Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
authorEESF-2 <redacted>
Mon, 9 Feb 2026 02:48:09 +0000 (03:48 +0100)
committerHosted Weblate <redacted>
Mon, 9 Feb 2026 03:20:45 +0000 (03:20 +0000)
Currently translated at 98.9% (181 of 183 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/

applications/luci-app-olsr/po/zh_Hant/olsr.po

index 428d3fe9a0f97409d65bc5754a2afae76046c520..b679d614ee9a8d6fb67c8df159a62c81329421e2 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-09 03:20+0000\n"
 "Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
 msgid "Active MID announcements"
-msgstr "活的 MID 宣告"
+msgstr "活的 MID 宣告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:173
 msgid "Active OLSR nodes"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "活動的 OLSR 節點"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:252
 msgid "Active host net announcements"
-msgstr "活的主機網路宣告"
+msgstr "活的主機網路宣告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:126
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:124
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "進階設定"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:67
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:67
 msgid "Allow gateways with NAT"
-msgstr "允許 NAT 的閘道器"
+msgstr "允許 NAT 的閘道器"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:67
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:67
@@ -113,13 +113,13 @@ msgid ""
 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
 msgstr ""
-"啟用SmartGateway。如果禁用,則將忽略SmartGateway的其他所有參數。預設值: "
+"啟用 SmartGateway。如果禁用,則將忽略 SmartGateway 的其他所有參數。預設值: "
 "\"no\"."
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
 msgid "Enable this interface."
-msgstr "啟用這個介面."
+msgstr "啟用這個介面"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:279
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:277
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "已啟用"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
 msgid "Expected retransmission count"
-msgstr "預期重發數"
+msgstr "預期重傳數量"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:151
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:145
@@ -147,15 +147,15 @@ msgid ""
 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
 "Default is \"flat\"."
 msgstr ""
-"FIBMetric 控制主機路由 OLSRd 集的度量標準值。\"flat\"表示度量值始終為2。這是"
-"é¦\96é\81¸å\80¼ï¼\8cå\9b ç\82ºå®\83æ\9c\89å\8a©æ\96¼ linux æ ¸å¿\83æ¸\85ç\90\86è\88\8aè·¯ç\94±ã\80\82\"correct\"使ç\94¨ hopcount ä½\9cç\82ºåº¦é\87\8f"
-"å\80¼ã\80\82\"approx\"ä¹\9f使ç\94¨ hopcount ä½\9cç\82ºåº¦é\87\8få\80¼ï¼\8cä½\86å\8fªæ\9c\89å\9c¨ä¸\8bä¸\80次æ\9b´æ\94¹æ\99\82æ\89\8dæ\9b´æ\96° hopcount"
-"。預設為\"flat\"。"
+"FIBMetric 控制主機路由 OLSRd 集合的度量標準值。\"flat\" 表示度量值始終為 2。"
+"é\80\99æ\98¯é¦\96é\81¸å\80¼ï¼\8cå\9b ç\82ºå®\83æ\9c\89å\8a©æ\96¼ linux æ ¸å¿\83æ¸\85ç\90\86è\88\8aè·¯ç\94±ã\80\82\"correct\" ä½¿ç\94¨ hopcount ä½\9cç\82º"
+"度é\87\8få\80¼ã\80\82\"approx\" ä¹\9f使ç\94¨ hopcount ä½\9cç\82ºåº¦é\87\8få\80¼ï¼\8cä½\86å\8fªæ\9c\89å\9c¨ä¸\8bä¸\80次æ\9b´æ\94¹æ\99\82æ\89\8dæ\9b´æ\96° "
+"hopcount。預設為 \"flat\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201
 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
-msgstr "TC 的魚眼機制 (校驗和開啟) 。預設為\"開啟\""
+msgstr "TC 的魚眼機制 (校驗和開啟) 。預設為 \"開啟\""
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:132
 msgid "Gateway"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "好 (30 > SNR > 20)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
-msgstr "授予luci-app-olsr存取UCI的權限"
+msgstr "授予 luci-app-olsr 存取 UCI 的權限"
 
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3
 msgid "Grant read access"
@@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "HNA 間隔"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:224
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:208
 msgid "HNA validity time"
-msgstr "HNA æ\9c\89æ\95\88æ\99\82é\95·"
+msgstr "HNA æ\9c\89æ\95\88æ\99\82é\96\93"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:527
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:503
 msgid "Hello"
-msgstr "Hello訊息"
+msgstr "Hello"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:381
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:360
@@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "Hello 有效時長"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
 msgid "Hna4"
-msgstr "Hna4網路封包"
+msgstr "Hna4"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
 msgid "Hna6"
-msgstr "Hna6網路封包"
+msgstr "Hna6"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:135
 msgid "Hops"
@@ -316,20 +316,20 @@ msgid ""
 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
 "interface broadcast IP."
 msgstr ""
-"傳出OLSR封包的IPv4廣播位址。一個有用的例子是255.255.255.255。預設"
-"為\"0.0.0.0\",將觸發使用介面的IP廣播位址。"
+"傳出 OLSR 封包的 IPv4 廣播位址。一個有用的例子是 255.255.255.255。預設為 "
+"\"0.0.0.0\",將觸發使用介面的 IP 廣播位址。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:365
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:131
 msgid "IPv4 source"
-msgstr "IPv4 源位址"
+msgstr "IPv4 來源"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:365
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:131
 msgid ""
 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
 "triggers usage of the interface IP."
-msgstr "傳出 OLSR 包的 IPv4 源位址。預設為\"0.0.0.0\",將觸發使用介面的 IP。"
+msgstr "傳出 OLSR 包的 IPv4 來源位址。預設為 \"0.0.0.0\",將觸發使用介面的 IP。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139
 msgid "IPv6"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "IPv6"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:126
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:115
 msgid "IPv6 multicast"
-msgstr "IPv6多播位址"
+msgstr "IPv6 多播"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:360
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:344
@@ -349,20 +349,20 @@ msgstr "IPv6多播位址"
 msgid ""
 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
 "multicast."
-msgstr "IPv6多播位址。預設為 \"FF02::6D\" ,即manet-router連結本地多播位址。"
+msgstr "IPv6 多播位址。預設為 \"FF02::6D\" ,即 manet-router 本地連結多播位址。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
 msgid ""
 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
-msgstr "IPv6 網路必須完整表å\87ºï¼\8cå\89\8dç¶´å¿\85é \88æ\98¯ CIDR è¡¨ç¤ºæ³\95ã\80\82"
+msgstr "IPv6 網路必須完整表示ï¼\8cå\89\8dç¶´å¿\85é \88æ\98¯ CIDR è¡¨ç¤ºæ³\95ã\80\82"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:374
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:353
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:140
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:124
 msgid "IPv6 source"
-msgstr "IPv6 源位址"
+msgstr "IPv6 來源"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:375
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:354
@@ -373,13 +373,13 @@ msgid ""
 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
 "of a not-linklocal interface IP."
 msgstr ""
-"IPv6源前綴。OLSRd將選擇一個與此參數前綴匹配的介面IP。預設為 \"0::/0\" ,觸發"
-"使用介面的非連結本地IP。"
+"IPv6 來源前綴。OLSRd 將選擇一個與此參數前綴匹配的介面 IP。預設為 \"0::/0\" ,"
+"觸發使用介面的非連結本地 IP。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:111
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:111
 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
-msgstr "IPv6上行連結前綴"
+msgstr "IPv6 上行連結前綴"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:255
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:249
@@ -390,15 +390,16 @@ msgid ""
 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
 msgstr ""
-"如果要更改到當前閘道的路由,則在將該閘道與新閘道進行比較之前,將該閘道的ETX值"
-"乘以該值。參數可以是介於0.1和1.0之間的值,但如果更改則應接近1.0。<br /><b>警"
-"告: </b>此參數不應與etx_ffeth指標一起使用!<br />預設為 \"1.0\"。"
+"如果要更改到當前閘道的路由,則在將該閘道與新閘道進行比較之前,將該閘道的 ETX "
+"值乘以該值。參數可以是介於 0.1 和 1.0 之間的值,但如果更改則應接近 "
+"1.0。<br /><b>警告: </b>此參數不應與 etx_ffeth 指標一起使用!<br />預設為 "
+"\"1.0\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:91
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:91
 msgid ""
 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
-msgstr "如果此節點使用 NAT 連線到網際網路。預設為\"是\"。"
+msgstr "如果此節點使用 NAT 連線到網際網路。預設為 \"是\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:31
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:31
@@ -434,14 +435,14 @@ msgstr "介面預設值"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
 msgid "Internet protocol"
-msgstr "網際網路協定"
+msgstr "網路協定"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:137
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:131
 msgid ""
 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
 "Default is \"2.5\"."
-msgstr "輪詢網路介面以進行配置更改的間隔 (秒) 。預設值為\"2.5\"。"
+msgstr "輪詢網路介面以進行配置更改的間隔 (秒) 。預設值為 \"2.5\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:38
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:38
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285
 msgid "Known OLSR routes"
-msgstr "已知 OLSR 路由"
+msgstr "已知 OLSR 路由"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:141
 msgid "LQ"
@@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "最後一跳"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:288
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:176
 msgid "Legend"
-msgstr "傳"
+msgstr "傳"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:58
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:288
@@ -550,7 +551,7 @@ msgstr ""
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:78
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:78
 msgid "LinkQuality Multiplicator"
-msgstr "LinkQuality 數"
+msgstr "LinkQuality 數"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:273
 msgid "Local interface IP"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "MID 間隔"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:202
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:186
 msgid "MID validity time"
-msgstr "MID有效時間"
+msgstr "MID 有效時間"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:138
 msgid "MTU"
@@ -590,6 +591,8 @@ msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
 "configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
+"請確保 OLSRd 正在執行、\"jsoninfo\" 外掛已載入、配置於連接埠 9090 並且接受來"
+"自 \"127.0.0.1\" 的連線。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:182
 msgid "Metric"
@@ -612,9 +615,9 @@ msgid ""
 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
 msgstr ""
-"使用此處給出的因子放大路由 LQ。允許值介於0.01和1.0之間。它僅在 LQ-Level 大於0"
-"時使用。範例: <br />將到 192.168.0.1 的 LQ 減半: 192.168.0.1 0.5<br />將此介"
-"面到所有節點的 LQ 減少20%: default 0.8"
+"使用此處給出的因子放大路由 LQ。允許值介於 0.01 和 1.0 之間。它僅在 LQ-Level "
+"大於 0 時使用。範例: <br />將到 192.168.0.1 的 LQ 減半: 192.168.0.1 0.5 "
+"<br />將此介面到所有節點的 LQ 減少 20%: default 0.8"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:309
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:80
@@ -624,9 +627,9 @@ msgid ""
 ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
 "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
 msgstr ""
-"使用此處給出的因子放大路由 LQ。允許值介於0.01和1.0之間。它僅在 LQ-Level 大於0"
-"時使用。範例: <br />將到 fd91:662e:3c58::1 的 LQ 減半: fd91:662e:3c58::1 "
-"0.5<br />將此介面到所有節點的 LQ 減少20%: default 0.8"
+"使用此處給出的因子放大路由 LQ。允許值介於 0.01 和 1.0 之間。它僅在 LQ-Level "
+"大於 0 時使用。範例: <br />將到 fd91:662e:3c58::1 的 LQ 減半: "
+"fd91:662e:3c58::1 0.5<br />將此介面到所有節點的 LQ 減少 20%: default 0.8"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:253
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:247
@@ -680,7 +683,7 @@ msgstr "OLSR"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14
 msgid "OLSR - Display Options"
-msgstr "OLSR顯示選項"
+msgstr "OLSR - 顯示選項"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
@@ -741,7 +744,7 @@ msgstr "橙色"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:250
 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
-msgstr "目前活的 OLSR 主機網路宣告概覽"
+msgstr "目前活的 OLSR 主機網路宣告概覽"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529
 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
@@ -782,7 +785,7 @@ msgstr "外掛"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:132
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
-msgstr "OLSR 套接字的輪詢速率,以秒為單位。預設值為0.05。"
+msgstr "OLSR sockets 的輪詢速率,以秒為單位。預設值為 0.05。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:132
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
@@ -846,8 +849,8 @@ msgid ""
 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
 "IP of the first interface."
 msgstr ""
-"設定路由器的主IP (發起方 IP)。在olsrd的上線時間內,此IP永遠不會改變。預設為"
-"0.0.0.0,觸發使用第一個介面的IP。"
+"設定路由器的主要 IP (發起方 IP)。在 olsrd 的上線時間內,此 IP 永遠不會改變。"
+"預設為 0.0.0.0,觸發使用第一個介面的 IP。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:229
 msgid ""
@@ -855,8 +858,8 @@ msgid ""
 "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
 "the first interface."
 msgstr ""
-"設定路由器的主IP (發起方 IP)。在olsrd的上線時間內,此IP永遠不會改變。預設"
-"為 ::,觸發使用第一個介面的IP。"
+"設定路由器的主要 IP (發起方 IP)。在 olsrd 的上線時間內,此 IP 永遠不會改變。"
+"預設為 ::,觸發使用第一個介面的 IP。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
@@ -868,7 +871,7 @@ msgstr "信噪比 (dB)"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:57
 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:58
 msgid "SmartGW"
-msgstr "SmartGW智慧臨時匝道器"
+msgstr "SmartGW"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:261
 msgid "SmartGW announcements"
@@ -876,7 +879,7 @@ msgstr "SmartGW 宣告"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273
 msgid "SmartGateway is not configured on this system"
-msgstr ""
+msgstr "SmartGateway 並未在此系統上被配置"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:140
 msgid "Source address"
@@ -888,13 +891,13 @@ msgid ""
 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
 msgstr ""
-"以千位元/秒為單位指定上行連結的速度。第一個參數是上傳,第二個參數是下載。預設"
-"為 \"128 1024\"。"
+"以千位元 / 秒為單位指定上行連結的速度。第一個參數是上傳,第二個參數是下載。預"
+"為 \"128 1024\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:100
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:100
 msgid "Speed of the uplink"
-msgstr "上行連結速度"
+msgstr "上行連結速度"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:137
 msgid "State"
@@ -904,25 +907,25 @@ msgstr "狀態"
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194
 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
-msgstr "仍可使用 (20 > SNR > 5)"
+msgstr "仍可用 (20 > SNR > 5)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185
 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
-msgstr "仍可使用 (4 < ETX < 10)"
+msgstr "仍可用 (4 < ETX < 10)"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
-msgstr "å¾\9eé\84°å±\85æ\94包的成功率"
+msgstr "å¾\9eé\84°å±\85æ\8e¥æ\94¶å°\81包的成功率"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
-msgstr "向鄰居發包的成功率"
+msgstr "向鄰居發送封包的成功率"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:534
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:510
@@ -963,8 +966,8 @@ msgid ""
 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
 msgstr ""
-"固定的使用意願值。如果未設定,則將根據電池/電源狀態動態計算意願值。預設值"
-"為\"3\"。"
+"固定的使用意願值。如果未設定,則將根據電池 / 電源狀態動態計算意願值。預設值"
+"為 \"3\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:48
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:48
@@ -977,7 +980,8 @@ msgid ""
 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
 "It can have a value between 1 and 65535."
 msgstr ""
-"OLSR 使用的埠。通常應使用 IANA 分配的保留埠698。它的值可以在1到65535之間。"
+"OLSR 使用的連接埠。通常應使用 IANA 分配的保留連接埠 698。它的值可以在 1 到 "
+"65535 之間。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113
@@ -1007,7 +1011,7 @@ msgstr "拓撲"
 msgid ""
 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
 "\"16\"."
-msgstr "IP 流量控制頭的服務型別值。預設值為\"16\"。"
+msgstr "IP 流量控制頭的服務型別值。預設值為 \"16\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9
 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
@@ -1087,8 +1091,8 @@ msgid ""
 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
 "Default setting is \"both\"."
 msgstr ""
-"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地HNA 0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96或"
-"2000::/3來檢測上行連結。預設為 \"兩者\"。"
+"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地 HNA 0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96 "
+"或 2000::/3 來檢測上行連結。預設為 \"兩者\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:80
 msgid ""
@@ -1096,8 +1100,8 @@ msgid ""
 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
 "setting is \"both\"."
 msgstr ""
-"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地HNA6 ::ffff:0:0/96或2000::/3來"
-"檢測上行連結。預設為 \"兩者\"。"
+"將匯出哪種上行連結到其他網狀節點。通過查詢本地 HNA6 ::ffff:0:0/96 或 2000::/"
+"3 來檢測上行連結。預設為 \"兩者\"。"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
@@ -1115,7 +1119,7 @@ msgstr "黃色"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
 msgid "down"
-msgstr "未連"
+msgstr "未連"
 
 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
 msgid "no"
git clone https://git.99rst.org/PROJECT