msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-12 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:290
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
msgid "10 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "10-imt minučių"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:220
msgid "127.0.0.1 <Domain>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
msgid "15 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "15-ą minučių"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:724
msgid "1Hosts List Selection"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
msgid "30 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "30-imt minučių"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "5 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "5-ios minutės"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "60 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "60-imt minučių"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
msgid "<Adblock Plus Syntax>"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
-msgstr "„Adblock“ – Reklaminio/Skelbimų turinio blokatorius"
+msgstr "Reklaminio/Skelbimų turinio blokatorius"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:414
msgid "Adblock Test"
"Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing "
"local adblock."
msgstr ""
+"Leidžia laikinai prisijungti prie nefiltruoto išorinio „DNS“ sprendiklio, "
+"apeinant vietinį reklaminio/skelbimų turinio blokatorių."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Answer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ branduoliai"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
"For further information please check the %s."
msgstr ""
+"Reklaminio/Skelbimų turinio blokatoriaus paketo konfigūracija, skirta "
+"blokuoti reklamos/piktnaudžiavimo domenus-sritys naudojant „DNS“. Norint "
+"gauti daugiau informacijos, prašome patikrinti – %s."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti „DNS tinklo tiltą“ – jungimą"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "Enable Remote DNS Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti nuotolinę „DNS“ kelvadą"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:235
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
msgid "Advanced Report Settings"
-msgstr "高级设置 - 抓包"
+msgstr "高级设置 - 统计报告"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:49
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:77
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "DNS Report"
-msgstr "DNS 报告"
+msgstr "DNS 统计报告"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:607
msgid "DNS Restart Timeout"
"demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
"installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
-"通过 tcpdump 收集 DNS 相关的网络流量并按需提供 DNS 报告。需要额外安装 "
+"通过 tcpdump 收集 DNS 相关的网络流量并按需提供 DNS 统计报告。需要额外安装 "
"tcpdump 或 tcpdump-mini 软件包且完全重启 adblock 服务才能生效。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:202
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:148
msgid "Refresh DNS Report"
-msgstr "刷新 DNS 报告"
+msgstr "刷新 DNS 统计报告"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:449
msgid "Refresh..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
-msgstr "通过反向 DNS (PTR) 查询,将报告中的 IP 地址解析为主机名。"
+msgstr "通过反向 DNS (PTR) 查询,将统计报告中的 IP 地址解析为主机名。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:105
msgid "Result"
msgid ""
"This tab displays the most recently generated DNS report. Use the ‘Refresh’ "
"button to update it."
-msgstr "此标签页展示最新生成的 DNS 报告。使用“刷新”按钮更新。"
+msgstr "此标签页展示最新生成的 DNS 统计报告。使用“刷新”按钮更新。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:318
msgid "Time"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"openwrt/luciapplicationsantiblock/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:8
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:10
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:16
msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Gateway"
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-antiblock.json:3
msgid "Grant UCI and RPC access to LuCI app AntiBlock"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option."
msgstr ""
-"Envie os cabeçalhos <code> Cache-Control: no-cache </code> e <code> Pragma: "
-"no-cache </code> para evitar a cache de conteúdo. Se desativado, estes "
+"Enviar cabeçalho <code>Cache-Control: no-cache</code> e <code>Pragma: no-"
+"cache</code> para evitar conteúdo armazenado em cache. Se desativado, estes "
"cabeçalhos não são enviados e você pode adicionar o cabeçalho Cache-Control "
"com uma diretiva que você gosta usando a opção \"Cabeçalho\"."
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
"!<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定 RPC 私鑰。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
+#, fuzzy
msgid ""
"Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
"(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
msgstr "RPC 伺服器使用的私鑰檔案。私鑰必須被解密,且格式為 PEM。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
+#, fuzzy
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/zh_Hans/>\n"
msgid ""
"Checking for firmware upgrades requires access to several files on the "
"downloads site, so requires internet access."
-msgstr "检查固件更新需要访问下载站上的几个文件,因此需要互联网访问。"
+msgstr "检查固件更新需要访问下载站上的数个文件,因此需要互联网访问。"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:34
msgid "Client"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:203
msgid "No, disable checking"
-msgstr "不,禁用检查"
+msgstr "否,禁用检查"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:487
msgid "Once the image is written, the system will reboot."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:50
msgid "Search for upgrades when opening the Attended Sysupgrade tab"
-msgstr "打开 Attended Sysupgrade 标签页时搜索更新"
+msgstr "打开值守式系统升级标签页时搜索更新"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:49
msgid "Search on opening"
"dialog will not be shown again, but you can go to System -> Attended "
"Sysupgrade configuration to change the setting."
msgstr ""
-"还没有为这个设置指定首选项。设置后,此对话框不会再显示,但可以前往“系统 -> 值"
-"守式系统升级”配置更改此设置。"
+"尚未为此功能指定首选项。设置后,此对话框将不再显示,可以前往“系统 -> 值守式系"
+"统升级 -> 配置”更改此设置。"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:602
msgid "[installed] %s"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: lt\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
+"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
+"1 : 2);\n"
+
+#: applications/luci-app-babeld/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-babeld.json:4
+msgid "Babeld"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-babeld/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-babeld.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-babeld"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
-msgstr "Activa la interfaz CGI para recibir eventos de registro remoto."
+msgstr "Activa la interfaz cgi para recibir eventos de registro remoto."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:190
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
-msgstr "Token para comunicarse con la interfaz CGI."
+msgstr "Token para comunicarse con la interfaz cgi."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:264
msgid "blocked icmp-flood packets"
-msgstr "Paquetes de inundación-ICMP bloqueados"
+msgstr "Paquetes de inundación-icmp bloqueados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:268
msgid "blocked invalid ct packets"
-msgstr "Paquetes CT no válidos bloqueados"
+msgstr "paquetes CT no válidos bloqueados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:272
msgid "blocked invalid tcp packets"
-msgstr "Paquetes TCP no válidos bloqueados"
+msgstr "paquetes tcp no válidos bloqueados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:256
msgid "blocked syn-flood packets"
-msgstr "Paquetes de inundación-SYN bloqueados"
+msgstr "Paquetes de inundación-syn bloqueados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:260
msgid "blocked udp-flood packets"
-msgstr "Paquetes de inundación-UDP bloqueados"
+msgstr "paquetes de inundación-udp bloqueados"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:538
msgid "crit"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-12 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "CPU Cores"
-msgstr "Procesoriaus branduoliai"
+msgstr "„CPU“ branduoliai"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:123
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:743
msgid "Invalid URL format"
-msgstr ""
+msgstr "Negalimas „URL“ – saito formatas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:206
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:42
msgid "No banIP config found!"
-msgstr ""
+msgstr "Nerasta „banIP“ konfigūraciją!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
msgid "Normal Priority"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-10 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
-msgstr ""
+msgstr "Junglios/Tankios kelvados protokolas, skirtas „Linux“ įrenginiams."
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:33
msgid "Announcements"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:10
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:3
msgid "BMX7"
-msgstr ""
+msgstr "„BMX7“"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:28
msgid "BMX7 revision"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:15
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigūracija"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
msgid "Desc. size"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašymo dydis"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:27
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:33
msgid "Dev"
-msgstr ""
+msgstr "Įrenginys"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:80
msgid "Device"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:23
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Įrenginiai"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:37
msgid "Gateway Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklo tarpuvartės įrenginiai"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bmx7.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bmx7"
-msgstr ""
+msgstr "Suteikti „UCI“ prieiga – „luci-app-bmx7“"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:57
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoruoti"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:58
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:61
msgid "JSON source"
-msgstr ""
+msgstr "„JSON“ šaltinis"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:81
msgid "Last Desc"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:59
msgid "Mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Jungli/Tanki mazgai"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:80
msgid "Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:30
msgid "Networks announced by mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklai, paskelbti junglių/tankių mazgų"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:39
msgid "Node"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:51
msgid "Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Mazgai"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:40
msgid "Nodes seen"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:21
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plėtinys"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:17
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plėtiniai"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:78
msgid "Primary IPv6"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:141
msgid "Route metric"
-msgstr ""
+msgstr "Maršruto metrika"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:83
msgid "Routes"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:126
msgid "Support & Trust"
-msgstr ""
+msgstr "Palaikymas ir pasitikėjimas"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:64
msgid "TX BpP"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:39
msgid "Topology"
-msgstr ""
+msgstr "Topologija"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:44
msgid "Tun Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:29
msgid "Tunnel Devices"
-msgstr ""
+msgstr "„Tunelio“ – Tinklo protokolo įrenginiai"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:43
msgid "Tunnelled IPv4 address"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:63
msgid "Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "„Tuneliai“ – Tinklo protokolai"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:47
msgid "Tx queue"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:135
msgid "Via device"
-msgstr ""
+msgstr "Per įrenginį"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:138
msgid "Via link-local IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Per vietinį IPv6 sujungimą"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:132
msgid "Via neighbour"
-msgstr ""
+msgstr "Per kaimyną"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:12
msgid "Visit %s for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Apsilankykite %s, norint gauti daugiau informacijos."
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:48
msgid "exportDistance"
-msgstr ""
+msgstr "„exportDistance“"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:53
msgid "luci"
-msgstr ""
+msgstr "„luci“"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:50
msgid "minPrefixLen"
-msgstr ""
+msgstr "„minPrefixLen“"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:14
msgid "runtimeDir"
-msgstr ""
+msgstr "„runtimeDir“"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:15
msgid "trustedNodesDir"
-msgstr ""
+msgstr "„trustedNodesDir“"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:35
msgid "tun4Address"
-msgstr ""
+msgstr "„tun4Address“"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:34
msgid "tun6Address"
-msgstr ""
+msgstr "„tun6Address“"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:41
msgid "tunOut"
-msgstr ""
+msgstr "„tunOut“"
#~ msgid "Bmx7 mesh nodes"
#~ msgstr "„Bmx7“ junglusis/tankusis mazgas"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
-msgstr ""
+msgstr "適用於 Linux 裝置的 mesh 路由協定。"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:33
msgid "Announcements"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationschrony/es/>\n"
"Language: es\n"
msgstr "Suavizado"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:141
-#, fuzzy
msgid "Specifies a pool of NTP servers rather than a single NTP server."
msgstr ""
-"Especifica un consorcio de servidores NTP en lugar de un único servidor NTP."
+"Especifica un grupo de servidores NTP en lugar de un único servidor NTP."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:149
msgid "Specifies a symmetric association with an NTP peer."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:77
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:72
msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog 設施"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:252
msgid "TCP listen address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-10 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:22
msgid "Tunnels"
-msgstr ""
-"„Tuneliai“ – Tinklo protokolas, skirtas šifruoti/pereiti į kitus tinklus"
+msgstr "„Tuneliai“ – Tinklo protokolai"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:48
msgid "Tunnels Information"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/es/>\n"
"alone"
msgstr ""
"ChilliSpot intentará autenticar a todos los usuarios únicamente basándose en "
-"su dirección MAC"
+"su dirección mac"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:328
msgid "Connection down script"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:210
msgid "Program in inetd style to handle all uam requests"
-msgstr "Programa en estilo inetd para manejar todas las solicitudes UAM"
+msgstr "Programa en estilo inetd para manejar todas las solicitudes uam"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:477
msgid "Proxy Client"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:88
msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog 設施"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:274
msgid "TCP MSS"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/es/>\n"
"ip addresses will be logged to System Log."
msgstr ""
"Si está marcada, se agregará una declaración de registro a la regla del "
-"cortafuegos y las direcciones IP bloqueadas se anotarán en el registro del "
+"cortafuegos y las direcciones ip bloqueadas se anotarán en el registro del "
"sistema."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
msgid "Log filtered ip addresses"
-msgstr "Registrar direcciones IP filtradas"
+msgstr "Registrar direcciones ip filtradas"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscsshnpd/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:50
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:3
msgid "NoPorts"
-msgstr ""
+msgstr "NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:14
msgid "NoPorts Config"
-msgstr ""
+msgstr "NoPorts 配置"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:23
msgid "NoPorts Enrollment"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 17:48+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdawn/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389
msgid "2.4G Band Metric"
-msgstr "Métrica de la banda de 2,4 GHz"
+msgstr "Métrica de la banda de 2'4 GHz"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:390
msgid "5G Band Metric"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:67
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:119
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 00:31+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
-msgstr "Conceder acceso a los procedimientos de DDNS"
+msgstr "Conceder acceso a los procedimientos de ddns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
msgid "HTTPS not supported"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:33
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:168
msgid "Api Version"
-msgstr "Versión de API"
+msgstr "Versión de Api"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:70
msgid "Attachable"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:122
msgid "Mac Address"
-msgstr "Dirección MAC"
+msgstr "Dirección mac"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:335
msgid "Manage and view container configuration"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:107
msgid "Tokes and Passwords are not encrypted in the uci configuration."
msgstr ""
-"Los tokens y las contraseñas no están cifrados en la configuración de UCI."
+"Los vales y las contraseñas no están cifrados en la configuración de uci."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:82
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:139
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-06 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
msgid "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:515
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Įrenginiai"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:559
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1051
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 04:35+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:108
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:193
msgid "Gateway"
-msgstr "Roteador"
+msgstr "Gateway"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:574
msgid "Global IPv6 Address"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Escopo"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:91
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:336
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
msgid ""
"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
"image can be downloaded from the configured registry."
-msgstr ""
-"輸入有效的映像檔名稱和對應的版本,可以從配置的註冊表下載 docker 映像檔。"
+msgstr "輸入有效映像檔名稱和對應的版本,可以從配置的註冊表下載 docker 映像檔。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:654
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1673
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1687
msgid "Error loading logs:"
-msgstr ""
+msgstr "載入紀錄時出錯:"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:311
msgid "Events"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1770
msgid "Failed to connect to console"
-msgstr ""
+msgstr "無法連線到終端機"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "執行 \"/etc/init.d/%s %s\" 失敗: %s"
+msgstr "無法執行 \"/etc/init.d/%s %s\" 動作: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321
msgid "Failed to load events: %s"
-msgstr ""
+msgstr "無法載入事件: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1675
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1686
msgid "Failed to load logs"
-msgstr ""
+msgstr "無法載入紀錄"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1568
msgid "Failed to send data"
-msgstr ""
+msgstr "無法發送資料"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1583
msgid "Failed to send detach signal"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1602
msgid "File uploaded to"
-msgstr ""
+msgstr "檔案已上傳至"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:885
msgid "Filesystem Changes"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:50
msgid "For local dockerd socket instances only."
-msgstr ""
+msgstr "僅適用於本地 dockerd socket 實例。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:300
msgid "Force Remove"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:745
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:153
msgid "Form is not ready yet."
-msgstr ""
+msgstr "表單還沒準備好。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:96
msgid "From"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1105
msgid "Include logs"
-msgstr ""
+msgstr "包含紀錄"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:172
msgid "Index Server Address"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1155
msgid "Log Controls"
-msgstr ""
+msgstr "紀錄控制"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:685
msgid "Log Driver"
-msgstr ""
+msgstr "紀錄驅動程式"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:71
msgid "Log Level"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:335
msgid "Manage and view container configuration"
-msgstr ""
+msgstr "管理和檢視容器配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:731
msgid "Mem Stats"
-msgstr ""
+msgstr "記憶體統計資料"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:691
msgid "Memory"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:287
msgid "Mount(--mount)"
-msgstr ""
+msgstr "掛載 (--mount)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:543
msgid "Mounts/Binds"
-msgstr ""
+msgstr "掛載 / 綁定"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:449
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:561
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:730
msgid "Net Stats"
-msgstr ""
+msgstr "網路統計資料"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:100
msgid "Network Configurations"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:930
msgid "New container has been created."
-msgstr ""
+msgstr "新容器已建立。"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:622
msgid "New tag"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:330
msgid "No copy (nocopy)"
-msgstr ""
+msgstr "不複製 (nocopy)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:251
msgid "No events found"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1679
msgid "No logs available"
-msgstr ""
+msgstr "無紀錄可用"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:914
msgid "No name specified."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:729
msgid "PID Stats"
-msgstr ""
+msgstr "PID 統計資料"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:189
msgid "Parent Interface"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:244
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:251
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "值"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:240
msgid "Version"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:335
msgid "health_status"
-msgstr ""
+msgstr "health_status"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:408
msgid "image"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:336
msgid "kill"
-msgstr ""
+msgstr "終止"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:360
msgid "load"
-msgstr ""
+msgstr "負載"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:383
msgid "mount"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfilemanager/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:766
msgid "Actions"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1899
msgid "The file does not contain valid text data. Opening in hex mode..."
-msgstr "此檔案不包含有效的文字資料。以十六進位模式開啟..."
+msgstr "此檔案不包含有效文字資料。以十六進位模式開啟..."
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:1185
msgid "The specified path does not appear to be a directory."
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/es/>\n"
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>%"
"{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> marca de "
-"cortafuegos<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
+"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> marca de cortafuegos "
+"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
-"Estas opciones controlan las políticas de reenvío entre esta zona (%s) y "
+"Estas opciones controlan las directivas de reenvío entre esta zona (%s) y "
"otras. <em>Las zonas de origen</em> cubren el tráfico reenviado desde "
"<strong>%q</strong>. <em>Las zonas de origen</em> coinciden con el tráfico "
"reenviado desde otras zonas dirigido a <strong>%q</strong>. La regla de "
"reenvío es <em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de reenvío desde "
-"la LAN a la WAN <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la WAN a la "
-"LAN también."
+"la lan a la wan <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la wan a la "
+"lan también."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
msgid "src_Set: Source ipset*"
-msgstr "src_Set: IPset de origen*"
+msgstr "src_Set: ipset de origen*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
msgid "src_ip: Source IP"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ko/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305
msgid "A rewrite IP must be specified!"
-msgstr "재작성 IP를 지정해야 합니다!"
+msgstr "변환할 IP를 지정해야 합니다!"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
"Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
"match"
msgstr ""
+"주소 체계, 출발지 주소, 목적지 주소, 변환 IP 주소의 IP 버전이 모두 일치해야 "
+"함"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:395
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
-msgstr "<em>출발지 영역</em>으로부터의 전달 허용:"
+msgstr "전달 허용 <em>출발지 영역</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:354
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
-msgstr "<em>목적지 영역</em>으로 전달 허용:"
+msgstr "전달 허용 <em>목적지 영역</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
msgid "Any"
-msgstr "모두"
+msgstr "전체"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:497
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out."
msgstr ""
+"기존 마크 값과 지정된 값을 비트 단위 XOR 연산하여 적용합니다. 형식은 값[/"
+"마스크]입니다. 마스크 사용 시, 지정된 비트를 먼저 0으로 초기화한 후 "
+"연산합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
-msgstr ""
+msgstr "확립된 연결에 지정된 DSCP 클래스 또는 값을 적용합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
-msgstr ""
+msgstr "일치하는 트래픽에 지정된 연결 추적(Connection Tracking) 헬퍼를 할당합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
msgid "Automatic helper assignment"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
-msgstr ""
+msgstr "트래픽 프로토콜 및 포트를 기반으로 conntrack 헬퍼를 자동으로 할당합니다"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229
msgid "Covered devices"
-msgstr "대상 장치"
+msgstr "소속 장치"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:182
msgid "Covered networks"
-msgstr "대상 네트워크"
+msgstr "소속 네트워크"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid "Covered subnets"
-msgstr "대상 서브넷"
+msgstr "소속 서브넷"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
msgid "Custom Rules"
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr ""
+"연결 상태(conntrack state)가 <em>비정상(Invalid)</em>인 전달 트래픽을 "
+"거부하는 추가 규칙을 설치하지 않습니다. 복잡한 비대칭 경로 설정 시 필요할 수 "
+"있습니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:57
msgid "Drop invalid packets"
"outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
"zone."
msgstr ""
+"이 영역의 아웃바운드 트래픽에 대해 IPv4 네트워크 주소 및 포트 변환 (NAT4 "
+"또는 NAPT4)을 활성화합니다. 일반적으로 <em>wan</em> 영역에서 사용합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:241
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:206
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
-msgstr "ì\84¸í\8a¸ì\97\90 ë\8c\80í\95\9c 패킷 및 바이트 수 추적을 활성화합니다."
+msgstr "ì\84¸í\8a¸ì\9d\98 패킷 및 바이트 수 추적을 활성화합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "Expecting: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:332
msgid "Extra destination arguments"
-msgstr ""
+msgstr "추가 목적지 인수"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
msgid "Extra iptables arguments"
-msgstr ""
+msgstr "iptables 추가 인수"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
msgid "Extra source arguments"
-msgstr ""
+msgstr "추가 출발지 인수"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
msgid "Family"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
msgid "Firewall - Zone Settings"
-msgstr "방화벽 - 영역(Zone) 설정"
+msgstr "방화벽 - 영역 설정"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
msgid "Firewall configuration migration"
-msgstr "방화벽 구성 마이그레이션"
+msgstr "방화벽 설정 마이그레이션"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
msgid "Flow offloading type"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
msgid "Invalid limit value"
-msgstr "잘못된 limit 값"
+msgstr "잘못된 제한 값"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
msgid "Limit burst"
-msgstr ""
+msgstr "버스트 크기"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
msgid "Limit matching"
-msgstr "ë§¤ì¹ ì \9cí\95\9c"
+msgstr "ë§¤ì¹ ì\86\8dë\8f\84"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:248
msgid "Limited masquerading enabled"
-msgstr ""
+msgstr "제한적 마스커레이딩 활성화됨"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
-msgstr ""
+msgstr "트래픽 매칭을 지정된 속도로 제한합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:294
msgid "Log matched packets on the selected tables to syslog."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:463
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:339
msgid "Log matched packets to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "일치하는 패킷을 시스템 로그에 기록합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:309
msgid "Loopback source IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
msgid "Match DSCP"
-msgstr "매치 DSCP"
+msgstr "DSCP 일치 조건"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:287
msgid "Match ICMP type"
-msgstr "매치 ICMP 유형"
+msgstr "ICMP 유형 일치 조건"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
msgid "Match device"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
-msgstr ""
+msgstr "지정된 IP 주소로 전달되는 트래픽을 일치 대상으로 설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
msgid ""
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr ""
+"지정된 목적지 포트 또는 포트 범위로 향하는 전달 트래픽을 일치 대상으로 "
+"설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
-msgstr ""
+msgstr "해당 IP 또는 대역에서 전달되는 트래픽을 일치 대상으로 설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr ""
+"지정된 출발지 포트 또는 포트 범위를 사용하는 전달 트래픽을 일치 대상으로 "
+"설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:324
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
msgid "Match helper"
-msgstr "매치 헬퍼"
+msgstr "헬퍼 일치 조건"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
-msgstr ""
+msgstr "호스트의 특정 목적지 포트 또는 포트 범위로 들어오는 트래픽을 매칭합니다"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Match mark"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
msgstr ""
+"지정된 연결 추적(Connection Tracking) 헬퍼를 사용하는 트래픽을 일치 대상으로 "
+"설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
-msgstr ""
+msgstr "특정 방화벽 마크 또는 지정된 범위의 마크를 일치 대상으로 설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
-msgstr ""
+msgstr "지정된 DSCP 마크가 포함된 트래픽을 일치 대상으로 설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:114
msgid "Max Entries"
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
msgstr ""
+"매칭 가능한 최대 초기 패킷 수입니다. 위에서 설정한 제한 수치에 도달하지 않을 "
+"때마다 패킷이 하나씩 재충전되며, 이 설정값까지 유지됩니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
-msgstr ""
+msgstr "지정된 IP 주소로 들어오는 트래픽만 일치 대상으로 설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
-msgstr "지정한 MAC 주소에서 유입되는 트래픽만 일치 대상으로 설정합니다."
+msgstr "해당 MAC 주소에서 유입되는 트래픽만 일치 대상으로 설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr "지정한 IP 또는 대역에서 유입되는 트래픽만 일치 대상으로 설정합니다."
+msgstr "해당 IP 또는 대역에서 유입되는 트래픽만 일치 대상으로 설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
msgid ""
"Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
"optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
msgstr ""
+"일치 여부를 확인할 패킷 필드를 설정합니다.<br />입력 형식: <em>"
+"방향_데이터유형</em>. 예: <code>src_port, dest_net</code>.<br />방향: <code>"
+"src, dst</code>. 데이터 유형: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />"
+"방향 접두사는 선택 사항입니다.<br />*주의: <code>set</code> 유형은 fw4에서 "
+"지원되지 않습니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:356
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:473
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
-msgstr ""
+msgstr "일치하는 인바운드 트래픽을 내부 호스트의 특정 포트로 전달합니다"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
-msgstr ""
+msgstr "일치하는 인바운드 트래픽을 지정된 내부 호스트로 전달(Redirect)합니다"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:123
msgid "Refer To External Set"
-msgstr ""
+msgstr "외부 세트 참조"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:318
msgid "Reflection zones"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
msgid "Rewrite IP address"
-msgstr "재작성 IP 주소"
+msgstr "변환 IP 주소"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
-msgstr ""
+msgstr "일치하는 트래픽을 지정된 출발지 IP 주소로 변환합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
-msgstr ""
+msgstr "일치하는 트래픽을 지정된 출발지 포트 또는 포트 범위로 변환합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310
msgid "Rewrite port"
-msgstr "재작성 포트"
+msgstr "변환 포트"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
msgid "Routing/NAT Offloading"
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
msgstr ""
+"확립된 연결에 지정된 마크 값을 부여합니다. 형식은 값[/마스크]입니다. 마스크 "
+"사용 시, 지정된 비트만 수정됩니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Software based offloading for routing/NAT."
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
"network device."
msgstr ""
+"특정 인바운드 또는 아웃바운드 네트워크 장치에 해당 트래픽 규칙의 할당 여부를 "
+"지정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:309
msgid ""
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
"reflected traffic."
-msgstr ""
+msgstr "루프백(Reflected) 트래픽에 사용할 IP 유형(외부/내부)을 지정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:512
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:384
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
-msgstr ""
+msgstr "LuCI가 정상적으로 작동하려면 기존 방화벽 설정을 변경해야 합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
msgid ""
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
-"이 섹션은 %q 의 공통 속성을 설정할 수 있습니다. <em>input</em> 과 "
-"<em>output</em> 옵션은 이 Zone 으로 전달되어 들오거나 나가는 트래픽에 대한 기"
-"본 정책을 뜻합니다. <em>forward</em> 옵션은 Zone 내에서 다른 네트워크들 사이"
-"를 오가는 포워드 트래픽에 대한 정책을 뜻합니다. <em>Covered networks</em> 에"
-"서는 Zone 의 영향을 받을 네트워크들을 지정할 수 있습니다."
+"이 섹션은 %q의 공통 속성을 정의합니다. <em>입력</em> 및 <em>출력</em> 옵션은 "
+"이 영역에 출입하는 트래픽의 기본 정책을 설정하며, <em>전달</em> 옵션은 영역 "
+"내 서로 다른 네트워크 간 전달 트래픽 정책을 정의합니다. <em>포함 네트워크</"
+"em>는 이 영역에 속할 네트워크를 지정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:238
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
-msgstr ""
+msgstr "규칙에 시간 제한 적용됨"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197
msgid "Timeout"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
msgid "Tracking helper"
-msgstr ""
+msgstr "추적 헬퍼"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:339
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:455
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없거나 설치되지 않은 conntrack 헬퍼 \"%s\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
"the updated configuration."
msgstr ""
+"\"계속\"을 누르면 대상이 \"SNAT\"인 \"redirect\" 섹션이 \"nat\" 섹션으로 "
+"변환되며, 업데이트된 설정을 적용하기 위해 방화벽이 재시작됩니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
msgid "Use external IP address"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
msgid "any"
-msgstr "ì\9e\84ì\9d\98"
+msgstr "ì \84ì²´"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"SNAT\">Reescrever estaticamente </var> para a origem %"
+"<var data-tooltip=\"SNAT\">Reescrever estaticamente</var> para a origem %"
"{snat_ip?IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305
"Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
"optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
msgstr ""
-"Campos do pacote que correspondem. <br /> Sintaxe: <em>direction_datatype</"
-"em>. por exemplo: <code>src_port, dest_net</code>. <br /> Modo de preparo: "
-"<code>src, dst</code>. Tipos de dados: <code>ip, port, mac, net, set</code>. "
-"<br /> Os prefixos de direção são opcionais. <br />*Nota: o tipo de dados "
-"<code>set</code> não é suportado no fw4."
+"Campos do pacote que correspondem.<br />Sintaxe: <em>direction_datatype</em>"
+". por exemplo: <code>src_port, dest_net</code>. <br />Modo de preparo: <code>"
+"src, dst</code>. Tipos de dados: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />"
+"Os prefixos de direção são opcionais.<br />*Nota: o tipo de dados <code>set</"
+"code> não é suportado no fw4."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:356
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:473
"network devices."
msgstr ""
"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por dispositivos de rede "
-"brutos, não gerenciados por<em>uci</em>."
+"brutos, não gerenciados por <em>uci</em>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
msgid "Valid firewall mark required"
-msgstr "需要有效的防火牆標記"
+msgstr "需要有效防火牆標記"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "valid firewall mark"
-msgstr "有效的防火牆標記"
+msgstr "有效防火牆標記"
#~ msgid "Invalid set name"
#~ msgstr "無效的集合名稱"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
"Dashboard TLS Key File specifies the path to the TLS private key file for "
"enabling HTTPS access.<br />Required if HTTPS is enabled."
msgstr ""
-"Dashboard TLS Key File ç\94¨æ\96¼æ\8c\87å®\9aå\95\9fç\94¨ HTTPS å\98å\8f\96æ\89\80é\9c\80ç\9a\84 TLS ç§\81é\91°æ\96\87ä»¶路徑。<br />"
-"若啟用 HTTPS 則必須配置此文件。"
+"Dashboard TLS Key File ç\94¨æ\96¼æ\8c\87å®\9aå\95\9fç\94¨ HTTPS å\98å\8f\96æ\89\80é\9c\80ç\9a\84 TLS ç§\81é\91°æª\94æ¡\88路徑。<br />"
+"若啟用 HTTPS 則需要。"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid "Dashboard TLS certificate"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
msgid ""
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
-"定義一組連接埠和協定 (tcp 或 udp),如果看到有效的敲門 (knock) 序列,則開啟這"
-"些連接埠和協定。如果未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協"
+"定義一組連接埠和協定 (tcp 或 udp),如果看到有效敲門 (knock) 序列,則開啟這些"
+"連接埠和協定。如果未設定此條目,fwknopd 將嘗試遵守 SPA 資料中指定的任何協"
"定 / 連接埠請求 (除非匹配到了任何 \"RESTRICT_PORTS\" 條目) 。多個條目以逗號分"
"隔。"
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
-"SPA 封包將被接受的目標位址。如果有效的 SPA 封包應遵循任何目標 IP,則也接受字"
-"串 \"ANY\"。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如 \"192.168.10.0/24\") ,也可以指"
-"å®\9aå\96®å\80\8b IP ä½\8då\9d\80ã\80\82å¤\9aå\80\8bæ¢\9dç\9b®ä»¥é\80\97è\99\9få\88\86é\9a\94ã\80\82"
+"SPA 封包將被接受的目標位址。如果有效 SPA 封包應遵循任何目標 IP,則也接受字串 "
+"\"ANY\"。應該以 CIDR 表示法指定網路 (例如 \"192.168.10.0/24\") ,也可以指定單"
+"個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
msgid ""
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
-"將接受 SPA 封包的來源位址。如果應該從任何來源 IP 接受有效的 SPA 封包,則也接"
-"å\8f\97å\97å\85\83 \"ANY\"ã\80\82æ\87\89該以 CIDR 表示æ³\95æ\8c\87å®\9a網路 (ä¾\8bå¦\82 \" 192.168.10.0/24\")ï¼\8cä¹\9få\8f¯"
-"以指定單個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。"
+"將接受 SPA 封包的來源位址。如果應該從任何來源 IP 接受有效 SPA 封包,則也接受"
+"å\97å\85\83 \"ANY\"ã\80\82æ\87\89該以 CIDR 表示æ³\95æ\8c\87å®\9a網路 (ä¾\8bå¦\82 \" 192.168.10.0/24\")ï¼\8cä¹\9få\8f¯ä»¥"
+"指定單個 IP 位址。多個條目以逗號分隔。"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:509
msgid "The source address has to be specified."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 14:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Reklaminio/Skelbimų turinio blokatorius"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "„CN“ optimizuotas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "„ECS“ optimizuotas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:388
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Apsauga"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko gauti %s būkles/būsenos"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "„ns2“: Vokietija – Diuseldorfas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "„v.recipes“"
#~ msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
#~ msgstr "„ns2“: Vokietija – Diuseldorfas"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Exclude IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "排除 IRQ"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:75
msgid "General settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/es/>\n"
"Language: es\n"
"Instead it sends adverts to the following list of ip addresses using unicast "
"design fashion"
msgstr ""
-"En cambio, envía anuncios a la lista siguiente de direcciones IP usando el "
+"En cambio envía anuncios a la lista siguiente de direcciones ip usando el "
"estilo de diseño uni-difusión"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:26
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationskeepalived/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:45
msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Gateway"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:46
msgid "Gateway to use for the Route"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:37
msgid "Device to use to assign the Address"
-msgstr ""
+msgstr "用於指派位址的裝置"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:40
msgid "Differentiate multiple instances of vrrpd, running on the same NIC"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:100
msgid "Do not send VRRP adverts over VRRP multicast group."
-msgstr ""
+msgstr "不要透過 VRRP 多播群組發送 VRRP 通告。"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:26
msgid "EMail accounts that will receive the notification mail"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:75
msgid "Interval between checks in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "檢查間隔 (以秒為單位)"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:58
msgid ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:47
msgid "Multicast Group to use for IPv4 VRRP adverts"
-msgstr ""
+msgstr "用於 IPv4 VRRP 通告的多播群組"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:53
msgid "Multicast Group to use for IPv6 VRRP adverts"
-msgstr ""
+msgstr "用於 IPv6 VRRP 通告的多播群組"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:108
msgid "Multicast Source IP"
msgid ""
"This is the /etc/keepalived.user file in which custom commands can be "
"defined."
-msgstr ""
+msgstr "這是 /etc/keepalived.user 檔案,可以定義自訂指令。"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/overview.js:84
msgid ""
"This overview shows the current status of the VRRP instances on this device."
-msgstr ""
+msgstr "此概覽顯示這個裝置上的 VRRP 實例當前狀態。"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:216
msgid "Time in seconds to delay preempting compared"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:41
msgid "Timeout in seconds for SMTP stream processing"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP 串流處理逾時 (以秒為單位)"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:88
msgid "Timeout value for persistent connections"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:21
msgid "URL path, i.e path /, or path /mrtg2/"
-msgstr ""
+msgstr "URL 路徑,例如路徑 /,或路徑 /mrtg2/"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:180
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:11
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:184
msgid "Use VMAC Base"
-msgstr ""
+msgstr "使用 VMAC Base"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:179
msgid "Use VRRP Virtual MAC"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:23
msgid "Debug Logs"
-msgstr ""
+msgstr "偵錯紀錄"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:61
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:62
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:56
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:240
msgid "Enable nflog on nfgroup"
-msgstr ""
+msgstr "在 nfgroup 上啟用 nflog"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:48
msgid "Encryption Method"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:40
msgid "Interface for IPsec to use"
-msgstr ""
+msgstr "IPsec 使用的介面"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:98
msgid "Left ID"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 00:29+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmosquitto/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:138
msgid "Ciphers control. Should match 'openssl ciphers' format"
msgstr ""
-"Control de cifrados. Debe coincidir con el formato de cifrado(s) de OpenSSL"
+"Control de cifrados. Coincidiría con el formato de cifrado(s) de 'OpenSSL'"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:159
msgid "Clean session"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:172
msgid "Client id to use locally. Important when bridging to yourself"
msgstr ""
-"ID de cliente a utilizar localmente. Importante al realizar un puente "
+"Id de cliente a utilizar localmente. Importante al realizar un puente "
"contigo mismo"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:169
msgid "Client id to use on remote end of this bridge connection"
msgstr ""
-"ID del cliente a utilizar en el extremo remoto de esta conexión de puente"
+"Id del cliente a utilizar en el extremo remoto de esta conexión de puente"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:149
msgid "Connection name"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:127
msgid "Depends on your openssl version, empty to support all"
-msgstr "Depende de su versión de OpenSSL, vacío para soportar todas"
+msgstr "Depende de su versión de openssl, vacío para soportar todas"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:228
msgid "Directory to search for CA files"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
msgid "Bridge connection states should only be published locally"
-msgstr ""
+msgstr "橋接連線狀態應僅本地發布"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:144
msgid "Bridges"
-msgstr "橋接器"
+msgstr "橋接"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:114
msgid "CA file path"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:136
msgid "CRL to use if require_certificate is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "如果啟用 require_certificate 時要使用的 CRL"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:138
msgid "Ciphers control. Should match 'openssl ciphers' format"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:179
msgid "How should this bridge be started"
-msgstr "這個橋接器應該如何啟動"
+msgstr "此橋接應該如何啟動"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:208
msgid "Identity for TLS-PSK"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:175
msgid "Keep-alive interval for this bridge"
-msgstr ""
+msgstr "此橋接的保持連線間隔"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211
msgid "Key for TLS-PSK"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:208
msgid "PSK Bridge Identity"
-msgstr "PSK 橋接器身份"
+msgstr "PSK 橋接身份"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:141
msgid "PSK Hint to provide to connecting clients"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:145
msgid "You can configure multiple bridge connections here"
-msgstr ""
+msgstr "你可以在這裡配置多個橋接連線"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:48
msgid "You can have multiple, but 'none' will override all others"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:92
msgid "Enable ssl tracking"
-msgstr "Activar seguimiento de SSL"
+msgstr "Activar seguimiento de ssl"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:55
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
-msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
+msgstr "Activa el seguimiento de https en el puerto SSL 443"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-12 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:559
msgid "%d IPv4-only hosts"
"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
msgstr ""
-"Netlink 頻寬監視器 (nlbwmon) 是一個輕型、有效的流量統計程式,它可以追蹤每個主"
-"機和協定的頻寬使用詳情。"
+"Netlink 頻寬監視器 (nlbwmon) 是一個輕型、有效流量統計程式,它可以追蹤每個主機"
+"和協定的頻寬使用詳情。"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 00:31+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
msgstr ""
-"Ruta que contiene certificados de CA para relacionarlos con el certificado "
+"Ruta que contiene certificados de ac para relacionarlos con el certificado "
"del anfitrión"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:112
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:60
msgid "Primary"
-msgstr "AP"
+msgstr "Primario"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:234
msgid "Product (regex)"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:62
msgid "Gateway"
-msgstr "Roteador"
+msgstr "Gateway"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:46
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:282
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-08-12 14:46+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 04:35+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsomcproxy/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "valid IP address"
-msgstr "有效的 IP 位址"
+msgstr "有效 IP 位址"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-03 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/ko/>\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:133
msgid "any"
-msgstr "ì\9e\84ì\9d\98"
+msgstr "ì \84ì²´"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:177
msgid "enclosed within parentheses"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121
msgid "Dnsmasq ipset"
-msgstr "Conjunto de IP de DNSMASQ"
+msgstr "Conjunto de ip de DNSMASQ"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:125
msgid "Dnsmasq nft set"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ko/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:329
msgid "all"
-msgstr "모두"
+msgstr "전체"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:245
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:31
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:260
msgid "Client header order"
-msgstr ""
+msgstr "用戶端標頭順序"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:310
msgid "Common Log Format"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:167
msgid "Enable action file editor"
-msgstr ""
+msgstr "啟用動作檔案編輯器"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:251
msgid "Enable compression"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:207
msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "雜項"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:326
msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:210
msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid."
-msgstr "是否應把被攔截的請求當作是有效的。"
+msgstr "是否應把被攔截的請求當作是有效。"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:162
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-02 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:39
msgid "Calculate overhead"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:108
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:116
msgid "all"
-msgstr "모두"
+msgstr "전체"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:35
msgid "default"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:546
msgid "Logging level for the ID server"
-msgstr ""
+msgstr "ID 伺服器記錄等級"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:570
msgid "Logging level for the relay server"
-msgstr ""
+msgstr "中繼伺服器記錄等級"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:411
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:436
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/logs.js:4
msgid "RustDesk Server Log"
-msgstr ""
+msgstr "RustDesk 伺服器紀錄"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:584
msgid "SINGLE_BANDWIDTH"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsser2net/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
"The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
"of zero means wait indefinitely."
msgstr ""
-"Quantidade tempo em segundos de inatividade antes que a desconexão ocorra."
-"<br/> Um valor igual a zero significa esperar indefinidamente."
+"Quantidade tempo em segundos de inatividade antes que a desconexão "
+"ocorra.<br/>Um valor igual a zero significa esperar indefinidamente."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
msgid "The device itself."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
"The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
"of zero means wait indefinitely."
msgstr ""
-"Количество секунд бездействия перед тем, как произойдет отключение.<br/> "
+"Количество секунд бездействия перед тем, как произойдет отключение.<br/>"
"Значение ноль означает бесконечное ожидание."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 17:20-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/es/>\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:783
msgid "Only socks5 proxy support udp server."
-msgstr "Solo el proxy Socks5 admite el servidor UDP."
+msgstr "Solo el proxy Socks5 admite el servidor udp."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:779
msgid "Please set proxy server first."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:806
msgid "Set Specific domain ip address."
-msgstr "Establecer dirección IP de dominio específico."
+msgstr "Establecer dirección ip de dominio específico."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:805
msgid "Set Specific domain rule list."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:807
msgid "Set Specific ip blacklist."
-msgstr "Establecer lista negra de IP específica."
+msgstr "Establecer lista negra de ip específica."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:708
msgid "Set TLS hostname to verify."
"Smartdns local server port, smartdns will be automatically set as main dns "
"when the port is 53."
msgstr ""
-"Puerto del servidor local de Smartdns, se configurará automáticamente como "
-"DNS principal cuando el puerto sea 53."
+"Puerto del servidor local de smartdns, se configurará automáticamente como "
+"dns principal cuando el puerto sea 53."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:209
msgid ""
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:168
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1015
msgid "Smartdns speed check mode."
-msgstr "Modo de verificación de velocidad de SmartDNS."
+msgstr "Modo de verificación de velocidad de smartdns."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1118
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:604
msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog 設施"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:204
msgid "System Name"
-msgstr ""
+msgstr "系統名稱"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:210
msgid "System contact"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 00:32+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
msgstr ""
-"El plugin \"CPU\" recolecta estadísticas básicas acerca del uso del "
+"El complemento de cpu recolecta estadísticas básicas acerca del uso del "
"procesador."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
msgstr ""
-"El plugin \"CSV\" almacena los datos recolectados en un archivo con formato "
+"El complemento csv almacena los datos recolectados en un archivo con formato "
"csv para su procesado posterior con programas de terceros."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
msgstr ""
-"El plugin \"DNS\" recolecta estadísticas detalladas acerca del trafico DNS "
+"El complemento dns recolecta estadísticas detalladas acerca del trafico dns "
"en las interfaces seleccionadas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr ""
-"El plugin \"IRQ\" monitorizará las activaciones por segundo de cada "
+"El complemento irq monitorizará las activaciones por segundo de cada "
"interrupción elegida. Si no se selecciona ninguna se monitorizarán todas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host."
msgstr ""
-"El plugin \"ping\" enviará ecos ICMP a las máquinas elegifas para medir el "
+"El complemento ping enviará ecos icmp a las máquinas elegidas para medir el "
"tiempo de viaje para cada host."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
msgstr ""
-"El plugin \"procesos\" recoge información como tiempo de CPU, fallos de "
-"página y uso de memoria de los procesos elegidos."
+"El complemento ``processes`` recoge información como tiempo de cpu, fallos "
+"de página y uso de memoria de los procesos elegidos."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
msgid ""
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
msgstr ""
-"El plugin \"rrdtool\" almacena datos en ficheros de bb.dd. RRD que son la "
+"El complemento rrdtool almacena datos en archivos de bb.dd. RRD que son la "
"base para los diagramas.<br /><br /><strong>¡Atención: Configurar valores "
-"incorrectos puede hacer que se use mucho espacio en el directorio temporal y "
-"puede hacer que el dispositivo funcione mal!</strong>"
+"incorrectos puede hacer que se use mucho espacio en el directorio temporal. ¡"
+"Esto puede hacer que el dispositivo funcione mal!</strong>"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
msgid ""
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports."
msgstr ""
-"El plugin \"tcpconns\" recoge información de conexiones TCP abiertas en los "
-"puertos seleccionados."
+"El complemento ``tcpconns`` recoge información de conexiones tcp abiertas en "
+"los puertos seleccionados."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
msgid ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
-"El plugin \"unixsock\" crea un socket UNIX que se puede usar para leer los "
-"datos recogidos por una instancia collectd."
+"El complemento ``unixsock`` crea un socket unix que se puede usar para leer "
+"los datos recogidos por una instancia de collectd."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
msgid "UnixSock"
-msgstr "Socket UNIX"
+msgstr "UnixSock"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "reduces rrd size"
-msgstr "reduce el tamaño RRD"
+msgstr "reduce el tamaño rrd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
msgid "summary of all ports"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:126
msgid "Install Time"
-msgstr ""
+msgstr "安裝時間"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:71
msgid "Interfaces that accept VPN traffic"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:125
msgid "Life Time"
-msgstr ""
+msgstr "生命週期"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:341
msgid "Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "生命週期"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:239
msgid "Limit on time to complete rekeying/reauthentication"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:70
msgid "Listening Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "監聽連接埠"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:184
msgid "Local Certificate"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:119
msgid "Local Traffic Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "本地流量選擇器"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:114
msgid "Local address(es) to use in IKE negotiation"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:120
msgid "Remote Traffic Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "遠端流量選擇器"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:171
msgid "Remote identifier for IKE (phase 1)"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-27 01:00+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:291
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:56
msgid "Waiting for data from url:"
-msgstr "Esperando datos de la URL:"
+msgstr "Esperando datos de la url:"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:142
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 00:32+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/es/>\n"
"Language: es\n"
"VPN uplink connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, "
"68);font-weight:bold\">green</span>."
msgstr ""
-"Vista general de todos los enlaces ascendentes configurados para Travelmate. "
+"Vista general de todos los enlaces ascendentes configurados para travelmate. "
"Puede editar, eliminar o priorizar los enlaces ascendentes existentes "
"arrastrando y soltando y escaneando los nuevos. <br />La conexión de enlace "
"ascendente utilizada actualmente se enfatiza en <span style=\"color:rgb(51, "
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:382
msgid "Select the logical LAN network interface, default is 'lan'."
-msgstr ""
+msgstr "選擇邏輯 LAN 網路介面,預設為 'lan'。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:459
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:291
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "„AP“ – prieigos taško „PeerKey“"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Grupei adresuotas srautas neleidžiamas"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "Įdiekite „hostapd_cli“, kad gautumėte „AKM“ ir šifravimo informaciją"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervuota"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "Nežinomas „AKM“"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "Neatpažintas šifravimo kodas"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti grupes šifrą"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:456
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "AP 對等點金鑰"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "安裝 hostapd_cli 以取得 AKM 和密碼資訊"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
msgid "Log messages to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "記錄訊息至 syslog"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:299
msgctxt "Max associated clients in usteer overview"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:697
msgid "Message types to include in log."
-msgstr ""
+msgstr "要包含在紀錄中的訊息類型。"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:582
msgid "Min SNR"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "未知 AKM"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:713
msgid "empty means all"
-msgstr "ç\95\99空代表å\85¨é\83¨"
+msgstr "空代表全部"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 17:48+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsustreamer/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
-#, fuzzy
msgid "Set sink file permissions."
msgstr "Establecer permisos de archivo de receptor."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:273
-#, fuzzy
msgid "Set the quality of JPEG encoding: 1 to 100 (best). Default: 80"
msgstr ""
"Establezca la calidad de la codificación JPEG: de 1 a 100 (óptima). Valor "
-"predeterminado: 80."
+"predeterminado: 80"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:160
msgid "Settings"
"Tiempo de espera para las conexiones de cliente. Predeterminado: 10 segundos"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:194
-#, fuzzy
msgid "Timeout for device querying. Default: 1 second"
msgstr ""
"Tiempo de espera para la consulta del dispositivo. Predeterminado: 1 segundo"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-06 06:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
msgid "Any"
-msgstr "모두"
+msgstr "전체"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84
msgid "Big: 248 bytes"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:68
msgid "Required Packages"
-msgstr ""
+msgstr "需要的套件"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid "These options will be ignored if wakeonlan is used."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 00:29+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "Required if a services can use tcp and udp."
-msgstr "Requerido si un servicio puede usar TCP y UDP."
+msgstr "Requerido si un servicio puede usar tcp y udp."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:207
msgid "Selection of the threading for this service"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-23 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid "Complete path to the executable server file"
-msgstr ""
+msgstr "可執行伺服器檔案的完整路徑"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:245
msgid "Connection limit"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:226
msgid "Failed attempts"
-msgstr "失敗嘗試"
+msgstr "失敗的嘗試"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:235
msgid "Forbidden hosts"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "Identification"
-msgstr ""
+msgstr "識別"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:85
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:138
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:223
msgid "Log on failure"
-msgstr ""
+msgstr "失敗時記錄"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:214
msgid "Log on success"
-msgstr ""
+msgstr "成功時記錄"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:210
msgid "Multi-Threaded Service"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:240
msgid "Number of instances"
-msgstr ""
+msgstr "實例數量"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:240
msgid ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:171
msgid "Redirect incoming TCP requests to this IP address:port."
-msgstr ""
+msgstr "重新導向傳入的 TCP 請求至此 IP 位址:連接埠。"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:216
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:105
msgid "UNLISTED"
-msgstr ""
+msgstr "UNLISTED"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:163
msgid "Use redirect"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:158
msgid "direct access to IP service"
-msgstr ""
+msgstr "直接存取 IP 服務"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:67
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-12 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
"Language: es\n"
"options which prevent openvpn from starting. Read the manual."
msgstr ""
"Prácticamente nada aquí impide seleccionar opciones de configuración no "
-"válidas que impidan el inicio de OpenVPN. Consulte el manual."
+"válidas que impidan el inicio de openvpn. Consulte el manual."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
"offered."
msgstr ""
"Configura velocidades de datos en función de la densidad de cobertura "
-"celular. NORMAL configura velocidades básicas en 6, 12, 24 Mbps si no se "
-"utilizan velocidades 802.11b heredadas, sino en 5,5, 11 Mbps. ALTO configura "
+"celular. Normal configura velocidades básicas en 6, 12, 24 Mbps si no se "
+"utilizan velocidades 802.11b heredadas, sino en 5,5, 11 Mbps. Alto configura "
"las velocidades básicas en 12, 24 Mbps si no se utilizan velocidades 802.11b "
-"heredadas además de la velocidad de 11 Mbps. MUY ALTO configura 24 Mbps como "
+"heredadas además de la velocidad de 11 Mbps. Muy Alto configura 24 Mbps como "
"tarifa básica. No se ofrecen tasas soportadas inferiores a la tasa básica "
"mínima."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:358
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
-msgstr "Espera para la apertura TUN/TAP y ejecución del script de arranque"
+msgstr "Espera para la apertura tun/tap y ejecución del script de arranque"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
msgctxt "nft meta oif"
msgid "Egress device id"
-msgstr "ID del dispositivo de salida"
+msgstr "Id del dispositivo de salida"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
msgctxt "nft meta oifname"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
msgid "Ignore interface"
-msgstr "Desactivar DHCP"
+msgstr "Ignorar interfaz"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
msgctxt "nft meta iif"
msgid "Ingress device id"
-msgstr "ID de dispositivo de entrada"
+msgstr "ID de dispositivo de ingreso"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
msgctxt "nft meta iifname"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:843
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
-msgstr "Mantener el dispositivo TUN/TAP abierto al reiniciar"
+msgstr "Mantener el dispositivo tun/tap abierto al reiniciar"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:69
msgid "Keep-Alive"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
msgid "Memory usage (%)"
-msgstr "Uso de RAM (%)"
+msgstr "Uso de memoria (%)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:164
msgid "Mesh ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
msgid "Mesh Id"
-msgstr "ID de malla"
+msgstr "Id malla"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3987
msgid "Mesh Point"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:130
msgid "Nslookup"
-msgstr "NSLookup"
+msgstr "Nslookup"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1449
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1134
msgid "PoE (C33)"
-msgstr "PoE (C33)"
+msgstr "PoE (C33)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
msgid "PoE / PSE options"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:87
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:95
msgid "Set tun/tap adapter parameters"
-msgstr "Parámetros del adaptador TUN/TAP"
+msgstr "Parámetros del adaptador tun/tap"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:734
msgid "Set tun/tap device MTU"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:742
msgid "Set tun/tap device overhead"
-msgstr "Sobrecarga del dispositivo TUN/TAP"
+msgstr "Sobrecarga del dispositivo tun/tap"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:350
msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
-msgstr "Comando shell a ejecutar tras abrir el dispositivo TUN"
+msgstr "Comando de intérprete a ejecutar tras abrir el dispositivo tun"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:366
msgid "Shell cmd to run after tun device close"
-msgstr "Comando shell a ejecutar tras cerrar el dispositivo TUN"
+msgstr "Comando intérprete a ejecutar tras cerrar el dispositivo tun"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:430
msgid "Shell command to verify X509 name"
"The hexadecimal <abbr title=\"Address suffix\"><a href=\"%s\">IPv6 token</"
"a></abbr> for this host (up to 16 chars, i.e. 64 bits)."
msgstr ""
-"El <abbr title=\"Sufijo de dirección\"><a href=\"%s\">token IPv6</a></abbr> "
+"El <abbr title=\"Sufijo de dirección\"><a href=\"%s\">vale IPv6</a></abbr> "
"hexadecimal para este host (hasta 16 caracteres, es decir, 64 bits)."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1289
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
"Utilice el botón <em>Añadir</em> para agregar una nueva entrada de "
-"asignación. La <em>Dirección MAC</em> identifica el host, la <em>Dirección "
+"asignación. La <em>dirección MAC</em> identifica el host, la <em>Dirección "
"IPv4</em> especifica la dirección fija a utilizar y <em>Nombre de host</em> "
"se asigna como nombre simbólico a el anfitrión solicitante. El <em>Tiempo de "
"asignación</em> opcional se puede utilizar para establecer un tiempo de "
-"asignación específico de host no estándar, p. Ej. 12h, 3d o infinite "
-"(infinito)."
+"asignación específico de host no estándar, p. ej. 12h, 3d o infinite "
+"infinito."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:227
msgid "Use these PVIDs"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:201
msgid "Use tun/tap device node"
-msgstr "Nodo de dispositivo TUN/TAP"
+msgstr "Nodo de dispositivo tun/tap"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1484
msgid "Use username as common name"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:183
msgid "tun/tap device"
-msgstr "dispositivo TUN/TAP"
+msgstr "dispositivo tun/tap"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:798
msgid "tun/tap inactivity timeout"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:909
msgid "All"
-msgstr "모두"
+msgstr "전체"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:900
msgid "All ARP Targets"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
msgid "Match Tags"
-msgstr "태그 일치 조건"
+msgstr "태그 매칭"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
msgid "Set Tag"
-msgstr "태그 지정"
+msgstr "지정 태그"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
msgid "Set Tags"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:179
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
msgid "any"
-msgstr "ì\9e\84ì\9d\98"
+msgstr "ì \84ì²´"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1149
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1839
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 04:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1613
msgid "Topology"
-msgstr ""
+msgstr "Topologija"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
msgid "Total Available"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-10 02:29+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:219
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:256
msgid "Gateway"
-msgstr "Roteador"
+msgstr "Gateway"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
msgid "Gateway Mode"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
msgid "; invalid MAC:"
-msgstr ";無效 MAC:"
+msgstr "; 無效 MAC:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:298
msgid "Add new repository public key by pasting its content, a file, or a URL."
-msgstr "è²¼ä¸\8aå\85§å®¹ã\80\81ä¸\8aå\82³æª\94æ¡\88æ\88\96æ\8f\90ä¾\9b URL ä¾\86æ\96°å¢\9eå\84²å\98庫å\85¬é\96\8bé\87\91é\91°ã\80\82"
+msgstr "貼上內容、上傳檔案或提供 URL 來新增儲存庫公鑰。"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:188
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:900
msgid "All ARP targets must be reachable to consider the link valid"
-msgstr "所有 ARP 目標必須可達才能認為此連結有效"
+msgstr "所有 ARP 目標必須可到達才能認為此連結有效"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:663
msgid "All ports active"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
-msgstr "允許的 IP 設定無效"
+msgstr "AllowedIPs 設定無效"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1682
msgid ""
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
msgid "Avoid Bridge Loops"
-msgstr "避免橋接環路"
+msgstr "避免橋接迴圈"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1842
msgid "B43 + B43C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1014
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
-msgstr "即使沒有介面附加也啟動橋接"
+msgstr "即使沒有附加介面也要啟動橋接"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
msgstr "在此橋接上啟用 IGMP 監聽"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1869
-#, fuzzy
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
-msgstr "啟用屬於同一行動網域存取點之間的快速漫遊"
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
-msgstr "需要有效的 MAC 位址,可包含萬用字元"
+msgstr "需要有效 MAC 位址,可包含萬用字元"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "執行 \"/etc/init.d/%s %s\" 失敗: %s"
+msgstr "無法執行 \"/etc/init.d/%s %s\" 動作: %s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:117
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:145
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
msgid "IPv6 Valid Prefix Lifetime"
-msgstr "IPv6 前綴有效時間"
+msgstr "IPv6 前綴生命週期"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:212
msgid "IPv6 address"
"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
msgstr ""
-"在橋接 LAN 設定中,建議啟用橋接環路避免功能,以避免可能導致整個 LAN 癱瘓的廣"
-"播環路。"
+"在橋接 LAN 設定中,建議啟用橋接迴圈避免功能,以避免可能導致整個 LAN 癱瘓的廣"
+"播迴圈。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
msgid "In order to Set this Tag"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118
msgid "Invalid IPv6 address"
-msgstr "無效的 IPv6 位址"
+msgstr "無效 IPv6 位址"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
-msgstr "TOS 值無效,應為 00..FF 或繼承"
+msgstr "無效 TOS 值,應為 00..FF 或繼承"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
-msgstr "流量類別值無效,應為 00..FF 或繼承"
+msgstr "無效流量類別值,應為 00..FF 或繼承"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:283
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
msgid "Invalid hexadecimal value"
-msgstr "無效的十六進位值"
+msgstr "無效十六進位值"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127
msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
-msgstr "無效的主機名或 IPv4 位址"
+msgstr "無效主機名或 IPv4 位址"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:156
msgid "Invalid key format"
-msgstr "金鑰格式無效"
+msgstr "無效金鑰格式"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:132
msgid "Invalid or empty key file"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
-msgstr "無效使用者名稱/密碼!再試一次。"
+msgstr "無效使用者名稱 (和 / 或) 密碼!再試一次。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
msgid "Invert blinking"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:277
msgid "ListenPort setting is invalid"
-msgstr "監聽連接埠設定無效"
+msgstr "ListenPort 設定無效"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:293
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
msgid "MAC address for LACPDUs"
-msgstr "LACPDUs 的 MAC 位址"
+msgstr "LACPDU 的 MAC 位址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
msgid "MAC address selection policy"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1608
msgid "Management"
-msgstr ""
+msgstr "管理"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:903
msgid "Management cert"
-msgstr ""
+msgstr "管理憑證"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:911
msgid "Management key"
-msgstr ""
+msgstr "管理金鑰"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
msgid "Maximum valid lifetime for a prefix."
-msgstr "前綴的最大有效時間。"
+msgstr "前綴最大生命週期。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:632
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
msgstr "無可用資訊"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:115
-#, fuzzy
msgid "No master"
-msgstr "No master"
+msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
msgid "One or more invalid/required values on tab"
-msgstr "分頁上有一個或多個無效/必要值"
+msgstr "分頁上有一個或多個無效 / 必要值"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
"code if available. It can be removed after the configuration has been "
"exported."
msgstr ""
-"å\8f¯é\81¸ã\80\82WireGuard å°\8dç\89é»\9eç\9a\84ç§\81é\91°ã\80\82建ç«\8bé\80£ç·\9aä¸\8dé\9c\80è¦\81æ¤é\87\91é\91°ï¼\8cä½\86å\85\81許ç\94¢ç\94\9få°\8dç\89é»\9eè¨å®\9aæ\88\96 "
-"QR 碼 (如果可用) 。匯出設定後可將其刪除。"
+"å\8f¯é\81¸ã\80\82WireGuard å°\8dç\89é»\9eç§\81é\91°ã\80\82建ç«\8bé\80£ç·\9aä¸\8dé\9c\80è¦\81æ¤é\87\91é\91°ï¼\8cä½\86å\85\81許ç\94¢ç\94\9få°\8dç\89é»\9eè¨å®\9aæ\88\96 QR "
+"碼 (如果可用) 。匯出設定後可將其刪除。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
msgid ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:310
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
-msgstr "持續保持連線設定無效"
+msgstr "PersistentKeepAlive 設定無效"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
msgid "Phy Rate:"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
msgid "PresharedKey setting is invalid"
-msgstr "預先共用金鑰設定無效"
+msgstr "PresharedKey 設定無效"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:112
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
-msgstr "私鑰設定遺失或無效"
+msgstr "PrivateKey 設定遺失或無效"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
msgid "PublicKey setting is invalid"
-msgstr "公鑰設定無效"
+msgstr "PublicKey 設定無效"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1610
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "推送"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1385
msgid "Push an ifconfig option to remote"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:880
msgid "Query management channel for private key"
-msgstr "私鑰的佇列管理頻道"
+msgstr "私鑰佇列管理頻道"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1071
msgid "Query response interval"
msgstr "RADIUS 動態 VLAN 分配"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
-#, fuzzy
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
msgid "Relay Bridge"
-msgstr "橋接中繼"
+msgstr "中繼橋接"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
msgid "Relay bridge"
-msgstr "橋接中繼"
+msgstr "中繼橋接"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
msgid "Relay from"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1299
msgid "TLS cet profile"
-msgstr ""
+msgstr "TLS 憑證設定檔"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1079
msgid "TLS cipher"
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
"ED25519 or ECDSA keys."
-msgstr "給定的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA,ED25519 或 ECDSA 公鑰。"
+msgstr "給定的 SSH 公鑰無效。請提供正確的公共 RSA,ED25519 或 ECDSA 公鑰。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:166
msgid "The given software repository public key is already present."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
msgid "UC"
-msgstr ""
+msgstr "UC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1787
msgid "UDP Layer 3 Master Device (udp_l3mdev) accept"
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
"network will be restarted to apply the updated configuration."
-msgstr "按 \"繼續\" ,橋接設定將被更新,網路將重新啟動以套用更新的設定。"
+msgstr "按下 \"繼續\" ,橋接設定將被更新,網路將重新啟動以套用更新的設定。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new UC."
-msgstr ""
+msgstr "使用<em>新增</em>按鈕以新增一個 UC。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743
msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new VC."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:227
msgid "Use these PVIDs"
-msgstr ""
+msgstr "使用這些 PVID"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:201
msgid "Use tun/tap device node"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
msgid "VC"
-msgstr ""
+msgstr "VC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1906
msgid "VC-Mux"
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
-msgstr "é\9c\80è¦\81ä¸\8aç´\9aæ\94¯æ\8f´ DNSSECï¼\8cé©\97è\89æ\9cªç°½ç« ç\9a\84å\9b\9eæ\87\89確實æ\98¯ä¾\86è\87ªæ\9cªç°½ç« ç\9a\84ç¶²å\9f\9f。"
+msgstr "é©\97è\89æ\9cªç°½ç« ç\9a\84å\9b\9eæ\87\89確實æ\98¯ä¾\86è\87ªæ\9cªç°½ç« ç\9a\84ç¶²å\9f\9fï¼\8cé\9c\80è¦\81ä¸\8a游æ\94¯æ\8f´ DNSSEC。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1987
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:414
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:422
msgid "name value"
-msgstr ""
+msgstr "名稱值"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
msgid "no"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:72
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:83
msgid "valid IP address"
-msgstr "有效的 IP 位址"
+msgstr "有效 IP 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr "有效的 IP 位址或前綴"
+msgstr "有效 IP 位址或前綴"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:707
msgid "valid IP address range"
-msgstr "有效的 IP 位址範圍"
+msgstr "有效 IP 位址範圍"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:613
msgid "valid IPv4 CIDR"
-msgstr "有效的 IPv4 CIDR"
+msgstr "有效 IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:524
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:76
msgid "valid IPv4 address"
-msgstr "有效的 IPv4 位址"
+msgstr "有效 IPv4 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:524
msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr "有效的 IPv4 位址或網路"
+msgstr "有效 IPv4 位址或網路"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:719
msgid "valid IPv4 address range"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:834
msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr "有效的 IPv4 位址:連接埠"
+msgstr "有效 IPv4 位址:連接埠"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:685
msgid "valid IPv4 network"
-msgstr "有效的 IPv4 網路"
+msgstr "有效 IPv4 網路"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:600
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
-msgstr "有效的 IPv4 或 IPv6 CIDR"
+msgstr "有效 IPv4 或 IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:578
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr "有效的 IPv4 前綴值 (0-32)"
+msgstr "有效 IPv4 前綴值 (0-32)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:626
msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr "有效的 IPv6 CIDR"
+msgstr "有效 IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:553
msgid "valid IPv6 Link Local address"
-msgstr "有效的 IPv6 本地連結位址"
+msgstr "有效 IPv6 本地連結位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:568
msgid "valid IPv6 ULA address"
-msgstr "有效的 IPv6 ULA 位址"
+msgstr "有效 IPv6 ULA 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:538
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:80
msgid "valid IPv6 address"
-msgstr "有效的 IPv6 位址"
+msgstr "有效 IPv6 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:538
msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr "有效的 IPv6 位址或前綴"
+msgstr "有效 IPv6 位址或前綴"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:731
msgid "valid IPv6 address range"
-msgstr "有效的 IPv6 位址範圍"
+msgstr "有效 IPv6 位址範圍"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:661
msgid "valid IPv6 host id"
-msgstr "有效的 IPv6 主機 ID"
+msgstr "有效 IPv6 主機 ID"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:697
msgid "valid IPv6 network"
-msgstr "有效的 IPv6 網路"
+msgstr "有效 IPv6 網路"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:588
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr "有效的 IPv6 前綴值 (0-128)"
+msgstr "有效 IPv6 前綴值 (0-128)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:770
msgid "valid MAC address"
-msgstr "有效的 MAC 位址"
+msgstr "有效 MAC 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:982
msgid "valid UCI identifier"
-msgstr "有效的 UCI 識別碼"
+msgstr "有效 UCI 識別碼"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:809
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
-msgstr "有效的 UCI 識別碼,主機名稱或 IP 位址範圍"
+msgstr "有效 UCI 識別碼,主機名稱或 IP 位址範圍"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:850
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:853
msgid "valid address:port"
-msgstr "有效的位址:連接埠"
+msgstr "有效位址:連接埠"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1245
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1248
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
-msgstr "有效的日期 (YYYY-MM-DD)"
+msgstr "有效日期 (YYYY-MM-DD)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
msgid "valid decimal value"
-msgstr "有效的十進位值"
+msgstr "有效十進位值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:991
msgid "valid fw4 zone name UCI identifier"
-msgstr ""
+msgstr "有效 fw4 區域名稱 UCI 識別碼"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:971
msgid "valid hexadecimal WEP key"
-msgstr "有效的十六進位 WEP 金鑰"
+msgstr "有效十六進位 WEP 金鑰"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:954
msgid "valid hexadecimal WPA key"
-msgstr "有效的十六進位 WPA 金鑰"
+msgstr "有效十六進位 WPA 金鑰"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:821
msgid "valid host:port"
-msgstr "有效的主機:連接埠"
+msgstr "有效主機:連接埠"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:797
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:799
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:56
msgid "valid hostname"
-msgstr "有效的主機名稱"
+msgstr "有效主機名稱"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:781
msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr "有效的主機名稱或 IP 位址"
+msgstr "有效主機名稱或 IP 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:472
msgid "valid integer value"
-msgstr "有效的整數值"
+msgstr "有效整數值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:770
msgid "valid multicast MAC address"
-msgstr "有效的多播 MAC 位址"
+msgstr "有效多播 MAC 位址"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1004
msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
-msgstr "æ\9c\89æ\95\88ç\9a\84網路è£\9dç½®å\90\8d稱ï¼\8cé\9d\9e \".\" æ\88\96 \"..\""
+msgstr "有效網路裝置名稱,非 \".\" 或 \"..\""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:673
msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr "æ\9c\89æ\95\88ç\9a\84網路 (\"ä½\8då\9d\80/網路é\81®ç½©\" æ¨\99è¨\98æ³\95)"
+msgstr "有效網路 (\"位址/網路遮罩\" 標記法)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1215
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-msgstr "有效的電話號碼 (0-9, \"*\",\"#\",\"!\" 或 \".\")"
+msgstr "有效電話號碼 (0-9, \"*\",\"#\",\"!\" 或 \".\")"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:755
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:758
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
-msgstr "有效的連接埠或者連接埠範圍 (連接埠1-連接埠2)"
+msgstr "有效連接埠或者連接埠範圍 (連接埠1-連接埠2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:741
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:87
msgid "valid port value"
-msgstr "有效的連接埠值"
+msgstr "有效連接埠值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1225
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
-msgstr "有效的時間 (HH:MM:SS)"
+msgstr "有效時間 (HH:MM:SS)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:925
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:927
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "值"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1067
msgid "value between %d and %d characters"