid ""
 "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
-msgstr "設定每個任務的最大上傳速度 (Bytes/s),設定 0 則表示不限制。"
+msgstr "設定每個任務的最大上傳速度 (Bytes/s),表示不限制。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
 msgid ""
@@ -613,8 +611,8 @@ msgid ""
 "server. After the connection is established, this option makes no effect and "
 "\"Timeout\" option is used instead."
 msgstr ""
-"設定與 HTTP / FTP / 代理伺服器建立連線的逾時 (秒)。連線建立後,此選項失效並使"
-"用「逾時」選項。"
+"設定與 HTTP/FTP/代理伺服器建立連線的逾時 (秒)。連線建立後,此選項失效並使用「"
+"逾時」選項。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
 msgid "Set the seconds to wait between retries."
@@ -622,7 +620,7 @@ msgstr "設定重試的等待間隔秒數。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
-msgstr "為 HTTP(S)下載設定使用者代理。"
+msgstr "為 HTTP(S) 下載設定User Agent。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
 msgid "Settings"
@@ -687,14 +685,15 @@ msgid ""
 "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
 "20 bytes."
 msgstr ""
-"設定Peer ID首碼。Peer ID的長度為20位元組。若設定超過了20位元組,將僅使用前面"
-"的20位元組。若設定少於20位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到20位元組。"
+"設定 Peer ID 首碼。Peer ID 的長度為 20 位元組。若設定超過了 20 位元組,將僅使"
+"用前面的 20 位元組。若設定少於 20 位元組,將加入額外的隨機字元來讓長度達到 "
+"20 位元組。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
 msgid ""
 "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
 "0 is given, this feature is disabled."
-msgstr "當BitTorrent下載在N秒持續時間內的下載速度一直為0,則停止下載。0表示停用。"
+msgstr "當 BitTorrent 在 N 秒持續時間內的下載速度一直為 0 則停止下載,0 表示停用。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
 msgid "Stop timeout"
@@ -710,7 +709,7 @@ msgstr "Aria2 服務執行中。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
-msgstr "儲存設定檔案、工作階段檔案和 DHT 檔案的目錄。"
+msgstr "儲存配置檔案、工作階段檔案和 DHT 檔案的目錄。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
 msgid ""
@@ -783,17 +782,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
 "decrypted and in PEM format."
-msgstr "RPC 伺服器使用的私鑰檔案。私鑰必須解密,且格式為 PEM。"
+msgstr "RPC 伺服器使用的私鑰檔案。私鑰必須解密,且格式為 PEM。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
 msgid ""
 "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
 "format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
-msgstr "使用的私鑰檔案。其必須解密且為 PEM 格式。"
+msgstr "使用的私鑰檔案。其必須解密且為 PEM 格式。"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
 msgid "User agent"
-msgstr "User agent"
+msgstr "User Agent"
 
 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
 msgid "Username & Password"
index 8436240cfae2bd6d3bc58db895ebbb09efafdc24..f09af6b320c19830df457c3b8a7a29f797a91f15 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 15:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-15 15:37+0000\n"
 "Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsattendedsysupgrade/ko/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
 msgid ""
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "현재"
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:628
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:743
 msgid "Currently running: %s - %s"
-msgstr "현재 실행중인 펌웨어: %s - %s"
+msgstr "현재 펌웨어 버전: %s - %s"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:312
 msgid "Data copied!"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "펌웨어 이미지 빌드 실패"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:530
 msgid "Error connecting to upgrade server"
-msgstr "업그레이드 서버 연결 실패"
+msgstr "업데이트 서버 연결 오류"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:482
 msgid "Error during download of firmware. Please try again"
@@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "새 펌웨어 사용 가능"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:625
 msgid "New firmware upgrade available"
-msgstr "새로운 펌웨어 업그레이드를 사용할 수 있습니다"
+msgstr "새 펌웨어 업데이트 가능"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:674
 msgid "No upgrade available"
-msgstr "ì\83\88ë¡\9cì\9a´ ì\97\85ê·¸ë \88ì\9d´ë\93\9cê°\80 ì\97\86ì\8aµë\8b\88ë\8b¤"
+msgstr "ì\97\85ë\8d°ì\9d´í\8a¸ ì\97\86ì\9d\8c"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:203
 msgid "No, disable checking"
index b767216b5a236e0ba320fead60718b98c5fd8039..6e28dfb31b31bb149a7bdd49673f3dc16d478e3f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
 msgid ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "值守式系統升級"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
 msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
-msgstr "值守式系統升級設定。"
+msgstr "值守式系統升級配置。"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:41
 msgid "Available"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "可用"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:620
 msgid "Board Name / Profile"
-msgstr "主機板名稱 / 設定檔"
+msgstr "主機板名稱/設定檔"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:190
 msgid "Build Date"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "已產生韌體映像檔"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:324
 msgid "Copy error data to clipboard..."
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "映像檔寫入完成後,系統將會重新啟動。"
 msgid ""
 "Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare "
 "checksums and verify that the results are the same."
-msgstr "ç\94¨ä¾\86ç\94¢ç\94\9fè«\8bæ±\82æ\98 å\83\8fæª\94ç\9a\84å\85¶ä»\96 ASU ä¼ºæ\9c\8då\99¨å¯¦ä¾\8bã\80\82å\85\81許æ¯\94å°\8dæ ¸å°\8då\92\8c以檢查結果是否相同。"
+msgstr "ç\94¨ä¾\86ç\94¢ç\94\9fè«\8bæ±\82æ\98 å\83\8fæª\94ç\9a\84å\85¶ä»\96 ASU ä¼ºæ\9c\8då\99¨å¯¦ä¾\8bã\80\82å\85\81許æ¯\94å°\8dæ ¡é©\97碼以檢查結果是否相同。"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
 msgid "Overview"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "當您等待的同時,請不要切斷裝置電源!"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:481
 msgid "Wrong checksum"
-msgstr "錯誤的核對和"
+msgstr "錯誤校驗碼"
 
 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:202
 msgid "Yes, enable checking"
index 05efe23ab738f02f13ee9f8894346a7cdcc4dd71..f8967dbf45cc9b8628dc1deb4edcd3558654991f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "進階設定"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:369
 msgid "Allow Protocol/Ports"
-msgstr "允許的協定 / 連接埠"
+msgstr "允許的協定/連接埠"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373
 msgid "Allow VLAN Forwards"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "訂閱源選擇"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187
 msgid "Feed/Set Settings"
-msgstr "訂閱源 / 集合設定"
+msgstr "訂閱源/集合設定"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:297
 msgid "Fill"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Override the pre-configured download options for the selected download "
 "utility."
-msgstr "覆寫所選下載工具預設定的下載選項。"
+msgstr "覆寫所選下載工具預配置的下載選項。"
 
 #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:25
 msgid "Overview"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "banIP 通知電子郵件的接收位址,要開啟電子郵件功能必
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:383
 msgid "Refresh"
-msgstr "刷新"
+msgstr "重新整理"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:706
 msgid "Regional Internet Registry"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "報告目錄"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
-msgstr "限制來自 / 對少量安全 IP 的網際網路存取。"
+msgstr "限制來自/對少量安全 IP 的網際網路存取。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:28
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:131
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240
 msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
-msgstr "選擇一個預設定的下載工具。"
+msgstr "選擇一個預配置的下載工具。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
 msgid "Select the WAN network device(s)."
index e443715f3304813d4f1c63b9eedcf89cb8aad18b..4052fc22e4dafc1df75a78b7c0e3c69c7bcc8667 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
 msgid "Allowed IP ranges"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 "the configuration, adding an exception if so. If this does not work "
 "correctly, you can add exceptions manually below."
 msgstr ""
-"自動檢測上游 IP 是否會被當前設定所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。若自"
+"自動檢測上游 IP 是否會被當前配置所阻止,當檢測到會被阻止時將會新增例外。若自"
 "動檢測無法正常運作,您可以在下面手動新增例外。"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "BCP38"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:17
 msgid "BCP38 config"
-msgstr "BCP38 設定"
+msgstr "BCP38 配置"
 
 #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:37
 msgid "Blocked IP ranges"
index 26b3a2722aed2e6e83a9cda06f3198ec83800998..eb1bf5d71329e12d8ffcb42a78e7b0672ece9aba 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
 msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "CPU 使用率"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:15
 msgid "Config"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
 msgid "Desc. size"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "節點"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:19
 msgid "Node configuration"
-msgstr "節點設定"
+msgstr "節點配置"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:129
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:26
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "發送佇列"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:60
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:44
 msgid "Uptime"
index 0718bef581dcd94f2ace51819a9f7e1ac3451f75..450e497a951e19a79e9150f24fff8307d6e3a094 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
 msgid "150M"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "壓縮本地資料庫"
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:16
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:15
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:160
 msgid "Connect timeout"
@@ -502,12 +502,12 @@ msgstr "是"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:26
 msgid "clamav-milter config file"
-msgstr "clamav-milter 設定檔案"
+msgstr "clamav-milter 配置檔案"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:28
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:26
 msgid "clamd config file"
-msgstr "clamd 設定檔案"
+msgstr "clamd 配置檔案"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:202
 msgid "clamd socket"
index 08dcc3ce58ee160c06c3783079105567dadd12bd..659918547f99315ed4e704c971e90460304605dc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
 msgid "All"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Cloudflare Zero Trust 隧道"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
 msgid "Config file path"
-msgstr "設定檔案路徑"
+msgstr "配置檔案路徑"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
 msgid "Connection ID"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "篩選等級:"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
 msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
-msgstr "授予存取 Cloudflared 設定的權限"
+msgstr "授予存取 Cloudflared 配置的權限"
 
 #: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
 msgid "ID"
index c6f37a7d9cdef49a2f5c0b2689abb37a1da13a28..b5b6eca7d398f50053b0b95648f9cf8b693151f1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscommands/zh_Hant/>\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
 msgid "A short textual description of the configured command"
-msgstr "簡短描述設定指令用途"
+msgstr "簡短描述配置指令用途"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:30
 msgid ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "指令:"
 
 #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
 msgid "Configure"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10
 #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "標準輸出"
 msgid ""
 "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
 "invoked from the web interface."
-msgstr "此頁面允許您設定自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼叫。"
+msgstr "此頁面允許您配置自訂 Shell 指令,並可以從 Web 介面呼叫。"
 
 #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
 msgid "This section contains no values yet"
index 65129ba57e2bb61b0ceeac716961ce085c40c437..c14ddfb215c6c5965cf993a9ec6f1b903458c6ca 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "已啟用"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
 msgid "Executable to run as a CGI type program"
-msgstr "以 CGI é¡\9eå\88¥執行的執行檔"
+msgstr "以 CGI é¡\9eå\9e\8b執行的執行檔"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
 msgid ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "網路"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:67
 msgid "Network Configuration"
-msgstr "網路設定"
+msgstr "網路配置"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:287
 msgid "Network address of the uplink interface"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "代理連接埠"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482
 msgid "Proxy Secret"
-msgstr "代理秘密"
+msgstr "代理密碼"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
 msgid "RADIUS"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "RADIUS"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:378
 msgid "RADIUS configuration"
-msgstr "RADIUS 設定"
+msgstr "RADIUS 配置"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:235
 msgid "Re-Authenticate based on MAC address for every initial URL redirection"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
 msgid "Re-read configuration file at this interval"
-msgstr "以此間隔重新讀取設定檔案"
+msgstr "以此間隔重新讀取配置檔案"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
 msgid "Re-read interval"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "SSID"
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395
 msgid "Secret"
-msgstr "秘密"
+msgstr "密碼"
 
 #: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
 msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request"
index aca030fe92c179e30ff04a63ae1f9dbfd18eac8f..f45a66efa48da9a6a998b73542fb5441b3036829 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:73
 msgid "Additional arguments"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "檢查這裡以啟用服務"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:51
 msgid "Daemon Configuration"
-msgstr "常駐程式設定"
+msgstr "常駐程式配置"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:56
 msgid "Device atSign"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:81
 msgid "Device must be configured"
-msgstr "裝置必須設定"
+msgstr "裝置必須配置"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:68
 msgid "Device name"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "NoPorts"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:14
 msgid "NoPorts Config"
-msgstr "NoPorts 設定"
+msgstr "NoPorts 配置"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:23
 msgid "NoPorts Enrollment"
@@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "此裝置的名稱,例如: openwrt"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:80
 msgid "atSign must be configured"
-msgstr "atSign 必須設定"
+msgstr "atSign 必須配置"
 
 #: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:53
 msgid "sshnpd config"
-msgstr "sshnpd 設定"
+msgstr "sshnpd 配置"
index 2b8853a1b97c50152445b359005dec28b8240304..48d23ebe67bb13dd385032e4fb444b6fab5e6be9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 17:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389
 msgid "2.4G Band Metric"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "DAWN"
 
 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:127
 msgid "DAWN Form Configuration."
-msgstr "DAWN 表單設定。"
+msgstr "DAWN 表單配置。"
 
 #: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:76
 msgid "DAWN service unavailable"
index da7aaa0f1a13244e22fe70d26fdd73af0975869f..06374b0a3ed2c173a0d50cbf5daa585a880c3794 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
 "Servers correctly!"
-msgstr "當前編譯的 BusyBox 版本裡的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!"
+msgstr "當前 BusyBox 版本內的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
 msgid "CA cert bundle file"
@@ -83,16 +83,16 @@ msgstr "檢查間隔"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
 msgid "Check Unit"
-msgstr "檢æ\9f¥é\96\93é\9a\94單位"
+msgstr "æ\99\82é\96\93單位"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1134
 msgid "Configuration Error"
-msgstr "設定錯誤"
+msgstr "配置錯誤"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
 msgid "Contains Log files for each running section."
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "當前 DDNS 更新不會在系統啟動或觸發介面事件時啟動。
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:727
 msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
-msgstr "為您的 DDNS 提供者自訂更新指令碼。"
+msgstr "自訂DDNS更新指令碼。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
 msgid "Custom update-URL"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "日期格式"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853
 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
-msgstr "定義用於讀取系統 IP 位址的網頁。"
+msgstr "指定網址讀取系統 IP 位址。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:863
 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "格式: IP 或 FQDN"
 msgid ""
 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
 "interface."
-msgstr "GNU Wget 使用給定網路的 IP,cURL 則使用實體介面。"
+msgstr "GNU Wget 使用給定網路的 IP,cURL 則使用實體介面。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
 msgid "Global Settings"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "給予存取 DDNS 程式的權限"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
 msgid "HTTPS not supported"
-msgstr "HTTPS 不受支援"
+msgstr "不支援 HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622
 msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
@@ -331,14 +331,14 @@ msgstr "此服務區域若不啟用則不會啟動。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
-msgstr "若使用安全通訊應驗證伺服器憑證!"
+msgstr "若使用安全通訊應驗證伺服器憑證!"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:341
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:353
 msgid ""
 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
-msgstr "OpenWrt ä¸­ç\9a\84ä¸\80äº\9b cURL/libcurl ç\89\88æ\9c¬ç·¨è­¯未支援代理。"
+msgstr "OpenWrt ä¸­ç\9a\84ä¸\80äº\9b cURL/libcurl ç·¨è­¯ç\89\88æ\9c¬未支援代理。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
 msgid "Info"
@@ -424,19 +424,19 @@ msgstr "名稱"
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to select a network to use "
 "for communication."
-msgstr "帶有 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。"
+msgstr "支援 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL is installed to support secure updates "
 "via HTTPS protocol."
 msgstr ""
-"帶有 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法支援透過 HTTPS 協定進行安全的更新"
+"支援 SSL 的 GNU Wget 或 cURL 均未安裝,無法支援透過 HTTPS 協定進行安全的更新"
 "。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:615
 msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
-msgstr "無論是從 LuCI 介面或控制台。"
+msgstr "無論是從 LuCI 介面或主控台。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:810
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "紀錄檔案中儲存的最後行數"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
-msgstr "可選: 強制使用純 IPv4 / IPv6 通訊。"
+msgstr "可選:強制僅使用 IPv4 或 IPv6 通訊。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:937
 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
@@ -534,11 +534,11 @@ msgstr "可選參數"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:770
 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "可選: 替換更新 URL (已編碼 URL) 中的[PARAMENC]"
+msgstr "可選: 替換更新 URL (已編碼) 中的[PARAMENC]"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
-msgstr "可選: 替換更新 URL (未編碼 URL) 中的[PARAMENC]"
+msgstr "可選: 替換更新 URL (未編碼) 中的[PARAMENC]"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
 msgid "PROXY-Server"
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "提供更新指令碼或更新 URL"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1069
 msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "讀取 / 重讀紀錄檔案"
+msgstr "讀取/重讀紀錄檔案"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
 msgid "Really switch service?"
@@ -589,15 +589,15 @@ msgstr "重新載入此服務"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "替換更新 URL (已編碼 URL) 中的 [DOMAIN]"
+msgstr "替換更新 URL (已編碼) 中的 [DOMAIN]"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "替換更新 URL (已編碼 URL) 中的 [PASSWORD]"
+msgstr "替換更新 URL (已編碼) 中的 [PASSWORD]"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "替換更新 URL (已編碼 URL) 中的 [USERNAME]"
+msgstr "替換更新 URL (已編碼) 中的 [USERNAME]"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
 msgid "Restart DDns"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "選擇服務"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:659
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:679
 msgid "Service doesn't support this IP type"
-msgstr "æ\9c\8då\8b\99ä¸\8dæ\94¯æ\8f´æ­¤ IP é¡\9eå\88¥"
+msgstr "æ\9c\8då\8b\99ä¸\8dæ\94¯æ\8f´æ­¤ IP é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "切換服務"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
 msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
-msgstr "設定為預設值 '0' 將無限重試。"
+msgstr "設定為預設值 0 將無限重試。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1051
 msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "服務名稱已被使用"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
 msgid "There is no service configured."
-msgstr "尚未設定任何服務。"
+msgstr "尚未配置任何服務。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
 msgid ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "只在有多個 WAN 介面且無法透過其中一個介面連線至 DDN
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1085
 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
-msgstr "這是此服務在 %h 中紀錄檔案的當前內容。"
+msgstr "這是 %h 中此服務紀錄檔案的當前內容。"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:210
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "不支援 5 分鐘 (300 秒) 以下的值"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
 msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
-msgstr "除 '0' 外低於「檢查間隔」的值無效"
+msgstr "除 0 外低於「檢查間隔」的值無效"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
 msgid "Verify"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "警告"
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
 msgid "Which record type to update at the DDNS provider (A/AAAA)"
-msgstr "å\90\91 DDNS æ\8f\90ä¾\9bè\80\85æ\9b´æ\96°ç\9a\84ç´\80é\8c\84é¡\9eå\88¥ (A/AAAA)"
+msgstr "å\90\91 DDNS æ\8f\90ä¾\9bè\80\85æ\9b´æ\96°ç\9a\84ç´\80é\8c\84é¡\9eå\9e\8b (A/AAAA)"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
 msgid "Which time units to use for retry counters."
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "天"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:789
 msgid "directory or path/file"
-msgstr "目錄或路徑 / 檔案"
+msgstr "目錄或路徑/檔案"
 
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
index e2088810cea381f41471abf199ee3fa156880e02..a2eae0744eb75b88abd7e889eda63b46e227bf13 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
 msgid "/mnt/path"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "0"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:106
 msgid "A Token is preferred over a Password."
-msgstr ""
+msgstr "權仗優先於密碼。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:655
 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
-msgstr "新增至容器的核心功能清單"
+msgstr "新增至容器的核心權限清單"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Action"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "動作不可用:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Actor"
-msgstr ""
+msgstr "執行者"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:564
 msgid "Add"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "將主機裝置新增至容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:673
 msgid "Added Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "新增的權限"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:616
 msgid "Advanced"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "API 版本"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:70
 msgid "Attachable"
-msgstr ""
+msgstr "可附加"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:139
 msgid "Available"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:425
 msgid "Back to Containers"
-msgstr "返回容器"
+msgstr "返回容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:48
 msgid "Base device"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "建置一個映像檔。"
 msgid ""
 "By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
 "image can be downloaded from the configured registry."
-msgstr "輸入有效映像檔名稱和對應的版本,可以從設定的註冊表下載 docker 映像檔。"
+msgstr "輸入有效映像檔名稱和對應的版本,可以從配置的註冊表下載 docker 映像檔。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:654
 msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
@@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "COMMAND"
-msgstr ""
+msgstr "COMMAND"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:672
 msgid "CPU Period"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 週期"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:617
 msgid "CPU Period (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 週期 (微秒)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:678
 msgid "CPU Quota"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "CPU 使用率資料不可用"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:660
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:169
 msgid "CPUs"
-msgstr "CPUs"
+msgstr "CPU"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1914
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:499
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "取消"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:35
 msgid "Causes errors when a chosen API > Docker endpoint API support."
-msgstr ""
+msgstr "當所選 API > Docker 端點 API 支援時會導致錯誤。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:882
 msgid "Changes"
@@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "清除"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
 msgid "Click to add a new tag to this image"
-msgstr "點選以新增標籤此映像檔"
+msgstr "點選以新增標籤此映像檔"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:531
 msgid "Click to remove this tag"
-msgstr "點選以除此標籤"
+msgstr "點選以除此標籤"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:213
 msgid "Click to view this network"
@@ -258,17 +258,17 @@ msgstr "指令"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1152
 msgid "Command cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "指令已取消"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1131
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1142
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:86
 msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "指令失敗"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1119
 msgid "Command successful"
-msgstr ""
+msgstr "指令成功"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1012
 msgid "Command:"
@@ -276,19 +276,19 @@ msgstr "指令:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:80
 msgid "Config Only"
-msgstr "僅設定"
+msgstr "僅配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
 msgid "ConfigFrom"
-msgstr "設定從"
+msgstr "配置從"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:28
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:58
 msgid "Configure the default bridge network"
-msgstr "設定預設橋接網路"
+msgstr "配置預設橋接網路"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:558
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1041
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "已連線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1055
 msgid "Connected to container console"
-msgstr ""
+msgstr "已連線至容器主控台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1397
 msgid "Connecting…"
@@ -324,26 +324,26 @@ msgstr "主控台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1000
 msgid "Console Connection"
-msgstr "終端機連線"
+msgstr "主控台連線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
 msgid "Console connected"
-msgstr "終端機已連線"
+msgstr "主控台已連線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1507
 msgid "Console connection closed"
-msgstr "終端機連線已關閉"
+msgstr "主控台連線已關閉"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1551
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1786
 msgid "Console disconnected"
-msgstr "終端機已斷線"
+msgstr "主控台已斷線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1571
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1586
 msgid "Console is not connected"
-msgstr "終端機尚未連線"
+msgstr "主控台尚未連線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:160
 msgid "Container"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "容器統計資料"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:927
 msgid "Container created"
-msgstr ""
+msgstr "容器已建立"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:440
 msgid "Container detail"
@@ -375,21 +375,21 @@ msgstr "容器詳情"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:927
 msgid "Container duplicated"
-msgstr ""
+msgstr "容器已複製"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:713
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:832
 msgid "Container is not running"
-msgstr ""
+msgstr "容器未執行"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1086
 msgid "Container is not running. Cannot connect to WebSocket console."
-msgstr ""
+msgstr "容器未執行,無法連線至 WebSocket 主控台。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1007
 msgid "Container is not running. Cannot connect to console."
-msgstr ""
+msgstr "容器未執行,無法連線至主控台。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1377
 msgid "Container rename"
@@ -397,12 +397,12 @@ msgstr "容器重新命名"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1385
 msgid "Container rename failed"
-msgstr ""
+msgstr "容器重新命名失敗"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1362
 msgid "Container update failed"
-msgstr ""
+msgstr "容器升級失敗"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:577
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:84
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "預設橋接"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:26
 msgid "Default ps flags"
-msgstr ""
+msgstr "預設 ps 旗標"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:588
 msgid "Delete this volume mount"
@@ -482,11 +482,11 @@ msgstr "刪除此儲存區掛載"
 msgid ""
 "Destinations prefixed with a Registry host matching an entry in this table "
 "invoke its corresponding credentials."
-msgstr ""
+msgstr "當目標的 Registry 主機首碼與此表中的條目匹配時,將使用對應的憑證。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1580
 msgid "Detach signal sent (Ctrl+D)"
-msgstr ""
+msgstr "分離訊號發送 (Ctrl+D)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:96
 msgid "Detail"
@@ -508,11 +508,11 @@ msgstr "斷線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1854
 msgid "Disconnect network"
-msgstr ""
+msgstr "斷開網路連線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1844
 msgid "Disconnect network \"%s\" from container?"
-msgstr ""
+msgstr "斷開容器與網路「%s」的連線?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1117
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1500
@@ -523,11 +523,11 @@ msgstr "已斷線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:536
 msgid "Do you want to remove the tag \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "刪除標籤 「%s」嗎?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:16
 msgid "Docker - Configuration"
-msgstr "Docker - 設定"
+msgstr "Docker - 配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:330
 msgid "Docker - Container"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "下載"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:276
 msgid "Download a valid remote image tar."
-msgstr ""
+msgstr "下載有效遠端映像 tar 檔。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:41
@@ -601,15 +601,15 @@ msgstr "驅動程式"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:679
 msgid "Dropped Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "移除的權限"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:401
 msgid "Duplicate/Edit"
-msgstr "複製 / 編輯"
+msgstr "複製/編輯"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:66
 msgid "Duplicate/Edit Container: %s"
-msgstr ""
+msgstr "複製/編輯容器: %s"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
 msgid "Edit"
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr "為 %s 映像檔輸入新標籤:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:119
 msgid "Enter an optional name and labels for the new volume"
-msgstr ""
+msgstr "輸入新儲存區的名稱和標籤 (可選)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:379
 msgid "Enter volume name or pick existing"
-msgstr ""
+msgstr "輸入儲存區名稱或選擇現有名稱"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:250
 msgid "Entry"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "範例: tcp://0.0.0.0:2375"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:118
 msgid "Exclude IPs"
-msgstr "排除 IPs"
+msgstr "排除 IP"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:411
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "已暴露連接埠 (-p)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1770
 msgid "Failed to connect to console"
-msgstr "無法連線到終端機"
+msgstr "無法連線至主控台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
@@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "無法發送資料"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1583
 msgid "Failed to send detach signal"
-msgstr ""
+msgstr "無法發送分離訊號"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1722
 msgid "Failed to start console"
-msgstr ""
+msgstr "無法啟動主控台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:77
 msgid "Fatal"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "完成時間"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:27
 msgid ""
 "Flags passed to docker top (ps). Leave empty to use the built-in default."
-msgstr ""
+msgstr "傳遞給 docker top (ps) 的標誌,留空則使用內建預設值。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:50
 msgid "For local dockerd socket instances only."
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "全域"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:262
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr "前往相應設定頁面"
+msgstr "前往相應配置頁面"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "映像檔"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:357
 msgid "Image (from image)"
-msgstr ""
+msgstr "映像檔 (來自映像檔)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:456
 msgid "Image ID"
@@ -902,16 +902,16 @@ msgstr "映像檔 ID"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:113
 msgid "Image create completed"
-msgstr ""
+msgstr "映像檔建立完成"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:231
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:699
 msgid "Image loaded successfully"
-msgstr ""
+msgstr "映像檔載入成功"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:188
 msgid "Image push completed"
-msgstr ""
+msgstr "映像檔推送完成"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:199
 #: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:189
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "匯入"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:212
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:222
 msgid "In Use:"
-msgstr ""
+msgstr "使用中:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1105
 msgid "Include logs"
@@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "內部"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:64
 msgid "Ipvlan Mode"
-msgstr "ipvlan 模式"
+msgstr "IPvlan 模式"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:64
 msgid ""
 "It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
-msgstr "它用一組新的註冊表鏡像取代了常駐程式註冊表鏡像"
+msgstr "它用一組新的 registry 鏡像取代了常駐程式 registry 鏡像"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:376
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1796
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "終止此容器"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
 msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "類型"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:68
 msgid "L2 bridge"
@@ -1019,11 +1019,11 @@ msgstr "LAN 連線"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:132
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:243
 msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "標籤"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1163
 msgid "Lines to show:"
-msgstr ""
+msgstr "要顯示的行:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:508
 msgid "Links"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "載入紀錄中…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:34
 msgid "Lock API endpoint to a specific version (helps guarantee behaviour)."
-msgstr "鎖定 API 端點至特定版本 (有助於保證行為一致)。"
+msgstr "鎖定 API 端點至特定版本 (有助於確保行為)。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1155
 msgid "Log Controls"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "MAC 位址"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:335
 msgid "Manage and view container configuration"
-msgstr "管理和檢視容器設定"
+msgstr "管理和檢視容器配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:731
 msgid "Mem Stats"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "記憶體限制"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:654
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:707
 msgid "Memory Reservation"
-msgstr ""
+msgstr "記憶體預留"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:750
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:781
@@ -1134,11 +1134,11 @@ msgstr "計量"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:679
 msgid "Microseconds of CPU time that the container can get in a CPU period"
-msgstr ""
+msgstr "容器在一個 CPU 週期內可獲得的 CPU 時間 (微秒)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1649
 msgid "Missing header or CORS interfering"
-msgstr ""
+msgstr "缺失標頭或受 CORS 限制"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:412
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:55
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "掛載 (--mount)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:543
 msgid "Mounts/Binds"
-msgstr "掛載 / 繫結"
+msgstr "掛載/繫結"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:449
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:561
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "名稱"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:201
 msgid "Name of the container that can be selected during container creation"
-msgstr ""
+msgstr "建立容器時可選擇的容器名稱"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:38
 msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "網路統計資料"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:100
 msgid "Network Configurations"
-msgstr "網路設定"
+msgstr "網路配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:59
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:37
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "網路已建立"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:240
 msgid "Network created with warning"
-msgstr ""
+msgstr "網路已建立但有警告"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1858
 msgid "Network disconnected"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "網路概覽"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:929
 msgid "New container duplicated from"
-msgstr ""
+msgstr "新容器複製自"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:930
 msgid "New container has been created."
@@ -1253,11 +1253,11 @@ msgstr "否"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1869
 msgid "No additional networks available to connect"
-msgstr ""
+msgstr "沒有其他可連線的網路"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:877
 msgid "No changes needed"
-msgstr ""
+msgstr "無需更改"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:330
 msgid "No copy (nocopy)"
@@ -1265,19 +1265,19 @@ msgstr "不複製 (nocopy)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:251
 msgid "No events found"
-msgstr ""
+msgstr "未找到事件"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:890
 msgid "No filesystem changes detected"
-msgstr "偵測到檔案系統變更"
+msgstr "沒有偵測到檔案系統變更"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:161
 msgid "No image tags available"
-msgstr ""
+msgstr "無映像檔標籤可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
 msgid "No images selected"
-msgstr ""
+msgstr "未選擇映像檔"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1679
 msgid "No logs available"
@@ -1285,11 +1285,11 @@ msgstr "無紀錄可用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:914
 msgid "No name specified."
-msgstr ""
+msgstr "未指定名稱。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1924
 msgid "No network selected"
-msgstr ""
+msgstr "未選擇網路"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1273
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "無儲存區可用"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:83
 msgid ""
 "Note that dockerd no longer listens on IP:port without TLS options after v27."
-msgstr ""
+msgstr "注意: Dockerd 自 v27 版本後不再監聽沒有 TLS 選項的 IP:連接埠。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:51
 msgid "Note: docker provides no container import facility."
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "現在"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:661
 msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
-msgstr "CPU 數量。數字是小數。0.000 表示沒有限制"
+msgstr "CPU 數量 (可為小數,0.000 表示不限制)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:864
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:891
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "OK"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:665
 msgid "OOM Kill Disable"
-msgstr "OOM 終止停用"
+msgstr "OOM Kill 停用"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:481
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:240
@@ -1346,15 +1346,15 @@ msgstr "此頁面顯示系統上可用且可建立容器的所有映像檔。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:251
 msgid "Only for user-defined networks"
-msgstr ""
+msgstr "僅對用戶定義的網路"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:899
 msgid "Operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "操作失敗"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:542
 msgid "Operational Output"
-msgstr ""
+msgstr "操作輸出"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:448
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:477
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "已暫停"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:734
 msgid "Per CPU Stats"
-msgstr ""
+msgstr "每個 CPU 統計資料"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:532
 msgid "Please choose a directory or enter a volume name"
@@ -1485,31 +1485,31 @@ msgstr "行程"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:319
 msgid "Propagation: private"
-msgstr ""
+msgstr "傳播: private"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:320
 msgid "Propagation: rprivate"
-msgstr ""
+msgstr "傳播: rprivate"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:322
 msgid "Propagation: rshared"
-msgstr ""
+msgstr "傳播: rshared"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:324
 msgid "Propagation: rslave"
-msgstr ""
+msgstr "傳播: rslave"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:321
 msgid "Propagation: shared"
-msgstr ""
+msgstr "傳播: shared"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:323
 msgid "Propagation: slave"
-msgstr ""
+msgstr "傳播: slave"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:429
 msgid "Prune"
-msgstr ""
+msgstr "清理"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:608
 msgid "Publish container's port(s) to the host"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "推送"
 msgid ""
 "Push an image to a registry. Select an image tag from all available tags on "
 "the system."
-msgstr ""
+msgstr "將映像檔推送至 Registry,並從系統所有可用標籤中選擇一個映像標籤。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:809
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:873
@@ -1545,16 +1545,16 @@ msgstr "讀寫 (rw)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:125
 msgid "Registry"
-msgstr ""
+msgstr "Registry"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:100
 msgid "Registry Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Registry 路徑"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:173
 msgid "Registry Mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "Registry 鏡像"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:426
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:418
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "刪除容器?"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:535
 msgid "Remove tag"
-msgstr "除標籤"
+msgstr "除標籤"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:625
 msgid "Repository"
@@ -1576,12 +1576,12 @@ msgstr "儲存庫"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:658
 msgid "Repository cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "儲存庫不可為空"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:747
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:779
 msgid "Resource Usage"
-msgstr ""
+msgstr "資源使用量"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:599
 msgid "Resources"
@@ -1630,11 +1630,11 @@ msgstr "執行中:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "STAT"
-msgstr ""
+msgstr "STAT"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:427
 msgid "Save locally"
-msgstr ""
+msgstr "儲存至本機"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62
@@ -1652,12 +1652,12 @@ msgstr "選擇映像檔標籤"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1901
 msgid "Select network to connect:"
-msgstr ""
+msgstr "選擇網路連線:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:343
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:456
 msgid "Select options..."
-msgstr ""
+msgstr "選擇選項..."
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1142
 msgid "Send"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "設定紀錄等級"
 msgid ""
 "Set your LAN interface when docker listens on all addresses like 0.0.0.0 "
 "or ::."
-msgstr ""
+msgstr "設定 docker 監聽所有位址 (0.0.0.0 或 ::) 時的 LAN 介面。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:405
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:599
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "大小"
 msgid ""
 "Specifies where the Docker daemon will listen for client connections. "
 "default:"
-msgstr ""
+msgstr "指定 Docker 常駐程式監聽用戶端連線的位址。預設值:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:348
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1793
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "TTY (-t)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1755
 msgid "TTYd may still be starting up"
-msgstr ""
+msgstr "TTYd 可能仍在啟動"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:635
 msgid "Tag"
@@ -1800,52 +1800,52 @@ msgstr "標籤"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:670
 msgid "Tag added successfully"
-msgstr ""
+msgstr "標籤新增成功"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:554
 msgid "Tag removed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "標籤刪除成功"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:105
 msgid "The first match is used."
-msgstr ""
+msgstr "使用第一個匹配項目。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:623
 msgid "The hostname to use for the container"
-msgstr "容器使用的主機名稱"
+msgstr "容器使用的主機名稱"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:673
 msgid "The length of a CPU period in microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "CPU週期長度 (單位: 微秒)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:728
 msgid "The logging configuration for this container"
-msgstr "此容器的紀錄設定"
+msgstr "此容器的紀錄配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:278
 msgid ""
 "The user that commands are run as inside the container. (format: name|"
 "uid[:group|gid])"
-msgstr ""
+msgstr "容器內執行指令的使用者。(格式: name|uid[:group|gid])"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:50
 msgid ""
 "This page displays all docker Containers that have been created on the "
 "connected docker host."
-msgstr ""
+msgstr "此頁面顯示已連線 Docker 主機上建立的所有容器。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:45
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:58
 msgid ""
 "This page displays all docker networks that have been created on the "
 "connected docker host."
-msgstr "此頁面顯示已連線Docker主機上建立的所有Docker網路。"
+msgstr "此頁面顯示已連線 Docker 主機上建立的所有網路。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:57
 msgid ""
 "This page displays all docker volumes that have been created on the "
 "connected docker host."
-msgstr ""
+msgstr "此頁面顯示已連線 Docker 主機上建立的所有儲存區。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Time"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "權杖"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:107
 msgid "Tokes and Passwords are not encrypted in the uci configuration."
-msgstr ""
+msgstr "權杖和密碼在 UCI 配置中未加密。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:82
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:139
@@ -1901,15 +1901,15 @@ msgstr "總計:"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:63
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1127
 msgid "Type command here... (Ctrl+D to detach)"
-msgstr ""
+msgstr "在此輸入指令... (按 Ctrl+D 分離)"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
 msgid "USER"
-msgstr ""
+msgstr "USER"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:980
 msgid "Unexpected error"
@@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "未知錯誤"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:479
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:238
 msgid "Unless stopped"
-msgstr "除非停止"
+msgstr "除非停止"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1798
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "上傳"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1601
 msgid "Uploading file to container…"
-msgstr "上傳檔案容器中…"
+msgstr "上傳檔案容器中…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:698
 msgid "Uploading image…"
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "上傳中…"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:103
 msgid "Used for push/pull operations on custom registries."
-msgstr ""
+msgstr "用於自訂 Registry 的推送/拉取操作。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:115
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:473
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "WebSocket"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1079
 msgid "WebSocket Console"
-msgstr "WebSocket 終端機"
+msgstr "WebSocket 主控台"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1491
 msgid "WebSocket error"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "是"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:323
 msgid "attach"
-msgstr ""
+msgstr "連線"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:404
 msgid "builder"
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "已完成"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:405
 msgid "config"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:372
 msgid "connect"
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "摧毀"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:328
 msgid "detach"
-msgstr ""
+msgstr "分離"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:329
 msgid "die"
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "匯出"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
 msgid "git repositories require git installed on the docker host."
-msgstr ""
+msgstr "Git 儲存庫需要 Docker 主機上安裝 git。"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:335
 msgid "health_status"
@@ -2167,11 +2167,11 @@ msgstr "外掛"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:377
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:386
 msgid "prune"
-msgstr ""
+msgstr "清理"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:861
 msgid "ps flags:"
-msgstr ""
+msgstr "ps 旗標:"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:352
 msgid "reload"
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "tmpfs 選項"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:344
 msgid "top"
-msgstr ""
+msgstr "行程"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:384
 msgid "unmount"
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "取消暫停"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:365
 msgid "untag"
-msgstr ""
+msgstr "移除標籤"
 
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:346
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:375
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "儲存區名稱"
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1352
 #: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:933
 msgid "with warnings"
-msgstr ""
+msgstr "有警告"
 
 #~ msgid "Progress"
 #~ msgstr "進度"
index 1c7607d98404bb0fcda30aca3a507cde16ecea3a..cebc80668647f1667d07a64779daa23c82e5c24f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
 msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "位置解碼的絕對最大範圍"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:170
 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
-msgstr "JSON 中繼資料中的接收器位置精準度"
+msgstr "JSON 詮釋資料中的接收器位置精準度"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:107
 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
-msgstr "允許將收到的 mlat 結果轉送到輸出埠"
+msgstr "允許將收到的 mlat 結果轉送到傳出連接埠"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:178
 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "內部 HTTP 伺服器的基本目錄"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:135
 msgid "Collect/show range histogram"
-msgstr "收集 / 顯示範圍直方圖"
+msgstr "收集/顯示範圍直方圖"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:35
 msgid "Data file"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "精確"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:85
 msgid "FlightAware TSV output port"
-msgstr "FlightAware TSV 出連接埠"
+msgstr "FlightAware TSV 出連接埠"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:31
 msgid "Frequency"
@@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "RTL 裝置索引"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:109
 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
-msgstr "表面位置的參考 / 接收者緯度"
+msgstr "表面位置的參考/接收者緯度"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:113
 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
-msgstr "表面位置的參考 / 接收器經度"
+msgstr "表面位置的參考/接收器經度"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:19
 msgid "Respawn"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "去除 IQ 檔案中的範例"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:73
 msgid "TCP BaseStation output listen port"
-msgstr "TCP 基站出監聽連接埠"
+msgstr "TCP 基站出監聽連接埠"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:77
 msgid "TCP Beast input listen port"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "TCP Beast 輸入監聽埠"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:81
 msgid "TCP Beast output listen port"
-msgstr "TCP Beast 出監聽埠"
+msgstr "TCP Beast 出監聽埠"
 
 #: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:101
 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
index 35a317b2e6d6e9c6f26a5e75f24535b4a6a28c6c..cf4f4e7de547d9872b244d5926dad996c8f83296 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsemail/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
 msgid ""
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "用戶端授權檔案"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
 msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
-msgstr "設定 <a %s>acme.sh 以取得一份 TLS 憑證</a>."
+msgstr "配置 <a %s>acme.sh 以取得一份 TLS 憑證</a>."
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
 msgid "DNSBL"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "例如"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
 msgid "Email Server Configuration"
-msgstr "電子郵件伺服器設定"
+msgstr "電子郵件伺服器配置"
 
 #: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
 msgid "Email server"
@@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "傳入郵件預設從連接埠 <em>25</em> 接收。"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
 msgid "Instance config"
-msgstr "實例設定"
+msgstr "實例配置"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
 msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
-msgstr "作為替代,使用一個具足夠空間的已掛載硬碟。"
+msgstr "作為替代,使用一個有足夠空間的已掛載磁碟。"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
 msgid "Mail storage directory"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
 msgid "Server/proxy authorization file."
-msgstr "伺服器 / 代理授權檔案。"
+msgstr "伺服器/代理授權檔案。"
 
 #: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
 msgid "Server: receive incoming mail"
index 8daf00ecc85afe4a8925d436e5a54206b2ee1d63..992c5f4a450b7bf997ae6aeb28f400b5aa2125b5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationseoip/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
 msgid "Destination"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
 "Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
 "create stateless tunnel with Mikrotik."
 msgstr ""
-"您可以在這裡設定 EoIP 隧道。這是當下和 Mikrotik 裝置建立無狀態隧道最簡單的方"
+"您可以在這裡配置 EoIP 隧道。這是當下和 Mikrotik 裝置建立無狀態隧道最簡單的方"
 "式。"
 
 #: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
index d688e3ea442339eddf900c178bc47e23a57249a4..8bc6f760dbe3b37298e5b7741027a06d5f65347b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
 msgid "A boolean option"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "範例表單"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:26
 msgid "Example Form Configuration."
-msgstr "範例表單設定。"
+msgstr "範例表單配置。"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/htmlview.js:18
 msgid "Example HTML Page"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:60
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:112
 msgid "See browser console for raw data"
-msgstr "原始資料請見瀏覽器控制台"
+msgstr "原始資料請見瀏覽器主控台"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:42
 msgid "Select Option"
index bcd0da0674822c8556d802dc8a956892b85614aa..f599c2e512f56d5d023cc78937a92fcbe2aa791f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
 msgid "Actions"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "檔案資料解碼為文字失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1969
 msgid "Failed to delete %s \"%s\": %s"
-msgstr "刪除%s「%s」失敗: %s"
+msgstr "刪除 %s「%s」失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1512
 msgid "Failed to delete %s: %s"
-msgstr "刪除%s失敗: %s"
+msgstr "刪除 %s 失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1523
 msgid "Failed to delete selected files and directories: %s"
@@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "無法呈現幫助內容: 找不到容器。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2674
 msgid "Failed to retrieve data from Hex Editor."
-msgstr "å¾\9eå\8d\81å\85­é\80²ä½\8d編輯å\99¨å\8f\96å\9b\9e資料失敗。"
+msgstr "å¾\9eå\8d\81å\85­é\80²ä½\8d編輯å\99¨å\8f\96å¾\97資料失敗。"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2371
 msgid "Failed to save changes to %s \"%s\": %s"
-msgstr "儲存%s「%s」變更失敗: %s"
+msgstr "儲存 %s「%s」變更失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2189
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:2191
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "授予存取檔案管理器的權限"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:664
 msgid "Help"
-msgstr "å\8d\94助"
+msgstr "幫助"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:910
 msgid "Hex Editor Height:"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "切換到十六進位模式"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:722
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:808
 msgid "Upload File"
index 2fa09e31fcdba64b938f089438ec33c96325bcbd..43a475a67251c0eca4ff6b4adfb07c7408a87fc7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
 msgid ""
@@ -26,14 +26,14 @@ msgid ""
 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%"
 "{helper.val}</var>}}"
 msgstr ""
-"%{src?%{dest?轉送 : 傳入} : 傳出}%{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</"
-"var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?,協定 %{proto#%{next?,}%"
+"%{src?%{dest?轉送:傳入}:傳出}%{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</var>"
+":<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?,協定 %{proto#%{next?,}%"
 "{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span "
-"class=\"cbi-tooltip\"> ICMP 類別為 %{item.types#%{next?,}<var>%{item}</var>}"
+"class=\"cbi-tooltip\">ICMP 類型為 %{item.types#%{next?,}<var>%{item}</var>}"
 "</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?,標記 <var%{mark.inv? data-"
-"tooltip=\"匹配除 %{mark.num}%{mark.mask? 帶有遮罩 %{mark.mask}} 外的 "
-"fwmarks。\":%{mark.mask? data-tooltip=\"對比前標記fwmark 值為 %{mark.mask}。"
-"\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?,DSCP%{dscp.inv?<var data-tooltip=\"匹配除 %"
+"tooltip=\"匹配除 %{mark.num}%{mark.mask? 帶有遮罩 %{mark.mask}} 外的 fwmarks"
+"。\":%{mark.mask? data-tooltip=\"對比前標記 fwmark 值為 %{mark.mask}。\"}}>%"
+"{mark.val}</var>}%{dscp?,DSCP%{dscp.inv?<var data-tooltip=\"匹配除 %"
 "{dscp.num?:%{dscp.name}} 外的 DSCP 類別。\">%{dscp.val}</var>:<var>%"
 "{dscp.val}</var>}}%{helper?,助手 %{helper.inv?<var data-tooltip=\"匹配除 "
 "&quot;%{helper.name}&quot; 外的任意助手\">%{helper.val}</var>:<var data-"
@@ -75,8 +75,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
 msgid ""
 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
-msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"丟棄\">丟棄</var> %{src?%{dest?轉送 : 傳入} : 傳出}"
+msgstr "<var data-tooltip=\"丟棄\">丟棄</var> %{src?%{dest?轉送:傳入}:傳出}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
 msgid ""
@@ -99,7 +98,7 @@ msgid ""
 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>%"
 "{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
 msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"標記\">%{set_mark?分配 : 互斥或}</var> 防火牆標記 <var>%"
+"<var data-tooltip=\"標記\">%{set_mark?分配:互斥或}</var> 防火牆標記 <var>%"
 "{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
@@ -110,14 +109,12 @@ msgstr "<var data-tooltip=\"偽裝\">自動重寫</var> 來源IP"
 msgid ""
 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?"
 "forward:input}:output}"
-msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"不追蹤\">不追蹤</var> %{src?%{dest?轉送 : 傳入} : 傳出}"
+msgstr "<var data-tooltip=\"不追蹤\">不追蹤</var> %{src?%{dest?轉送:傳入}:傳出}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
 msgid ""
 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
-msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"拒絕\">拒絕</var> %{src?%{dest?轉送 : 傳入} : 傳出}"
+msgstr "<var data-tooltip=\"拒絕\">拒絕</var> %{src?%{dest?轉送:傳入}:傳出}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
 msgid ""
@@ -133,7 +130,7 @@ msgstr "必須指定重寫 IP!"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
-msgstr "ACCEPT - 停用位址重寫"
+msgstr "接受 - 停用位址重寫"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:219
@@ -162,13 +159,13 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
 msgid "Address family, Internal IP address must match"
-msgstr "位址族、內部 IP 位址必須匹配"
+msgstr "位址族、內部 IP 位址必須匹配"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
 msgid ""
 "Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
 "match"
-msgstr "位址族、來源位址、目的位址、重寫 IP 位址必須匹配"
+msgstr "位址族、來源位址、目的位址、重寫 IP 位址必須匹配"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
@@ -206,8 +203,8 @@ msgid ""
 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
 "those bits set in the mask are zeroed out."
 msgstr ""
-"對已建立的連線套用給定值和現有標記值的位元互斥或。格式為 值[/遮罩]。若指定了"
-"罩,則遮罩中設定的那些位元將清零。"
+"對已建立的連線套用給定值和現有標記值的位元互斥或。格式: 值[/遮罩]。若指定了遮"
+"罩,則遮罩中設定的那些位元將清零。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
@@ -350,7 +347,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
 "outbound traffic on this zone."
-msgstr "為此區域的 IPv6 傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換 (NAT6 或 NAPT6)。"
+msgstr "為此區域的 IPv6 傳出流量啟用網路位址和連接埠轉換 (NAT6/NAPT6)。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:212
 msgid "Enabled"
@@ -428,7 +425,7 @@ msgstr "防火牆 - 區域設定"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
 msgid "Firewall configuration migration"
-msgstr "防火牆設定遷移"
+msgstr "防火牆配置遷移"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
 msgid "Flow offloading type"
@@ -505,7 +502,7 @@ msgstr ""
 "配除 %{item.val} 外的 IP 位址。\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?,連接埠 %"
 "{src_port#%{next?,}<var%{item.inv? data-tooltip=\"匹配除 %{item.val} 外的連"
 "接埠。\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?,MAC %{src_mac#%{next?,}<var%"
-"{item.inv? data-tooltip=\"匹配除 %{item.val}%{item.hint.name?或稱為 %"
+"{item.inv? data-tooltip=\"匹配除 %{item.val}%{item.hint.name? 或稱為 %"
 "{item.hint.name}} 外的 MAC。\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%"
 "{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
 
@@ -520,7 +517,7 @@ msgstr "一般設定"
 
 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
 msgid "Grant access to firewall configuration"
-msgstr "授予存取防火牆設定的權限"
+msgstr "授予存取防火牆配置的權限"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
 msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
@@ -541,11 +538,11 @@ msgstr "IP 集合"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153
 msgid "IPs/Networks"
-msgstr "IP / 網路"
+msgstr "IP/網路"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108
 msgid "IPs/Networks/MACs"
-msgstr "IP / 網路 / MACs"
+msgstr "IP/網路/MAC"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
 msgid "IPv4"
@@ -553,7 +550,7 @@ msgstr "IPv4"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:166
 msgid "IPv4 Masquerading"
-msgstr "IPv4 偽裝"
+msgstr "NAT"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
@@ -576,7 +573,7 @@ msgstr "IPv6"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:240
 msgid "IPv6 Masquerading"
-msgstr "IPv6 偽裝"
+msgstr "NAT6"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
@@ -606,13 +603,13 @@ msgid ""
 "tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}"
 "</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
 msgstr ""
-"傳入 %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
-"<var>IPv4</var>}%{proto?,協定 %{proto#%{next?,}%{item.types?<var "
-"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
-"類別為 %{item.types#%{next?,}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%"
-"{item.name}</var>}}}%{mark?,標記<var%{mark.inv? data-tooltip=\"匹配除 %"
-"{mark.num}%{mark.mask?具有遮罩 %{mark.mask}} 外的 fwmarks。\":%{mark.mask? "
-"data-tooltip=\"對比前標記 fwmark 值為 %{mark.mask}。\"}}>%{mark.val}</var>}%"
+"傳入 %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>"
+"IPv4</var>}%{proto?,協定 %{proto#%{next?,}%{item.types?<var class=\"cbi-"
+"tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP 類型為 %"
+"{item.types#%{next?,}<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</"
+"var>}}}%{mark?,標記<var%{mark.inv? data-tooltip=\"匹配除 %{mark.num}%"
+"{mark.mask?具有遮罩 %{mark.mask}} 外的 fwmarks。\":%{mark.mask? data-"
+"tooltip=\"對比前標記 fwmark 值為 %{mark.mask}。\"}}>%{mark.val}</var>}%"
 "{helper?,助手 %{helper.inv?<var data-tooltip=\"匹配除 &quot;%{helper.name}"
 "&quot; 外的任意助手\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}"
 "\">%{helper.val}</var>}}"
@@ -644,11 +641,11 @@ msgstr "區域內轉送"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
 msgid "Invalid DSCP mark"
-msgstr "無效 DSCP 標記"
+msgstr "無效 DSCP 標記"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
 msgid "Invalid limit value"
-msgstr "無效限制值"
+msgstr "無效限制值"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
 msgid "Limit burst"
@@ -671,13 +668,13 @@ msgid ""
 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
 msgstr ""
-"限制匹配至 <var>%{limit.num}</var> 封包每 <var>%{limit.unit}</var>%"
+"限制每 <var>%{limit.unit}</var> <var>%{limit.num}</var> 封包,%"
 "{limit.burst?突發 <var>%{limit.burst}</var>}"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:248
 msgid "Limited masquerading enabled"
-msgstr "已啟用受限制偽裝"
+msgstr "已啟用受限 NAT"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
@@ -699,7 +696,7 @@ msgstr "回送來源 IP"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
-msgstr "MASQUERADE - 自動重寫為傳出介面 IP"
+msgstr "偽裝 - 自動重寫為傳出介面 IP"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
 msgid "MSS clamping"
@@ -717,7 +714,7 @@ msgstr "匹配 DSCP"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:287
 msgid "Match ICMP type"
-msgstr "å\8c¹é\85\8d ICMP é¡\9eå\88¥"
+msgstr "å\8c¹é\85\8d ICMP é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
 msgid "Match device"
@@ -839,7 +836,7 @@ msgstr "僅匹配來自這些 MAC 的傳入流量。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr "僅匹配來自此 IP 或範圍的傳入流量。"
+msgstr "僅匹配來自此 IP 或範圍的傳入流量。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
 msgid ""
@@ -859,7 +856,7 @@ msgstr "傳出區域"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
 msgid "Output"
-msgstr "出"
+msgstr "出"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76
 msgid "Packet Field Match"
@@ -873,9 +870,9 @@ msgid ""
 "optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
 msgstr ""
 "要匹配的封包欄位。<br />語法: <em>direction_datatype</em>。例如: <code>"
-"src_port, dest_net</code>ã\80\82<br />æ\96¹å\90\91: <code>src, dst</code>ã\80\82è³\87æ\96\99é¡\9eå\88¥: "
+"src_port, dest_net</code>ã\80\82<br />æ\96¹å\90\91: <code>src, dst</code>ã\80\82è³\87æ\96\99é¡\9eå\9e\8b: "
 "<code>ip, port, mac, net, set</code>。<br />方向首碼可選。<br />*注意: fw4 不"
-"æ\94¯æ\8f´è³\87æ\96\99é¡\9eå\88¥ <code>set</code>。"
+"æ\94¯æ\8f´è³\87æ\96\99é¡\9eå\9e\8b <code>set</code>。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:356
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:473
@@ -944,18 +941,18 @@ msgstr "需要硬體 NAT 支援。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
-msgstr "在給定目的子網路限制偽裝"
+msgstr "限制 NAT 目的子網路"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259
 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
-msgstr "限制偽裝的來源子網路"
+msgstr "限制 NAT 來源子網路"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:253
 msgid "Restrict to address family"
-msgstr "位址族限制"
+msgstr "位址族限制"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
 msgid "Rewrite IP address"
@@ -975,7 +972,7 @@ msgstr "重寫連接埠"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
 msgid "Routing/NAT Offloading"
-msgstr "路由 / NAT 卸載"
+msgstr "路由/NAT 卸載"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
@@ -1000,7 +997,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
 msgid "Software based offloading for routing/NAT."
-msgstr "基於軟體的路由 / NAT 卸載。"
+msgstr "基於軟體的路由/NAT 卸載。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
 msgid "Software flow offloading"
@@ -1076,7 +1073,7 @@ msgstr "星期日"
 msgid ""
 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
-msgstr "需要更改現有的防火牆設定以使 LuCI 正常運作。"
+msgstr "需要更改現有的防火牆配置以使 LuCI 正常運作。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
 msgid ""
@@ -1244,7 +1241,7 @@ msgid ""
 "the updated configuration."
 msgstr ""
 "按下「繼續」後,目標為「SNAT」的「重新導向」部分將轉換為「nat」部分,防火牆將"
-"重新啟動以套用更新的設定。"
+"重新啟動以套用更新的配置。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
 msgid "Use external IP address"
@@ -1258,7 +1255,7 @@ msgstr "使用內部 IP 位址"
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:320
 msgid "Use ipset"
-msgstr "使用 ip 集合"
+msgstr "使用 IP 集合"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229
 msgid ""
@@ -1296,11 +1293,11 @@ msgstr "互斥或標記"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
 msgid "Your device does not run firewall4."
-msgstr "您的裝置沒有執行 firewall4。"
+msgstr "您的裝置沒有使用 firewall4。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
 msgid "Your device runs firewall4."
-msgstr "您的裝置執行 firewall4。"
+msgstr "您的裝置使用 firewall4。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:142
 msgid "Zone ⇒ Forwards"
@@ -1348,7 +1345,7 @@ msgstr "任何區域"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
 msgid "any/all"
-msgstr "任何 / 全部"
+msgstr "任何/全部"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
 msgid "apply firewall mark"
@@ -1369,7 +1366,7 @@ msgstr "bitmap"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:138
 msgid "bitmap is ipv4 only"
-msgstr "bitmap 僅 ipv4"
+msgstr "bitmap 僅 IPv4"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
@@ -1395,11 +1392,11 @@ msgstr "dest_port: 目的連接埠"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:99
 msgid "dest_set: Destination ipset*"
-msgstr "dest_set: 目的 ip 集合*"
+msgstr "dest_set: 目的 IP 集合"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314
 msgid "do not rewrite"
-msgstr "不重寫"
+msgstr "不重寫"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411
 msgid "don't track"
@@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr "ip[/cidr]<br />"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:146
 msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
-msgstr "ip[/cidr]<br />ç\94¨æ\96¼å\8c¹é\85\8dè³\87æ\96\99é¡\9eå\88¥: <code>*_ip</code>。"
+msgstr "ip[/cidr]<br />ç\94¨æ\96¼å\8c¹é\85\8dè³\87æ\96\99é¡\9eå\9e\8b: <code>*_ip</code>。"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:134
 msgid "list"
@@ -1470,7 +1467,7 @@ msgstr "net: (子) 網"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
 msgid "port: Port"
-msgstr "port:連接埠"
+msgstr "port: 連接埠"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
@@ -1486,11 +1483,11 @@ msgstr "秒"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
 msgid "set: ipset*"
-msgstr "set: ip 集合*"
+msgstr "set: IP 集合"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
 msgid "src_Set: Source ipset*"
-msgstr "src_Set: 來源 ip 集合*"
+msgstr "src_Set: 來源 IP 集合"
 
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
 msgid "src_ip: Source IP"
index fa0ec0b75ca2c15e24cda41ceca605f4253b1549..d4f08a0b9b1a116dc090e8ad1b1759de1eaed997 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
 msgid "Add new proxy..."
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "加入新代理..."
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Additional configs"
-msgstr "額外設定"
+msgstr "額外配置"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
 msgid "Additional settings"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "壓縮"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
 msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
+msgstr "配置檔包含在臨時配置檔案中"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
 msgid "Custom domains"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
-msgstr "若 remote_port 為 0,frps 會為您分配一個隨機連接埠"
+msgstr "如果遠端連接埠為 0,frps 會分配一個隨機連接埠"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
@@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "本地連接埠"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
-msgstr "LocalIp 指定要代理的 IP 位址或主機名。"
+msgstr "指定要代理的 IP 位址或主機名。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
-msgstr "LocalPort 指定要代理的連接埠。"
+msgstr "指定要代理的連接埠。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
 msgid "Locations"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "未執行"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s."
-msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得設定檔模板,請參閱%s。"
+msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得配置檔模板,請參閱%s。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
 msgid "Plugin"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid ""
 "encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
 "client configuration.<br />By default, this value is false."
 msgstr ""
-"UseEncryption 控制是否加密與伺服器的通訊。使用伺服器和用戶端設定中提供的權杖"
+"UseEncryption 控制是否加密與伺服器的通訊。使用伺服器和用戶端配置中提供的權杖"
 "來完成加密。<br />預設情況下,此值為 false。"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
index 5e2a026b93bdf876a036ca5a0cc35185f5d240f6..4c974e76e9ed02a748c7bf68dc145853cca33625 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Additional configs"
-msgstr "額外設定"
+msgstr "額外配置"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:47
 msgid "Additional settings"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "通用設定"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
 msgid "Config files include in temporary config file"
-msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
+msgstr "配置檔包含在臨時配置檔案中"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
 msgid "Custom 404 page"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "未執行"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
 msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s"
-msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得設定檔模板,請參閱%s"
+msgstr "傳遞作業系統環境至frp以取得配置檔模板,請參閱%s"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
 msgid "Proxy bind address"
index de72ccf9ed24ac9365b77707b4036b93e66d465f..b939dd072d63da8b4881f1bf2b02519ff184a1d5 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
 msgid ""
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "關閉"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
 msgid "Custom configuration"
-msgstr "自訂設定"
+msgstr "自訂配置"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:411
 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
-msgstr "從 /etc/fwknop/access.conf 中讀取自訂設定。"
+msgstr "從 /etc/fwknop/access.conf 中讀取自訂配置。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
 msgid ""
@@ -60,8 +60,8 @@ msgid ""
 "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
 msgstr ""
 "定義一組連接埠和協定 (tcp 或 udp),若看到有效敲門 (knock) 序列,則開啟這些連"
-"接埠和協定。若未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協定 / 連"
-"埠請求 (除非匹配到了任何「RESTRICT_PORTS」條目)。多個條目以逗號分隔。"
+"接埠和協定。若未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協定/連接"
+"埠請求 (除非匹配到了任何「RESTRICT_PORTS」條目)。多個條目以逗號分隔。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:557
 msgid ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "啟用 Uci/Luci 控制元件"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:477
 msgid "Enable config overwrite"
-msgstr "啟用設定覆寫"
+msgstr "啟用配置覆寫"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
 msgid "Firewall Knock Daemon"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "網路"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:487
 msgid "Network configuration"
-msgstr "網路設定"
+msgstr "網路配置"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
 msgid "No stanza found."
@@ -192,24 +192,22 @@ msgid "Normal key"
 msgstr "普通金鑰"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Parses the /etc/fwknop/access.conf file (and included files/folders/keys) "
 "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
 "fwknop folder due to access rights restrictions."
 msgstr ""
-"解析 /etc/fwknop/access.conf 檔案 (以及包含的檔案 / 資料夾 / 金鑰),並為所有"
-"找到的節產生 QR codes。由於存取權限的限制,僅處理 /etc/fwknop 資料夾中的檔案"
-"。"
+"解析 /etc/fwknop/access.conf 檔案 (以及包含的檔案/資料夾/金鑰),並為所有找到"
+"的節產生 QR 碼。由於存取權限的限制,僅處理 /etc/fwknop 資料夾中的檔案。"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:418
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:501
 msgid "QR code"
-msgstr "QR code"
+msgstr "QR "
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:484
 msgid "Show access.conf QR codes"
-msgstr "顯示 access.conf QR codes"
+msgstr "顯示 access.conf QR "
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:596
 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
@@ -290,4 +288,4 @@ msgstr "access.conf 節"
 
 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:593
 msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr "fwknopd.conf 設定選項"
+msgstr "fwknopd.conf 配置選項"
index 97954eaf18a9ef78d5e3541b018b38ba409eb83c..aeed69e9098648a31e3bdd9849703b83b17f2e4f 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
 msgid "Add new hdd setting..."
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "HDD Idle"
 msgid ""
 "HDD Idle is a utility program for spinning-down disks after a period of idle "
 "time."
-msgstr "HDD Idle æ\98¯ä¸\80å\80\8bç\94¨æ\96¼å\9c¨ç¡¬ç¢\9fé\96\92ç½®ä¸\80段æ\99\82é\96\93å¾\8c使å\85¶é\80²å\85¥ä¼\91ç\9c ç\9a\84實ç\94¨ç¨\8bå¼\8f。"
+msgstr "HDD Idle æ\98¯ä¸\80å\80\8bç\94¨æ\96¼å\9c¨ç¡¬ç¢\9fé\96\92ç½®ä¸\80段æ\99\82é\96\93å¾\8c使å\85¶é\80²å\85¥ä¼\91ç\9c ç\9a\84å·¥å\85·。"
 
 #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
 #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "設定"
 
 #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
 msgid "Vendor / Model"
-msgstr "廠商 / 型號"
+msgstr "廠商/型號"
 
 #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
 msgctxt "Abbreviation for days"
index e3dcd631c95972e613821b6952eeda4b6726f43b..b46f655558bcb7afe5b8fc1ae043a917fc5a1efd 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "廣告 + 追蹤篩選器"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
 msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
-msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 賭博 / 社群媒體篩選器"
+msgstr "廣告/追蹤/惡意軟體/成人內容/賭博/社群媒體篩選器"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
 msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
-msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 賭博篩選器"
+msgstr "廣告/追蹤/惡意軟體/成人內容/賭博篩選器"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
 msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
-msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體 / 成人內容 / 社群媒體篩選器"
+msgstr "廣告/追蹤/惡意軟體/成人內容/社群媒體篩選器"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
 msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
-msgstr "廣告 / 追蹤 / 惡意軟體篩選器"
+msgstr "廣告/追蹤/惡意軟體篩選器"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
 msgid "Adult Content Filter"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "停用 %s 服務中"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:77
 msgid "Do not update configs"
-msgstr "不要更新設定"
+msgstr "不要更新配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "HTTPS DNS 代理"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:49
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
-msgstr "HTTPS DNS 代理 - 設定"
+msgstr "HTTPS DNS 代理 - 配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:342
 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Mullvad"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:53
 msgid "Name / Type"
-msgstr "名稱 / 類型"
+msgstr "名稱/類型"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:8
 msgid "Nameserver"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:104
 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
-msgstr "選擇要更新的 DNSMASQ 設定"
+msgstr "選擇要更新的 DNSMASQ 配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:433
 msgid "Service Control"
@@ -740,15 +740,15 @@ msgstr "等待連線能力檢查回應的時間 (秒)。"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
 msgid "US/Chicago"
-msgstr "美國 / 芝加哥"
+msgstr "美國/芝加哥"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
 msgid "US/Los Angeles"
-msgstr "美國 / 洛杉磯"
+msgstr "美國/洛杉磯"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
 msgid "US/New York"
-msgstr "美國 / 紐約"
+msgstr "美國/紐約"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
 msgid "Unable to retrieve %s status"
@@ -771,15 +771,15 @@ msgstr "不安全"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:65
 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
-msgstr "在啟動 / 停止時更新 DNSMASQ 設定"
+msgstr "在啟動/停止時更新 DNSMASQ 配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
 msgid "Update all configs"
-msgstr "更新所有設定"
+msgstr "更新所有配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:76
 msgid "Update select configs"
-msgstr "更新所選設定"
+msgstr "更新所選配置"
 
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:217
 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:655
index fcb9375931a8df286f827cb8e8fe393cdfe92219..43c62f8d29082eaadd11bec421ff75f37151ef0e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
 msgid "2"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:18
 msgid ""
 "A virtual server is a service configured to listen on a specific virtual IP."
-msgstr "虛擬伺服器是個被設定為要監聽指定虛擬 IP 的服務。"
+msgstr "虛擬伺服器是個被配置為要監聽指定虛擬 IP 的服務。"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:210
 msgid "Accept"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:23
 msgid "Alternative config"
-msgstr "替代設定"
+msgstr "替代配置"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:25
 msgid "As soon as the other machine(s) come up, an election will be held."
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:48
 msgid "Auto Synchonize Config/Data files with peer"
-msgstr "自動與對等點同步設定 / 資料檔案"
+msgstr "自動與對等點同步配置/資料檔案"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:28
 msgid "Backup"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "GARP 延遲"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:152
 msgid "GARP Refresh"
-msgstr "GARP 刷新"
+msgstr "GARP 重新整理"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:163
 msgid "GARP Refresh Repeat"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "路由目標 IP 位址"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:33
 msgid "Target/Destination"
-msgstr "目標 / 目的地"
+msgstr "目標/目的地"
 
 #: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:26
 msgid "The machine with the highest \"priority\" will become MASTER."
index 1ce213b4e6b648c41d2eb3d7ce17a30133768c23..b310aa351bd15c53b575949f1ad6bede49eb9cc7 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
 msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
-msgstr "為 IPC$ 共享新增選用的訪客存取權限,預設為停用"
+msgstr "為 IPC$ 共享新增可選的訪客存取權限,預設為停用"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
 msgid "Allow guest on IPC$."
-msgstr "允許訪客存取IPC$。"
+msgstr "允許訪客存取 IPC$。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
 msgid "Allow guests"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "允許訪客"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr "允許舊版 (不安全) 協定 / 身分認證。"
+msgstr "允許舊版 (不安全) 協定/身分認證。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
 msgid ""
 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
 "smb(v2.1/3) support."
-msgstr "允許舊版 smb(v1)/Lanman 連線,對於不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置是必要的。"
+msgstr "允許不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置使用舊版 smb(v1)/Lanman 連線。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
 msgid "Allowed users"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "編輯範本"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
-msgstr "編輯用於產生 ksmbd 設定的範本。"
+msgstr "編輯用於產生 ksmbd 配置的範本。"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
 msgid "Force Root"
index 35b822eec2e80458e1e6af70539940f261cbb4bb..be3c184fe65ee12c284f0cd413db6c6b2df8bbe0 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:50
 msgid "3DES*"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "SHA512"
 
 #: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:148
 msgid "Shared Secret"
-msgstr "共享祕密"
+msgstr "共享密碼"
 
 #: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:42
 msgid "Status"
index 25b07ca4704c1a4937c36b53826609f11ced68be..3d396a9b019c16175b8f39aaf1c15b8e437ee02e 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
 msgid "1A"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "高譚"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
 msgid "Grant access for LLDP configuration"
-msgstr "授予存取 LLDP 設定的權限"
+msgstr "授予存取 LLDP 配置的權限"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:3
 msgid "Grant access for LLDP status information"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:223
 msgid "Raw location config"
-msgstr "原始位置設定"
+msgstr "原始位置配置"
 
 #: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:502
 msgid "Receive-only mode"
index a794853488a9e8dc8595de345d226aa3daa0f19a..b0c8d25a95e93c394e8e6b0673ffb4f8ba6d3143 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:454
 msgid ""
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "LXC 容器"
 
 #: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:193
 msgid "LXC configuration updated"
-msgstr "LXC 設定已更新"
+msgstr "LXC 配置已更新"
 
 #: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:287
 msgid "LXC container rebooted"
index 907bc36f2f3e8fc220ed89ee3779fdae9e3454ab..1a5bb93a9cf7bae5b256b37f7f7123ca8f0c110e 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "一般設定"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
-msgstr "授予存取 minidlna 狀態和設定的權限"
+msgstr "授予存取 minidlna 狀態和配置的權限"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
 msgid "Interfaces"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid ""
 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
 msgstr ""
-"設å®\9aè¦\81æ\8e\83æ\8f\8fç\9a\84ç\9b®é\8c\84ã\80\82è\8b¥æ\82¨æ\83³é\99\90å\88¶ç\89¹å®\9aå\85§å®¹é¡\9eå\88¥ç\9a\84ç\9b®é\8c\84ï¼\8cæ\82¨å\8f¯ä»¥å\9c¨å\89\8dé\9d¢å\8a ä¸\8aé¡\9eå\88¥ (「A」指"
+"設å®\9aè¦\81æ\8e\83æ\8f\8fç\9a\84ç\9b®é\8c\84ã\80\82è\8b¥æ\82¨æ\83³é\99\90å\88¶ç\89¹å®\9aå\85§å®¹é¡\9eå\9e\8bç\9a\84ç\9b®é\8c\84ï¼\8cæ\82¨å\8f¯ä»¥å\9c¨å\89\8dé\9d¢å\8a ä¸\8aé¡\9eå\9e\8b (「A」指"
 "音訊,「V」指視訊,「P」指圖片),其次是用逗號分隔的目錄 (例如 A,/mnt/media/"
 "Music)。可以指定多個目錄。"
 
index e2325ba7a2275f2c4198cba46f0f529801d73fb6..94b5b4fafff93926af4daa12094eb6749ef1fb40 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
 msgid "Allow anonymous connections"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:39
 msgid "Use this LuCI configuration page"
-msgstr "使用此 LuCI 設定頁面"
+msgstr "使用此 LuCI 配置頁面"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:108
 msgid "WebSockets"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:145
 msgid "You can configure multiple bridge connections here"
-msgstr "您可以在這裡設定多個橋接連線"
+msgstr "您可以在這裡配置多個橋接連線"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:48
 msgid "You can have multiple, but 'none' will override all others"
@@ -388,4 +388,4 @@ msgstr "主旨"
 
 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:150
 msgid "unique name for this bridge configuration"
-msgstr "此橋接設定的獨特名稱"
+msgstr "此橋接配置的獨特名稱"
index 74e0ac77ded21cb2fc72eb0469482d4257bad62d..0d61413511cc13bcdd52f1ecc511edabd6963a06 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "全域"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:51
 msgid "Grant access for luci-app-mwan3 configuration"
-msgstr "授予存取 luci-app-mwan3 設定的權限"
+msgstr "授予存取 luci-app-mwan3 配置的權限"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
 msgid "Grant access for luci-app-mwan3 status information"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "當 Ping 失敗次數達到此值後,介面會被認為離線"
 msgid ""
 "Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
 "rules."
-msgstr "介面不能與已設定的成員、策略或規則共享相同名稱。"
+msgstr "介面不能與已配置的成員、策略或規則共享相同名稱。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "成員用於設定某個 MWAN 介面的躍點數和權重。"
 msgid ""
 "Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
 "rules."
-msgstr "成員名稱不能與設定的介面、策略或規則相同。"
+msgstr "成員名稱不能與配置的介面、策略或規則相同。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "MultiWAN 管理器 - 故障排除"
 msgid ""
 "Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
 "config/network."
-msgstr "Mwan3 要求所有介面都有一個在 /etc/config/network 中設定的唯一躍點數。"
+msgstr "Mwan3 要求所有介面都有一個在 /etc/config/network 中配置的唯一躍點數。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "策略是將一個或多個成員分組的設定檔案,這些成員控
 msgid ""
 "Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
 "rules"
-msgstr "策略不能與設定的介面、成員或規則具有相同名稱"
+msgstr "策略不能與配置的介面、成員或規則具有相同名稱"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:83
 msgid "Policy"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "相符規則下面的規則將被忽略。"
 msgid ""
 "Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
 "policies."
-msgstr "規則可能不能與已設定的介面、成員或策略共享名稱。"
+msgstr "規則可能不能與已配置的介面、成員或策略共享名稱。"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
 msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "傳遞到這個指令碼的主要環境變數有三個。"
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
 msgid ""
 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
-msgstr "這裡顯示了這個介面在 /etc/config/network 中設定的躍點數"
+msgstr "這裡顯示了這個介面在 /etc/config/network 中配置的躍點數"
 
 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
 msgid "This file is interpreted as a shell script."
index a1cbe3f3af5b1505aafe6f40cba3f8c68c086d59..0597869aac77b8a0e666d405da8f398cda0ca7be 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
 msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "隨機分配連接埠"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
 msgid "Restrict to address family"
-msgstr "位址族限制"
+msgstr "位址族限制"
 
 #: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
 msgid "STUN check cycle"
index a340bfc79be2e996549d025a7df6947353152943..fb57ce372f8957d5f9b73e7a976d619dfd4cd63f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
 msgid "Configuration ID"
-msgstr "設定 ID"
+msgstr "配置 ID"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
 msgid "Enable NextDNS."
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "一般"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
-msgstr "前往 nextdns.io 建立設定。"
+msgstr "前往 nextdns.io 建立配置。"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
 msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "NextDNS"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
 msgid "NextDNS Configuration."
-msgstr "NextDNS 設定。"
+msgstr "NextDNS 配置。"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:4
 msgid "NextDNS Log"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "報告用戶端資訊"
 
 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
 msgid "The ID of your NextDNS configuration."
-msgstr "您的 NextDNS 設定 ID。"
+msgstr "您的 NextDNS 配置 ID。"
 
 #~ msgid ""
 #~ "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" "
index 5d3d25adac5205a349e648f8c5afb1715d2a0885..90deb2c7e00ed38883d9ba134d8018c49f2b2dcd 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:559
 msgid "%d IPv4-only hosts"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "壓縮資料庫"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:624
 msgid "Conn."
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "連線數"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:839
 msgid "Connections / Host"
-msgstr "連線數 / 主機"
+msgstr "連線數/主機"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
 msgid "Database directory"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "下載量 (封包)"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:881
 msgid "Download / Application"
-msgstr "下載量 / 協定"
+msgstr "下載量/協定"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
 msgid "Download Database Backup"
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "Netlink 頻寬監視器"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
-msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 備份 / 還原"
+msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 備份/還原"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
-msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 設定"
+msgstr "Netlink 頻寬監視器 - 配置"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:415
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "資料庫中儲存的最大項目數;設定限制為「0」將允許
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:834
 msgid "Traffic / Host"
-msgstr "流量 / 主機"
+msgstr "流量/主機"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
 msgid "Traffic Distribution"
@@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "上傳量 (封包)"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:886
 msgid "Upload / Application"
-msgstr "上傳量 / 協定"
+msgstr "上傳量/協定"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:617
 msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
-msgstr "供應商: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
+msgstr "商: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
 
 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
 msgid "Warning"
index b50a219ba872cb74a8f489d406400174f47d03be..bad433e66661bb45f09f321947516004ab5dd52c 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnut/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
 msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "允許的動作"
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:156
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:185
 msgid "As configured by NUT"
-msgstr "由 NUT 設定"
+msgstr "由 NUT 配置"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:59
 msgid "Auxiliary"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "驅動程式"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:144
 msgid "Driver Configuration"
-msgstr "驅動程式設定"
+msgstr "驅動程式配置"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:106
 msgid "Driver Global Settings"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "網路 UPS 工具"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:14
 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
-msgstr "網路 UPS 工具 CGI 設定"
+msgstr "網路 UPS 工具 CGI 配置"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:38
 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
-msgstr "網路 UPS 工具監控設定"
+msgstr "網路 UPS 工具監控配置"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:35
 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
-msgstr "網路 UPS 工具伺服器設定"
+msgstr "網路 UPS 工具伺服器配置"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:199
 msgid "No Lock"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "沒有通訊訊息"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:203
 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
-msgstr "沒有低壓 / 高壓傳輸 OID"
+msgstr "沒有低壓/高壓傳輸 OID"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:105
 msgid "No parent message"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "USB 產品 ID"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:269
 msgid "USB Vendor Id"
-msgstr "USB 供應商 ID"
+msgstr "USB 商 ID"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:26
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:13
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "使用者名稱"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
 msgid "Vendor (regex)"
-msgstr "供應商 (正規表示式)"
+msgstr "商 (正規表示式)"
 
 #: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:146
 msgid "Verify all connection with SSL"
index 41afda166af57ade44ee809a061293c39caf145a..98ac0d24c28f25f338bad898abcd29504add8be3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "收集資料中..."
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:212
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:193
 msgid "Configuration has been applied."
-msgstr "設定已被套用。"
+msgstr "配置已被套用。"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:126
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:138
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "編輯範本"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:153
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:115
 msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
-msgstr "編輯用於產生 ocserv 設定的範本。"
+msgstr "編輯用於產生 ocserv 配置的範本。"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:88
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:85
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "啟用對 CISCO AnyConnect 支援"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:214
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:195
 msgid "Failed to apply configuration: %s"
-msgstr "設定套用失敗: %s"
+msgstr "配置套用失敗: %s"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:84
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:97
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "名稱"
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:145
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:157
 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
-msgstr "網路遮罩(或IPv6首碼)"
+msgstr "網路遮罩 (或IPv6首碼)"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:49
 msgid "Not available"
@@ -268,13 +268,13 @@ msgid ""
 "empty to attempt auto-configuration."
 msgstr ""
 "提供給用戶端的 IPv4 子網位址;除非啟用了代理 ARP,否則這應該是不同於 LAN 位址"
-"的某些專用網路。留空以嘗試自動設定。"
+"的某些專用網路。留空以嘗試自動配置。"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:120
 msgid ""
 "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
 "configuration."
-msgstr "提供給用戶端的 IPv6 子網位址;留空以嘗試自動設定。"
+msgstr "提供給用戶端的 IPv6 子網位址;留空以嘗試自動配置。"
 
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:79
 #: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:81
index c0642154da02b967df0dd1bde3ed75a3f0f2b9dc..d3db46a972e77a7444a0c378109818377d3d5516 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/>\n"
@@ -8,12 +8,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services-unauthenticated.json:3
 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
 msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr "授予存取 OLSRd 設定和服務檔案的權限"
+msgstr "授予存取 OLSRd 配置和服務檔案的權限"
 
 #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:65
 msgid "Internal services"
index 6b58817470b8cd4e667a176501cde0c68d66dbae..1638b321642af1d88b1e6f73c6874725e8e193c0 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
 msgid "Active MID announcements"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201
 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
-msgstr "TC 的魚眼機制 (核對和開啟)。預設為「開啟」"
+msgstr "TC 的魚眼機制 (勾選表示開啟)。預設為「開啟」"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:62
 msgid "Gateway"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "網路協定"
 msgid ""
 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
 "Default is \"2.5\"."
-msgstr "輪詢網路介面以進行設定更改的間隔 (秒)。預設值為「2.5」。"
+msgstr "輪詢網路介面以進行配置更改的間隔 (秒)。預設值為「2.5」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:38
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:38
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
 "configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
-"請確保 OLSRd 執行中、「jsoninfo」外掛已載入、設定於連接埠 9090 並且接受來自「"
+"請確保 OLSRd 執行中、「jsoninfo」外掛已載入、配置於連接埠 9090 並且接受來自「"
 "127.0.0.1」的連線。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:93
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "此網路中的智慧閘道器概覽"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45
 msgid "Plugin configuration"
-msgstr "外掛設定"
+msgstr "外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:265
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:263
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "SmartGW 宣告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:201
 msgid "SmartGateway is not configured on this system"
-msgstr "SmartGateway 並未在此系統上被設定"
+msgstr "SmartGateway 並未在此系統上被配置"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:63
 msgid "Source address"
@@ -890,8 +890,8 @@ msgid ""
 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
 msgstr ""
-"以千位元 / 秒為單位指定上行連結的速度。第一個參數是上傳,第二個參數是下載。預"
-"為「128 1024」。"
+"以千位元/秒為單位指定上行連結的速度。第一個參數是上傳,第二個參數是下載。預設"
+"為「128 1024」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:100
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:100
@@ -965,8 +965,8 @@ msgid ""
 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
 msgstr ""
-"固定的使用意願值。若未設定,則將根據電池 / 電源狀態動態計算意願值。預設值為「"
-"3」。"
+"固定的使用意願值。若未設定,則將根據電池/電源狀態動態計算意願值。預設值為「3"
+"」。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:48
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:48
index 025ed617c2a7acf0df2c77025a04009cd6ad1f7c..c1f296a990ae2318c4464f4993e8c25b22d050ce 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-19 06:47+0000\n"
-"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
 msgid ""
 "A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
 "and Solidjs."
-msgstr "一個支援多種儲存方式的檔案清單 / WebDAV 程式,由 Gin 和 Solidjs 提供支援。"
+msgstr "一個支援多種儲存方式的檔案清單/WebDAV 程式,由 Gin 和 Solidjs 提供支援。"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:119
 msgid ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "執行中"
 
 #: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:65
 msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr "每 %s 秒刷新。"
+msgstr "每 %s 秒重新整理。"
 
 #: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:13
 msgid "Settings"
index 8164b9709d66c000193c36cf317ac230f08f432e..5a7ff0255644a01251406ede6df10b9b3fd07d67 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
 msgid "Advanced Settings"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "最長時間"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
 msgid "Merge Config"
-msgstr "合併設定"
+msgstr "合併配置"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
 #: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "伺服器 URL"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
 msgid "Shared Secret"
-msgstr "共享祕密"
+msgstr "共享密碼"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:64
 msgid "Tags"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "標籤已套用至此裝置。"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
 msgid "Test Config"
-msgstr "測試設定"
+msgstr "測試配置"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:70
 msgid "Test Script"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "用於管理和控制的介面。"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
 msgid "The organization shared secret for auto enrollment."
-msgstr ""
+msgstr "該組織共享了自動註冊的密碼。"
 
 #: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
 msgid "UUID"
index fb49652b2ea9b9a55b9cee27bf540809416b2184..c05d9f03c33606af3f6f1d19b1a3983a8609e964 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/zh_Hant/>\n"
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
 msgid "Add printer config"
-msgstr "新增印表機設定"
+msgstr "新增印表機配置"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:124
 msgid "Be aware: %s also listens on port 9100."
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "注意: USB 熱插拔可以正確檢測到這一點。"
 msgid ""
 "Note: character device assignment can change upon reboot/reconnect with "
 "multiple USB devices."
-msgstr "注意: 字元裝置分配可能會在重新啟動 / 重新連線多個 USB 裝置時變更。"
+msgstr "注意: 字元裝置分配可能會在重新啟動/重新連線多個 USB 裝置時變更。"
 
 #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:177
 msgid "Note: must be %s."
index b90f5d2b244bc0c81eeeb3777245960ead5f4f48..39a53e94bb675728f6a1c050bcf5224213b9016c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/>\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:863
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:928
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:942
 msgid "%s Configuration"
-msgstr "%s 設定"
+msgstr "%s 配置"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1125
 msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
 "The configuration in the other files may be changed but is usually not "
 "preserved by <em>sysupgrade</em>."
 msgstr ""
-"下面列出了 <em>apk</em> 使用的各種設定檔案。其他檔案中的設定變更可能在<em>系"
+"下面列出了 <em>apk</em> 使用的各種配置檔案。其他檔案中的配置變更可能在<em>系"
 "統升級</em>時不會被保留。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:899
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "清除"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1197
 msgid "Configure %s"
-msgstr "設定 %s"
+msgstr "配置 %s"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:749
 msgid "Dependencies"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "安裝…"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:864
 msgid "Loading configuration data…"
-msgstr "載入設定資料中…"
+msgstr "載入配置資料中…"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1114
 msgid "Loading package information…"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "儲存"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:929
 msgid "Saving configuration data…"
-msgstr "儲存設定資料中…"
+msgstr "儲存配置資料中…"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:763
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:970
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "已安裝的套件 <em>%h</em> 版本不相容,需要 %s 而 %s 已安
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:839
 msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
-msgstr "套件 <em>%h</em> 在所有已設定的儲存庫中不可用。"
+msgstr "套件 <em>%h</em> 在所有已配置的儲存庫中不可用。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:534
 msgid ""
index b5b76f4e3e67b564baa4c4a210f20dec21603265..471ed09e8ff3fa196c24f19c3ec21f4a14dd3cd6 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hant/>\n"
@@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
 msgid ""
 "<p/><em>Note: this web configurator only supports some very very basic uses "
 "of pagekite.</em>"
-msgstr "<p/><em>注意: 此 web 設定器僅支援 pagekite 最基本的用法。</em>"
+msgstr "<p/><em>注意: 此 web 配置器僅支援 pagekite 最基本的用法。</em>"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
 msgid ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "基本 WebSockets"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
 msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
index 87ad71289801965d735af25e8d67395fb6861392..8a9d46d644a2d2209a9a1f80c1419069e5a86556 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "將「忽略」加入到規則介面清單中。詳見 %sREADME%s。"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:47
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "進階設定"
+msgstr "進階配置"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
 msgid ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:44
 msgid "Basic Configuration"
-msgstr "基本設定"
+msgstr "基本配置"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337
 msgid "Chain"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "冷凝輸出"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:402
 msgid "Config (%s) validation failure"
-msgstr "設定 (%s) 驗證失敗"
+msgstr "配置 (%s) 驗證失敗"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
 msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
-msgstr "%s 介面的 OpenVPN 設定無效"
+msgstr "%s 介面的 OpenVPN 配置無效"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488
 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:375
 msgid "Local addresses / devices"
-msgstr "本地位址 / 裝置"
+msgstr "本地位址/裝置"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:302
 msgid "Local ports"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "基於策略的路由"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:41
 msgid "Policy Based Routing - Configuration"
-msgstr "基於策略的路由 - 設定"
+msgstr "基於策略的路由 - 配置"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
 msgid "Policy Based Routing - Status"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "協定"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:481
 msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
-msgstr "設定路由時收到空的 tid / 標記或介面名稱"
+msgstr "設定路由時收到空的 tid/標記或介面名稱"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:425
 msgid "Refer to %sREADME%s for details"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "遠端 DNS 連接埠"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308
 msgid "Remote addresses / domains"
-msgstr "遠端位址 / 網域"
+msgstr "遠端位址/網域"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:314
 msgid "Remote ports"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "已支援的協定"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
 msgid "Suppress/No output"
-msgstr "抑制 / 無輸出"
+msgstr "抑制/無輸出"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:454
 msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "遇到警告,請檢查 %sREADME%s"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:62
 msgid "Web UI Configuration"
-msgstr "Web UI 設定"
+msgstr "Web UI 配置"
 
 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329
 msgid "all"
index ef977df0bb327e2dbad858367e58f85ffa441968..4705a6a6b4fc76df61b718686c2437c91e5d691f 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:90
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "壓縮等級"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:77
 msgid "Configuration Directory"
-msgstr "設定目錄"
+msgstr "配置目錄"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:13
 msgid "Configure the Privoxy proxy daemon settings."
@@ -227,11 +227,11 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:20
 msgid "Enable/Disable autostart of Privoxy"
-msgstr "啟用 / 停用 Privoxy 自啟動"
+msgstr "啟用/停用 Privoxy 自啟動"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:150
 msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
-msgstr "Privoxy 啟動時啟用 / 禁用篩選。"
+msgstr "Privoxy 啟動時啟用/禁用篩選。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:20
 msgid "Enabled"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "記錄所有傳送的網路資料"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:336
 msgid "Log the applying actions"
-msgstr "記錄設定儲存動作"
+msgstr "記錄套用動作"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:274
 msgid ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgid ""
 "configuration, help and logging. This section of the configuration file "
 "tells Privoxy where to find those other files."
 msgstr ""
-"Privoxy 可以 (而且一般都會) 使用其他一些檔案用於附加設定,幫助和紀錄。設定檔"
+"Privoxy 可以 (而且一般都會) 使用其他一些檔案用於附加配置,幫助和紀錄。配置檔"
 "案的此區域用來告訴 Privoxy 從哪裡找到這些檔案。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:47
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:78
 msgid "The directory where the other configuration files are located."
-msgstr "其他設定檔案所在的目錄。"
+msgstr "其他配置檔案所在的目錄。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:105
 msgid ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "這個選項在以後的版本中將被移除,因為它被 header tagg
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:118
 msgid ""
 "This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration."
-msgstr "此分頁用於設定與安全相關的 Privoxy 選項。"
+msgstr "此分頁用於配置與安全相關的 Privoxy 選項。"
 
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:190
 #: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:194
index c4c7edb0b6c67305d558246ccca2c4e7bf9f060b..928b9a31c2f0941d9e893eefbefc5ab423a832f7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "認證"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:185
 msgid "Authentication Type"
-msgstr "èª\8dè­\89é¡\9eå\88¥"
+msgstr "èª\8dè­\89é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:174
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:224
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:77
 msgid "Radicale v3 CalDav/CardDAV Server Configuration"
-msgstr "Radicale v3 CalDav/CardDAV 伺服器設定"
+msgstr "Radicale v3 CalDav/CardDAV 伺服器配置"
 
 #: applications/luci-app-radicale3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-radicale3.json:3
 msgid "Radicale3"
index 6c2c427d5f20de6f31c1d4cb24f7da85353e3419..bdfb8310bc74f55650e0affad19a724c3ff9fe8f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:48
 msgid "Access Concentrator Name"
@@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "PPP 位移"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:19
 msgid "PPPoE Relay Configuration"
-msgstr "PPPoE 中繼設定"
+msgstr "PPPoE 中繼配置"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:19
 msgid "PPPoE Server Configuration"
-msgstr "PPPoE 伺服器設定"
+msgstr "PPPoE 伺服器配置"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:13
 msgid "RP PPPoE Relay"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "降低 CPU 使用率,但可能造成較慢 CPU 上的競爭條件"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:21
 msgid "Relay Configuration"
-msgstr "中繼設定"
+msgstr "中繼配置"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:18
 msgid "Roaring Penguin PPPoE Relay"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Roaring Penguin PPPoE 伺服器"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:21
 msgid "Server Configuration"
-msgstr "伺服器設定"
+msgstr "伺服器配置"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:27
 msgid "Server Interface"
@@ -227,4 +227,4 @@ msgstr "單位"
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:48
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:76
 msgid "Use Non-UCI Config"
-msgstr "使用非 UCI 設定"
+msgstr "使用非 UCI 配置"
index e3ee26db7068b91a996b897579726b3614be10a2..8bd199161796d6698297d7e9f0026b6b7ab10a47 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:541
 msgid "ALWAYS_USE_RELAY"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "額外會合伺服器。每個條目新增一個伺服器 (「主機名
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
 msgid "All existing clients will need to be reconfigured."
-msgstr "所有現存用戶端都將需要被重新設定。"
+msgstr "所有現存用戶端都將需要被重新配置。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:586
 msgid "Bandwidth limit per single connection in MB/s (0 = default)"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Cannot start service: Enable the ID Server or Relay Server in the "
 "configuration first."
-msgstr "無法啟動服務: 請先在設定中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器。"
+msgstr "無法啟動服務: 請先在配置中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:315
 msgid ""
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "組件"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:493
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:174
 msgid "Configure in Network → Firewall → Traffic Rules."
-msgstr "在網路 → 防火牆 → 流量規則中設定。"
+msgstr "在網路 → 防火牆 → 流量規則中配置。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
 msgid "Continue?"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "請先啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:471
 msgid "Enable ID Server or Relay Server in Configuration first"
-msgstr "請先在設定中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
+msgstr "請先在配置中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:191
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "一般"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rustdesk-server.json:3
 msgid "Grant access to RustDesk Server configuration"
-msgstr "授予存取 RustDesk 伺服器設定的權限"
+msgstr "授予存取 RustDesk 伺服器配置的權限"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:200
 msgid "HBBR (Relay Server)"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "中繼伺服器 (-r, --relay-servers)"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:163
 msgid "Remote Desktop Software Server configuration."
-msgstr "遠端桌面軟體伺服器設定。"
+msgstr "遠端桌面軟體伺服器配置。"
 
 #: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:517
 msgid "Rendezvous Servers (-R, --rendezvous-servers)"
index a006000159b0e5d5f68124337b9a5279a7655e21..b83347d4d89ff8391b3e1e597150b92a964da000 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hant/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
 msgid "Allow guests"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr "允許訪客"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr "允許舊版 (不安全) 協定 / 身分認證。"
+msgstr "允許舊版 (不安全) 協定/身分認證。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
 msgid ""
 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
 "smb(v2.1/3) support."
-msgstr "允許舊版 smb(v1)/Lanman 連線,對於不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置是必要的。"
+msgstr "允許不支援 smb(v2.1/3) 的老舊裝置使用舊版 smb(v1)/Lanman 連線。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
 msgid "Allowed users"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "編輯範本"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr "編輯用於產生 Samba 設定的範本。"
+msgstr "編輯用於產生 Samba 配置的範本。"
 
 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
 msgid "Enable extra Tuning"
index ce5e55e3309cb051a985c279d0a018f3dab110fe..fff0a65407ff03f14226d9b2bccbebb2f3092363 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "代理"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
 msgid "RX LED configuration"
-msgstr "接收 LED 設定"
+msgstr "接收 LED 配置"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
 msgid "Raw"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "停止位元"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
 msgid "TX LED configuration"
-msgstr "發送 LED 設定"
+msgstr "發送 LED 配置"
 
 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
 msgid "Telnet"
index 704186d0653c89492fdc01d7afed100705a5b8a9..f21cf8d6657fdfa231210e52d992e23254ab34d2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
 msgid "Additional Args for upstream dns servers"
@@ -88,19 +88,19 @@ msgstr "收集資料中..."
 msgid ""
 "Configure IP blacklists that will be filtered from the results of specific "
 "DNS server."
-msgstr "設定需要從指定網域伺服器結果篩選的 IP 黑名單。"
+msgstr "配置需要從指定網域伺服器結果篩選的 IP 黑名單。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:928
 msgid "Configure block domain list."
-msgstr "設定封鎖網域清單。"
+msgstr "配置封鎖網域清單。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:949
 msgid "Configure domain rule list."
-msgstr "設定網域規則清單。"
+msgstr "配置網域規則清單。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:899
 msgid "Configure forwarding domain name list."
-msgstr "設定轉送網域名稱清單。"
+msgstr "配置轉送網域名稱清單。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:136
 msgid "Custom Settings"
@@ -236,7 +236,9 @@ msgstr "下載檔案設定"
 msgid ""
 "Download domain list files for domain-rule and include config files, please "
 "refresh the page after download to take effect."
-msgstr "下載用於網域規則的網域清單檔案與包含的設定檔案,完成後請刷新頁面以使其生效。"
+msgstr ""
+"下載用於網域規則的網域清單檔案與包含的配置檔案,完成後請重新整理頁面以使其生"
+"效。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:239
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1006
@@ -392,13 +394,13 @@ msgstr "若您喜歡此軟體,請買一杯咖啡給我。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:352
 msgid "Include Config Files<br>/etc/smartdns/conf.d"
-msgstr "包含設定檔案<br>/etc/smartdns/conf.d"
+msgstr "包含配置檔案<br>/etc/smartdns/conf.d"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:353
 msgid ""
 "Include other config files from /etc/smartdns/conf.d or custom path, can be "
 "downloaded from the download page."
-msgstr "包含來自 /etc/smartdns/conf.d 的設定檔案,或自訂路徑,可以從下載頁面下載。"
+msgstr "包含來自 /etc/smartdns/conf.d 的配置檔案,或自訂路徑,可以從下載頁面下載。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:282
 msgid "Ipset name, Add domain result to ipset when speed check fails."
@@ -794,7 +796,7 @@ msgstr "更新檔案"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:499
 msgid "Upload Config File"
-msgstr "上傳設定檔案"
+msgstr "上傳配置檔案"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:506
 msgid "Upload Domain List File"
@@ -817,7 +819,7 @@ msgstr "上傳網域清單檔案。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:500
 msgid "Upload smartdns config file to /etc/smartdns/conf.d"
-msgstr "上傳 smartdns 設定檔案到 /etc/smartdns/conf.d"
+msgstr "上傳 smartdns 配置檔案到 /etc/smartdns/conf.d"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:630
 msgid "Upstream Servers"
@@ -828,7 +830,7 @@ msgid ""
 "Upstream Servers, support UDP, TCP protocol. Please configure multiple DNS "
 "servers, including multiple foreign DNS servers."
 msgstr ""
-"上游伺服器,支援 UDP、TCP 協定。請設定多個上游 DNS 伺服器,包含多個國外伺服器"
+"上游伺服器,支援 UDP、TCP 協定。請配置多個上游 DNS 伺服器,包含多個國外伺服器"
 "。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:764
@@ -850,7 +852,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:261
 msgid "Write cache to disk on exit and load on startup."
-msgstr "退出時寫入快取到硬碟然後啟動時載入。"
+msgstr "退出時寫入快取至磁碟然後啟動時載入。"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1012
 msgid "Yes"
@@ -884,7 +886,7 @@ msgstr "開啟網站"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:555
 msgid "smartdns config (/etc/smartdns/conf.d)"
-msgstr "smartdns 設定 (/etc/smartdns/conf.d)"
+msgstr "smartdns 配置 (/etc/smartdns/conf.d)"
 
 #: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:584
 msgid "smartdns custom settings"
index b062d4c9c1c526a25888de150892b31935259003..d83e94ee7ca9aee8c2e1bd975f70ec29308be86a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
 msgid "A group maps com2sec names to access names"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "存取控制"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:367
 msgid "Access restriction to readonly or Read/Write"
-msgstr "存取限制為唯讀或讀取 / 寫入"
+msgstr "存取限制為唯讀或讀取/寫入"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/download.js:61
 msgid "Actions"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "這裡您可以設定 SNMPv3 設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:281
 msgid "Here you can configure access options"
-msgstr "這裡您可以設定存取設定"
+msgstr "這裡您可以配置存取配置"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:49
 msgid "Here you can configure agent settings"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "這裡您可以設定 agent 設定"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:227
 msgid "Here you can configure com2sec options"
-msgstr "這裡您可以設定 com2sec 設定"
+msgstr "這裡您可以配置 com2sec 配置"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:251
 msgid "Here you can configure group options"
-msgstr "這裡您可以設定群組設定"
+msgstr "這裡您可以配置群組配置"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:180
 msgid "Here you can configure system settings"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:368
 msgid "Read/Write"
-msgstr "讀取 / 寫入"
+msgstr "讀取/寫入"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:369
 msgid "Readonly"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:549
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:264
 #: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:298
index 4421ec346b49382cd19d730881692bc8e643ebd3..cc2edc768912553ff851f9513d0c0b987e2c3a5f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssoftether/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-softether/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-softether.json:3
 msgid "Grant access to softether management"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "載入帳號資訊中…"
 
 #: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:109
 msgid "No VPN account configured."
-msgstr "無 VPN 帳號被設定。"
+msgstr "無 VPN 帳號被配置。"
 
 #: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:102
 #: applications/luci-app-softether/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-softether.json:3
index f373fa68c1298adc13bb86bd3254b4d88a8e6197..d4cb4a6352c1bbce4e142d944ec31d8366d0b9b2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
 msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "進階設定"
+msgstr "進階配置"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
 msgid "Advanced Linklayer Options"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "建立紀錄檔案 (/var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log)
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
 msgid "Dangerous Configuration"
-msgstr "危險設定"
+msgstr "危險配置"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "啟用除錯紀錄"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
 msgid "Enable multi-queue config"
-msgstr "啟用多佇列設定"
+msgstr "啟用多佇列配置"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
 msgid ""
@@ -209,8 +209,7 @@ msgstr "最小封包大小"
 msgid ""
 "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
 "+ 1) / 16"
-msgstr ""
-"大小 / 費率表中的條目數,TSIZE;對於 ATM,選擇 TSIZE = (tcMTU + 1) / 16"
+msgstr "大小/費率表中的條目數,TSIZE;對於 ATM,選擇 TSIZE = (tcMTU + 1) / 16"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:197
 msgid "Per Packet Overhead (bytes)"
index a1745c9cf73543ebf3ccda263441e5a19fd24143..9e3e6cb82f058e7e534b74b9b9b9f2f470564c21 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:50
 msgid "Advanced Settings"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "僅當 Squid 使用 %s 選項編譯時才能設定"
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:52
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:106
 msgid "Config file"
-msgstr "設定檔案"
+msgstr "配置檔案"
 
 #: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:86
 msgid "Coredump files directory"
index a116809ddfbbb63d94c48d026f3f143fa22a725e..6b8283a1d9d065f1fc8c5609596781e47db4fe2e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/>\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:113
 msgid "<code>*</code> means to listen all interfaces <b>including public</b>."
-msgstr "</code>*</code>代表監聽所有介面<b>(包含公網介面)</b>."
+msgstr "<code>*</code> 表示監聽所有介面 <b>包含公網介面</b>。"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:138
 msgid "A key with that name already exists."
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "壓縮在連線緩慢時可能有幫助。"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:126
 msgid "Configure TUN/TAP devices for VPN tunnels."
-msgstr "為 VPN 隧道設定 TUN/TAP 裝置。"
+msgstr "為 VPN 隧道配置 TUN/TAP 裝置。"
 
 #: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84
 msgid "Delay after a connection failure before trying to reconnect."
index a22e4dcd32a8ad0edba4f615054807853fae5caf..ed40e8d9516307e871de70f91f4fd4c5ce658eba 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
 msgid "%H: Attenuation on %pi"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "APC UPS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
-msgstr "APCUPS 外掛設定"
+msgstr "APCUPS 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
 msgid "Absolute values"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "新增通知指令"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
 msgid "Address family"
-msgstr "位址族"
+msgstr "位址族"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
 msgid "Aggregate number of connected users"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "CA 憑證"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
-msgstr "CPU 上下文切換外掛設定"
+msgstr "CPU 上下文切換外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
@@ -164,11 +164,11 @@ msgstr "CPU 頻率"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
-msgstr "CPU 頻率外掛設定"
+msgstr "CPU 頻率外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
 msgid "CPU Plugin Configuration"
-msgstr "CPU 外掛設定"
+msgstr "CPU 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
 msgid "CPU monitoring is enabled"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "CSV 輸出"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
 msgid "CSV Plugin Configuration"
-msgstr "CSV 外掛設定"
+msgstr "CSV 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
 msgid "Cache collected data for"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Chrony"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
 msgid "Chrony Plugin Configuration"
-msgstr "Chrony 外掛設定"
+msgstr "Chrony 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
 msgid "Chrony monitoring enabled"
@@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "指令監控已啟用"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:138
 msgid "Comment / Rule Number"
-msgstr "註解 / 規則號碼"
+msgstr "註解/規則號碼"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:172
 msgid "Configure…"
-msgstr "設定…"
+msgstr "配置…"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Conntrack"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
-msgstr "Conntrack 外掛設定"
+msgstr "Conntrack 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
 msgid "Conntrack monitoring enabled"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "建立關於網路外掛本身的統計資料"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
 msgid "DF Plugin Configuration"
-msgstr "DF 外掛設定"
+msgstr "DF 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
 msgid "DHCP Leases"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "DHCP 租約"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
-msgstr "DHCP 租約外掛設定"
+msgstr "DHCP 租約外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
 msgid "DHCP leases file"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "DNS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
 msgid "DNS Plugin Configuration"
-msgstr "DNS 外掛設定"
+msgstr "DNS 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
 msgid "DSL"
@@ -329,21 +329,21 @@ msgstr "Collectd 外掛目錄"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:60
 msgid "Directory for sub-configurations"
-msgstr "子設定目錄"
+msgstr "子配置目錄"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
 msgid "Disk Plugin Configuration"
-msgstr "硬ç¢\9få¤\96æ\8e\9b設å®\9a"
+msgstr "ç£\81ç¢\9få¤\96æ\8e\9bé\85\8dç½®"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
 msgid "Disk Space Usage"
-msgstr "硬碟空間使用"
+msgstr "ç£\81碟空間使用"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
 msgid "Disk Usage"
-msgstr "硬碟使用"
+msgstr "ç£\81碟使用"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
 msgid "Display Host »"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "顯示時間段 »"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
 msgid "Do not refresh"
-msgstr "請勿刷新"
+msgstr "請勿重新整理"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
-msgstr "E-Mail 外掛設定"
+msgstr "E-Mail 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
 msgid "Email"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "熵"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
 msgid "Entropy Plugin Configuration"
-msgstr "熵外掛設定"
+msgstr "熵外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
 msgid "Entropy monitoring enabled"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Exec"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
 msgid "Exec Plugin Configuration"
-msgstr "Exec 外掛設定"
+msgstr "Exec 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
 msgid "Expecting decimal value lower than one"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "IP-Statistics"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
-msgstr "IP-Statistics 外掛設定"
+msgstr "IP-Statistics 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 統計資料已啟用"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
 msgid "IRQ Plugin Configuration"
-msgstr "IRQ 外掛設定"
+msgstr "IRQ 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
 msgid "Ignore source addresses"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "實例名稱"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
 msgid "Interface Plugin Configuration"
-msgstr "介面外掛設定"
+msgstr "介面外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "ping 間隔"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
 msgid "Iptables Plugin Configuration"
-msgstr "iptables 外掛設定"
+msgstr "iptables 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "監聽介面"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
 msgid "Load Plugin Configuration"
-msgstr "負載外掛設定"
+msgstr "負載外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
 msgid "Load monitoring enabled"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "記憶體"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
 msgid "Memory Plugin Configuration"
-msgstr "記憶體外掛設定"
+msgstr "記憶體外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
 msgid "Memory monitoring enabled"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "監控所有本地監聽埠"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
-msgstr "監控裝置 / 溫控區域"
+msgstr "監控裝置/溫控區域"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
 msgid "Monitor devices"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "監控裝置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
 msgid "Monitor disks and partitions"
-msgstr "ç\9b£æ\8e§ç¡¬碟和分割區"
+msgstr "ç\9b£æ\8e§ç£\81碟和分割區"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
 msgid "Monitor filesystem types"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "在 %s:%d 監控 OLSRd 狀態"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
 msgid "Monitoring all but one disk"
 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
-msgstr[0] "ç\9b£æ\8e§é\99¤ %d å¤\96ç\9a\84æ\89\80æ\9c\89硬碟"
+msgstr[0] "ç\9b£æ\8e§é\99¤ %d å¤\96ç\9a\84æ\89\80æ\9c\89ç£\81碟"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr[0] "監控除 %d 外的所有感測器"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
 msgid "Monitoring all disks"
-msgstr "ç\9b£æ\8e§æ\89\80æ\9c\89硬碟"
+msgstr "ç\9b£æ\8e§æ\89\80æ\9c\89ç£\81碟"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr[0] "監控 %d 個 UPS"
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
 msgid "Monitoring one disk"
 msgid_plural "Monitoring %d disks"
-msgstr[0] "ç\9b£æ\8e§ %d ç¡¬碟"
+msgstr[0] "ç\9b£æ\8e§ %d ç£\81碟"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
 msgid "Monitoring one host"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Mqtt"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
 msgid "Mqtt Plugin Configuration"
-msgstr "Mqtt 外掛設定"
+msgstr "Mqtt 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:99
 msgid "Mqtt plugin enabled"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Netlink"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
 msgid "Netlink Plugin Configuration"
-msgstr "Netlink 外掛設定"
+msgstr "Netlink 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
 msgid "Network"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "網路"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
 msgid "Network Plugin Configuration"
-msgstr "網路外掛設定"
+msgstr "網路外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
 msgid "Network communication enabled"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "OLSRd"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
-msgstr "OLSRd 外掛設定"
+msgstr "OLSRd 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
 msgid "Only create average RRAs"
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "OpenVPN"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
-msgstr "OpenVPN 外掛設定"
+msgstr "OpenVPN 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
 msgid "OpenVPN status files"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Ping"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
 msgid "Ping Plugin Configuration"
-msgstr "Ping 外掛設定"
+msgstr "Ping 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:134
 msgid "Plugin is disabled"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "行程"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
 msgid "Processes Plugin Configuration"
-msgstr "行程外掛設定"
+msgstr "行程外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "RRDTool"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
-msgstr "RRDTool 外掛設定"
+msgstr "RRDTool 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
 msgid "RX Corrected Far"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "SNMP6"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
-msgstr "SNMP6 外掛設定"
+msgstr "SNMP6 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
 msgid "SNR Margin Down"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "感測器"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
 msgid "Sensors Plugin Configuration"
-msgstr "感測器外掛設定"
+msgstr "感測器外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
 msgid "Server host"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Splash 租約"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
-msgstr "Splash 租約外掛設定"
+msgstr "Splash 租約外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "系統紀錄"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
 msgid "Syslog Plugin Configuration"
-msgstr "Syslog 外掛設定"
+msgstr "Syslog 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
 msgid "Syslog enabled"
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "TCP 連線數"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
-msgstr "TCPConns 外掛設定"
+msgstr "TCPConns 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
 msgid "TLS 1.2"
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "csv 外掛以 csv 格式儲存收集到的資料方便外部程式進一
 msgid ""
 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
 "devices, mount points or filesystem types."
-msgstr "df å¤\96æ\8e\9bæ\94¶é\9b\86硬碟空間使用、掛載點及檔案系統相關統計資料。"
+msgstr "df å¤\96æ\8e\9bæ\94¶é\9b\86ç£\81碟空間使用、掛載點及檔案系統相關統計資料。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "dhcpleases 外掛收集有關分配的 DHCP 租約的資訊。"
 msgid ""
 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
 "or whole disks."
-msgstr "硬ç¢\9få¤\96æ\8e\9bæ\94¶é\9b\86硬ç¢\9få\88\86å\89²å\8d\80æ\88\96æ\95´å\80\8b硬碟的詳細使用統計資料。"
+msgstr "ç£\81ç¢\9få¤\96æ\8e\9bæ\94¶é\9b\86ç£\81ç¢\9få\88\86å\89²å\8d\80æ\88\96æ\95´å\80\8bç£\81碟的詳細使用統計資料。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
 msgid ""
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "溫控"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
 msgid "Thermal Plugin Configuration"
-msgstr "溫控外掛設定"
+msgstr "溫控外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "嘗試解析完整的主機名稱"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "UPS"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
 msgid "UPS Plugin Configuration"
-msgstr "UPS 外掛設定"
+msgstr "UPS 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "UnixSock"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
-msgstr "Unixsock 外掛設定"
+msgstr "Unixsock 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:22
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "上線時間"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
 msgid "Uptime Plugin Configuration"
-msgstr "上線時間外掛設定"
+msgstr "上線時間外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
 msgid "Uptime monitoring enabled"
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "使用者"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
 msgid "Users Plugin Configuration"
-msgstr "使用者外掛設定"
+msgstr "使用者外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:109
 msgid "Vectoring Down"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
-msgstr "當無選取時,所有硬碟都將被監控。"
+msgstr "未選取時將監控控所有磁碟。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "無線"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
-msgstr "無線 iwinfo 外掛設定"
+msgstr "無線 iwinfo 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
 msgid "Writing *.rrd files to %s"
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "寫入 *.rrd 檔案到 %s 中"
 msgid ""
 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
 "files."
-msgstr "您需要設定 <em>collectd</em> 來將資料寫入 <em>.rrd</em> 檔案中。"
+msgstr "您需要配置 <em>collectd</em> 來將資料寫入 <em>.rrd</em> 檔案中。"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
 msgid "all local listening ports,"
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "cUrl"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
 msgid "cUrl Plugin Configuration"
-msgstr "cUrl 外掛設定"
+msgstr "cUrl 外掛配置"
 
 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
 msgid "no summary"
index 2111cd36babccf6a891943ab07b7ee1b2c83fdbe..cf1d103f9a6e6eba890e258e82e8cef26a7da156 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/>\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:299
 msgid "Action on initial configuration load"
-msgstr "初始設定載入時的動作"
+msgstr "初始配置載入時的動作"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:307
 msgid "Action when CHILD_SA is closed"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "關閉動作"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:95
 msgid "Configuration is enabled or not"
-msgstr "設定是否啟用"
+msgstr "配置是否啟用"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:387
 msgid ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:57
 msgid "Configure strongSwan for secure VPN connections."
-msgstr "設定 strongSwan 以建立安全 VPN 連線。"
+msgstr "配置 strongSwan 以建立安全 VPN 連線。"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:118
 msgid "Crypto Proposal"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:85
 msgid "Define Remote IKE Configurations."
-msgstr "定義遠端 IKE 設定。"
+msgstr "定義遠端 IKE 配置。"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:164
 msgid "Details"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "遠端"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:84
 msgid "Remote Configuration"
-msgstr "遠端設定"
+msgstr "遠端配置"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:170
 msgid "Remote Identifier"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "隧道"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:252
 msgid "Tunnel Configuration"
-msgstr "隧道設定"
+msgstr "隧道配置"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:336
 msgid "Up/Down Script Path"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:279
 msgid "XFRM interface ID set on input and output interfaces"
-msgstr "設定在輸入和輸出介面上的 XFRM 介面 ID"
+msgstr "設定在傳入和傳出介面上的 XFRM 介面 ID"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:65
 msgid "Zone"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "已棄用"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:56
 msgid "strongSwan Configuration"
-msgstr "strongSwan 設定"
+msgstr "strongSwan 配置"
 
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:3
 #: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:16
index 05ddfd64f0d4fb37b9b4cfa906d038fdb83883f4..9a0b0175f0cf1e41d6bb2145dcd8b9d0de4a1d23 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstor/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
 msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "當公開連接埠和本地一致使用單一<code>連接埠</code>,
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
 msgid "Custom config"
-msgstr "自訂設定"
+msgstr "自訂配置"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
 msgid "Description"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Hook 指令碼"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
 msgid "Include configs"
-msgstr "包含設定"
+msgstr "包含配置"
 
 #: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
 msgid "Link"
index 21110417339cd2402c09093a934141816fcd5b52..179ce53c442e3b15882b5a54723922d426959623 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 04:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
 msgid "Alternative download speed"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "快取大小 (MB)"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
 msgid "Config file directory"
-msgstr "設定檔案目錄"
+msgstr "配置檔案目錄"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
 msgid "Custom Web UI directory"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "小時"
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
 msgid "in minutes from midnight"
-msgstr "從子夜 (00:00) 到計劃限速起始 / 終止的分鐘數"
+msgstr "從子夜 (00:00) 到計劃限速起始/終止的分鐘數"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:167
 msgid "uTP enabled"
index fa5b74ee5e4676f711b47a1874f2c17ef6b5521d..7e81f3d872323e84131e08a64866019bb3f9d414 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:88
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:501
 msgid "AP QR-Codes..."
-msgstr "AP QR-Codes..."
+msgstr "AP QR 碼..."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1101
 msgid "Add Uplink %q"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
 "config."
-msgstr "自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁認證入口) 加入到您的無線設定中。"
+msgstr "自動新增開放的上行連結 (例如: 旅館的網頁認證入口) 加入到您的無線配置中。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:622
 msgid ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgid ""
 "requires the additional configuration of <em>Wireguard</em> or <em>OpenVPN</"
 "em>."
 msgstr ""
-"自動處理 VPN 連線。<br />請注意: 此功能需要進階設定 <em>Wireguard</em> 或 "
+"自動處理 VPN 連線。<br />請注意: 此功能需要進階配置 <em>Wireguard</em> 或 "
 "<em>OpenVPN</em>。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:352
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "啟用詳細除錯紀錄記錄以防處理過程出現任何錯誤。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
 msgid "Enable/Disable this network"
-msgstr "啟用 / 停用此網路"
+msgstr "啟用/停用此網路"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:298
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:333
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "正常優先級"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
 msgid "On/Off"
-msgstr "開啟 / 關閉"
+msgstr "開啟/關閉"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:374
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1019
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid ""
 "VPN uplink connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, "
 "68);font-weight:bold\">green</span>."
 msgstr ""
-"travelmate 所有已設定上行連結的概覽。您可以透過拖動&#38;來編輯、刪除或優先考"
+"travelmate 所有已配置上行連結的概覽。您可以透過拖動&#38;來編輯、刪除或優先考"
 "慮現有的上行連結。刪除並掃描新的。<br />當前使用的上行連結連接在<span "
 "style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>中強調,一個加"
 "密的<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">green</span>強調 "
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "用於 travelmate 電子郵件提醒的「msmtp」資料。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:129
 msgid "QR-Code Overview"
-msgstr "QR-Code 概覽"
+msgstr "QR 碼概覽"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
 msgid "Radio Selection"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "刪除此網路"
 msgid ""
 "Render the QR-Code of the selected Access Point to transfer the WLAN "
 "credentials to your mobile devices comfortably."
-msgstr "為選取的 AP 產生 QR-Code 來便利的傳輸登入資訊至行動裝置。"
+msgstr "為選取的 AP 產生 QR 碼來便利的傳輸登入資訊至行動裝置。"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:817
 msgid "Repeat Scan"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "站點子網路"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:248
 msgid "Status / Version"
-msgstr "狀態 / 版本"
+msgstr "狀態/版本"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:794
 msgid "Strength"
index c7fe29fd46c5833e7b8c0c74421ae10c56129390..c3b8ddbff31f8669189a217de99e8fe947c5d1e2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "指令"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
 msgid "Config"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
 msgid "Credential"
index bb43b0f4470d4d860bb92313c230e4973b2d3bec..21c52307cff0b004dc6b3422d4a32aca928e5fd7 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hant/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
 msgid ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "繫結到特定介面:連接埠 (透過指定介面位址)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
 msgid "CGI filetype handler"
-msgstr "CGI æª\94æ¡\88é¡\9eå\88¥處理程式"
+msgstr "CGI æª\94æ¡\88é¡\9eå\9e\8b處理程式"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
 msgid "CGI is disabled if not present."
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "留空則停用 CGI。"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
-msgstr "設定檔案 (例如,基本身份認證憑證)"
+msgstr "配置檔案 (例如,基本身份認證憑證)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:207
 msgid "Connection reuse"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "HTTPS 監聽器 (位址:連接埠)"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:240
 msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
-msgstr "若為空,則在產生憑證時使用一個隨機 / 唯一的值"
+msgstr "若為空,則在產生憑證時使用一個隨機/唯一的值"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:99
 msgid "Ignore private IPs on public interface"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "重新導向所有 HTTP 至 HTTPS"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
 msgid "Remove configuration for certificate and key"
-msgstr "刪除憑證和金鑰的設定"
+msgstr "刪除憑證和金鑰的配置"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:111
 msgid "Remove old certificate and key"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "TCP 保持連線"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:124
 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
-msgstr "這將永久刪除憑證、金鑰以及用於相同憑證的金鑰設定。"
+msgstr "這將永久刪除憑證、金鑰以及用於相同憑證的金鑰配置。"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
 msgid "Valid for # of Days"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "uHTTPd 自簽憑證參數"
 msgid ""
 "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
 "shown below."
-msgstr "uHTTPd 將使用下面顯示的設定產生新的自簽憑證。"
+msgstr "uHTTPd 將使用下面顯示的配置產生新的自簽憑證。"
 
 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:183
 msgid "ubus integration is disabled if not present"
index 0b4345f8d118c5d92e49aa7875956e0bfd3bf851..41623233a0d71a46d4b1d3eb1e72155da40ddb56 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:166
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:66
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "紀錄"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:58
 msgid "Manual Conf"
-msgstr "手動設定"
+msgstr "手動配置"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:241
 msgid "Medium"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "觸發網路"
 
 #: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:53
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:19
 msgid "Unbound"
index 66c4ff101b3f53eb338bd01c98e95807e6b5b78f..3a401d94aab9ca726b4310672d21ec0cea174a9f 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
 msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
 msgid ""
 "A 900s interval will result in %s notifications with the minimum max-age of "
 "1800s"
-msgstr "最小 max-age 為 1800 秒,此時隔 900 秒將產生 %s 個通知"
+msgstr "最小 max-age 為 1800 秒,此時隔 900 秒將產生 %s 個通知"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:216
 msgid ""
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "下載速度"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:144
 msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocols"
-msgstr "啟用 PCP/NAT-PMP 協定"
+msgstr "啟用 PCP/NAT-PMP"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:141
 msgid "Enable UPnP IGD protocol"
-msgstr "啟用 UPnP IGD 協定"
+msgstr "啟用 UPnP IGD"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:209
 msgid "Enable additional logging"
-msgstr "å\95\9fç\94¨é\80²é\9a\8e紀錄"
+msgstr "å\95\9fç\94¨é¡\8då¤\96紀錄"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:174
 msgid "Enable secure mode"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt ""
 msgid ""
 "The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
 "forwards on the router autonomously."
-msgstr "%s 協定允許本地網路中的用戶端在路由器自動設定連接埠映射 / 轉送。"
+msgstr "%s 協定允許本地網路中的用戶端在路由器自動配置連接埠映射/轉送。"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:80
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "無活動的連接埠映射。"
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:163
 msgid ""
 "To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
-msgstr "偵測不受限制的 full-cone/one-to-one NAT 的公共 IPv4 位址"
+msgstr "偵測不受限制的全錐/一對一 NAT 的公共 IPv4 位址"
 
 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
 msgid "UPnP IGD & PCP"
index 69b7ffe9b8d89936d5eaab2f1ac561cfbf4dbc7d..c4d073fa7913151861531821d7cd513f215384bb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "收集資料中…"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:13
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
 msgid "Debug"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "錯誤"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
 msgid "Grant access to v2rayA configuration"
-msgstr "授予存取 v2rayA 設定的權限"
+msgstr "授予存取 v2rayA 配置的權限"
 
 #: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:77
 msgid "IPv6 support"
index 4103228a6c66c77a6c948b538ee21342f77a1c97..96e3dabb824dbe3b428b358e509763263001796d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
 msgid "5 Minute"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "清除所有介面的資料"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
 msgid "Could not load graph, no data available:"
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "每月"
 msgid ""
 "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
 "monitoring for one or more interfaces."
-msgstr "沒有發現被監控的介面。請在設定中啟用對一或多個介面的監控。"
+msgstr "沒有發現被監控的介面。請在配置中啟用對一或多個介面的監控。"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96
 msgid "No unconfigured interfaces found in database."
-msgstr "資料庫中沒有找到未設定的介面。"
+msgstr "資料庫中沒有找到未配置的介面。"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111
 msgid "Summary"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "啟動時已選擇的介面將自動加入 vnStat 資料庫。"
 msgid ""
 "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
 "above."
-msgstr "vnStat 資料庫中這些介面已存在,但沒有在上面設定。"
+msgstr "vnStat 資料庫中這些介面已存在,但沒有在上面配置。"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112
 msgid "Top"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "流量監視器"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
 msgid "Unconfigured interfaces"
-msgstr "未設定的介面"
+msgstr "未配置的介面"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
 msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
index 2a6addfe3c8ecd440aefb7413c9d1507a1ae8f37..6297120bfa9b5ca13b05402fc3d7f54543b3c4b5 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hant/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
 msgid ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "介面"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103
 msgid "Interface to monitor and/or restart"
-msgstr "要監控和 / 或重新啟動的介面"
+msgstr "要監控和/或重新啟動的介面"
 
 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86
 msgid "Jumbo: 9000 bytes"
index 056c556d1f2c7ab7d4e0df8219c68f37375dcac3..7aab9f137c908d62fecc8e7e56deb34a3bbbd8c1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/>\n"
@@ -15,15 +15,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:69
 msgid ""
 "At least one Wake on LAN utility is needed. Please install one of the "
 "following packages (some extra permissions may be required):"
-msgstr ""
-"至少必須有一個 Wake on LAN 實用程式。請安裝下列套件其中之一 (可能需要一些額外"
-"權限):"
+msgstr "至少需要一個 Wake on LAN 工具。請安裝下列套件其中之一 (可能需要一些額外權限):"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:117
 msgid "Binary used"
@@ -35,13 +33,13 @@ msgstr "廣播"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:104
 msgid "Choose the default Wake on LAN utility"
-msgstr "é\81¸æ\93\87é \90設 Wake on LAN å¯¦ç\94¨ç¨\8bå¼\8f"
+msgstr "é\81¸æ\93\87é \90設 Wake on LAN å·¥å\85·"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
 msgid ""
 "Configure hosts that can be woken up. Click the Wake button to send a magic "
 "packet."
-msgstr "設定可被喚醒的主機。點選喚醒按鈕以發送魔術封包。"
+msgstr "配置可被喚醒的主機。點選喚醒按鈕以發送魔術封包。"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:100
 msgid "Default Settings"
@@ -114,12 +112,12 @@ msgstr "名稱"
 msgid ""
 "Note: wakeonlan binary does not support interface, broadcast, and password "
 "options (etherwake only)."
-msgstr "注意: wakeonlan程式不支援介面、廣播和密碼選項 (僅支援乙太網路喚醒)。"
+msgstr "注意: wakeonlan 不支援介面、廣播和密碼選項 (僅支援乙太網路喚醒)。"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:211
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:217
 msgid "Output"
-msgstr "出"
+msgstr "出"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:176
 msgid "Password"
@@ -131,7 +129,7 @@ msgstr "需要的套件"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
 msgid "These options will be ignored if wakeonlan is used."
-msgstr "若使用 wakeonlan,這些選項會被忽略。"
+msgstr "若使用 wakeonlan 則忽略這些選項。"
 
 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:200
 msgid "Wake"
@@ -157,7 +155,7 @@ msgstr "區域網路喚醒是一種在本地網路中遠端啟動電腦的機制
 msgid ""
 "You can also install the alternative Wake on LAN utility (some extra "
 "permissions may be required):"
-msgstr "æ\82¨ä¹\9få\8f¯ä»¥å®\89è£\9dæ\9b¿ä»£ Wake on LAN å¯¦ç\94¨ç¨\8bå¼\8f (可能需要一些額外權限):"
+msgstr "æ\82¨ä¹\9få\8f¯ä»¥å®\89è£\9dæ\9b¿ä»£ Wake on LAN å·¥å\85· (可能需要一些額外權限):"
 
 #~ msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 #~ msgstr "選擇喚醒的主機或輸入MAC位址"
index dcae26946ba0e972e46479bc8045f6f0ec8b3461..6baa46464c5d82e1c61b7905e5440a827d795332 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
 msgid "Alert"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "HTTP 設定"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
-msgstr "若 remote_port 為 0,frps 會為您分配一個隨機連接埠"
+msgstr "如果遠端連接埠為 0,frps 會分配一個隨機連接埠"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
 msgid "Info"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "本地連接埠"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
-msgstr "LocalIp 指定要代理的 IP 位址或主機名。"
+msgstr "指定要代理的 IP 位址或主機名。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
-msgstr "LocalPort 指定要代理的連接埠。"
+msgstr "指定要代理的連接埠。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
 msgid "Log level"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "代理類型"
 msgid ""
 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
 "\"http\", \"https\"."
-msgstr "æ\8c\87å®\9a代ç\90\86é¡\9eå\88¥ã\80\82æ\9c\89æ\95\88å\80¼å\8c\85æ\8b¬「tcp」,「http」,「https」。"
+msgstr "æ\8c\87å®\9a代ç\90\86é¡\9eå\9e\8bã\80\82æ\9c\89æ\95\88å\80¼å\8c\85å\90«「tcp」,「http」,「https」。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
 msgid "RUNNING"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "伺服器位址"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
 msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
-msgstr "指定連線的伺服器位址。"
+msgstr "指定連線的伺服器位址。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
 msgid "Server port"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "伺服器連接埠"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
 msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
-msgstr "指定連線的伺服器連接埠。"
+msgstr "指定連線的伺服器連接埠。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid ""
 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
 "succeed."
-msgstr "指定權杖,用於建立傳送到伺服器的金鑰。伺服器必須具有匹配的權杖。"
+msgstr "指定與伺服器連線的權杖。伺服器必須具有相同權杖。"
 
 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
 msgid "Warning"
index 2291d5ecb694bb20be91cf393fe3394f7c241fed..ae7ac14582af84ecb73a6b540df92c19def3ab99 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
 msgid "Access Control"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "授予存取 luci-app-xinetd 的權限"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:30
 msgid "Here you can configure Xinetd services"
-msgstr "這裡您可以設定 Xinetd 服務"
+msgstr "這裡您可以配置 Xinetd 服務"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:104
 msgid "INTERNAL"
@@ -266,11 +266,11 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:50
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:102
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:102
 msgid "Type of service"
-msgstr "æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\88¥"
+msgstr "æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:150
 msgid "UDP"
index a569c49f32f5d00c050af4d9b20744e89ea4fe72..0c4f2b879d1636fdc60c26a4f08d018b88af7d9c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 14:10+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
 msgid "!known (not known)"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
 "%s services running on this device in the default VRF context (ie., not "
 "bound to any VRF device) shall work across all VRF domains."
 msgstr ""
-"預設 VRF 環境中執行的 %s 服務(即未繫結至任何 VRF 裝置)將可在所有 VRF 網域間"
+"預設 VRF 環境中執行的 %s 服務 (即未繫結至任何 VRF 裝置) 將可在所有 VRF 網域間"
 "運作。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:692
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "<abbr title=\"網際協定版本4\">IPv4</abbr> 網路遮罩"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr> 設定"
+msgstr "<abbr title=\"發光二極體\">LED</abbr> 配置"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:482
 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
-msgstr "裝置「%s」的設定已存在"
+msgstr "裝置「%s」的配置已存在"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
 msgid ""
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "A tie-breaker for clients and their routes when multiple routers exist on "
 "the same network."
-msgstr ""
+msgstr "同一網路中存在多個路由器時用戶端及其路由的優先級。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1840
 msgid "A43C + J43 + A43"
@@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr "新增子網路位址至向上游轉送的 DNS 查詢,留空停用此
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580
 msgid "Add device configuration"
-msgstr "新增裝置設定"
+msgstr "新增裝置配置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
 msgid "Add device configuration…"
-msgstr "新增裝置設定…"
+msgstr "新增裝置配置…"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
 msgid "Add instance"
@@ -1270,6 +1270,8 @@ msgid ""
 "Allow <abbr title=\"Prefix Information Option\">PIO</abbr> flags sent in RA "
 "messages, globally for all prefixes."
 msgstr ""
+"允許 RA 訊息中發送 <abbr title=\"首碼資訊選項\">PIO</abbr> 旗標,適用於所有首"
+"碼 (全域選項)。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
@@ -1283,7 +1285,7 @@ msgstr "允許 AP 模式對低 ACK 情況中斷 STA"
 msgid ""
 "Allow Yggdrasil Jumper to configure Yggdrasil with proper listen address and "
 "random port automatically."
-msgstr "允許 Yggdrasil Jumper 自動為 Yggdrasil 設定正確的監聽位址和隨機連接埠。"
+msgstr "允許 Yggdrasil Jumper 自動為 Yggdrasil 配置正確的監聽位址和隨機連接埠。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
 msgid "Allow all except listed"
@@ -1375,7 +1377,7 @@ msgstr "AllowedIPs 設定無效"
 msgid ""
 "Almost nothing here prevents you from selecting invalid configuration "
 "options which prevent openvpn from starting. Read the manual."
-msgstr ""
+msgstr "這裡幾乎沒有任何避免選擇無效配置選項導致 openvpn 無法啟動的措施。請參閱手冊。"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
@@ -1524,7 +1526,7 @@ msgstr "強制套用"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5426
 msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr "套用設定變更中... %d秒"
+msgstr "套用配置變更中... %d秒"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:68
@@ -1542,7 +1544,7 @@ msgstr "與 DHCP 選項功能相同,發送未經請求選項 (僅 dnsmasq)。"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
-msgstr "分配一部分指定長度的公共 IPv6 位址首碼於此介面"
+msgstr "分配一部分指定長度的公共 IPv6 首碼於此介面"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
@@ -1575,7 +1577,7 @@ msgstr "最多 <strong>%h</strong> 每 <strong>%h</strong>,<strong>%h</strong>
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:133
 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
-msgstr "嘗試為已裝載裝置啟用已設定的掛載點"
+msgstr "嘗試為已裝載裝置啟用已配置的掛載點"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
@@ -1607,7 +1609,7 @@ msgstr "認證"
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
 msgid "Authentication Type"
-msgstr "èª\8dè­\89é¡\9eå\88¥"
+msgstr "èª\8dè­\89é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
 msgid "Authoritative"
@@ -1735,7 +1737,7 @@ msgstr "返回概覽"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:869
 msgid "Back to peer configuration"
-msgstr "返回對等點設定"
+msgstr "返回對等點配置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
 msgid "Back to settings"
@@ -1816,7 +1818,7 @@ msgid ""
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
 "defined backup patterns."
 msgstr ""
-"以下是確定備份的檔案清單。包含 opkg 標記的已變更設定檔案、基本檔案和使用者定"
+"以下是確定備份的檔案清單。包含 opkg 標記的已變更配置檔案、基本檔案和使用者定"
 "義的備份模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815
@@ -1842,7 +1844,7 @@ msgstr "繫結介面"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:268
 msgid ""
 "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
-msgstr "僅繫結至設定的介面而非萬用字元位址。"
+msgstr "僅繫結至配置的介面而非萬用字元位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:376
 msgid ""
@@ -1957,7 +1959,7 @@ msgstr "已緩衝"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
 msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
-msgstr "預設情況下,dnsmasq 快取 A、AAAA、CNAME 和SRV 類別的 DNS 紀錄。"
+msgstr "dnsmasq 預設快取 A、AAAA、CNAME 和SRV 類型的 DNS 紀錄。"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:178
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
@@ -1973,7 +1975,7 @@ msgstr "CHAP"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
 msgid "CLAT configuration failed"
-msgstr "CLAT 設定失敗"
+msgstr "CLAT 配置失敗"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:333
 msgid "CNAME"
@@ -2037,7 +2039,7 @@ msgstr "取消"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:323
 msgid "Cannot parse configuration: %s"
-msgstr "無法解析設定: %s"
+msgstr "無法解析配置: %s"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:669
 msgctxt "Chain hook: forward"
@@ -2269,7 +2271,7 @@ msgstr "清除"
 msgid ""
 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
 "configuration files."
-msgstr "按下「產生存檔」下載當前設定檔案的 tar 存檔。"
+msgstr "按下「產生存檔」下載當前配置檔案的 tar 存檔。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
 msgid ""
@@ -2295,7 +2297,7 @@ msgstr "用戶端被停用"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1706
 msgid "Client metadata"
-msgstr "用戶端中繼資料"
+msgstr "用戶端詮釋資料"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3242
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
@@ -2323,7 +2325,7 @@ msgstr "給定的秒數後關閉閒置連線,0 為始終連線"
 msgid ""
 "Cold standby; Establish a connection only when no other interface is "
 "available (slower)"
-msgstr ""
+msgstr "冷備援;僅在沒有其他介面可用時才建立連線 (較慢)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:64
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
@@ -2377,45 +2379,45 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
-msgstr "è¨\88ç®\97å\82³å\87ºæ ¸å°\8då\92\8c (可選)。"
+msgstr "è¨\88ç®\97å\82³å\87ºæ ¡é©\97碼 (可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1597
 msgid "Config File"
-msgstr "設定檔案"
+msgstr "配置檔案"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5197
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
 msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "配置"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:660
 msgid "Configuration Export"
-msgstr "設定匯出"
+msgstr "配置匯出"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5401
 msgid "Configuration changes applied."
-msgstr "設定變更已套用。"
+msgstr "配置變更已套用。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5334
 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
-msgstr "設定變更已回滚!"
+msgstr "配置變更已回滚!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
 msgid "Configuration failed"
-msgstr "設定失敗"
+msgstr "配置失敗"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:46
 msgid "Configure client mode"
-msgstr "設定用戶端模式"
+msgstr "配置用戶端模式"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:111
 msgid "Configure server bridge"
-msgstr "設定伺服器橋接"
+msgstr "配置伺服器橋接"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:103
 msgid "Configure server mode"
-msgstr "設定伺服器模式"
+msgstr "配置伺服器模式"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
 msgid ""
@@ -2426,16 +2428,16 @@ msgid ""
 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
 "offered."
 msgstr ""
-"根據無線訊號涵蓋密度來設定連線速率。Normal (正常) : 若不使用舊版 802.11b 速率"
-",則將基本速率設定為 6、12、24Mbps,否則設定為 5.5、11Mbps。High (高) : 若不"
-"使用舊版 802.11b 速率,則將基本速率設定為 12、24Mbps,否則設定為 11Mbps。"
-"Very High (超高速) : 將 24Mbps 設定為基本速率。不支援低於最低基本速率。"
+"根據無線訊號涵蓋密度來配置連線速率。Normal (正常) : 若不使用舊版 802.11b 速率"
+",則將基本速率配置為 6、12、24Mbps,否則配置為 5.5、11Mbps。High (高) : 若不"
+"使用舊版 802.11b 速率,則將基本速率配置為 12、24Mbps,否則配置為 11Mbps。"
+"Very High (超高速) : 將 24Mbps 配置為基本速率。不支援低於最低基本速率。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
-msgstr "設定 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中的預設路由公告。"
+msgstr "配置 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 訊息中的預設路由公告。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101
 msgid ""
@@ -2444,27 +2446,27 @@ msgid ""
 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
 "than or equal to the requested prefix."
 msgstr ""
-"設定分配給下遊路由器請求的最小委派首碼長度,可能會覆寫請求的首碼長度。若未指"
+"配置分配給下遊路由器請求的最小委派首碼長度,可能會覆寫請求的首碼長度。若未指"
 "定,此裝置將分配大於或等於所請求的最小可用首碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
-msgstr "設定此介面上 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 服務的作業模式。"
+msgstr "配置此介面上 <abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr> 服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1086
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
-msgstr "設定此介面上 DHCPv6 服務的作業模式。"
+msgstr "配置此介面上 DHCPv6 服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
-msgstr "設定此介面上 NDP 代理服務的作業模式。"
+msgstr "配置此介面上 NDP 代理服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
 msgid "Configure…"
-msgstr "設定…"
+msgstr "配置…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
 msgid "Confirm disconnect"
@@ -2751,7 +2753,7 @@ msgstr "DHCPv6 選項 56,%s。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
 msgid "DHCPv6-<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6-<abbr title=\"首碼委派\">PD</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
 msgid "DHCPv6-Service"
@@ -3089,7 +3091,7 @@ msgstr "裝置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
 msgid "Device Configuration"
-msgstr "裝置設定"
+msgstr "裝置配置"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
 msgid "Device Identifier"
@@ -3118,7 +3120,7 @@ msgstr "裝置不存在"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:443
 msgid "Device type"
-msgstr "è£\9dç½®é¡\9eå\88¥"
+msgstr "è£\9dç½®é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5369
 msgid "Device unreachable!"
@@ -3171,7 +3173,7 @@ msgstr "目錄"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1412
 msgid "Directory for custom client config files"
-msgstr "自訂用戶端設定檔案的目錄"
+msgstr "自訂用戶端配置檔案的目錄"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3274
 msgid "Directory name"
@@ -3192,6 +3194,8 @@ msgid ""
 "Directory to store hosts files (IP address to hostname mapping) in. Used by "
 "e.g. <code>dnsmasq</code>."
 msgstr ""
+"儲存主機檔案 (IP 位址到主機名稱映射) 的目錄。例如 <code>dnsmasq</code> 就使用"
+"它。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1801
 msgid ""
@@ -3210,7 +3214,7 @@ msgstr "停用"
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface (dnsmasq only)."
-msgstr "停用此介面 <abbr title=\"動態主機設定協定\">DHCP</abbr> (僅 dnsmasq)。"
+msgstr "停用此介面 <abbr title=\"動態主機配置協定\">DHCP</abbr> (僅 dnsmasq)。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:279
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:501
@@ -3405,7 +3409,7 @@ msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
 msgstr ""
-"ä¸\8då\9c¨æ­¤ä»\8bé\9d¢ç\99¼é\80\81ä»»ä½\95 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\88¥ 134\">RA</abbr> 訊息"
+"ä¸\8då\9c¨æ­¤ä»\8bé\9d¢ç\99¼é\80\81ä»»ä½\95 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\9e\8b 134\">RA</abbr> 訊息"
 "。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
@@ -3507,7 +3511,7 @@ msgstr "下載 mtdblock"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
 msgid "Download peer configuration file"
-msgstr "下載對等點設定檔案"
+msgstr "下載對等點配置檔案"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
 msgid "Downstream SNR offset"
@@ -3515,13 +3519,13 @@ msgstr "下行 SNR 偏移"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1770
 msgid "Drag and drop an ovpn config file here"
-msgstr "將 ovpn 設定檔拖曳至此"
+msgstr "將 ovpn 配置檔拖曳至此"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:407
 msgid ""
 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
 "WireGuard interface."
-msgstr "拖曳或貼上下面的有效 <em>*.conf</em> 檔案以設定本地 WireGuard 介面。"
+msgstr "拖曳或貼上下面的有效 <em>*.conf</em> 檔案以配置本地 WireGuard 介面。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3187
 msgid "Drag to reorder"
@@ -3602,7 +3606,7 @@ msgstr "傾印 SIGUSR1 快取,包含請求 IP。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-msgstr "動態 <abbr title=\"動態主機設定協定\">DHCP</abbr>"
+msgstr "動態 <abbr title=\"動態主機配置協定\">DHCP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
@@ -3652,7 +3656,7 @@ msgstr "每個 STA 都分配有自己的 AP_VLAN 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:224
 msgid "Each key is stored as a file in %s."
-msgstr ""
+msgstr "每個金鑰都以檔案形式儲存在 %s 中。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:223
 msgid ""
@@ -3682,7 +3686,7 @@ msgstr "編輯 IP 集合"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715
 msgid "Edit Match"
-msgstr ""
+msgstr "編輯匹配"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
@@ -3714,7 +3718,7 @@ msgstr "編輯標籤"
 msgid ""
 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
 "reload the page."
-msgstr "編輯上面的原始設定資料以修復錯誤,點擊「儲存」重新載入頁面。"
+msgstr "編輯上面的原始配置資料以修復錯誤,點擊「儲存」重新載入頁面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
 msgid "Edit this network"
@@ -3803,7 +3807,7 @@ msgstr "啟用 <abbr title=\"生成樹協定\">STP</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr "啟用 <abbr title=\"無狀態位址自動設定\">SLAAC</abbr>"
+msgstr "啟用 <abbr title=\"無狀態位址自動配置\">SLAAC</abbr>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:279
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:495
@@ -3979,7 +3983,7 @@ msgstr "啟用混雜模式"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169
 msgid "Enable rx checksum"
-msgstr "啟用接收核對和"
+msgstr "啟用 Rx 校驗"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
@@ -4013,7 +4017,7 @@ msgstr "最大程度的減少重啟後首碼改變的可能性"
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173
 msgid "Enable tx checksum"
-msgstr "啟用發送核對和"
+msgstr "啟用 Tx 校驗"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1250
 msgid "Enable unicast flooding"
@@ -4048,7 +4052,7 @@ msgstr "在此橋接上啟用 IGMP 監聽"
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "啟用同一行動領域內存取點間的快速漫遊"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
 msgid ""
@@ -4355,7 +4359,7 @@ msgstr "額外 SSH 指令選項"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:378
 msgid "Extra config"
-msgstr "額外設定"
+msgstr "額外配置"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "Extra pppd options"
@@ -4405,7 +4409,7 @@ msgstr "變更系統密碼失敗。"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
 msgid "Failed to configure modem"
-msgstr "設定數據機失敗"
+msgstr "配置數據機失敗"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5328
 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
@@ -4559,7 +4563,7 @@ msgstr "最終化失敗"
 msgid ""
 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
 "with defaults based on what was detected"
-msgstr "尋找目前所有已裝載的檔案系統及 swap,並將設定更換為預設值"
+msgstr "尋找目前所有已裝載的檔案系統及 swap,並將配置更換為預設值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
 msgid "Find and join network"
@@ -4649,7 +4653,7 @@ msgstr "對於多播,需要指定傳出介面 (%s)"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777
 msgid "For packets originating from this device, e.g. VPN."
-msgstr ""
+msgstr "適用於源自此裝置的套件,例如 VPN。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
@@ -4737,7 +4741,7 @@ msgid ""
 "designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
 "在指定的主介面和下游介面間轉送 <abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"é\84°å±\85è«\8bæ±\82ï¼\8cé¡\9eå\88¥135\">NS</abbr> å\92\8c <abbr title=\"é\84°å±\85å\85¬å\91\8aï¼\8cé¡\9eå\88¥136\">"
+"title=\"é\84°å±\85è«\8bæ±\82ï¼\8cé¡\9eå\9e\8b135\">NS</abbr> å\92\8c <abbr title=\"é\84°å±\85å\85¬å\91\8aï¼\8cé¡\9eå\9e\8b136\">"
 "NA</abbr> 訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
@@ -4746,7 +4750,7 @@ msgid ""
 "messages received on the designated master interface to downstream "
 "interfaces."
 msgstr ""
-"è½\89é\80\81æ\8c\87å®\9a主ä»\8bé\9d¢æ\94¶å\88°ç\9a\84 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\88¥ 134\">RA</abbr> 訊"
+"è½\89é\80\81æ\8c\87å®\9a主ä»\8bé\9d¢æ\94¶å\88°ç\9a\84 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\9e\8b 134\">RA</abbr> 訊"
 "息至下游介面。"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
@@ -4927,7 +4931,7 @@ msgstr "產生"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:129
 msgid "Generate Config"
-msgstr "產生設定"
+msgstr "產生配置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
 msgid "Generate PMK locally"
@@ -4947,11 +4951,11 @@ msgstr "產生存檔"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:849
 msgid "Generate configuration"
-msgstr "產生設定"
+msgstr "產生配置"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:894
 msgid "Generate configuration…"
-msgstr "產生設定…"
+msgstr "產生配置…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
@@ -4964,15 +4968,15 @@ msgstr "產生預先共用金鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
-msgstr "產生適合在 WireGuard 對等點上匯入的設定"
+msgstr "產生適合在 WireGuard 對等點上匯入的配置"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:794
 msgid "Generating QR code…"
-msgstr "產生 QR code 中…"
+msgstr "產生 QR 中…"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:949
 msgid "Get certificate password from file before we daemonize"
-msgstr ""
+msgstr "常駐程式化前從檔案取得憑證密碼"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
@@ -4998,14 +5002,14 @@ msgstr "前往韌體升級..."
 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
 #: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:73
 msgid "Go to password configuration..."
-msgstr "前往密碼設定..."
+msgstr "前往密碼配置..."
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2933
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4465
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
 msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr "前往相應設定頁面"
+msgstr "前往相應配置頁面"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
 msgctxt "nft goto action"
@@ -5014,7 +5018,7 @@ msgstr "轉至 <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong> 鏈"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:51
 msgid "Grant access to DHCP configuration"
-msgstr "授予存取 DHCP 設定的權限"
+msgstr "授予存取 DHCP 配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
 msgid "Grant access to DHCP status display"
@@ -5022,7 +5026,7 @@ msgstr "授予存取 DHCP 狀態顯示的權限"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:38
 msgid "Grant access to DNS configuration"
-msgstr "授予存取 DNS 設定的權限"
+msgstr "授予存取 DNS 配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:43
 msgid "Grant access to DSL status display"
@@ -5046,11 +5050,11 @@ msgstr "授予存取 LuCI openfortivpn 的權限"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-openvpn.json:3
 msgid "Grant access to LuCI openvpn procedures"
-msgstr ""
+msgstr "授予存取 LuCI openvpn 的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
 msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr "授予存取 SSH 設定的權限"
+msgstr "授予存取 SSH 配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:44
 msgid "Grant access to Software Repository Public Key management"
@@ -5066,7 +5070,7 @@ msgstr "授予存取基本 LuCI 程式的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:93
 msgid "Grant access to crontab configuration"
-msgstr "授予存取 crontab 設定的權限"
+msgstr "授予存取 crontab 配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:88
 msgid "Grant access to firewall status"
@@ -5086,11 +5090,11 @@ msgstr "授予存取 mmcli 的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:114
 msgid "Grant access to mount configuration"
-msgstr "授予存取掛載設定的權限"
+msgstr "授予存取掛載配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
 msgid "Grant access to network configuration"
-msgstr "授予存取網路設定的權限"
+msgstr "授予存取網路配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:66
 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
@@ -5119,11 +5123,11 @@ msgstr "授予存取路由狀態的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:71
 msgid "Grant access to startup configuration"
-msgstr "授予存取啟動設定的權限"
+msgstr "授予存取啟動配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
 msgid "Grant access to system configuration"
-msgstr "授予存取系統設定的權限"
+msgstr "授予存取系統配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:34
 msgid "Grant access to system logs"
@@ -5131,7 +5135,7 @@ msgstr "授予存取系統紀錄的權限"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:60
 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
-msgstr "授予存取 uHTTPd 設定的權限"
+msgstr "授予存取 uHTTPd 配置的權限"
 
 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:79
 msgid "Grant access to wireless channel status"
@@ -5204,13 +5208,13 @@ msgstr "Hello 間隔"
 msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
-msgstr "在服務設定模式下簡化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart 的表示式"
+msgstr "在服務配置模式下簡化 Helper 指令 --ping 和 --ping-restart 的表示式"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
-msgstr "在這裡設定基本項目,例如主機名稱或時區。"
+msgstr "在這裡配置基本項目,例如主機名稱或時區。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:504
 msgid "Hex Data"
@@ -5312,7 +5316,7 @@ msgstr "主機檔案"
 msgid ""
 "Hot standby; use this interface; do not forward traffic until no other "
 "interface is available (faster)"
-msgstr ""
+msgstr "熱備援;使用此介面,但在其他介面不可用前不轉送流量 (較快)"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
@@ -5349,7 +5353,7 @@ msgstr "ICMP 代碼"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
 msgctxt "nft icmp type"
 msgid "ICMP type"
-msgstr "ICMP é¡\9eå\88¥"
+msgstr "ICMP é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
 msgctxt "nft icmpv6 code"
@@ -5359,7 +5363,7 @@ msgstr "ICMPv6 代碼"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
 msgctxt "nft icmpv6 type"
 msgid "ICMPv6 type"
-msgstr "ICMPv6 é¡\9eå\88¥"
+msgstr "ICMPv6 é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128
@@ -5399,7 +5403,7 @@ msgstr "IP 集合"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
 msgid "IP Type"
-msgstr "IP é¡\9eå\88¥"
+msgstr "IP é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:436
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
@@ -5820,7 +5824,7 @@ msgstr "若指定,則用分割區標籤掛載裝置而非固定裝置節點"
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
-msgstr "不勾選則不設定預設路由"
+msgstr "不勾選則不配置預設路由"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
@@ -5879,11 +5883,11 @@ msgstr "作為對等點匯入"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:163
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:448
 msgid "Import configuration"
-msgstr "匯入設定"
+msgstr "匯入配置"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
 msgid "Import configuration as peer…"
-msgstr "將設定匯入為對等點…"
+msgstr "將配置匯入為對等點…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462
 msgid "Import settings"
@@ -5892,7 +5896,7 @@ msgstr "匯入設定"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:351
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378
 msgid "Imported peer configuration"
-msgstr "匯入對等點設定"
+msgstr "匯入對等點配置"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:163
 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
@@ -5912,7 +5916,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
 msgid "In order to Set this Tag"
-msgstr ""
+msgstr "設定標籤"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
 msgid ""
@@ -5923,7 +5927,7 @@ msgstr "為防止未經授權存取系統,您的請求已被封鎖。點擊下
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
 msgid "In order to set this Tag"
-msgstr ""
+msgstr "設定標籤"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:152
 msgid "In seconds"
@@ -5953,7 +5957,7 @@ msgstr "將目前安裝的套件清單備份在 /etc/backup/installed_packages.t
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
 msgid "Incoming checksum"
-msgstr "å\82³å\85¥æ ¸å°\8då\92\8c"
+msgstr "å\82³å\85¥æ ¡é©\97碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
 msgid "Incoming interface"
@@ -6021,11 +6025,11 @@ msgstr "初始 EPS 承載 APN"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:179
 msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type"
-msgstr "å\88\9då§\8b EPS æ\89¿è¼\89èª\8dè­\89é¡\9eå\88¥"
+msgstr "å\88\9då§\8b EPS æ\89¿è¼\89èª\8dè­\89é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
 msgid "Initial EPS Bearer IP Type"
-msgstr "å\88\9då§\8b EPS æ\89¿è¼\89 IP é¡\9eå\88¥"
+msgstr "å\88\9då§\8b EPS æ\89¿è¼\89 IP é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:197
 msgid "Initial EPS Bearer Password"
@@ -6099,7 +6103,7 @@ msgstr "僅連線此 BSSID <code>%h</code>,而不加入 SSID 相同的任何
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
-msgstr "權限不足以讀取 UCI 設定。"
+msgstr "權限不足以讀取 UCI 配置。"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
@@ -6129,7 +6133,7 @@ msgstr "介面 %q 裝置已從 %q 自動遷移至 %q。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044
 msgid "Interface Configuration"
-msgstr "介面設定"
+msgstr "介面配置"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
 msgid "Interface ID"
@@ -6340,7 +6344,7 @@ msgid ""
 "without requiring firewall or port configuration."
 msgstr ""
 "它定期探測活動的工作階段,並自動透過網路與執行 Yggdrasil Jumper 的遠端節點建"
-"立直接對等互連,無需防火牆或連接埠設定。"
+"立直接對等互連,無需防火牆或連接埠配置。"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
@@ -6449,7 +6453,7 @@ msgstr "金鑰傳輸視窗"
 
 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
 msgid "Key used to sign network config"
-msgstr "簽署網路設定的金鑰"
+msgstr "簽署網路配置的金鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1602
 msgid "Keygen"
@@ -6511,7 +6515,7 @@ msgstr "LCP 回應間隔"
 
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
 msgid "LED Configuration"
-msgstr "LED 設定"
+msgstr "LED 配置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1905
 msgid "LLC"
@@ -6726,9 +6730,9 @@ msgid ""
 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
 "Association."
 msgstr ""
-"同一行動域中的 R0KH 清單。<br />格式: MAC 位址、NAS 識別碼、256 位元金鑰 (十"
-"六進位字串)。<br />當 STA 在初始行動域關聯期間從STA使用的 R0KH 請求 PMK-R1 金"
-"鑰時,此清單用於將 R0KH-ID (NAS 識別碼) 對應至目的 MAC 位址。"
+"同一行動領域中的 R0KH 清單。<br />格式: MAC 位址、NAS 識別碼、256 位元金鑰 "
+"(十六進位字串)。<br />當 STA 在初始行動領域關聯期間從STA使用的 R0KH 請求 PMK-"
+"R1 金鑰時,此清單用於將 R0KH-ID (NAS 識別碼) 對應至目的 MAC 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
 msgid ""
@@ -6738,7 +6742,7 @@ msgid ""
 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
 "PMK-R1 keys."
 msgstr ""
-"同一行動域中的 R1KH 清單。<br />格式: MAC 位址,R1KH-ID 為帶冒號的 6 個八位"
+"同一行動域中的 R1KH 清單。<br />格式: MAC 位址,R1KH-ID 為帶冒號的 6 個八位"
 "字組,256 位元金鑰為十六進位字串。<br />從 R0KH 發送 PMK-R1 金鑰時,此清單用"
 "於將 R1KH-ID 映射至目的 MAC 位址。這也是 MD 中可以請求 PMK-R1 金鑰的授權 "
 "R1KH 的清單。"
@@ -6779,7 +6783,7 @@ msgstr "監聽介面"
 msgid ""
 "Listen on up to 10 IPs on the given interface or, if unspecified, on all "
 "interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "監聽給定介面上最多 10 個 IP 位址,若未指定則監聽所有介面"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
@@ -6826,7 +6830,7 @@ msgstr "平均負載是 Linux 用於追蹤系統資源的一個指標。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
 msgid "Load configuration…"
-msgstr "載入設定…"
+msgstr "載入配置…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2426
@@ -7076,7 +7080,7 @@ msgstr "低"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Low-Density Parity-Check"
-msgstr "ä½\8eå¯\86度å¥\87å\81¶æ ¡é©\97"
+msgstr "ä½\8eå¯\86度å¥\87å\81¶æª¢æ\9f¥"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
@@ -7242,13 +7246,13 @@ msgstr "匹配標籤"
 msgid ""
 "Match User Class (UC) strings sent by DHCP clients as a trigger to set tags "
 "on them."
-msgstr ""
+msgstr "匹配 DHCP 用戶端發送的使用者類別 (UC) 作為觸發器設定其標籤。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:742
 msgid ""
 "Match Vendor Class (VC) strings sent by DHCP clients as a trigger to set "
 "tags on them."
-msgstr ""
+msgstr "匹配 DHCP 用戶端發送的廠商類別 (VC) 作為觸發器設定其標籤。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
 msgid "Match this Tag"
@@ -7256,19 +7260,19 @@ msgstr "匹配此標籤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
 msgid "Match this User Class"
-msgstr ""
+msgstr "匹配使用者類別"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
 msgid "Match this Vendor Class"
-msgstr ""
+msgstr "匹配此廠商類別"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
 msgid "Match this client option(+value)"
-msgstr ""
+msgstr "匹配用戶端選項 (+值)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
 msgid "Match traffic IP protocol type"
-msgstr "å\8c¹é\85\8dæµ\81é\87\8f IP å\8d\94å®\9aé¡\9eå\88¥"
+msgstr "å\8c¹é\85\8dæµ\81é\87\8f IP å\8d\94å®\9aé¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:169
 msgid "Match traffic destined to this interface"
@@ -7374,7 +7378,7 @@ msgstr "TCP 佇列中傳出封包的最大數量"
 msgid ""
 "Maximum power budget for this port in milliwatts. Leave empty for default/"
 "maximum."
-msgstr ""
+msgstr "此連接埠的最大功率預算 (單位: 毫瓦)。留空則使用預設值/最大值。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
 msgid "Maximum preferred lifetime for a prefix."
@@ -7393,7 +7397,7 @@ msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
 msgstr ""
-"å\85\81許ç\99¼é\80\81主å\8b\95 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\88¥ 134\">RA</abbr> 的最長間隔"
+"å\85\81許ç\99¼é\80\81主å\8b\95 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\9e\8b 134\">RA</abbr> 的最長間隔"
 "。預設為 600 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
@@ -7518,7 +7522,7 @@ msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
 msgstr ""
-"å\85\81許ç\99¼é\80\81主å\8b\95 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\88¥ 134\">RA</abbr> 的最小間隔"
+"å\85\81許ç\99¼é\80\81主å\8b\95 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\9e\8b 134\">RA</abbr> 的最小間隔"
 "。預設為 200 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
@@ -7547,7 +7551,7 @@ msgstr "手機號碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880
 msgid "Mobility Domain"
-msgstr "行動域"
+msgstr "行動域"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:182
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:546
@@ -7659,7 +7663,7 @@ msgstr "掛載已裝載裝置"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:141
 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
-msgstr "掛載未特別設定的檔案系統"
+msgstr "掛載未特別配置的檔案系統"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:311
 msgid "Mount options"
@@ -7671,7 +7675,7 @@ msgstr "掛載點"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:137
 msgid "Mount swap not specifically configured"
-msgstr "掛載未特別設定的 swap"
+msgstr "掛載未特別配置的 swap"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:202
 msgid "Mounted file systems"
@@ -7799,7 +7803,7 @@ msgstr "名稱已經存在。"
 msgid ""
 "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
 "name/SSID)"
-msgstr "OpenWrt 網路設定的名稱 (與無線網路名稱/SSID 無關)"
+msgstr "OpenWrt 網路配置的名稱 (與無線網路名稱/SSID 無關)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2465
 msgid "Name of the new network"
@@ -7889,7 +7893,7 @@ msgstr "網路引導映像檔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
 msgid "Network bridge configuration migration"
-msgstr "網路橋接設定遷移"
+msgstr "網路橋接配置遷移"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
@@ -7916,7 +7920,7 @@ msgstr "網路標頭位元 %d-%d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:448
 msgid "Network ifname configuration migration"
-msgstr "網路介面名稱設定遷移"
+msgstr "網路介面名稱配置遷移"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
@@ -7979,7 +7983,7 @@ msgstr "否"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685
 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
-msgstr "此介面未設定 DHCP 伺服器"
+msgstr "此介面未配置 DHCP 伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:215
 msgid "No Data"
@@ -8003,7 +8007,7 @@ msgstr "無接收訊號"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:163
 msgid "No WireGuard interfaces configured."
-msgstr "未設定 WireGuard 介面。"
+msgstr "未配置 WireGuard 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:164
@@ -8013,7 +8017,7 @@ msgstr "未找到活動的租約"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
 msgid "No allowed mode configuration found."
-msgstr "未找到允許的模式設定。"
+msgstr "未找到允許的模式配置。"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
@@ -8123,7 +8127,7 @@ msgstr "尚未定義對等點。"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
 msgid "No preferred mode configuration found."
-msgstr "未找到首選模式設定。"
+msgstr "未找到首選模式配置。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
@@ -8141,7 +8145,7 @@ msgstr "此鏈中沒有規則。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
 msgid "No special configuration"
-msgstr "無特殊設定"
+msgstr "無特殊配置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:151
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
@@ -8422,7 +8426,7 @@ msgstr "一個或多個欄位包含無效值!"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
 msgid "One or more invalid/required values on tab"
-msgstr "頁籤上有一個或多個無效/必要值"
+msgstr "分頁上有一個或多個無效/必要值"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
@@ -8481,7 +8485,7 @@ msgid ""
 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
 msgstr ""
-"若指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以 <em>中繼模式</em> 執行,否則停用 "
+"若指定的主介面已配置且處於活動狀態,則以 <em>中繼模式</em> 執行,否則停用 "
 "<abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> 代理。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
@@ -8489,7 +8493,7 @@ msgid ""
 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
 msgstr ""
-"若指定的主介面已設定且處於活動狀態,則以 <em>中繼模式</em> 執行,否則回退 "
+"若指定的主介面已配置且處於活動狀態,則以 <em>中繼模式</em> 執行,否則回退 "
 "<em>伺服器模式</em>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
@@ -8635,8 +8639,8 @@ msgid ""
 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
 "exported."
 msgstr ""
-"可選。WireGuard 對等點私鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定或 QR "
-"Code (若可用)。匯出設定後可將其刪除。"
+"可選。WireGuard 對等點私鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點配置或 QR "
+"碼 (若可用)。匯出配置後可將其刪除。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
 msgid ""
@@ -8700,7 +8704,7 @@ msgstr "傳出:"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
 msgid "Outgoing checksum"
-msgstr "å\82³å\87ºæ ¸å°\8då\92\8c"
+msgstr "å\82³å\87ºæ ¡é©\97碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:169
 msgid "Outgoing interface"
@@ -8867,7 +8871,7 @@ msgstr "使用者名稱"
 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "PDP Type"
-msgstr "PDP é¡\9eå\88¥"
+msgstr "PDP é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
 msgid "PID"
@@ -9051,7 +9055,7 @@ msgstr "貼上或拖曳 SSH 金鑰檔案…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:416
 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
-msgstr "貼上或拖曳 WireGuard 對等點設定 (wg0.conf) 檔案…"
+msgstr "貼上或拖曳 WireGuard 對等點配置 (wg0.conf) 檔案…"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:409
 msgid ""
@@ -9059,7 +9063,7 @@ msgid ""
 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
 "connect to the local WireGuard interface."
 msgstr ""
-"從下面的另一個系統貼上或拖曳 WireGuard 設定 (通常是 <em>wg0.conf</em>),以建"
+"從下面的另一個系統貼上或拖曳 WireGuard 配置 (通常是 <em>wg0.conf</em>),以建"
 "立匹配的對等點條目,允許該系統連線至本地 WireGuard 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:275
@@ -9068,7 +9072,7 @@ msgstr "貼上或拖曳儲存庫公鑰"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:415
 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
-msgstr "貼上或拖曳提供的 WireGuard 設定檔…"
+msgstr "貼上或拖曳提供的 WireGuard 配置檔…"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1733
 msgid "Path"
@@ -9339,13 +9343,13 @@ msgstr "功率上限 (毫瓦)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1141
 msgid "Power over Data Lines (IEEE 802.3bu/cg) for single-pair Ethernet."
-msgstr ""
+msgstr "單對乙太網路的資料線供電 (IEEE 802.3bu/cg)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1135
 msgid ""
 "Power over Ethernet (IEEE 802.3af/at/bt) control for this port. Requires PSE "
 "hardware support."
-msgstr ""
+msgstr "此連接埠支援乙太網路供電 (IEEE 802.3af/at/bt) 控制。需要 PSE 硬體支援。"
 
 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
 msgid "Prefer LTE"
@@ -9448,7 +9452,7 @@ msgstr "優先級"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1153
 msgid ""
 "Priority level for power allocation when total power budget is exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "超過總功率預算時的供電分配優先級。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
@@ -9608,11 +9612,11 @@ msgstr "QMI Cellular"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
 msgid "QR Code"
-msgstr "QR Code"
+msgstr "QR "
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
 msgid "QR Error Correction Code Level"
-msgstr "QR Code 容錯等級"
+msgstr "QR 容錯等級"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
 msgid "Quality"
@@ -9672,7 +9676,7 @@ msgstr "RADIUS 記帳連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715
 msgid "RADIUS Accounting Secret"
-msgstr "RADIUS 記帳密"
+msgstr "RADIUS 記帳密"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
 msgid "RADIUS Accounting Server"
@@ -9688,7 +9692,7 @@ msgstr "RADIUS 驗証連接埠"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
 msgid "RADIUS Authentication Secret"
-msgstr "RADIUS 認證密"
+msgstr "RADIUS 認證密"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
 msgid "RADIUS Authentication Server"
@@ -9765,7 +9769,7 @@ msgstr "原始資料"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1767
 msgid "Raw OVPN config"
-msgstr "原始 OVPN 設定"
+msgstr "原始 OVPN 配置"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
@@ -9773,7 +9777,7 @@ msgstr "原始十六進位編碼位元組。除非您的 ISP 要求否則將其
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
 msgid "Read %s to configure the DHCP server."
-msgstr "讀取 %s 以設定 DHCP 伺服器。"
+msgstr "讀取 %s 以配置 DHCP 伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:70
 msgid "Really delete the following software repository public key?"
@@ -9879,7 +9883,7 @@ msgstr "重新整理"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1419
 msgid "Refuse connection if no custom client config"
-msgstr "拒絕沒有自訂用戶端設定的連線"
+msgstr "拒絕沒有自訂用戶端配置的連線"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
 msgid "Registration State"
@@ -9888,17 +9892,17 @@ msgstr "註冊狀態"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
 msgctxt "nft reject with icmp type"
 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
-msgstr "æ\8b\92çµ\95 <strong>ICMP é¡\9eå\88¥ %h</strong> 的 IPv4 封包"
+msgstr "æ\8b\92çµ\95 <strong>ICMP é¡\9eå\9e\8b %h</strong> 的 IPv4 封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113
 msgctxt "nft reject with icmpx type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
-msgstr "æ\8b\92çµ\95 <strong>ICMP é¡\9eå\88¥ %h</strong> 的封包"
+msgstr "æ\8b\92çµ\95 <strong>ICMP é¡\9eå\9e\8b %h</strong> 的封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
-msgstr "æ\8b\92çµ\95 <strong>ICMPv6 é¡\9eå\88¥ %h</strong> 的封包"
+msgstr "æ\8b\92çµ\95 <strong>ICMPv6 é¡\9eå\9e\8b %h</strong> 的封包"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110
 msgctxt "nft reject with tcp reset"
@@ -10063,7 +10067,7 @@ msgstr "在轉送查詢之前刪除子網路位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:646
 msgid "Removes records of the specified type(s) from answers."
-msgstr "å¾\9eå\9b\9eæ\87\89中å\88ªé\99¤æ\8c\87å®\9aé¡\9eå\88¥紀錄。"
+msgstr "å¾\9eå\9b\9eæ\87\89中å\88ªé\99¤æ\8c\87å®\9aé¡\9eå\9e\8b紀錄。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1135
 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
@@ -10079,7 +10083,7 @@ msgstr "傳輸若干秒後重新協商資料隧道金鑰"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2463
 msgid "Replace wireless configuration"
-msgstr "取代無線設定"
+msgstr "取代無線配置"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1020
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1027
@@ -10129,7 +10133,7 @@ msgstr "憑證需要明確的金鑰"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
 msgid "Require incoming checksum (optional)."
-msgstr "要求傳入核對和 (可選)。"
+msgstr "需要傳入校驗碼 (可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
@@ -10157,7 +10161,7 @@ msgstr "必需。此介面的 Base64 編碼私鑰。"
 
 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
-msgstr "必需。此介面的 .yml 設定檔路徑。"
+msgstr "必需。此介面的 .yml 配置檔路徑。"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558
 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
@@ -10350,7 +10354,7 @@ msgstr "TLS 控制通道重傳逾時"
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:369
 msgid ""
 "Retrieve the listener addresses from the Yggdrasil interface configuration."
-msgstr "從 Yggdrasil 介面設定中擷取監聽器位址。"
+msgstr "從 Yggdrasil 介面配置中取得監聽器位址。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1539
 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
@@ -10387,7 +10391,7 @@ msgstr "恢復請求失敗,狀態碼 <code>%h</code>"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5540
 msgid "Reverting configuration…"
-msgstr "恢復設定中…"
+msgstr "恢復配置中…"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
 msgid "Revision"
@@ -10486,7 +10490,7 @@ msgstr "路由子網路至用戶端"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:49
 msgid "Route type"
-msgstr "è·¯ç\94±é¡\9eå\88¥"
+msgstr "è·¯ç\94±é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1395
 msgid "Route v6 subnet to client"
@@ -10497,7 +10501,7 @@ msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
 msgstr ""
-"å\9c¨ <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\88¥ 134\">RA</abbr> 訊息中發布路由器生命"
+"å\9c¨ <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\9e\8b 134\">RA</abbr> 訊息中發布路由器生命"
 "週期。最大值為9000秒。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
@@ -10573,7 +10577,7 @@ msgstr "規則匹配"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
 msgid "Rule type"
-msgstr "è¦\8få\89\87é¡\9eå\88¥"
+msgstr "è¦\8få\89\87é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
 msgid ""
@@ -10607,7 +10611,7 @@ msgstr "執行階段錯誤"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
 msgid "Rx LDPC"
-msgstr "接收 LDPC"
+msgstr "Rx LDPC"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
 msgid "SHA256"
@@ -10663,7 +10667,7 @@ msgstr "SSID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
 msgid "SSID and passwords with URIencoded sequences (e.g. %20) may not work."
-msgstr ""
+msgstr "URI 編碼 (例如 %20) 的 SSID 與密碼可能無法正常運作。"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
 msgid "SSTP"
@@ -10715,7 +10719,7 @@ msgstr "掃描"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
 msgid "Scan this QR code with the client device."
-msgstr "使用用戶端裝置掃描此 QR code。"
+msgstr "使用用戶端裝置掃描此 QR 。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
@@ -10753,11 +10757,11 @@ msgstr "%s 區域為空。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5202
 msgid "Section added"
-msgstr "å\8d\80å¡\8aå¢\9eå\8a "
+msgstr "å¢\9eå\8a é\83¨å\88\86"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5204
 msgid "Section removed"
-msgstr "å\8d\80å¡\8aå\88ªé\99¤"
+msgstr "å\88ªé\99¤é\83¨å\88\86"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:311
 msgid "See \"mount\" manpage for details"
@@ -10795,7 +10799,7 @@ msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
 msgstr ""
-"ç\99¼é\80\81å\85¬å\91\8aæ­¤è£\9dç½®ç\82ºIPv6è·¯ç\94±å\99¨ç\9a\84 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\88¥ 134\">RA</"
+"ç\99¼é\80\81å\85¬å\91\8aæ­¤è£\9dç½®ç\82ºIPv6è·¯ç\94±å\99¨ç\9a\84 <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\9e\8b 134\">RA</"
 "abbr> 訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1188
@@ -10826,7 +10830,7 @@ msgstr "斷線時向用戶端傳送通知"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
 msgid "Send options to clients that did not request them."
-msgstr ""
+msgstr "向未請求的用戶端發送選項。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
 msgid "Send the hostname of this device"
@@ -10858,7 +10862,7 @@ msgstr "服務名稱"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
 msgid "Service Type"
-msgstr "æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\88¥"
+msgstr "æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
 msgid "Services"
@@ -10886,7 +10890,7 @@ msgstr "設定主機名稱的別名。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:452
 msgid "Set an arbitrary resource record (RR) type."
-msgstr "設å®\9aä»»æ\84\8fè³\87æº\90ç´\80é\8c\84 (RR) é¡\9eå\88¥。"
+msgstr "設å®\9aä»»æ\84\8fè³\87æº\90ç´\80é\8c\84 (RR) é¡\9eå\9e\8b。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1367
 msgid "Set aside a pool of subnets"
@@ -11223,11 +11227,11 @@ msgstr "指定透過 DHCPv6 宣告的 DNS 搜尋網域的固定清單。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via DHCPv6."
-msgstr "指定透過 DHCPv6 宣告的 DNS 伺服器位址固定清單。"
+msgstr "指定透過 DHCPv6 宣告的 DNS 伺服器位址清單。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110
 msgid "Specifies a fixed list of DNS server addresses to announce via RA."
-msgstr ""
+msgstr "指定透過 RA 宣告的 DNS 伺服器位址清單。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127
 msgid ""
@@ -11250,7 +11254,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specifies how often (in seconds) clients should check whether IPv6-only mode "
 "is still preferred (see %s, odhcpd only)."
-msgstr ""
+msgstr "指定用戶端應多少秒檢查僅 IPv6 模式是否仍是首選 (參閱 %s,僅 odhcpd)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:207
 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
@@ -11340,7 +11344,7 @@ msgstr "指定發送至目標涵蓋的目的地之首選來源位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:49
 msgid "Specifies the route type to be created"
-msgstr "æ\8c\87å®\9a建ç«\8bç\9a\84è·¯ç\94±é¡\9eå\88¥"
+msgstr "æ\8c\87å®\9a建ç«\8bç\9a\84è·¯ç\94±é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
 msgid "Specifies the rule target routing action"
@@ -11363,7 +11367,7 @@ msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142
 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
-msgstr "æ\8c\87å®\9aä¸\80å\80\8b TOS (æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\88¥)。"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aä¸\80å\80\8b TOS (æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\9e\8b)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
@@ -11373,7 +11377,7 @@ msgid ""
 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
 "<code>00..FF</code> (optional)."
 msgstr ""
-"æ\8c\87å®\9aä¸\80å\80\8b TOS (æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\88¥)。可以是 <code>inherit</code> (外部標頭繼承內部標頭的"
+"æ\8c\87å®\9aä¸\80å\80\8b TOS (æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\9e\8b)。可以是 <code>inherit</code> (外部標頭繼承內部標頭的"
 "值) 或十六進位值 <code>00..FF</code> (可選)。"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
@@ -11404,7 +11408,7 @@ msgstr ""
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:639
 msgid "Specify a placeholder gateway for routes"
-msgstr ""
+msgstr "為路由指定佔位符閘道"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
@@ -11440,7 +11444,7 @@ msgstr "指定是否要求用戶端提供有效憑證"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:222
 msgid "Speed: %d Mbit/s, Duplex: %s"
-msgstr ""
+msgstr "速率: %d Mbit/s,雙工: %s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1829
 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
@@ -11491,7 +11495,7 @@ msgstr "啟動重新整理"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5464
 msgid "Starting configuration apply…"
-msgstr "開始套用設定…"
+msgstr "開始套用配置…"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2193
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:484
@@ -11534,7 +11538,7 @@ msgid ""
 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
 msgstr ""
 "靜態租約用於向 DHCP 用戶端分配固定 IP 位址和符號主機名稱。它們也需要非動態介"
-"面設定以服務具有相應租約的主機。"
+"面配置以服務具有相應租約的主機。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
 msgid "Station inactivity limit"
@@ -11803,7 +11807,7 @@ msgstr "發送速率"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1128
 msgid "TX queue length"
-msgstr "發送佇列長度"
+msgstr "TX 佇列長度"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:180
@@ -11873,7 +11877,7 @@ msgid ""
 "abbr>-<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>s and, optionally, "
 "<abbr title=\"Identity Association Identifier\">IAID</abbr>s of this host."
 msgstr ""
-"此主機的 <abbr title=\"IPv6 動態主機設定協定\">DHCPv6</abbr>-<abbr "
+"此主機的 <abbr title=\"IPv6 動態主機配置協定\">DHCPv6</abbr>-<abbr "
 "title=\"DHCP 唯一識別碼\">DUID</abbr> 及可選的 <abbr title=\"身分關聯識別"
 "碼\">IAID</abbr>。"
 
@@ -11883,14 +11887,14 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
 "Minimum is 1280 bytes."
 msgstr ""
-"å\9c¨ <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\88¥ 134\">RA</abbr> 訊息中發布的 <abbr "
+"å\9c¨ <abbr title=\"è·¯ç\94±å\99¨å\85¬å\91\8aï¼\8cICMPv6 é¡\9eå\9e\8b 134\">RA</abbr> 訊息中發布的 <abbr "
 "title=\"最大傳輸單元\">MTU</abbr>。最小值是 1280 位元組。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid ""
 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
 "addresses are available via DHCPv6."
-msgstr "<em>受控位址設定</em> (M) 旗標表明可以透過 DHCPv6 取得 IPv6 位址。"
+msgstr "<em>受控位址配置</em> (M) 旗標表明可以透過 DHCPv6 取得 IPv6 位址。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
 msgid ""
@@ -11904,7 +11908,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
-msgstr "<em>其他設定</em> (O) 旗標表明其他資訊,例如 DNS 伺服器可透過 DHCPv6 取得。"
+msgstr "<em>其他配置</em> (O) 旗標表明其他資訊,例如 DNS 伺服器可透過 DHCPv6 取得。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:82
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
@@ -11925,7 +11929,7 @@ msgstr "本地 resolv.conf 中的 DNS 伺服器條目主要按這裡指定的權
 msgid ""
 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
 "username instead of the user ID!"
-msgstr "HE.net 端點更新設定已變更,您現在必須使用普通使用者名稱而非使用者 ID!"
+msgstr "HE.net 端點更新配置已變更,您現在必須使用普通使用者名稱而非使用者 ID!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
@@ -11975,7 +11979,7 @@ msgstr "分配給提供者的 IPv6 首碼,通常用 <code>::</code> 結尾"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
-msgstr "LED 以設定的開/關頻率閃爍"
+msgstr "LED 以配置的開/關頻率閃爍"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
@@ -11984,7 +11988,7 @@ msgstr "LED 閃爍以模擬實際心跳。"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
 msgid ""
 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
-msgstr "LED 在設定的介面上閃爍,顯示連結狀態和活動。"
+msgstr "LED 在配置的介面上閃爍,顯示連結狀態和活動。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
 msgid "The LED is always in default state off."
@@ -12010,6 +12014,8 @@ msgid ""
 "clients use PD instead of individual addresses via DHCPv6 or SLAAC. Requires "
 "DHCPv6 and DHCPv6-PD."
 msgstr ""
+"PD <em>首選</em> (P) 旗標表示用戶端首選使用 PD 而非單獨的 DHCPv6 或 SLAAC 位"
+"址。 需要 DHCPv6 和 DHCPv6-PD。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1434
 msgid "The VLAN ID must be unique"
@@ -12057,7 +12063,7 @@ msgstr "只有安裝了 <code>yggdrasil-jumperr</code> 套件才可修改此核
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
-msgstr "因下列錯誤無法載入設定檔:"
+msgstr "因下列錯誤無法載入配置檔:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2459
 msgid ""
@@ -12088,9 +12094,9 @@ msgid ""
 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
 "state."
 msgstr ""
-"在套用變更後的 %d 秒內無法存取此裝置,出於安全原因設定被回滚。若您仍認為此設"
-"變更是正確的,請強制套用。或您可關閉此警告並在嘗試再次套用之前編輯的變更,"
-"或恢復所有未套用的變更以保持目前運作的設定狀態。"
+"在套用變更後的 %d 秒內無法存取此裝置,出於安全原因配置被回滚。若您仍認為此配"
+"變更是正確的,請強制套用。或您可關閉此警告並在嘗試再次套用之前編輯的變更,"
+"或恢復所有未套用的變更以保持目前運作的配置狀態。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:260
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:369
@@ -12110,13 +12116,13 @@ msgstr "裝置名稱「%s」已被使用"
 msgid ""
 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
-msgstr "需要變更現有網路設定才能使 LuCI 正常運作。"
+msgstr "需要變更現有網路配置才能使 LuCI 正常運作。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
 msgid ""
 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
-msgstr "需要變更現有無線設定才能使 LuCI 正常運作。"
+msgstr "需要變更現有無線配置才能使 LuCI 正常運作。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
 msgid ""
@@ -12124,8 +12130,8 @@ msgid ""
 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
 "'Continue' below to start the flash procedure."
 msgstr ""
-"æ\98 å\83\8fæª\94å·²ä¸\8aå\82³ã\80\82ä¸\8bæ\96¹æ\98¯æ ¸å°\8då\92\8c與大小,與原始檔比較確保資料完整性。<br /> 按下方「"
-"繼續」開始新。"
+"æ\98 å\83\8fæª\94å·²ä¸\8aå\82³ã\80\82ä¸\8bæ\96¹æ\98¯æ ¡é©\97碼與大小,與原始檔比較確保資料完整性。<br /> 按下方「"
+"繼續」開始新。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:301
@@ -12219,12 +12225,12 @@ msgstr "最後一條沒有架構的條目將成為預設。"
 msgid ""
 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
 "addresses."
-msgstr "IPv4首碼長度(位元),其餘部分用於IPv6位址。"
+msgstr "IPv4首碼長度 (位元),其餘部分用於 IPv6 位址。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
-msgstr "IPv6首碼長度(位元)"
+msgstr "IPv6 首碼長度 (位元)"
 
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
@@ -12276,7 +12282,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:823
 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
-msgstr "netfilter 元件僅在執行 fw4 時才被考慮。"
+msgstr "Netfilter 表僅在 fw4 執行時可用。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2473
 msgid "The network name is already used"
@@ -12291,6 +12297,10 @@ msgid ""
 "Often there is by default one Uplink port for a connection to the next "
 "greater network like the internet and other ports for a local network."
 msgstr ""
+"此裝置的網路連接埠可以組成多個 <abbr title='虛擬區域網路'>VLAN</abbr>,同一 "
+"VLAN 內的電腦可以直接相互通訊。<abbr title='虛擬區域網路'>VLAN</abbr> 常用於"
+"分隔不同的網路。通常情況下,預設有一個上行連接埠用於連線更大的網路 (例如網際"
+"網路),其他連接埠則用於區域網路。"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:173
 msgid "The peer key fingerprint"
@@ -12324,7 +12334,7 @@ msgstr "重新啟動指令執行失敗,代碼: %d"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
 msgid "The restore command failed with code %d"
-msgstr "恢復指令執行失敗,代碼: %d"
+msgstr "恢復指令執行失敗: %d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1061
 msgid ""
@@ -12358,7 +12368,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
-msgstr "所選的%s模式與%s加密不相容"
+msgstr "所選模式 %s 與 %s 加密不相容"
 
 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
@@ -12372,7 +12382,7 @@ msgstr "系統紀錄輸出,預先篩選以下相關的訊息:"
 msgid ""
 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
 "when finished."
-msgstr "系統正清除設定分割區,完成後將自行重新啟動。"
+msgstr "系統正清除配置分割區,完成後將自行重新啟動。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
 msgid ""
@@ -12388,7 +12398,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
-msgstr "系統重啟中。若恢復的設定變更了當前的 LAN IP 位址,可能需要手動重新連線。"
+msgstr "系統重啟中。若恢復的配置變更了當前的 LAN IP 位址,可能需要手動重新連線。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
 msgid "The system password has been successfully changed."
@@ -12396,7 +12406,7 @@ msgstr "系統密碼變更成功。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
-msgstr "升級指令執行失敗,代碼: %d"
+msgstr "升級指令執行失敗: %d"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928
 msgid ""
@@ -12424,7 +12434,7 @@ msgstr "上傳的備份存檔無法讀取"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
-msgstr "上傳的韌體不允許保留當前設定。"
+msgstr "上傳的韌體不允許保留當前配置。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
 msgid ""
@@ -12435,7 +12445,7 @@ msgstr "上傳的映像檔不包含支援的格式。請確認您選擇了平台
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1746
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1758
 msgid "The value is overridden by configuration."
-msgstr "此值被設定覆寫。"
+msgstr "此值被配置覆寫。"
 
 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
 msgid ""
@@ -12458,7 +12468,7 @@ msgstr "無活動的租約"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5507
 msgid "There are no changes to apply"
-msgstr "無可套用變更"
+msgstr "無可套用變更"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:71
@@ -12471,7 +12481,7 @@ msgstr "路由器未設定密碼。請設定 root 密碼以保護 Web 介面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
 msgid "They are attached to a DHCP client or transaction."
-msgstr ""
+msgstr "它們被附加至 DHCP 用戶端或交涉過程。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
 msgid "This IPv4 address of the relay"
@@ -12479,7 +12489,7 @@ msgstr "中繼 IPv4 位址"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
-msgstr "æ­¤èª\8dè­\89é¡\9eå\88¥不適用於所選的 EAP 方式。"
+msgstr "æ­¤èª\8dè­\89é¡\9eå\9e\8b不適用於所選的 EAP 方式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1774
 msgid ""
@@ -12493,13 +12503,13 @@ msgid ""
 "configurations are automatically preserved."
 msgstr ""
 "這是 shell glob 模式的清單,用於匹配系統升級期間包含的檔案和目錄。在 /etc/"
-"config/ 修改的檔案和其他設定會自動保留。"
+"config/ 修改的檔案和其他配置會自動保留。"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
 msgid ""
 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
 "password if no update key has been configured"
-msgstr "這是為隧道設定的「更新金鑰」,若未設定更新金鑰則為帳戶密碼"
+msgstr "這是為隧道配置的「更新金鑰」,若未配置更新金鑰則為帳戶密碼"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:107
 msgid "This is only used if no default route matches the destination gateway"
@@ -12584,7 +12594,7 @@ msgstr "此清單概覽了當前執行的程式及其狀態。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:255
 msgid "This option adds additional record types to the cache."
-msgstr "æ­¤é\81¸é \85å°\87é¡\8då¤\96ç\9a\84ç´\80é\8c\84é¡\9eå\88¥新增至快取。"
+msgstr "æ­¤é\81¸é \85å°\87é¡\8då¤\96ç\9a\84ç´\80é\8c\84é¡\9eå\9e\8b新增至快取。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
@@ -12594,7 +12604,7 @@ msgstr "此選項因 ca-bundle 未安裝無法使用。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:422
 msgid "This page displays the active connections via this device."
-msgstr "æ­¤é \81é\9d¢é¡¯ç¤ºæ­¤裝置的活動連線數。"
+msgstr "æ­¤é \81é\9d¢é¡¯ç¤ºæ\9c¬裝置的活動連線數。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:312
 msgid ""
@@ -12693,8 +12703,8 @@ msgid ""
 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
 msgstr ""
-"要從現有 (例如提供者提供的) 設定檔完全設定本地 WireGuard 介面,請使用 "
-"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">設定匯入</a></strong>。"
+"要從現有 (例如提供者提供的) 配置檔完全配置本地 WireGuard 介面,請使用 "
+"<strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">配置匯入</a></strong>。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
 msgid ""
@@ -12711,7 +12721,7 @@ msgstr "ToS"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 msgid "Toggle IPv6 PD via DHCPv6."
-msgstr ""
+msgstr "開/關 DHCPv6 PD。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1838
 msgid "Tone"
@@ -12845,7 +12855,7 @@ msgstr "隧道裝置"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1038
 msgid "Tx LDPC"
-msgstr "發送 LDPC"
+msgstr "Tx LDPC"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:195
 msgid "Tx-Power"
@@ -12857,15 +12867,15 @@ msgstr "發送功率"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1688
 msgid "Type"
-msgstr "é¡\9eå\88¥"
+msgstr "é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:207
 msgid "Type of service"
-msgstr "æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\88¥"
+msgstr "æ\9c\8då\8b\99é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:194
 msgid "Type of used device"
-msgstr "使ç\94¨è£\9dç½®é¡\9eå\88¥"
+msgstr "使ç\94¨è£\9dç½®é¡\9eå\9e\8b"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
 msgid "UC"
@@ -12919,7 +12929,7 @@ msgstr "URI"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
 msgid "URI scheme %s not supported"
-msgstr "不支援 URI 格式 %s"
+msgstr "URI 格式 %s 不支援"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:869
 msgid "URL"
@@ -13016,7 +13026,7 @@ msgstr "不勾選則顯示時區偏移 (例如 GMT+1)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
 msgid "Unconfigure"
-msgstr "取消設定"
+msgstr "取消配置"
 
 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
 msgid "Underlying interface"
@@ -13034,7 +13044,7 @@ msgstr "非預期的資料回應格式"
 msgid ""
 "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
 "always 1)."
-msgstr "唯一區域位址 (%s) - 首碼 <code>fd00::/8</code> (L位元始終為1)。"
+msgstr "唯一區域位址 (%s) - 首碼 <code>fd00::/8</code> (L 位元始終為 1) 。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
 msgid "Units: dBm. Where -255 is weakest, and -10 is strong."
@@ -13074,7 +13084,7 @@ msgstr "未知錯誤碼"
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
 msgid "Unmanaged"
-msgstr "未設定"
+msgstr "未配置"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:196
@@ -13102,7 +13112,7 @@ msgstr "未知錯誤"
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
 msgid "Unsupported MAP type"
-msgstr "MAP é¡\9eå\88¥不支援"
+msgstr "MAP é¡\9eå\9e\8b不支援"
 
 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
 msgid "Unsupported URI scheme in %s"
@@ -13119,7 +13129,7 @@ msgstr "不支援的協定"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
 msgid "Unsupported protocol type."
-msgstr "å\8d\94å®\9aé¡\9eå\88¥不支援。"
+msgstr "å\8d\94å®\9aé¡\9eå\9e\8b不支援。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:205
 msgctxt "VLAN port state"
@@ -13142,7 +13152,7 @@ msgstr "上傳"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
-msgstr "在此上傳相容sysupgrade的映像檔以取代執行中的韌體。"
+msgstr "在此上傳相容 sysupgrade 的映像檔以取代執行中的韌體。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
@@ -13179,19 +13189,19 @@ msgid ""
 "restarted to apply the updated configuration."
 msgstr ""
 "按「繼續」後,將為匿名「wifi-iface」區域分配一個格式為 <em>wifinet#</em> 的名"
-"稱並重新啟動網路以套用更新的設定。"
+"稱並重新啟動網路以套用更新的配置。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
 "network will be restarted to apply the updated configuration."
-msgstr "按下「繼續」,橋接設定將被更新,網路將重新啟動以套用更新的設定。"
+msgstr "按下「繼續」,橋接配置將被更新,網路將重新啟動以套用更新的配置。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
 "will be restarted to apply the updated configuration."
-msgstr "按「繼續」,網路介面名稱選項將被重新命名,網路將重新啟動以套用更新的設定。"
+msgstr "按「繼續」,網路介面名稱選項將被重新命名,網路將重新啟動以套用更新的配置。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:73
@@ -13337,7 +13347,7 @@ msgstr "使用 <em>新增</em> 按鈕新增一個 UC。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
 msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new VC."
-msgstr "使用 <em>新增</em> 按鈕新增一個廠商類別。"
+msgstr "使用 <em>新增</em> 按鈕新增一個 VC。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
 msgid ""
@@ -13347,7 +13357,7 @@ msgid ""
 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
-"使用 <em>新增</em> 按鈕新增一條租約。<em>MAC位址</em> 標識主機,<em>IPv4位"
+"使用 <em>新增</em> 按鈕新增一條租約。<em>MAC 位址</em> 標識主機,<em>IPv4 位"
 "址</em> 指定使用的固定位址,<em>主機名稱</em> 作為符號名稱分配給請求主機。可"
 "選 <em>租約時間</em> 設定非標準的主機特定租約時間,例如: 12h、3d 或 infinite"
 "。"
@@ -13474,16 +13484,16 @@ msgstr "VPN 本地位址"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
 msgid "VPN Local port"
-msgstr "VPN本地連接埠"
+msgstr "VPN 本地連接埠"
 
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
 msgid "VPN Server"
-msgstr "VPN伺服器"
+msgstr "VPN 伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141
 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
-msgstr "VPN伺服器憑證SHA1雜湊"
+msgstr "VPN 伺服器憑證 SHA1 雜湊"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
@@ -13519,7 +13529,7 @@ msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
 msgid ""
 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
 "DNSSEC."
-msgstr "驗證未簽章的回應確實是來自未簽章的網域,需要上游支援 DNSSEC。"
+msgstr "驗證 DNS 回應並快取 DNSSEC 資料需要上游支援 DNSSEC。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1987
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
@@ -13530,11 +13540,11 @@ msgstr "使用系統內建 CA 驗證伺服器憑證,<br />需要「ca-bundle
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
 msgid "Vendor"
-msgstr "供應商"
+msgstr "商"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
-msgstr "請求 DHCP 時發送的供應商類別"
+msgstr "請求 DHCP 時發送的商類別"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:313
 msgid "Verdict map: <var>%h</var> is"
@@ -13743,7 +13753,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
 "may be significantly reduced."
-msgstr "è\8b¥ ESSID è¢«é\9a±è\97\8fï¼\8cç\94¨æ\88¶ç«¯å\8f¯è\83½ç\84¡æ³\95漫é\81\8aä¸\94é\80\9a話æ\95\88ç\8e\87可能會顯著降低。"
+msgstr "è\8b¥ ESSID è¢«é\9a±è\97\8fï¼\8cç\94¨æ\88¶ç«¯å\8f¯è\83½ç\84¡æ³\95漫é\81\8aä¸\94é\80\9aè¨\8aæ\95\88è\83½可能會顯著降低。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:198
@@ -13806,7 +13816,7 @@ msgstr "無線安全"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
 msgid "Wireless configuration migration"
-msgstr "無線設定遷移"
+msgstr "無線配置遷移"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:161
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
@@ -13902,14 +13912,14 @@ msgstr "ZRam 大小"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:339
 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
-msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
+msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:338
 msgid ""
 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
 "possible, no browsers support SRV records.)"
 msgstr ""
-"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, ... . (注: 雖然 _http 有可"
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, ...(注: 雖然 _http 有可"
 "能,但沒有瀏覽器支援 SRV 紀錄。)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:268
@@ -13961,7 +13971,7 @@ msgstr "自動 (已啟用)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1911
 msgid "automatically derived from Mobility Domain and PSK"
-msgstr "根據 Mobility Domain 和 PSK 自動產生"
+msgstr "根據行動領域和 PSK 自動產生"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
 msgid "automatically derived from SSID"
@@ -14043,7 +14053,7 @@ msgstr "天"
 
 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:168
 msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
-msgstr "預設: 使用上面的設定選項 (APN、IP 類別...)。"
+msgstr "預設: 使用上面的配置選項 (APN、IP 類型...)。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
 msgid "disable"
@@ -14085,7 +14095,7 @@ msgstr "驅動程式預設值 (%s)"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
-msgstr "例如: --代理 10.10.10.10"
+msgstr "例如: --proxy 10.10.10.10"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
 msgid "e.g: dump"
@@ -14181,7 +14191,7 @@ msgstr "包含:"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1061
 msgid "infinite (lease does not expire)"
-msgstr "無限 (租約不會過期)"
+msgstr "infinite (租約不會過期)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:99
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:222
@@ -14221,7 +14231,7 @@ msgstr "l3miss: 第三層缺失"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
 msgid "managed config (M)"
-msgstr "受控設定 (M)"
+msgstr "受控配置 (M)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
 msgid "maximum one \"%\""
@@ -14246,7 +14256,7 @@ msgstr "分鐘"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "mobile home agent (H)"
-msgstr "行動 hom e代理 (H)"
+msgstr "行動 hom代理 (H)"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:406
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:414
@@ -14323,7 +14333,7 @@ msgstr "或"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "other config (O)"
-msgstr "其他設定 (O)"
+msgstr "其他配置 (O)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:99
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
@@ -14354,7 +14364,7 @@ msgstr "正整數值"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "prefix delegation (PD) preferred (P)"
-msgstr ""
+msgstr "首碼委派 (PD) 首選 (P)"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
 msgid "random"
@@ -14399,7 +14409,7 @@ msgstr "嚴重度:"
 
 #: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:479
 msgid "some params echoed to log"
-msgstr "æ\9f\90äº\9bå\8f\83æ\95¸æ\9c\83被輸å\87ºå\88°ç´\80é\8c\84中"
+msgstr "æ\9f\90äº\9bå\8f\83æ\95¸æ\9c\83輸å\87ºè\87³ç´\80é\8c\84"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
 msgid "sstpc Log-level"
@@ -14444,7 +14454,7 @@ msgid ""
 "to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode"
 msgstr ""
 "此條目所屬的來源 VNI 網路識別碼 (或 VXLAN 網段 ID)。僅當 VXLAN 裝置處於外部或"
-"收集資料模式時使用"
+"收集詮釋資料模式時使用"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1886
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -14470,7 +14480,7 @@ msgid ""
 "access."
 msgstr ""
 "uHTTPd 提供 <abbr title=\"超文本傳輸協定\">HTTP</abbr> 或 <abbr title=\"超文"
-"傳輸安全協定\">HTTPS</abbr> 網路存取。"
+"傳輸安全協定\">HTTPS</abbr> 網路存取。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1278
 msgid "unique value"
@@ -14524,7 +14534,7 @@ msgstr "有效 IP 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
 msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr "有效IP位址或首碼"
+msgstr "有效 IP 位址或首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:707
 msgid "valid IP address range"
@@ -14561,15 +14571,15 @@ msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:578
 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr "有效IPv4首碼值(0-32)"
+msgstr "有效 IPv4 首碼值 (0-32)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:626
 msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr "有效IPv6 CIDR"
+msgstr "有效 IPv6 CIDR"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:553
 msgid "valid IPv6 Link Local address"
-msgstr "有效IPv6本地連結位址"
+msgstr "有效 IPv6 本地連結位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:568
 msgid "valid IPv6 ULA address"
@@ -14582,11 +14592,11 @@ msgstr "有效 IPv6 位址"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:538
 msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr "有效IPv6位址或首碼"
+msgstr "有效 IPv6 位址或首碼"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:731
 msgid "valid IPv6 address range"
-msgstr "有效IPv6位址範圍"
+msgstr "有效 IPv6 位址範圍"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:661
 msgid "valid IPv6 host id"
@@ -14598,7 +14608,7 @@ msgstr "有效 IPv6 網路"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:588
 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr "有效IPv6首碼值 (0-128)"
+msgstr "有效 IPv6 首碼值 (0-128)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:770
 msgid "valid MAC address"
@@ -14670,7 +14680,7 @@ msgstr "有效網路裝置名稱,非「.」或「..」"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:673
 msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr "有效網路 (「位址/網路遮罩」表示法"
+msgstr "有效網路 (「位址/網路遮罩」表示法)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1215
 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
@@ -14736,7 +14746,7 @@ msgstr "週"
 msgid ""
 "when number %s appears in the list of architectures sent by the client in "
 "option %s."
-msgstr ""
+msgstr "當數字 %s 出現於用戶端在選項 %s 中發送的架構清單時。"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:931
 msgid "whitespace"
index 246f696d70ab03633f5e418eff2ea6fad3b09a2b..413740e4ed28a0281bba2593246b3cf09fa354f2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-16 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/zh_Hant/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
 msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "噪音防護"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
 msgid "On-line Reconfiguration"
-msgstr "線上重新設定"
+msgstr "線上重新配置"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158
 msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "PTM 搶佔式 CRC 錯誤 (CRCP-P)"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:129
 msgid "Pilot tones"
-msgstr "å¼\95å°\8eé\9f³"
+msgstr "å°\8eé »"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:96
 msgid "Power Management Mode"
@@ -308,4 +308,4 @@ msgstr "xDSL"
 
 #: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:104
 msgid "xTU-C Vendor ID"
-msgstr "xTU-C 供應商 ID"
+msgstr "xTU-C 商 ID"
git clone https://git.99rst.org/PROJECT