msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
-"Last-Translator: Christopher Picón "
-"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <roger.pueyo@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:267
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
msgstr ""
-"No s'ha pogut encriptar la contrasenya perquè l'uhttpd no està instal·lat."
+"No es pot xifrar la contrasenya en text pla perquè uhttpd no està instal·lat."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
msgid "Description"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:214
msgid "Login name"
-msgstr "Nom d'inici de sessió"
+msgstr "Nom d'usuari"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:204
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:211
msgid "LuCI Logins"
-msgstr "Inicis de sessió a LuCI"
+msgstr "Accessos LuCI"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:211
msgid "New account"
-msgstr "Nou compte"
+msgstr "Compte nou"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:245
msgid "Password value"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:281
msgid "ACME server URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL del servidor ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:55
msgid "Account email"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça electrònica del compte"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:220
msgid ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:191
msgid "Alternative DNS API options"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
msgid "Certificate config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració del certificat"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:545
msgid "Certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:225
msgid "Challenge Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Àlies del repte"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420
msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:163
msgid "DNS API"
-msgstr ""
+msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:216
msgid "DNS API credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Credencials de l'API de DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:83
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:98
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300
msgid "Days until renewal"
-msgstr ""
+msgstr "Dies fins a la renovació"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:118
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
msgid "ACME Log"
-msgstr "ACME 日誌"
+msgstr "ACME 紀錄"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:40
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:62
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "啟用偵錯日誌"
+msgstr "啟用偵錯紀錄"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:86
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:22
msgid "Log View"
-msgstr "日誌檢視"
+msgstr "紀錄檢視"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:524
msgid "Main Domain"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s està desactivat actualment"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:64
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:199
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:846
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:851
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-04 12:01+0000\n"
-"Last-Translator: aladar42 <misterx42@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/cs/>\n"
"Language: cs\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:198
msgid "List Updates Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Vypsat plán aktualizací"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:627
msgid ""
"Pause ad-blocking for the specified number of seconds when the Pause button "
"is pressed."
msgstr ""
+"Když je stisknuto tlačítko Pozastavit, po zadaný počet sekund pozastavit "
+"blokování reklam."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:681
msgid "Pause time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit pozastavení (v sekundách)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:752
msgid "Service Control"
-msgstr "Řízení služby"
+msgstr "Ovládání služby"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:476
msgid "Service Details"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti o službě"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:537
msgid "Service Errors"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr "Není možné získat status %s"
+msgstr "Nebylo možné získat stav %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:832
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:859
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/es/>\n"
"Pause ad-blocking for the specified number of seconds when the Pause button "
"is pressed."
msgstr ""
+"Pausa el bloqueo de anuncios durante la cantidad de segundos especificada "
+"cuando se presiona el botón Pausa."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:681
msgid "Pause time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de espera de pausa (en segundos)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 04:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
"Pause ad-blocking for the specified number of seconds when the Pause button "
"is pressed."
msgstr ""
+"Cuir bac ar fhógraí ar sos ar feadh an líon sonraithe soicind nuair a "
+"bhrúitear an cnaipe Sos."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:681
msgid "Pause time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Sos ama (i soicindí)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-19 12:10+0000\n"
-"Last-Translator: adambibor <adam.bibor@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:29+0000\n"
+"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:863
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:854
msgid "Name/URL"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-03 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/ko/>\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "%s 상태를 불러올 수 없음"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:832
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:859
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
"Pause ad-blocking for the specified number of seconds when the Pause button "
"is pressed."
msgstr ""
+"Wstrzymaj blokowanie reklam na określoną liczbę sekund po naciśnięciu "
+"przycisku Wstrzymaj."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:681
msgid "Pause time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Limit czasu wstrzymania (w sekundach)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Hosted Weblate user 77007 "
+"<volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:197
msgid "Basic Configuration"
-msgstr "Configurações Básicas"
+msgstr "Configuração Básica"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:847
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:851
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter o status de %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:832
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:859
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:671
msgid "Download time-out (in seconds)"
-msgstr "Ð\92Ñ\80емÑ\8f ожиданиÑ\8f загрузки (в секундах)"
+msgstr "Тайм-аÑ\83Ñ\82 загрузки (в секундах)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:72
msgid "Downloading lists"
"Pause ad-blocking for the specified number of seconds when the Pause button "
"is pressed."
msgstr ""
+"Приостанавливать блокировку рекламы на указанное количество секунд при "
+"нажатии кнопки «Пауза»."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:681
msgid "Pause time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут паузы (в секундах)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:672
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
msgstr ""
-"Ð\9eÑ\81Ñ\82ановка загÑ\80Ñ\83зки, еÑ\81ли она задеÑ\80живаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f на заданное количество секунд."
+"Ð\9eÑ\81Ñ\82анавливаÑ\82Ñ\8c загÑ\80Ñ\83зкÑ\83, еÑ\81ли она завиÑ\81ла на Ñ\83казанное количество секунд."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:67
msgid "Stopped"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 04:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hans/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
msgid ""
"Pause ad-blocking for the specified number of seconds when the Pause button "
"is pressed."
-msgstr ""
+msgstr "按下“暂停”按钮时,将广告拦截暂停指定的秒数。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:681
msgid "Pause time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "暂停超时(单位:秒)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:470
msgid "Controls system log and console output verbosity."
-msgstr "控制系統日誌和主控台輸出的詳細程度。"
+msgstr "控制系統紀錄和主控台輸出的詳細程度。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:108
msgid ""
msgid ""
"Enable sanity check for dnsmasq block-list processing to detect and report "
"issues."
-msgstr ""
+msgstr "啟用 dnsmasq 封鎖清單健全性檢查以偵測並回報問題。"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:499
msgid "Enable scheduled list redownloads via /etc/init.d/adblock-fast dl."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: aladar42 <misterx42@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/cs/>\n"
"Language: cs\n"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
-msgstr "Blokování reklamy Adblock"
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:414
msgid "Adblock Test"
"Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing "
"local adblock."
msgstr ""
+"Umožní dočasný přístup k nefiltrovanému externímu DNS překladu (obejde "
+"lokální adblock)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Answer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "Jader procesoru"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit DNS most"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
"Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
"restarts."
msgstr ""
+"Povolí dočasný DNS most na externí DNS překlad při restartech toho lokálního."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:235
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)"
-msgstr ""
+msgstr "Přemostění na externí DNS (bezvýpadkovost při restartech DNS)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Externí IPv4 DNS překlad uplatňovaný na MAC adresy a rozhraní pomocí zásady "
+"pro filtrovanou DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Externí IPv4 DNS překlad uplatňovaný na MAC adresy a rozhraní pomocí zásady "
+"pro nefiltrovanou DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Externí IPv4 DNS překlad uplatňovaný na MAC adresy pomocí zásady "
+"nefiltrované vzdálené DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Externí IPv4 DNS překlad používaný v průběhu přemostění."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Externí IPv6 DNS překlad uplatňovaný na MAC adresy a rozhraní pomocí zásady "
+"pro filtrované DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Externí IPv6 DNS překlad uplatňovaný na MAC adresy a rozhraní pomocí zásady "
+"pro nefiltrované DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Externí IPv6 DNS překlad uplatňovaný na MAC adresy pomocí zásady "
+"nefiltrované vzdálené DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Externí IPv6 DNS překlad používaný v průběhu přemostění."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
msgstr ""
+"Zásada pro externí vzdálené DNS (dočasné přemostění na vzdálenou DNS, řízené "
+"podle MAC adres)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "External Unfiltered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "IPv6 Remote DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 vzdálený DNS překlad"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:157
msgid "Information"
msgid ""
"Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default."
msgstr ""
+"Omezit počet jader procesoru používaný nástrojem adblock a šetřit tak "
+"kapacitou operační paměti (ve výchozím stavu automaticky zjištěno)."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:623
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
msgid "Listed MAC addresses are allowed to use the remote DNS bypass."
-msgstr ""
+msgstr "Uvedeným MAC adresám je dovoleno používat přemostění na vzdálené DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
msgid "Local DNS Enforcement"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:179
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Běhová informace"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:175
msgid "Run Interfaces"
msgid ""
"Time limit in minutes for using the remote DNS bypass per listed MAC address."
msgstr ""
+"Časový limit (v minutách) pro používání přemostění na vzdálené DNS pro "
+"jednotlivé uvedené MAC adresy."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:607
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:101
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Nebylo možné zpracovat běhové informace o adblock!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:685
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-22 16:17+0000\n"
-"Last-Translator: Suiram1701 <suiram1701+gh@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:290
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU-Kerne"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Brücke aktivieren"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
-msgstr "Gefilterte DNS Routing aktivieren"
+msgstr "Gefiltertes DNS-Routing aktivieren"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "Enable Remote DNS Routing"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:235
msgid "Enable SafeSearch"
-msgstr "Aktiviere SafeSearch"
+msgstr "SafeSearch aktivieren"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
msgid "Enable Unfiltered DNS Routing"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:218
msgid "Enable the adblock service."
-msgstr "Aktiviere den Adblock-Dienst."
+msgstr "Adblock-Dienst aktivieren."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 00:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/es/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "Núcleos de CPU"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Activar puente DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
"Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
"restarts."
msgstr ""
+"Activa un puente DNS temporal a un solucionador DNS externo durante los "
+"reinicios de DNS locales."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:235
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)"
msgstr ""
+"Puente DNS externo (tiempo de inactividad cero durante los reinicios de DNS)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Solucionador DNS IPv4 externo aplicado a MAC e interfaces mediante la "
+"política de DNS filtrado."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Solucionador DNS IPv4 externo aplicado a MAC e interfaces mediante la "
+"política DNS sin filtrar."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Solucionador DNS IPv4 externo aplicado a MAC mediante la política de DNS "
+"remoto sin filtro."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Solucionador DNS IPv4 externo utilizado durante el puente."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Solucionador DNS IPv6 externo aplicado a MAC e interfaces mediante la "
+"política DNS filtrado."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Solucionador DNS IPv6 externo aplicado a MAC e interfaces mediante la "
+"política DNS sin filtrar."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Solucionador DNS IPv6 externo aplicado a MAC mediante la política de DNS "
+"remoto sin filtro."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Solucionador DNS IPv6 externo utilizado durante el puente."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
msgid ""
"Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default."
msgstr ""
+"Limite los núcleos de CPU utilizados por Adblock para ahorrar RAM, detectado "
+"automáticamente de forma predeterminada."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:623
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:179
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información de ejecución"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:175
msgid "Run Interfaces"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:101
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
msgstr ""
+"¡No se puede analizar la información del tiempo de ejecución de adblock!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:685
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-21 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:290
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
-msgstr "Adblock"
+msgstr "Bloc fógraí"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:414
msgid "Adblock Test"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "Croíleacáin LAP"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Cumasaigh Droichead DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
"Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
"restarts."
msgstr ""
+"Cumasaíonn sé droichead DNS sealadach chuig réiteoir DNS seachtrach le linn "
+"atosaithe DNS áitiúla."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:235
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)"
-msgstr ""
+msgstr "Droichead DNS Seachtrach (Gan Am Sos le linn Atosaithe DNS)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Réiteoir DNS seachtrach IPv4 curtha i bhfeidhm ar MACanna agus comhéadain ag "
+"baint úsáide as an mbeartas DNS scagtha."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Réiteoir DNS seachtrach IPv4 curtha i bhfeidhm ar MACanna agus comhéadain ag "
+"baint úsáide as an mbeartas DNS neamhscagtha."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Réiteoir DNS seachtrach IPv4 curtha i bhfeidhm ar MACanna ag baint úsáide as "
+"an mbeartas DNS cianda neamhscagtha."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Réiteoir DNS seachtrach IPv4 a úsáidtear le linn droichid."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Réiteoir DNS seachtrach IPv6 curtha i bhfeidhm ar MACanna agus comhéadain ag "
+"baint úsáide as an mbeartas DNS scagtha."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Réiteoir DNS seachtrach IPv6 curtha i bhfeidhm ar MACanna agus comhéadain ag "
+"baint úsáide as an mbeartas DNS neamhscagtha."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Réiteoir DNS seachtrach IPv6 curtha i bhfeidhm ar MACanna ag baint úsáide as "
+"an mbeartas DNS cianda neamhscagtha."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Réiteoir DNS seachtrach IPv6 a úsáidtear le linn droichid."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
msgid ""
"Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default."
msgstr ""
+"Cuir teorainn leis na croíleacáin LAP a úsáideann Adblock chun RAM a "
+"shábháil, rud a bhraitear go huathoibríoch de réir réamhshocraithe."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:623
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:179
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Faisnéis Rith"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:175
msgid "Run Interfaces"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:101
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Ní féidir an fhaisnéis rith-ama blocála fógraí a pharsáil!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:685
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-08-20 16:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:290
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:320
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-23 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:290
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
msgid "<Adblock Plus Syntax>"
-msgstr ""
+msgstr "<Adblock Plus 구문>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:219
msgid "<Domain>"
-msgstr ""
+msgstr "<도메인>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:324
msgid "Action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:533
msgid "AdGuard (family)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (가족 보호)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:345
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
msgid "AdGuard (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuard (필터링 없음)"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
+#, fuzzy
msgid "Adblock"
-msgstr "Adblock"
+msgstr "광고 차단"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:414
msgid "Adblock Test"
msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
-#, fuzzy
msgid "Answer"
-msgstr "답변"
+msgstr "응답"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "Backup Directory"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 코어"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:516
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:537
msgid "Cloudflare (malware)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (맬웨어 차단)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:538
msgid "Cloudflare (malware+family)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (맬웨어 차단+가족 보호)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
msgid "Cloudflare (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (필터링 없음)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:536
msgid "Control D (adblock)"
-msgstr ""
+msgstr "Control D (광고 차단)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:514
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
msgid "Control D (family)"
-msgstr ""
+msgstr "Control D (가족 보호)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
msgid "Control D (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "Control D (필터링 없음)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
msgid "DNS4EU (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS4EU (필터링 없음)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
msgid "Date"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:475
msgid "Digitale Gesellschaft (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "Digitale Gesellschaft (필터링 없음)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
msgid "Domain"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:204
msgid "Firewall Settings"
-msgstr ""
+msgstr "방화벽 설정"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:557
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "IPv4 DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 DNS 리졸버"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "IPv4 Remote DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 원격 DNS 리졸버"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "IPv6 DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 DNS 리졸버"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "IPv6 Remote DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 원격 DNS 리졸버"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:157
msgid "Information"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:518
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:539
msgid "Quad9 (malware)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad9 (맬웨어 차단)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Quad9 (unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad9 (필터링 없음)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:141
msgid "Query"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-22 16:17+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:290
"Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing "
"local adblock."
msgstr ""
-"Umożliwia tymczasowy dostęp do niefiltrowanego zewnętrznego resolwera DNS, "
+"Umożliwia tymczasowy dostęp do niefiltrowanego, zewnętrznego resolwera DNS, "
"omijając lokalne blokowanie reklam."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "Rdzenie procesora"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz most DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
"Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
"restarts."
msgstr ""
+"Włącza tymczasowy most DNS do zewnętrznego resolwera DNS podczas restartu "
+"lokalnego serwera DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:235
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)"
-msgstr ""
+msgstr "Zewnętrzny most DNS (zero przestojów podczas restartów DNS)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
msgstr ""
-"Zewnętrzna polityka filtrowanego DNS (omijanie DNS na podstawie adresu MAC/"
-"interfejsu)"
+"Polityka zewnętrznego, filtrowanego DNS (omijanie DNS na podstawie adresu "
+"MAC/interfejsu)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Zewnętrzny resolwer DNS IPv4 stosowany do adresów MAC i interfejsów przy "
+"użyciu polityki filtrowanego DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Zewnętrzny resolwer DNS IPv4 stosowany do adresów MAC i interfejsów przy "
+"użyciu polityki niefiltrowanego DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Zewnętrzny resolwer DNS IPv4 stosowany do adresów MAC przy użyciu polityki "
+"niefiltrowanego, zdalnego DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Zewnętrzny resolwer DNS IPv4 używany podczas mostkowania."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Zewnętrzny resolwer DNS IPv6 stosowany do adresów MAC i interfejsów przy "
+"użyciu polityki filtrowanego DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Zewnętrzny resolwer DNS IPv6 stosowany do adresów MAC i interfejsów przy "
+"użyciu polityki niefiltrowanego DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Zewnętrzny resolwer DNS IPv6 stosowany do adresów MAC przy użyciu polityki "
+"niefiltrowanego, zdalnego DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Zewnętrzny resolwer DNS IPv6 używany podczas mostkowania."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "External Unfiltered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
msgstr ""
-"Zewnętrzna polityka niefiltrowanego DNS (omijanie DNS na podstawie adresu "
+"Polityka zewnętrznego, niefiltrowanego DNS (omijanie DNS na podstawie adresu "
"MAC/interfejsu)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
msgid ""
"Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default."
msgstr ""
+"Ogranicz liczbę rdzeni procesora używanych przez blokowanie reklam, aby "
+"zaoszczędzić pamięć RAM. Domyślnie wykrywane automatycznie."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:623
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
"Routes selected MACs or interfaces to a filtered external DNS resolver, "
"bypassing local adblock."
msgstr ""
-"Kieruje wybrane adresy MAC lub interfejsy do filtrowanego zewnętrznego "
+"Kieruje wybrane adresy MAC lub interfejsy do filtrowanego, zewnętrznego "
"resolwera DNS, omijając lokalny bloker reklam."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
"Routes selected MACs or interfaces to an unfiltered external DNS resolver, "
"bypassing local adblock."
msgstr ""
-"Kieruje wybrane adresy MAC lub interfejsy do niefiltrowanego zewnętrznego "
+"Kieruje wybrane adresy MAC lub interfejsy do niefiltrowanego, zewnętrznego "
"resolwera DNS, omijając lokalny bloker reklam."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:179
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacje uruchomieniowe"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:175
msgid "Run Interfaces"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:101
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
msgstr ""
+"Nie można przeanalizować informacji o środowisku wykonawczym blokowania "
+"reklam!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:685
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:290
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
-msgstr "Bloqueio de anúncios"
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:414
msgid "Adblock Test"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:286
msgid "Clear"
-msgstr "Excluir"
+msgstr "Limpar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
msgid "Client"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-24 17:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "Ядра CPU"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Включить DNS-мост"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
"Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
"restarts."
msgstr ""
+"Включает временный DNS-мост к внешнему DNS-резолверу во время перезапусков "
+"локального DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:235
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)"
-msgstr ""
+msgstr "Внешний DNS-мост (без простоев при перезапусках DNS)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Внешний IPv4 DNS-резолвер, применяемый к MAC-адресам и интерфейсам, "
+"использующим политику фильтрованного DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Внешний IPv4 DNS-резолвер, применяемый к MAC-адресам и интерфейсам, "
+"использующим политику нефильтрованного DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Внешний IPv4 DNS-резолвер, применяемый к MAC-адресам, использующим политику "
+"нефильтрованного удалённого DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Внешний IPv4 DNS-резолвер, используемый во время мостового соединения."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Внешний IPv6 DNS-резолвер, применяемый к MAC-адресам и интерфейсам, "
+"использующим политику фильтрованного DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Внешний IPv6 DNS-резолвер, применяемый к MAC-адресам и интерфейсам, "
+"использующим политику нефильтрованного DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Внешний IPv6 DNS-резолвер, применяемый к MAC-адресам, использующим политику "
+"нефильтрованного удалённого DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "Внешний IPv6 DNS-резолвер, используемый во время мостового соединения."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
msgid ""
"Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default."
msgstr ""
+"Ограничить количество ядер CPU, используемых Adblock, для экономии RAM; по "
+"умолчанию определяется автоматически."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:623
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:179
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Информация о запуске"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:175
msgid "Run Interfaces"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:101
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось обработать информацию о работе Adblock!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:685
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:512
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:533
msgid "AdGuard (family)"
-msgstr "AdGuard (家庭)"
+msgstr "AdGuard (家长控制)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:345
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
msgid "AdGuard (unfiltered)"
-msgstr "AdGuard (无过滤)"
+msgstr "AdGuard (直通)"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Adblock"
-msgstr "广告拦截"
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:414
msgid "Adblock Test"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
msgid "Advanced Report Settings"
-msgstr "é«\98级设置 - æ\8a¥å\91\8a"
+msgstr "é«\98级设置 - æ\8a\93å\8c\85"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:49
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:77
msgid ""
"Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing "
"local adblock."
-msgstr "允许临时访问无过滤的外部 DNS 解析器,绕过本地 adblock。"
+msgstr "允许临时访问直通的外部 DNS,绕过本地 adblock。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Answer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
msgid "Base Directory"
-msgstr "å\9fº目录"
+msgstr "å·¥ä½\9c目录"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:295
msgid "Base working directory during adblock processing."
-msgstr "广告拦截处理期间的基工作目录。"
+msgstr "adblock 的工作目录。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:275
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:163
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 核心数"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:517
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:538
msgid "Cloudflare (malware+family)"
-msgstr "Cloudflare (恶意软件+家庭)"
+msgstr "Cloudflare (恶意软件+家长控制)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:347
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:359
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
msgid "Cloudflare (unfiltered)"
-msgstr "Cloudflare (无过滤)"
+msgstr "Cloudflare (直通)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
"For further information please check the %s."
-msgstr "配置 adblock 包使用 DNS 拦截广告/滥用域名。更多信息请查看 %s。"
+msgstr "adblock 软件包配置,adblock 通过 DNS 拦截广告及恶意域名。更多信息请查看 %s。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:514
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:535
msgid "Control D (family)"
-msgstr "Control D (家庭)"
+msgstr "Control D (家长控制)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:472
msgid "Control D (unfiltered)"
-msgstr "Control D (无过滤)"
+msgstr "Control D (直通)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43
msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr "è\87ªå®\9aä¹\89æº\90ç\9a\84ç¼\96è¾\91å\99¨"
+msgstr "自定义源编辑器"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:171
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:575
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:504
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:525
msgid "DNS4EU (protective)"
-msgstr "DNS4EU (保护)"
+msgstr "DNS4EU (安全防护)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:506
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid "DNS4EU (protective+adblock)"
-msgstr "DNS4EU (保护+广告拦截)"
+msgstr "DNS4EU (安全防护+广告拦截)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:526
msgid "DNS4EU (protective+family)"
-msgstr "DNS4EU (保护+家庭)"
+msgstr "DNS4EU (安全防护+家长控制)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:393
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:507
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:528
msgid "DNS4EU (protective+family+adblock)"
-msgstr "DNS4EU (保护+家庭+广告拦截)"
+msgstr "DNS4EU (安全防护+家长控制+广告拦截)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470
msgid "DNS4EU (unfiltered)"
-msgstr "DNS4EU (无过滤)"
+msgstr "DNS4EU (直通)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:317
msgid "Date"
msgid ""
"Devices with listed MAC addresses will always use the configured filtered "
"DNS server."
-msgstr "MAC 地址为所列值的设备会始终使用配置的有过滤的 DNS 服务器。"
+msgstr "MAC 地址为所列值的设备会始终使用配置的过滤 DNS 服务器。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
msgid ""
"Devices with listed MAC addresses will always use the configured unfiltered "
"DNS server."
-msgstr "MAC 地址为所列值的设备会始终使用配置的无过滤的 DNS 服务器。"
+msgstr "MAC 地址为所列值的设备会始终使用配置的直通的 DNS 服务器。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:475
msgid "Digitale Gesellschaft (unfiltered)"
-msgstr "Digitale Gesellschaft (无过滤)"
+msgstr "Digitale Gesellschaft (直通)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:322
msgid "Domain"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:592
msgid "Domain to check for a successful DNS backend restart."
-msgstr "为了成功的 DNS 后端重启而要检查的域名。"
+msgstr "用于检查 DNS 后端是否重启成功的域名。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:273
msgid "Domains"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:310
msgid "Download Insecure"
-msgstr "下载不安全"
+msgstr "允许非安全下载"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
msgid "Download Utility"
msgid ""
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
-msgstr "å\9c¨ adblock å¤\84ç\90\86å¼\80å§\8bé\99\8dä½\8eå\86\85å\98æ¶\88è\80\97å\89\8dæ¸\85空 DNS ç¼\93å\98。"
+msgstr "å\9c¨ adblock å\90¯å\8a¨å\89\8dæ¸\85空 DNS ç¼\93å\98ï¼\8c以é\99\8dä½\8eå\86\85å\98å\8d ç\94¨。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "启用 DNS 桥接"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
-msgstr "开启有过滤的 DNS 路由"
+msgstr "开启过滤 DNS 路由"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "Enable Remote DNS Routing"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
msgid "Enable Unfiltered DNS Routing"
-msgstr "开启无过滤的 DNS 路由"
+msgstr "开启直通的 DNS 路由"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:651
msgid ""
msgid ""
"Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
"restarts."
-msgstr ""
+msgstr "在本地 DNS 重启期间,临时桥接到外部 DNS 。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:235
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid "Entire interfaces or VLANs will be routed to the filtered DNS server."
-msgstr "全部接口或 VLAN 会被路由到有过滤的 DNS 服务器。"
+msgstr "全部接口或 VLAN 会被路由到过滤 DNS 服务器。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
msgid "Entire interfaces or VLANs will be routed to the unfiltered DNS server."
-msgstr "全部接口或 VLAN 会被路由到无过滤的 DNS 服务器。"
+msgstr "全部接口或 VLAN 会被路由到直通的 DNS 服务器。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:700
msgid "External Blocklist Feeds"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496
msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)"
-msgstr ""
+msgstr "外部 DNS 桥接(本地 DNS 重启期间实现零断网)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
-msgstr ""
+msgstr "外部 IPv4 DNS 解析器已应用到使用直通 DNS 策略的 MAC 和接口。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
-msgstr ""
+msgstr "外部 IPv4 DNS 解析器已应用到使用直通 DNS 策略的 MAC 和接口。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
-msgstr ""
+msgstr "外部 IPv4 DNS 解析器已应用到使用直通远程 DNS 策略的 MAC。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "桥接时使用的外部 IPv4 DNS 解析器。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
-msgstr ""
+msgstr "外部 IPv6 DNS 解析器已应用到使用有过滤 DNS 策略的 MAC 和接口。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
-msgstr ""
+msgstr "外部 IPv6 DNS 解析器已应用到使用直通 DNS 策略的 MAC 和接口。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
-msgstr ""
+msgstr "外部 IPv6 DNS 解析器已应用到使用直通远程 DNS 策略的 MAC。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:522
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
-msgstr ""
+msgstr "桥接时使用的外部 IPv6 DNS 解析器。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
-msgstr "外部远程 DNS 策略(临时性基于 MAC 地址的远程 DNS 绕过)"
+msgstr "外部远程 DNS 策略(基于 MAC 的临时 DNS 绕过)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "External Unfiltered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
-msgstr "外部无过滤 DNS 策略(基于 MAC/接口的 DNS 绕过)"
+msgstr "外部直通 DNS 策略(基于 MAC/接口的 DNS 绕过)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:231
msgid "Extra Extra Large"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:276
msgid "Fill"
-msgstr "填写"
+msgstr "补充/修改"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:179
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
"demand. This needs the additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
"installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
-"通过 tcpdump 收集 DNS 相关的网络流量并按需提供 DNS 报告。这需要额外安装 "
-"tcpdump 或 tcpdump-mini 包以及完全重启 adblock 服务才能生效。"
+"通过 tcpdump 收集 DNS 相关的网络流量并按需提供 DNS 报告。需要额外安装 "
+"tcpdump 或 tcpdump-mini 软件包且完全重启 adblock 服务才能生效。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:202
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380
msgid "Interface DNS Filter Targets"
-msgstr "DNS 过滤器接口目标"
+msgstr "DNS 过滤器目标接口"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:202
msgid "Invalid characters"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid ""
"Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default."
-msgstr ""
+msgstr "限制 adblock 所用的 cpu 核心数来节省内存,默认自动检测。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:623
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:221
msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start."
-msgstr "触发 adblock 启动的可用网络接口的列表。"
+msgstr "用于触发 adblock 启动的可选网络接口列表。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:575
msgid "List of supported DNS backends."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
-msgstr "支持和完全预配置的下载实用程序列表。"
+msgstr "支持且已安装的下载工具列表。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436
msgid "Listed MAC addresses are allowed to use the remote DNS bypass."
-msgstr "列出的 MAC 地址被允许使用远程 DNS 绕过。"
+msgstr "列出的 MAC 地址允许使用远程直通 DNS 。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545
msgid "Local DNS Enforcement"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:283
msgid "Nice Level"
-msgstr "Nice 级别"
+msgstr "进程优先级"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:41
msgid "No %s related logs yet!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:596
msgid "Overwrite the default target directory for the generated blocklist."
-msgstr "è¦\86ç\9b\96æ\89\80ç\94\9fæ\88\90é»\91å\90\8då\8d\95ç\9a\84é»\98认ç\9b®æ \87目录。"
+msgstr "è\87ªå®\9aä¹\89æ\8b¦æ\88ªå\88\97表å\98æ\94¾目录。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:671
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
-msgstr "'msmtp' ç\94¨äº\8eadblocké\80\9aç\9f¥ç\94µå\90é\82®ä»¶ç\9a\84é\85\8dç½®æ\96\87ä»¶ã\80\82"
+msgstr "msmtp å\8f\91é\80\81 adblock é\80\9aç\9f¥ç\94µå\90é\82®ä»¶æ\97¶ç\9a\84é\85\8dç½®æ\96\87ä»¶ã\80\82"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:213
msgid "Protocol/URL format not supported"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:462
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474
msgid "Quad9 (unfiltered)"
-msgstr "Quad9 (无过滤)"
+msgstr "Quad9 (直通)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:141
msgid "Query"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
msgid "Report Chunk Count"
-msgstr "æ\8a¥å\91\8aå\8cºå\9d\97计æ\95°"
+msgstr "æ\8a\93å\8c\85å\88\86å\9d\97ä¿\9dç\95\99æ\95°é\87\8f"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:636
msgid "Report Chunk Size"
-msgstr "æ\8a¥å\91\8a区块大小"
+msgstr "æ\8a\93å\8c\85æ\96\87ä»¶区块大小"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:627
msgid "Report Directory"
-msgstr "æ\8a¥å\91\8a目录"
+msgstr "æ\8a\93å\8c\85æ\96\87ä»¶目录"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:623
msgid "Report Interface"
-msgstr "æ\8a¥å\91\8a接口"
+msgstr "æ\8a\93å\8c\85接口"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:641
msgid "Report Ports"
-msgstr "æ\8a¥å\91\8a端口"
+msgstr "æ\8a\93å\8c\85ç\9b\91å\90¬端口"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:631
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
-msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块数量。"
+msgstr "tcpdump 抓包文件分块保留数量。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:636
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
-msgstr "报告 tcpdump 所使用的区块大小 (以 MByte 显示)。"
+msgstr "tcpdump 抓包文件分块大小(MByte)。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648
msgid "Resolve IPs"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
-msgstr "使用反向 DNS (PTR) 查找来解析报告 IP 地址。"
+msgstr "通过反向 DNS (PTR) 查询,将报告中的 IP 地址解析为主机名。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:105
msgid "Result"
msgid ""
"Routes selected MACs or interfaces to a filtered external DNS resolver, "
"bypassing local adblock."
-msgstr "将所选 MAC 或接口流量路由到有过滤的外部 DNS 解析器,绕过本地 adblock。"
+msgstr "将所选 MAC 或接口流量路由到外部过滤 DNS,绕过本地 adblock。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323
msgid ""
"Routes selected MACs or interfaces to an unfiltered external DNS resolver, "
"bypassing local adblock."
-msgstr "将所选 MAC 或接口流量路由到无过滤的外部 DNS 解析器,绕过本地 adblock。"
+msgstr "将所选 MAC 或接口流量路由到直通的外部 DNS 解析器,绕过本地 adblock。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:218
msgid "Rule"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:179
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "运行信息"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:175
msgid "Run Interfaces"
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. This needs the additional 'msmtp' "
"package installation."
-msgstr "发送广告拦截相关的通知邮件。这需要额外安装 msmtp 包。"
+msgstr "发送广告拦截相关的通知邮件。需要安装 msmtp 软件包。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:663
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
msgid "Shift DNS Blocklist"
-msgstr "切换 DNS 黑名单"
+msgstr "DNS 拦截列表转存"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:585
msgid ""
"link to this file in memory. As long as your backup directory resides on an "
"external drive, enable this option to save memory."
msgstr ""
-"å\88\87æ\8d¢æ\9c\80ç»\88 DNS é»\91å\90\8då\8d\95å\88°å¤\87份ç\9b®å½\95å¹¶å\9c¨å\86\85å\98ä¸å\8fªè®¾ç½®æ¤æ\96\87ä»¶ç\9a\84软é\93¾æ\8e¥ã\80\82å\8fªè¦\81å¤\87份ç\9b®å½\95è¿\98å\9c¨"
-"å¤\96é\83¨ç£\81ç\9b\98ä¸ï¼\8cå\90¯ç\94¨æ¤é\80\89项æ\9d¥è\8a\82ç\9c\81å\86\85å\98ã\80\82"
+"å°\86æ\9c\80ç»\88ç\9a\84 DNS æ\8b¦æ\88ªå\88\97表移è\87³å¤\87份ç\9b®å½\95ï¼\8cå¹¶å\9c¨å\86\85å\98ä¸ä»\85ä¿\9dç\95\99该æ\96\87ä»¶ç\9a\84软é\93¾æ\8e¥ã\80\82å¦\82æ\9e\9cå¤\87份ç\9b®"
+"å½\95ä½\8däº\8eå¤\96é\83¨å\98å\82¨å\99¨ä¸\8aï¼\8c请å\90¯ç\94¨æ¤é\80\89项以è\8a\82ç\9c\81å\86\85å\98ã\80\82"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:226
msgid "Size"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:627
msgid "Target directory for DNS related report files."
-msgstr "DNS ç\9b¸å\85³æ\8a¥å\91\8aæ\96\87ä»¶ç\9a\84ç\9b®æ \87ç\9b®å½\95。"
+msgstr "DNS ç»\9f计æ\8a¥å\91\8aè¾\93å\87ºè·¯å¾\84。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "Target directory for blocklist backups."
-msgstr "æ\8b¦æ\88ªå\88\97表å¤\87份ç\9a\84ç\9b®æ \87ç\9b®å½\95ã\80\82"
+msgstr "拦截列表备份目录。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/allowlist.js:29
msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:283
msgid "The selected priority will be used for adblock background processing."
-msgstr "所选优先级将被用于后台广告拦截处理。"
+msgstr "所选优先级将被用于 adblock 后台进程。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:50
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
-msgstr "预过滤的系统日志输出,获取与下列项目相关的消息:%s"
+msgstr "与 %s 相关的系统日志"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:231
msgid ""
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
-"这是始终允许某些域名的本地 adblock 白名单。<br /> <em><b>请注意:</b></em> 每"
-"行只添加一个域名。允许 '#' 插入的注释 - 不允许 ip 地址、通配符和正则表达式。"
+"本地 adblock 白名单。<br /> <em><b>请注意:</b></em> 每行一个域名。<em><b>支"
+"持</b></em> 使用 # 插入注释 - <em><b>不支持</b></em> ip 地址、通配符和正则表"
+"达式。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:32
msgid ""
"<em><b>Please note:</b></em> add only one domain per line. Comments "
"introduced with '#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
-"这是始终拦截某些域名的本地 adblock 黑名单。<br /> <em><b>请注意:</b></em> 每"
-"行只添加一个域名。允许 '#' 插入的注释 - 不允许 ip 地址、通配符和正则表达式。"
+"本地 adblock 黑名单。<br /> <em><b>请注意:</b></em> 每行一个域名。<em><b>支"
+"持</b></em> 使用 # 插入注释 - <em><b>不支持</b></em> ip 地址、通配符和正则表"
+"达式。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:368
msgid ""
"This tab displays the most recently generated DNS report. Use the ‘Refresh’ "
"button to update it."
-msgstr "此标签页展示最新生成的 DNS 报告。使用“刷新”按钮更新它。"
+msgstr "此标签页展示最新生成的 DNS 报告。使用“刷新”按钮更新。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:318
msgid "Time"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid ""
"Time limit in minutes for using the remote DNS bypass per listed MAC address."
-msgstr "每个所列出的 MAC 地址使用远程 DNS 绕过的时间限制(分钟为单位)。"
+msgstr "每个 MAC 地址使用远程直通 DNS 的时间限制(分钟)。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:607
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:101
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "无法解析 adblock 运行时信息!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:685
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
"file, delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
"maintainers version just clear the custom feed file."
msgstr ""
-"你可以用这个编辑器上传本地的自定义源文件或填充初始文件(软件包内置版本的 1:"
-"1 副本)。此文件位于 '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'。然后,你可以编辑此"
-"文件、删除条目、添加新条目或进行本地备份。要回到维护者版本,只需清除自定义源"
-"文件。"
+"通过此编辑器可以上传本地自定义源文件、补充或修改初始源文件(软件包内置源文件"
+"的副本)。此文件位于 '/etc/adblock/adblock.custom.feeds'。通过编辑此文件,可"
+"以删除、添加条目或进行本地备份。若要回到初始版本,只需清除自定义源文件即可。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:578
msgid "bind"
-msgstr "绑定"
+msgstr "bind"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:395
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:530
msgid "dnsforge (clean)"
-msgstr "dnsforge (clean)"
+msgstr "dnsforge(纯净)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:510
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:531
msgid "dnsforge (hard)"
-msgstr "dnsforge (hard)"
+msgstr "dnsforge(严格)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:508
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:529
msgid "dnsforge (normal)"
-msgstr "dnsforge (normal)"
+msgstr "dnsforge(标准)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:576
msgid "dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:581
msgid "raw"
-msgstr "原始"
+msgstr "raw (无后端/系统原生)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:579
msgid "smartdns"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:279
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:290
msgid ""
"Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing "
"local adblock."
-msgstr ""
+msgstr "允許臨時存取未篩選的外部 DNS 解析器,繞過本地 adblock。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323
msgid "Answer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:273
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 核心"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:25
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:63
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "啟用 DNS 橋接"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
msgid ""
"Enable a GeoIP map that shows the geographical location of the blocked "
"domains."
-msgstr ""
+msgstr "啟用顯示被封鎖網域地理位置的 GeoIP 地圖。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:218
msgid "Enable the adblock service."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "啟用詳細偵錯日誌記錄以防處理過程出現任何錯誤。"
+msgstr "啟用詳細偵錯紀錄記錄以防處理過程出現任何錯誤。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:218
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:612
msgid "Jail Mode"
-msgstr ""
+msgstr "監獄模式"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:229
msgid "Large"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:221
msgid "List of available network interfaces to trigger the adblock start."
-msgstr ""
+msgstr "用於觸發 adblock 啟動的可用網路介面清單。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:575
msgid "List of supported DNS backends."
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:59
msgid "Log View"
-msgstr "日誌檢視"
+msgstr "紀錄檢視"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logtemplate.js:41
msgid "No %s related logs yet!"
-msgstr "還沒有 %s 相關日誌!"
+msgstr "還沒有 %s 相關紀錄!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:429
msgid "No GeoIP Map data!"
"Redirect all local DNS queries from specified LAN zones to the local DNS "
"resolver, applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
+"從指定 LAN 區域重新導向所有本地 DNS 查詢到本地 DNS 解析器,套用至 UDP 和 TCP "
+"協定。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
msgid "Refresh"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648
msgid "Resolve IPs"
-msgstr "解析 IP 位址"
+msgstr "解析 IP"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:648
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:179
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "執行資訊"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:175
msgid "Run Interfaces"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:101
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "無法解析 adblock 執行時期資訊!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:685
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "詳細偵錯日誌"
+msgstr "詳細偵錯紀錄"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:180
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:172
msgid "max. result set size"
-msgstr "最大結果集大小"
+msgstr "æ\9c\80大çµ\90æ\9e\9cé\9b\86å\90\88大å°\8f"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:159
msgid "max. top statistics"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:353
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:413
msgid "ERROR:"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:420
msgid "ERROR: %s"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:353
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Advanced Reboot"
-msgstr "進階重新啟動"
+msgstr "Advanced Reboot"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:306
msgid "Alternative"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:57
msgid "Invalid request: %s."
-msgstr ""
+msgstr "無效請求: %s。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:226
msgid "Missing partition number"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:274
msgid "Unexpected error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "意外錯誤: %s"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:311
msgid "Unknown"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:53
msgid "Unknown or unsupported dual-partition device: %s"
-msgstr ""
+msgstr "未知或不支援的雙分割區裝置: %s"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:239
msgid ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:56
msgid "invalid argument"
-msgstr ""
+msgstr "無效參數"
#~ msgid ""
#~ "WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsantiblock/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:8
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:10
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:73
#: applications/luci-app-antiblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-antiblock.json:47
msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:49
msgid "Log is not enabled."
-msgstr "日誌未啟用。"
+msgstr "紀錄未啟用。"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/domains.js:103
msgid "Path to file in \"Domains path\" is not set."
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:18
msgid "Show operations log, optional parameter"
-msgstr "顯示操作日誌,可選參數"
+msgstr "顯示操作紀錄,可選參數"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:21
msgid "Show statistics data, optional parameter"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/log.js:18
msgid "Unable to load log data:"
-msgstr "無法載入日誌:"
+msgstr "無法載入紀錄:"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/statistics.js:18
msgid "Unable to load statistics data:"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsapinger/cs/>\n"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:15
msgid "Add Interface Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat instanci zařízení"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:16
msgid "Add Loss Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat alarm na ztrátu"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:33
msgid "Add Target"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat cíl"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:21
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:40
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:23
msgid "Address: Target address to be tracked"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa: cílová adresa pro sledování"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:48
msgid "Alarm Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Prodleva alarmu"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:39
msgid "Alarm Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm dole"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:57
msgid "Alarm loss"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm ztráta"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Apinger"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:9
msgid "Apinger - Delay Alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger – odložit alarmy"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:9
msgid "Apinger - Down Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger - alarm na nedostupnost"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:9
msgid "Apinger - Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger – rozhraní"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:9
msgid "Apinger - Loss Alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger – alarmy ztráty"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:21
msgid "Apinger - Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger – cíle"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:57
msgid "Apinger Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Cíle apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:40
msgid "Apinger Targets RRD Graph"
-msgstr ""
+msgstr "RRD graf cílů apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:46
msgid "Average Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Průměrná prodleva"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:27
msgid ""
"Average Delay and Loss: The delay (in samples) after which loss is computed, "
"without this delays larger than interval would be treated as loss"
msgstr ""
+"Průměrná prodleva a ztráta: prodleva (ve vzorcích) po které je spočítána "
+"ztráta. Bez této prodlevy delší než interval by bylo nakládáno jako se "
+"ztrátou"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:25
msgid "Average Delay: How many replies should be used to compute average delay"
msgstr ""
+"Průměrná prodleva: kolik odpovědí má být použito pro spočítání průměrné "
+"prodlevy"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:49
msgid "Average Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Průměrná ztráta"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:52
msgid "Average Loss/Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Průměrná ztráta/prodleva"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:26
msgid "Average Loss: How many probes should be used to compute average loss"
msgstr ""
+"Průměrná ztráta: kolik sond má být použito pro spočítání průměrné ztráty"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:17
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:65
msgid "Delay Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Odložit alarm"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:23
msgid "Delay High (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Horní práh prodlevy (ms)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:18
msgid "Delay Low (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Spodní práh prodlevy (ms)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:59
msgid "Down Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm na nedostupnost"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:55
msgid "Generate RRD Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Nechat vytvořit RRD grafy"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Apinger"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit přístup k LuCI aplikaci Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:21
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Grafy"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:18
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:35
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:22
msgid "Interface: Interface to use to track target"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní: které použít pro sledování cíle"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:30
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:24
msgid "Latency"
-msgstr ""
+msgstr "Zpoždění"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:25
msgid "Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Ztráta"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:71
msgid "Loss Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Alarm na ztrátu"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:23
msgid "Loss High (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Horní práh ztráty (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:18
msgid "Loss Low (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Spodní práh ztráty (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:10
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
+"Je třeba, aby se názvy shodovali s názvem rozhraní jak uveden v /etc/config/"
+"network."
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:54
msgid "No access to server file"
-msgstr ""
+msgstr "Není přístup k souboru serveru"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:51
msgid "No data available"
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou k dispozici žádná data"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:12
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:43
msgid "Ping Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval ping"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:24
msgid "Ping Interval: How often the probe should be sent"
-msgstr ""
+msgstr "Interval ping: jak často má být posílána sonda"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:25
msgid "RRD Collection Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval sběru RRD"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:23
msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "Obdrženo"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:22
msgid "Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Odesláno"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:34
msgid "Service is not running"
-msgstr ""
+msgstr "Služba není spuštěná"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:20
msgid "Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Zdrojová IP adresa"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:21
msgid "Status Update Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval aktualizace stavu"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:19
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Cíl"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:66
msgid "Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Cíle"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:51
msgid "There are no active targets"
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou zde žádné aktivní cíle"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:11
msgid "This alarm will be canceled, when the delay drops below \"Delay Low\""
msgstr ""
+"Tento alarm bude zrušen, když zpoždění poklesne pod „Spodní hranice zpoždění“"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:11
msgid "This alarm will be canceled, when the loss drops below \"Loss Low\""
-msgstr ""
+msgstr "Tento alarm bude zrušen, pokud ztráta poklesne pod „Spodní práh ztráty“"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:10
msgid "This alarm will be fired when packet loss goes over \"Loss High\""
-msgstr ""
+msgstr "Tento alarm bude vypuštěn, pokud ztráta přesáhne „Horní práh ztráty“"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:10
msgid "This alarm will be fired when target does not respond for \"Time\""
-msgstr ""
+msgstr "Tento alarm bude vypuštěn, pokud cíl neodpoví v rámci „Čas“"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:27
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:17
msgid "Time (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Čas (s)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
msgid "Connect timeout"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
-msgstr "通知"
+msgstr "通知 (Notice)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
msgid "Disk cache"
-msgstr "ç£\81碟快取"
+msgstr "硬碟快取"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
-msgstr "å\95\9fç\94¨ç£\81碟快取 (Bytes),設定 0 為停用。"
+msgstr "å\95\9fç\94¨ç¡¬碟快取 (Bytes),設定 0 為停用。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
msgid "Enable logging"
-msgstr "啟用日誌"
+msgstr "啟用紀錄"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
msgid "Enable peer exchange"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
msgid "Last 50 lines of log file:"
-msgstr "日誌檔案最後 50 行:"
+msgstr "紀錄檔案最後 50 行:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
msgid "Last 50 lines of syslog:"
-msgstr "系統日誌最後 50 行:"
+msgstr "系統紀錄最後 50 行:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
msgid "Leave blank to use default user."
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
msgid "Log Data"
-msgstr "日誌資料"
+msgstr "紀錄資料"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
msgid "Log file"
-msgstr "日誌檔案"
+msgstr "紀錄檔案"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
msgid "Lowest speed limit"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
msgid "No log data."
-msgstr "無日誌資料。"
+msgstr "無紀錄資料。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
msgid "Private key"
-msgstr "私密金鑰"
+msgstr "私鑰"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
msgid "Proxy password"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
msgid "RPC private key"
-msgstr "RPC 私密金鑰"
+msgstr "RPC 私鑰"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
msgid "RPC secure"
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
"your disk."
msgstr ""
-"BitTorrent ä¸\8bè¼\89å®\8cæ\88\90å¾\8cå\88ªé\99¤æ\9cªé\81¸æª\94æ¡\88ã\80\82è«\8bå°\8få¿\83使ç\94¨æ¤é\81¸é \85ï¼\8cå\9b ç\82ºå®\83實é\9a\9bä¸\8aæ\9c\83å¾\9eç£\81碟中刪"
+"BitTorrent ä¸\8bè¼\89å®\8cæ\88\90å¾\8cå\88ªé\99¤æ\9cªé\81¸æª\94æ¡\88ã\80\82è«\8bå°\8få¿\83使ç\94¨æ¤é\81¸é \85ï¼\8cå\9b ç\82ºå®\83實é\9a\9bä¸\8aæ\9c\83å¾\9e硬碟中刪"
"除檔案。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
msgid "The file name of the log file."
-msgstr "日誌檔案名稱。"
+msgstr "紀錄檔案名稱。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr ""
"RPC 伺服器使用的憑證檔案。憑證格式必須為 PKCS12 (.p12, .pfx) 或 PEM。<br/>"
"PKCS12 檔案必須包含憑證、金鑰以及可選的附加憑證鏈,且該檔案不能有匯入密碼"
-"!<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定 RPC 私密金鑰。"
+"!<br/>使用 PEM 時,您必須同時指定 RPC 私鑰。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
msgid ""
msgstr ""
"用戶端使用的憑證檔案。憑證格式必須為 PKCS12 (.p12, .pfx) 或 PEM。<br/>PKCS12 "
"檔案必須包含憑證、金鑰以及可選的附加憑證鏈,且該檔案不能有匯入密碼!<br/>使"
-"用 PEM 時,您必須同時指定私密金鑰。"
+"用 PEM 時,您必須同時指定私鑰。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
-msgstr "RPC 伺服器使用的私密金鑰檔案。私密金鑰必須被解密,且格式為 PEM。"
+msgstr "RPC 伺服器使用的私鑰檔案。私鑰必須被解密,且格式為 PEM。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
-msgstr "使用的私密金鑰檔案。其必須被解密且為 PEM 格式。"
+msgstr "使用的私鑰檔案。其必須被解密且為 PEM 格式。"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
msgid "User agent"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-11-28 11:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
msgid ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:324
msgid "Server response: %s"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:290
msgid ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:58
msgid "Advanced Mode"
-msgstr "Modo avançado"
+msgstr "Modo Avançado"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:11
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:725
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
-msgstr "Configuração do attendedsysupgrade."
+msgstr "Configuração do sysupgrade assistido."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:41
msgid "Available"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:617
msgid "Board Name / Profile"
-msgstr "Nome da placa / perfil"
+msgstr "Nome da Placa / Perfil"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:190
msgid "Build Date"
-msgstr "Data da Build"
+msgstr "Data de Compilação"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:264
msgid "Building Firmware..."
-msgstr "Construindo o firmware..."
+msgstr "Compilando Firmware..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:93
msgid "Calculating package hash"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:40
msgid "Check for upgrades"
-msgstr "Verificar atualizações"
+msgstr "Verificar se há atualizações"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:41
msgid "Check for upgrades whenever the Status -> Overview page is loaded."
msgstr ""
-"Verificar atualizações sempre que a página Status -> Visão Geral for "
+"Verificar se há atualizações sempre que a página Status -> Visão Geral for "
"carregada."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:207
msgid "Check online for firmware upgrades"
-msgstr "Verificar atualizações de firmware online"
+msgstr "Verificar online se há atualizações de firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:192
msgid ""
"downloads site, so requires internet access."
msgstr ""
"Verificar atualizações de firmware requer acesso a vários arquivos no site "
-"de downloads, portanto, requer acesso à internet."
+"de downloads, portanto, é necessário acesso à internet."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:34
msgid "Client"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:321
msgid "Copy error data to clipboard..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:30
msgid "Firmware Version"
-msgstr "Versão do firmware"
+msgstr "Versão do Firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:288
msgid "First, check"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:32
msgid "Kernel Version"
-msgstr "Versão do kernel"
+msgstr "Versão do Kernel"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:54
msgid "New Firmware Available"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:172
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356
msgid "Allow Protocol/Ports"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:455
msgid "reject"
-msgstr ""
+msgstr "rebutja"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:585
msgid "sshd closed connection"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/cs/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "CPU Cores"
-msgstr "Jádra procesoru"
+msgstr "Jader procesoru"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:123
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:148
msgid "Run Information"
-msgstr "Informace o chodu"
+msgstr "Běhová informace"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:390
msgid "SYN-Threshold"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-21 16:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "CPU Cores"
-msgstr "Croí LAP"
+msgstr "Croíleacáin LAP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:123
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:148
msgid "Run Information"
-msgstr "Rith Faisnéis"
+msgstr "Faisnéis Rith"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:390
msgid "SYN-Threshold"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-08-13 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:306
msgid "Clear"
-msgstr "Excluir"
+msgstr "Limpar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
msgid "Collection of IP addresses based on Autonomous System Numbers."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:743
msgid "Invalid URL format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de URL inválido"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:206
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:795
msgid "Invalid expiry format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato de expiração inválido"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
msgid "Log Limit"
-msgstr "Limite do Registro"
+msgstr "Limite de Log"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
msgid "Log Outbound"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:42
msgid "No banIP config found!"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma configuração do banIP encontrada!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:276
msgid "Normal Priority"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-21 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "CPU Cores"
-msgstr "Ядра ЦП"
+msgstr "Ядра CPU"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:123
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
msgid "Base Directory"
-msgstr "å\9fº目录"
+msgstr "å·¥ä½\9c目录"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
msgid "Base working directory while banIP processing."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "CPU Cores"
-msgstr "CPU 核心"
+msgstr "CPU 核心数"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:123
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr "è\87ªå®\9aä¹\89æº\90ç\9a\84ç¼\96è¾\91å\99¨"
+msgstr "自定义源编辑器"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:333
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:262
msgid "Download Insecure"
-msgstr "下载不安全"
+msgstr "允许非安全下载"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
msgid "Download Parameters"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:297
msgid "Fill"
-msgstr "填写"
+msgstr "补充/修改"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:65
msgid "Firewall Log"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273
msgid "Nice Level"
-msgstr "Nice 级别"
+msgstr "进程优先级"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logtemplate.js:41
msgid "No %s related logs yet!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:325
msgid "Report Directory"
-msgstr "æ\8a¥å\91\8a目录"
+msgstr "æ\8a\93å\8c\85æ\96\87ä»¶目录"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:800
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logtemplate.js:50
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
-msgstr "预过滤的系统日志输出,获取与下列项目相关的消息:%s"
+msgstr "与 %s 相关的系统日志"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:32
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "CPU Cores"
-msgstr "CPU 核心數"
+msgstr "CPU 核心"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:40
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:123
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
msgid "Enable Remote Logging"
-msgstr "啟用遠端日誌"
+msgstr "啟用遠端紀錄"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:594
msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
-msgstr "啟用遠端 cgi 介面以接收遠端日誌事件。"
+msgstr "啟用遠端 cgi 介面以接收遠端紀錄事件。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:190
msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:65
msgid "Firewall Log"
-msgstr "防火牆日誌"
+msgstr "防火牆紀錄"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:256
msgid "Flag"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
msgid "Log Count"
-msgstr "日誌計數"
+msgstr "紀錄計數"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
msgid "Log Inbound"
-msgstr ""
+msgstr "記錄傳入"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
msgid "Log Limit"
-msgstr "日誌限制"
+msgstr "紀錄限制"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
msgid "Log Outbound"
-msgstr ""
+msgstr "記錄傳出"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:550
msgid "Log Prerouting"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
msgid "Log Settings"
-msgstr "日誌設定"
+msgstr "紀錄設定"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581
msgid "Log Terms"
-msgstr "日誌項目"
+msgstr "紀錄項目"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:556
msgid "Log suspicious packets in the LAN-Forward chain."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:559
msgid "Logfile Location"
-msgstr "日誌檔案位置"
+msgstr "紀錄檔案位置"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
msgid "LuCI failed login"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
msgid "NFT Log Level"
-msgstr ""
+msgstr "NFT 紀錄等級"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:206
msgid "Network Devices"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logtemplate.js:41
msgid "No %s related logs yet!"
-msgstr "還沒有 %s 相關日誌!"
+msgstr "還沒有 %s 相關紀錄!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:310
msgid "No GeoIP Map data!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
-msgstr "進行封鎖前允許同一 IP 的失敗登入嘗試在日誌中出現幾次。"
+msgstr "進行封鎖前允許同一 IP 的失敗登入嘗試在紀錄中出現幾次。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
msgid "Opt out specific feeds from the deduplication process."
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:73
msgid "Processing Log"
-msgstr "處理日誌"
+msgstr "處理紀錄"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581
msgid "Regular expressions to detect suspicious IPs in the system log."
-msgstr "用來在系統日誌中偵測可疑 IP 的正規表達式。"
+msgstr "用來在系統紀錄中偵測可疑 IP 的正規表達式。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
msgid "Remote Token"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:535
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
-msgstr "設定 NFT 日誌記錄的 syslog 級別。"
+msgstr "設定 NFT 紀錄記錄的 syslog 級別。"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:190
msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "詳細偵錯日誌"
+msgstr "詳細偵錯紀錄"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:182
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 13:10+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Rangs d'IP permesos"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:24
msgid "Auto-detect upstream IP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-03-03 19:40+0000\n"
-"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:23
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositius"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:37
msgid "Gateway Devices"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/cs/>\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
msgid "Desc. size"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost popisu"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:27
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:33
msgid "Dev"
-msgstr ""
+msgstr "Zař."
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:80
msgid "Device"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:37
msgid "Gateway Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení brány"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bmx7.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bmx7"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:59
msgid "Mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Uzly mesh"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:80
msgid "Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:141
msgid "Route metric"
-msgstr ""
+msgstr "Metrika trasy"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:83
msgid "Routes"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:48
msgid "exportDistance"
-msgstr ""
+msgstr "exportDistance"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:53
msgid "luci"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:50
msgid "minPrefixLen"
-msgstr ""
+msgstr "minPrefixLen"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:14
msgid "runtimeDir"
-msgstr ""
+msgstr "runtimeDir"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:15
msgid "trustedNodesDir"
-msgstr ""
+msgstr "trustedNodesDir"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:35
msgid "tun4Address"
-msgstr ""
+msgstr "tun4Address"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:34
msgid "tun6Address"
-msgstr ""
+msgstr "tun6Address"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:41
msgid "tunOut"
-msgstr ""
+msgstr "tunOut"
#~ msgid "Bmx7 mesh nodes"
#~ msgstr "Uzly Bmx7 mesh"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Davison Silva <davison_silva@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:15
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Config"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
msgid "Desc. size"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:23
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:37
msgid "Gateway Devices"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:39
msgid "Topology"
-msgstr ""
+msgstr "Topologia"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:44
msgid "Tun Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:44
msgid "Uptime"
-msgstr "Tempo de atividade"
+msgstr "Tempo de Atividade"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:79
msgid "Via Neighbour"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationschrony/cs/>\n"
"A fixed round-trip delay in seconds to be used instead of that of the "
"previous measurements."
msgstr ""
+"Pevné obousměrné zpoždění (v sekundách) které použít namísto toho z "
+"předchozích měření."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:150
msgid ""
"A single symmetric association allows the peers to be both servers and "
"clients to each other."
msgstr ""
+"Jediné symetrické přiřazení umožňuje protějškům být si vzájemne3 jak "
+"servery, tak klienty."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:38
msgid "Additional firewall configuration is required if you intend wan access."
msgstr ""
+"Pokud zamýšlíte přístup z wan, je zapotřebí ještě další nastavení brány "
+"firewall."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:30
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Umožnit"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:30
msgid "An allow range permits access for chronyc from specific IPs to chronyd."
msgstr ""
+"Povolený rozsah umožňuje přístup pro chronyc z určených IP adres k chronyd."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:50
msgctxt "Check for RTC character device"
msgid "Check for the presence of %s."
-msgstr ""
+msgstr "Kontrolovat přítomnost %s."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:36
msgid "Choose IP ranges from this interface to set them as allowed ranges."
msgstr ""
+"Zvolte IP rozsahy z tohoto rozhraní pro jejich nastavení coby povolené "
+"rozsahy."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:37
msgid "Choose a wan interface to allow from all IPs."
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte wan rozhraní které povolit z veškerých IP adres."
#: applications/luci-app-chrony/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-chrony.json:3
msgid "Chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Chrony"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:25
msgid "Chrony NTP/NTS daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Proces služby chrony NTP/NTS"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:64
msgid ""
"Corrects the system clock by stepping immediately when it is so far adrift "
"that the slewing process would take a very long time."
msgstr ""
+"Opravuje systémové hodiny okamžitým pokročením pokud je rozsynchronizované "
+"tak, že by postupnější proces zabral příliš dlouhou dobu."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:156
msgid "DHCP(v6)"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP(v6)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:31
msgid "Delete this section to allow all local IPs."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud chcete umožnit všechny lokální IP adresy, smažte tuto sekci."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:168
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázáno"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:51
msgid "Disables certificate time checks via %s if RTC is absent."
msgstr ""
+"Pokud chybí hodiny reálného času, vypíná kontroly času certifikátu "
+"prostřednictvím %s."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:27
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentace"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:223
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:229
msgid "Exponential and decimal notation are allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Umožněn je exponenciální a desítkový zápis."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:75
msgid "First x clock updates"
-msgstr ""
+msgstr "Prvních X aktualizací hodin"
#: applications/luci-app-chrony/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-chrony.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit luci-app-chrony přístup do UCI nastavování"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:172
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Název hostitele"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:35
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:194
msgid "Interleave"
-msgstr ""
+msgstr "Prokládat"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:101
msgid "Leap second mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim přestupné sekundy"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:128
msgid "Leap seconds only"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze přestupné sekundy"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:74
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limit"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:84
msgid "Log any change more than"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenat všechny změny více než"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:80
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávání událostí"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:116
msgid "Max PPM"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvýše PPM"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:122
msgid "Max wander"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvýše wander"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:227
msgid "Maximum delay"
-msgstr ""
+msgstr "Nejdelší prodleva"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:117
msgid ""
"Maximum frequency offset of the smoothed time to the tracked NTP time (in "
"ppm)."
msgstr ""
+"Nejvyšší posun frekvence uhlazeného času ke sledovanému NTP času (v ppm)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:209
msgid "Maximum poll"
-msgstr ""
+msgstr "Dotaz nejvýše"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:123
msgid ""
"Maximum rate at which the frequency offset is allowed to change (in ppm per "
"second)."
msgstr ""
+"Nejvyšší četnost s jakou je dovoleno posunu frekvence se měnit (v ppm / "
+"sekundu)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:240
msgid "Maximum samples"
-msgstr ""
+msgstr "Nejvýše vzorků"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:221
msgid "Minimum delay"
-msgstr ""
+msgstr "Nejnižší zpoždění"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:197
msgid "Minimum poll"
-msgstr ""
+msgstr "Minimální dotazování"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:233
msgid "Minimum samples"
-msgstr ""
+msgstr "Nejméně vzorků"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:184
msgid "NTS"
-msgstr ""
+msgstr "NTS"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:45
msgid "Network Time Security (NTS)"
-msgstr ""
+msgstr "Zabezpečení síťového času (NTS)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:241
msgid "Number of samples that chronyd should keep for each source."
-msgstr ""
+msgstr "Počet vzorků které má chronyd uchovávat pro každý zdroj."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:129
msgid ""
"Only leap seconds are smoothed out; ignore normal offset and frequency "
"changes."
msgstr ""
+"Vyhlazovány jsou pouze přestupné sekundy (ignorovat běžné změny posunu a "
+"frekvence)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:157
msgid ""
"Options for servers provided to this host via DHCP(v6) (via the WAN for "
"example)."
msgstr ""
+"Předvolby pro servery poskytované tomuto hostiteli prostřednictvím DHCP(v6) "
+"(například prostřednictvím WAN)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:148
msgid "Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Protějšek"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:140
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Fond"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:95
msgid "Precision"
-msgstr ""
+msgstr "Přesnost"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:96
msgid "Precision of the system clock (in seconds)."
-msgstr ""
+msgstr "Přesnost systémových hodin (v sekundách)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:191
msgid "Prefer"
-msgstr ""
+msgstr "Upřednostňovat"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:49
msgid "RTC Check"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola hodin reálného času"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:134
msgid "Remote NTP servers for your chronyd"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené NTP servery pro váš chronyd"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:70
msgid "Seconds float value."
-msgstr ""
+msgstr "Sekund plovoucí hodnota."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:85
msgid ""
"Seconds threshold for the adjustment of the system clock that will generate "
"a syslog message."
msgstr ""
+"Prahová hodnota (sekundy) pro doladění systémových hodin která vytvoří "
+"zprávu v syslog."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:133
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:111
msgid "Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhlazování"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:141
msgid "Specifies a pool of NTP servers rather than a single NTP server."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje fond NTP serverů namísto jediného serveru."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:149
msgid "Specifies a symmetric association with an NTP peer."
-msgstr ""
+msgstr "Určuje symetrickou asociaci s NTP protějškem."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:63
msgid "Stepping"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročení"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:102
msgid "Strategy to reconcile leap seconds in UTC with solar time."
-msgstr ""
+msgstr "Strategie pro zúčtování přestupných sekund v UTC a slunečním časem."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:91
msgid "System Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Systémové hodiny"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:142
msgid ""
"The pool name is expected to resolve to multiple addresses which might "
"change over time."
msgstr ""
+"Je očekáváno, že název fondu bude překládán na vícero adres, které se v čase "
+"mohou měnit."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:69
msgid "Trigger Amount Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Práh spouštějícího množství"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:57
msgid "Trusted certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Důvěryhodné certifikáty"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:112
msgid ""
"also, because they could reject this server as a falseticker or fail to "
"select a source completely."
msgstr ""
+"Použijte pouze pokud klienti nejsou nastavení tak, aby se dotazovali také "
+"jiného NTP serveru (protože by to mohlo tento server odmítnout coby falešný "
+"nebo úplně nezdařit výběr zdroje)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:54
msgid "Use system CA bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Použít systémovou sadu certif. autorit"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:178
msgid "iburst"
-msgstr ""
+msgstr "iburst"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:206
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:218
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "sekund"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationschrony/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:84
msgid "Log any change more than"
-msgstr ""
+msgstr "記錄任何超過此值的變更"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:80
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "記錄"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:116
msgid "Max PPM"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-10 02:48+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
msgid "150M"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:70
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:78
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Rebutja"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:181
msgid "Rejecting Harmful Email: %v found."
-msgstr ""
+msgstr "Rebutjant correu nociu: s'ha trobat %v."
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:176
msgid "Rejection log message"
-msgstr ""
+msgstr "Missatge de registre de rebutig"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:83
msgid "Replace"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:165
msgid "Scan pdf files"
-msgstr "Explora els fitxers PDF"
+msgstr "Escaneja fitxers PDF"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:135
msgid "Scan portable executables"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:171
msgid "Scan swf files"
-msgstr "Explora els fitxers SWF"
+msgstr "Escaneja fitxers SWF"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:150
msgid "Scripted updates"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsclamav/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
msgid "150M"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:16
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:15
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:160
msgid "Connect timeout"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsclamav/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
msgid "150M"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-log.js:4
msgid "ClamAV Log"
-msgstr "ClamAV 日誌"
+msgstr "ClamAV 紀錄"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:15
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:24
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:65
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:60
msgid "Debug logging"
-msgstr "偵錯日誌"
+msgstr "偵錯紀錄"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:63
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:71
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:59
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:55
msgid "Enable verbose logging"
-msgstr "啟用詳細日誌"
+msgstr "啟用詳細紀錄"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:192
msgid "Exclude databases"
#: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:48
msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:99
msgid "Log additional infection info"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:71
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/freshclam.js:66
msgid "Log to syslog"
-msgstr "記錄至系統日誌"
+msgstr "記錄至系統紀錄"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:111
msgid "Max directory scan depth"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
-msgstr "Spadlo"
+msgstr "Dole"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
msgid "Up"
-msgstr "Nahozeno"
+msgstr "Nahoře"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
msgid "Warn"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-05 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:85
msgid "No connections"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscloudflared/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
msgid "Connection ID"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscloudflared/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
-msgstr "下載日誌"
+msgstr "下載紀錄"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:59
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:94
msgid "Log Direction:"
-msgstr "日誌方向:"
+msgstr "紀錄方向:"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:92
msgid "Logging level"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:87
msgid "The region to which connections are established."
-msgstr ""
+msgstr "建立連線的區域。"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:63
msgid "The tunnel token is shown in the dashboard once you create a tunnel."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-10 02:48+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domini"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:152
msgid "Domain suffixes"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:62
msgid "Settings"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-05 21:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
msgid "Allow unauthenticated users access to any DNS"
-msgstr ""
+msgstr "인증되지 않은 사용자가 모든 DNS 서버에 접근할 수 있도록 허용합니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:161
msgid "Allowed"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:128
msgid "Chilli XML"
-msgstr ""
+msgstr "Chilli XML"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
msgid ""
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
msgid "Default idle timeout"
-msgstr "기본 ì\9c í\9c´ ì\8b\9cê°\84ì´\88ê³¼"
+msgstr "기본 ì\9c í\9c´ ì \9cí\95\9c ì\8b\9cê°\84"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:178
-#, fuzzy
msgid "Default interim interval"
-msgstr "기본 interim 간격"
+msgstr "기본 중간 보고 주기"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
msgid "Default session timeout"
-msgstr "기본 세션 시간초과"
+msgstr "기본 세션 만료 시간"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:234
msgid "Deny MAC authentication"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr "Directory where embedded local web content is placed"
+msgstr "로컬 웹 콘텐츠가 저장된 디렉터리 경로를 지정합니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:458
msgid "Do not check the source IP address of RADIUS disconnect requests"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+msgstr "장비에서 WISPr XML 처리를 수행하지 않습니다. 처리를 백엔드에 위임합니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML"
-msgstr ""
+msgstr "WISPr 1.0 XML 규격을 제공하지 않습니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
msgid "Do not offer WISPr 2.0 XML"
-msgstr ""
+msgstr "WISPr 2.0 XML 규격을 제공하지 않습니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
msgid ""
"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
+msgstr "로그인 성공 시 UAM 서버로 돌아가지 않고, 원래 URL로 즉시 리다이렉트합니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311
msgid "Domain"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
msgid "Ignore Success"
-msgstr ""
+msgstr "성공 페이지 생략"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
msgid ""
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140
msgid "Listen"
-msgstr ""
+msgstr "수신 대기(Listen)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213
msgid "Local users"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
msgid "No WISPr"
-msgstr ""
+msgstr "WISPr 처리 비활성화"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
msgid "No WISPr 1 XML"
-msgstr ""
+msgstr "WISPr 1 XML 지원 비활성화"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:127
msgid "No WISPr 2 XML"
-msgstr ""
+msgstr "WISPr 2 XML 지원 비활성화"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:449
msgid "Open ID Auth"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:241
msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr "Password used when performing MAC authentication"
+msgstr "MAC 인증을 수행할 때 사용할 암호를 지정합니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
msgid "Port"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:120
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:395
msgid "Secret"
-msgstr ""
+msgstr "공유 암호(Secret)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:447
msgid "Send CoovaChilli-OriginalURL in Access-Request"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:148
msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr "TCP port to bind to for only serving embedded content"
+msgstr "내부 콘텐츠 전용 TCP 포트를 지정합니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:266
msgid "TUN device"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:136
msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+msgstr "인증되지 않은 사용자를 리다이렉트할 홈페이지 URL을 지정합니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:117
msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr "URL of web server to use for authenticating clients"
+msgstr "클라이언트 인증 처리를 위한 웹 서버 URL을 지정합니다"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:197
msgid "Unique IP address of the NAS (nas-ip-address)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:113
msgid "Universal access method"
-msgstr ""
+msgstr "범용 접속 제어(UAM)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:259
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:260
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:123
msgid "Allow unauthenticated users access to any DNS"
-msgstr ""
+msgstr "允許未認證的使用者存取任何 DNS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:161
msgid "Allowed"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:306
msgid "DNS Auxiliary"
-msgstr ""
+msgstr "輔助 DNS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:301
msgid "DNS Primary"
-msgstr ""
+msgstr "主要 DNS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83
msgid "Debug"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:125
msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
+msgstr "不要做任何 WISPr XML,假設後端會代為處理"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:126
msgid "Do not offer WISPr 1.0 XML"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:124
msgid ""
"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
+msgstr "登入成功後不要返回到 UAM 伺服器,只需重新導向至原始 URL"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:311
msgid "Domain"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:156
msgid "Logout IP"
-msgstr ""
+msgstr "登出 IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:232
msgid "MAC authentication"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:466
msgid "Proxy Listen"
-msgstr ""
+msgstr "代理監聽"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:472
msgid "Proxy Port"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:482
msgid "Proxy Secret"
-msgstr ""
+msgstr "代理秘密"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:68
msgid "RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:85
msgid "Re-read interval"
-msgstr ""
+msgstr "重新讀取間隔"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:413
msgid "Retries"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:107
msgid "State directory"
-msgstr ""
+msgstr "狀態目錄"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:297
msgid "Static IP"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:131
msgid "Strict DNS"
-msgstr ""
+msgstr "嚴格 DNS"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:233
msgid "Strict MAC authentication"
-msgstr ""
+msgstr "嚴格 MAC 認證"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:373
msgid "Support 802.1Q VLAN tagged traffic only"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:269
msgid "TCP Window"
-msgstr ""
+msgstr "TCP 視窗"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:144
msgid "TCP port to bind to for authenticating clients"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:428
msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
+msgstr "WISPr 位置 ID"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:432
msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
+msgstr "WISPr 位置名稱"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:165
msgid "WISPr Login"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:207
msgid "www binary"
-msgstr ""
+msgstr "www 二進位"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:205
msgid "www directory"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscsshnpd/cs/>\n"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:56
msgid "Device atSign"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení atSign"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:81
msgid "Device must be configured"
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby zařízení bylo nastaveno"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:68
msgid "Device name"
-msgstr ""
+msgstr "Název zařízení"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:24
msgid "Device names may contain a-z 0-9 _ or - (e.g., \"my_thing1\")."
msgstr ""
+"Název zařízení smí obsahovat pouze a-z 0-9 _ nebo - (např.: „moje_vecicka1\")"
+"."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:81
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:60
msgid "Enroll"
-msgstr ""
+msgstr "Zapsat se"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:76
msgid "Enrollment OTP/SPP"
-msgstr ""
+msgstr "Zapsání se OTP/SPP"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:84
msgid "Existing key found at:"
-msgstr ""
+msgstr "Existující klíč nalezen v:"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:18
msgid "First character should be a lowercase letter (e.g., \"a\")."
-msgstr ""
+msgstr "První znak by mělo být malé písmeno (např. „a“)."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:74
msgid "Further command line arguments for the NoPorts daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Další argumenty příkazového řádku pro proces služby NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-csshnpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-csshnpd"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit luci-app-csshnpd přístup do UCI nastavování"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:62
msgid "Manager atSign"
-msgstr ""
+msgstr "Správce atSign"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:27
msgid "Maximum device name length is 36 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Nejdelší možná délka názvu zařízení je 36 znaků."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:14
msgid "Must be at least one character long (e.g., \"a\")."
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby bylo dlouhé alespoň jeden znak (např. „a“)."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:34
msgid "Must be six characters (e.g., \"S3CR3T\")."
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby bylo 6 znaků (např. „S3CR3T“)."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:7
msgid "Must not be empty and should start with @ (e.g., \"@a\")."
-msgstr ""
+msgstr "Nemůže být nevyplněné a mělo by začínat na @ (např. „@a“)."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:50
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:3
msgid "NoPorts"
-msgstr ""
+msgstr "NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:14
msgid "NoPorts Config"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení pro NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:23
msgid "NoPorts Enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "NoPorts zapsání se"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:79
msgid "NoPorts atSign Enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "Zapsání se NoPorts atSign"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:82
msgid "OTP must be configured. An OTP can be generated using:"
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby bylo nastavené OTP. To je možné nechat vytvořit pomocí:"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:77
msgid "One Time Passcode (OTP) for device atSign enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "Jednorázové přístupové heslo (OTP) pro atSign zapsání se zařízení"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:49
msgid "Press the Enroll button then run this command on a system where"
msgstr ""
+"Klikněte na tlačítko Zapsat se, poté spusťte tento příkaz na systému kde"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:57
msgid "The device atSign e.g. @device"
-msgstr ""
+msgstr "Zařízení atSign např. @zařízení"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:63
msgid "The manager atSign e.g. @manager"
-msgstr ""
+msgstr "Správce atSign např. @správce"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:69
msgid "The name for this device e.g. openwrt"
-msgstr ""
+msgstr "Název tohoto zařízení – např. openwrt"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:80
msgid "atSign must be configured"
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby bylo nastavené atSign"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:53
msgid "sshnpd config"
-msgstr ""
+msgstr "nastavení pro sshnpd"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdawn/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:134
msgid "Log Level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:429
msgid "Low RSSI"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:67
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:119
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
-msgstr ""
+msgstr "No es permet «../» a la ruta per motius de seguretat."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
msgid "Allow non-public IPs"
msgstr ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
-#, fuzzy
msgid "Custom update-URL"
msgstr "URL d'actualització personalitzada"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
msgid "IP address source"
-msgstr "Zdrojová IP adresa"
+msgstr "Zdroj IP adresy"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:629
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid "Information"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1062
msgid "seconds"
-msgstr "sekundy/sekund"
+msgstr "sekund"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-05 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid "Information"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configurações básicas"
+msgstr "Configurações Básicas"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:903
msgid "Bind Network"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1134
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
msgid "Username"
-msgstr "Nome do usuário"
+msgstr "Nome de usuário"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "Notice"
-msgstr "通知"
+msgstr "通知 (Notice)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 00:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
msgid "Contains Log files for each running section."
-msgstr "包含每個執行區域的日誌檔案。"
+msgstr "包含每個執行區域的紀錄檔案。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411
msgid "Contains PID and other status information for each running section."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609
msgid "Log File Viewer"
-msgstr "日誌檔案檢視器"
+msgstr "紀錄檔案檢視器"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
msgid "Log directory"
-msgstr "日誌目錄"
+msgstr "紀錄目錄"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
msgid "Log length"
-msgstr "日誌長度"
+msgstr "紀錄長度"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
msgid "Log to file"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid "Log to syslog"
-msgstr "記錄至系統日誌"
+msgstr "記錄至系統紀錄"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:621
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1130
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
msgid "No logging"
-msgstr "無日誌"
+msgstr "無紀錄"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
msgid "Non-public and by default blocked IPs"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
msgid "Number of last lines stored in log files"
-msgstr "日誌檔案中儲存的最後行數"
+msgstr "紀錄檔案中儲存的最後行數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1069
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "讀取 / 重讀日誌檔案"
+msgstr "讀取 / 重讀紀錄檔案"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693
msgid "Really switch service?"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1085
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
-msgstr "這是此服務在 %h 中日誌檔案的當前內容。"
+msgstr "這是此服務在 %h 中紀錄檔案的當前內容。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:210
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:974
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
-msgstr "將詳細訊息寫入日誌檔案。檔案會自動截斷。"
+msgstr "將詳細訊息寫入紀錄檔案。檔案會自動截斷。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
-msgstr "將日誌訊息寫入系統日誌。嚴重錯誤將始終寫入系統日誌。"
+msgstr "將紀錄訊息寫入系統紀錄。嚴重錯誤將始終寫入系統紀錄。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:375
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
msgid "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:515
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositius"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:559
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1051
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un error en executar l'acció \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321
msgid "Failed to load events: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Àmbit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:91
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:336
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-18 07:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
msgid "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
msgid "ConfigFrom"
-msgstr ""
+msgstr "ConfigFrom"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:28
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:57
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:161
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:73
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:72
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:695
msgid "Stats"
-msgstr "Hodnoty"
+msgstr "Statistiky"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:458
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-24 17:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
msgid "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:57
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:161
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:73
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:72
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-15 16:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
msgid "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:297
msgid "Edit Mount"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:576
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-cím"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:44
msgid "MAC VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:120
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
msgid "Path"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:22+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:487
msgid "/mnt/path"
-msgstr ""
+msgstr "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:439
msgid "/path/in/image"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1181
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
msgid "Click to add a new tag to this image"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:28
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:58
msgid "Configure the default bridge network"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:362
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:143
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1193
msgid "Container Logs"
-msgstr "容器日誌"
+msgstr "容器紀錄"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:200
msgid "Container Name"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1176
msgid "Load Logs"
-msgstr "載入日誌"
+msgstr "載入紀錄"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1668
msgid "Loading logs…"
-msgstr "載入日誌中…"
+msgstr "載入紀錄中…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:34
msgid "Lock API endpoint to a specific version (helps guarantee behaviour)."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:71
msgid "Log Level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:688
msgid "Log Options"
-msgstr "日誌選項"
+msgstr "紀錄選項"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:727
msgid "Log driver options"
-msgstr "日誌驅動程式選項"
+msgstr "紀錄驅動程式選項"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1151
msgid "Logs"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:576
msgid "MAC Address"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:72
msgid "Set the logging level"
-msgstr "設定日誌等級"
+msgstr "設定紀錄等級"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:95
msgid ""
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:728
msgid "The logging configuration for this container"
-msgstr "此容器的日誌配置"
+msgstr "此容器的紀錄配置"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:278
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 13:09+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
-msgstr ""
+msgstr "Rang màxim absolut per a la descodificació de posició"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:170
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:29+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationseoip/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
-msgstr ""
+msgstr "連線 EoIP 的目的地 IP 位址。"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid "Dynamic"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-04 17:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsexample/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:25
msgid "Example Form"
-msgstr ""
+msgstr "範例表單"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:26
msgid "Example Form Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "範例表單配置。"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/htmlview.js:18
msgid "Example HTML Page"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:14
msgid "Form View"
-msgstr ""
+msgstr "表單檢視"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-example.json:3
msgid "Grant UCI and RPC access to LuCI app example"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"S. Barj.\" <sbarjola@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%"
"{helper.val}</var>}}"
msgstr ""
+"%{src?%{dest?Reenviat:Entrant}:Sortint} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> i <var>"
+"IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%"
+"{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span "
+"class=\"cbi-tooltip\">ICMP amb tipus %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</"
+"var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, marca <var%{mark.inv? "
+"data-tooltip=\"Coincideix amb fwmarks excepte %{mark.num}%{mark.mask? amb "
+"màscara %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Aplica la màscara al "
+"valor de fwmark amb %{mark.mask} abans de comparar.\"}}>%{mark.val}</var>}%"
+"{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Coincideix amb classificacions "
+"DSCP excepte %{dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</"
+"var>}}%{helper?, ajudant %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Coincideix amb "
+"qualsevol ajudant excepte "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>"
+":<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:462
msgid "-- add IP --"
msgid ""
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
+"<var data-tooltip=\"REJECT\">Rebutja</var> el %{src?%{dest?forward:input}"
+":output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:281
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr ""
+"No instal·lis regles addicionals per rebutjar el trànsit reenviat amb "
+"l'estat de conntrack <em>invalid</em>. Això pot ser necessari per a "
+"configuracions de rutes asimètriques complexes."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:57
msgid "Drop invalid packets"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
msgid "Flow offloading type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus de descàrrega de flux"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
msgid "Forward"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "Hardware flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Descàrrega de flux per maquinari"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145
msgid "IP (range)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
msgid "Routing/NAT Offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Descàrrega d'Encaminament/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Software based offloading for routing/NAT."
-msgstr ""
+msgstr "Descàrrega d'encaminament/NAT basada en programari."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Software flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "Descàrrega de flux per programari"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:258
msgid "Source IP address"
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
-"El tallafocs crea zones a les teves interfícies de xarxa per controlar el "
-"flux de tràfic de xarxa."
+"El tallafoc crea zones sobre les interfícies de xarxa per controlar el flux "
+"del trànsit."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:350
"de lan a wan <em>no</em> implica permís per reenviar de wan a lan també."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
-#, fuzzy
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
-"Aquesta secció defineix propietats comuns de %q. Les opcions <em>entrada</"
-"em> i <em>sortida</em> estableixen les polítiques per defecte per a trànsit "
-"entrant i sortint aquesta zona mentre l'opció <em>reenvia</em> descriu la "
-"política de trànsit reenviat entre xarxes distintes dins de la zona. "
-"<em>Xarxes cobertes</em> especifica quines xarxes disponibles són membres "
-"d'aquesta zona."
+"Aquesta secció defineix les propietats comunes de %q. Les opcions d'<em>"
+"entrada</em> i <em>sortida</em> estableixen les polítiques per defecte per "
+"al trànsit que entra i surt d'aquesta zona, mentre que l'opció de <em>"
+"reenviament</em> descriu la política per al trànsit reenviat entre diferents "
+"xarxes dins de la zona. Les <em>xarxes cobertes</em> especifiquen quines "
+"xarxes disponibles són membres d'aquesta zona."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ko/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr ""
+msgstr "지정한 IP 또는 대역에서 유입되는 트래픽만 일치 대상으로 설정합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
msgstr ""
+"클라이언트 호스트의 특정 출발지 포트나 범위에서 시작된 트래픽만 일치 "
+"대상으로 설정합니다"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:247
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:329
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
"to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
msgstr ""
"Unidade: segundos. Padrão <code>0</code> significa que a entrada é "
-"adicionada permanentemente ao conjunto.<br /> Max: 2147483 segundos."
+"adicionada permanentemente ao conjunto.<br />Max: 2147483 segundos."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:339
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:455
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
-"Use esta opção para classificar o tráfego bruto da zona por dispositivos de "
-"rede não gerenciados pela<em>uci</em>."
+"Use esta opção para classificar o tráfego da zona por dispositivos de rede "
+"brutos, não gerenciados por<em>uci</em>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:339
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:294
msgid "Enable logging"
-msgstr "啟用日誌"
+msgstr "啟用紀錄"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:309
msgid "Limit log messages"
-msgstr "限制日誌訊息"
+msgstr "限制紀錄訊息"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
msgid "Limit matching"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:294
msgid "Log matched packets on the selected tables to syslog."
-msgstr "將所選表中相符的封包記錄至系統日誌。"
+msgstr "將所選表中相符的封包記錄至系統紀錄。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:346
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:463
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:339
msgid "Log matched packets to syslog."
-msgstr "將匹配的封包記錄到系統日誌。"
+msgstr "將匹配的封包記錄到系統紀錄。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:309
msgid "Loopback source IP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"S. Barj.\" <sbarjola@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix un nou servidor intermediari..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"
-msgstr ""
+msgstr "Configuracions addicionals"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid "Additional settings"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "Executa el servei com a grup"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Run daemon as user"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
msgid "Local IP"
-msgstr "Lokální IP"
+msgstr "Lokální IP adresa"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-15 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Disable log color"
-msgstr "禁用日誌顏色"
+msgstr "禁用紀錄顏色"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true."
-msgstr ""
-"當 LogWay == \"console\" 設定為 true 時,DisableLogColor 會停用日誌顏色。"
+msgstr "當 LogWay == \"console\" 設定為 true 時,DisableLogColor 會停用紀錄顏色。"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
msgid "Encryption"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid "Log file"
-msgstr "日誌檔案"
+msgstr "紀錄檔案"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
msgid "Log max days"
-msgstr "日誌最大天數"
+msgstr "紀錄最大天數"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
msgid "Log stderr"
-msgstr "日誌 stderr"
+msgstr "紀錄 stderr"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
msgid "Log stdout"
-msgstr "日誌 stdout"
+msgstr "紀錄 stdout"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
msgid ""
"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
"\"console\"."
msgstr ""
-"LogFile 指定寫入日誌的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br />預設"
+"LogFile 指定寫入紀錄的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br />預設"
"值為 \"console\"。"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
"\"info\"."
msgstr ""
-"LogLevel 指定最低日誌級別。有效值為 \"trace\", \"debug\", \" info\", "
+"LogLevel 指定最低紀錄級別。有效值為 \"trace\", \"debug\", \" info\", "
"\"warn\" 和 \"error\"。<br />預設情況下,此值為 \"info\"。"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
-"LogMaxDays 指定刪除前儲存日誌資訊的最長天數。僅當 LogWay == \"file\" 時才使"
-"用。<br />預設值為 0。"
+"LogMaxDays 指定刪除前儲存紀錄資訊的最長天數。僅當 LogWay == \"file\" 時才使用"
+"。<br />預設值為 0。"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
msgid ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "以此群組身分執行守護程式"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
msgid "Run daemon as user"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfrps/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
-msgstr ""
+msgstr "Configuracions addicionals"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:47
msgid "Additional settings"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid "Bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça de vinculació"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "Executa el servei com a grup"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
msgid "Run daemon as user"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
"value is 0."
msgstr ""
"BindKcpPort determina a porta KCP na qual o servidor escuta. Se esse valor "
-"for 0, o servidor não atenderá às conexões KCP. <br /> O valor predefinido é "
-"0."
+"for 0, o servidor não atenderá às conexões KCP.<br />O valor predefinido é 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid ""
"value is \"\", a default page will be displayed.<br />By default, this value "
"is \"\"."
msgstr ""
-"Custom404Page personalização de páginas 404 determina um caminho para uma "
-"página 404 personalizada. Se esse valor for \"\", uma página padrão será "
-"exibida. <br /> O valor predefinido é \"\"."
+"Custom404Page determina um caminho para uma página 404 personalizada. Se "
+"esse valor for \"\", uma página padrão será exibida.<br />Por padrão, esse "
+"valor é \"\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
msgid ""
"DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br />By "
"default, this value is \"0.0.0.0\"."
msgstr ""
-"DashboardAddr determina o endereço que será vinculado ao painel. <br /> O "
-"valor predefinido é \"0.0.0.0\"."
+"DashboardAddr determina o endereço que será vinculado ao painel.<br />Por "
+"padrão, esse valor é \"0.0.0.0\"."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
msgid ""
"is 0."
msgstr ""
"DashboardPort determina a porta que o painel atende. Se esse valor for 0, o "
-"painel não será iniciado. <br /> O valor predefinido é 0."
+"painel não será iniciado.<br />Por padrão, esse valor é 0."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid "Disable log color"
-msgstr "禁用日誌顏色"
+msgstr "禁用紀錄顏色"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
msgid ""
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
"true.<br />By default, this value is false."
msgstr ""
-"當 LogWay == \"console\" 設定為 true 時,DisableLogColor 會停用日誌顏色。"
-"<br />此值預設為 false。"
+"當 LogWay == \"console\" 設定為 true 時,DisableLogColor 會停用紀錄顏色"
+"。<br />此值預設為 false。"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
msgid ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Log file"
-msgstr "日誌檔案"
+msgstr "紀錄檔案"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
msgid "Log max days"
-msgstr "日誌最大天數"
+msgstr "紀錄最大天數"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
msgid "Log stderr"
-msgstr "日誌 stderr"
+msgstr "紀錄 stderr"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
msgid "Log stdout"
-msgstr "日誌 stdout"
+msgstr "紀錄 stdout"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid ""
"be used if LogWay is set appropriately.<br />By default, this value is "
"\"console\"."
msgstr ""
-"LogFile 指定寫入日誌的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br />預設"
+"LogFile 指定寫入紀錄的檔案。僅當正確設定 LogWay 時,才會使用此值。<br />預設"
"值為 \"console\"。"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
"\"debug\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is "
"\"info\"."
msgstr ""
-"LogLevel 指定最低日誌級別。有效值為 \"trace\", \"debug\", \" info\", "
+"LogLevel 指定最低紀錄級別。有效值為 \"trace\", \"debug\", \" info\", "
"\"warn\" 和 \"error\"。<br />預設情況下,此值為 \"info\"。"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
"before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br />By default, "
"this value is 0."
msgstr ""
-"LogMaxDays 指定刪除前儲存日誌資訊的最長天數。僅當 LogWay == \"file\" 時才使"
-"用。<br />預設值為 0。"
+"LogMaxDays 指定刪除前儲存紀錄資訊的最長天數。僅當 LogWay == \"file\" 時才使用"
+"。<br />預設值為 0。"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:45
msgid "Max ports per client"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "以此群組身分執行守護程式"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
msgid "Run daemon as user"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:597
msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it."
msgstr ""
+"Permet que els clients SPA sol·licitin accés a serveis a través del tallafoc "
+"iptables, en comptes de limitar-lo al mateix dispositiu."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix nova configuració d' hdd..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
msgid "Bus"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46
msgid "Disk Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració del disc"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "HDD Idle"
-msgstr "HDD Idle"
+msgstr "Inactivitat d'HDD"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
msgid ""
"HDD Idle is a utility program for spinning-down disks after a period of idle "
"time."
msgstr ""
-"HDD Idle és un programa per ralentitzar els discos després d'un període de "
-"temps inactiu."
+"HDD Idle és una utilitat per aturar el gir dels discs després d'un període "
+"d'inactivitat."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-11 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
msgid "Disk"
-msgstr "ç£\81碟"
+msgstr "硬碟"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46
msgid "Disk Settings"
-msgstr "ç£\81碟設定"
+msgstr "硬碟設定"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s intermediari a %s al port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'usuari"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Zabezpečení"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:433
msgid "Service Control"
-msgstr "Řízení služby"
+msgstr "Ovládání služby"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:226
msgid "Service Instances"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Nebylo možné získat stav %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: Německo (Düsseldorf)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-18 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: Werner Schleifer <werner.schleifer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Sicherheit"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "CN optimizado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ECS optimizado"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:388
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Seguridad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede recuperar el estado %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: Alemania - Düsseldorf"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "v.recipes"
#~ msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
#~ msgstr "ns2: Alemania - Düsseldorf"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc fógraí"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "CN Optamaithe"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ECS Optamaithe"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:388
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Slándáil"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Ní féidir stádas %s a aisghabháil"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: An Ghearmáin - Düsseldorf"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "v.recipes"
#~ msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
#~ msgstr "ns2: An Ghearmáin - Düseldorf"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
msgstr "AdGuard"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
+#, fuzzy
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "광고 차단"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "CN 최적화"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ECS 최적화"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:388
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "보안"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "%s 상태를 불러올 수 없음"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: 독일 - 뒤셀도르프"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
msgstr "ns4: 노르웨이 - 사네피오르"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
+#, fuzzy
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "v.recipes"
#~ msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
#~ msgstr "ns2: 독일 - 뒤셀도르프"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-19 00:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Blokowanie reklam"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "CN – zoptymalizowany"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ECS – zoptymalizowany"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:388
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Bezpieczeństwo"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można pobrać statusu %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: Niemcy - Düsseldorf"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "v.recipes"
#~ msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
#~ msgstr "ns2: Niemcy - Düseldorf"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:255
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:602
msgid "3: Info"
-msgstr ""
+msgstr "3: Info"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:256
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:603
msgid "4: Debug"
-msgstr ""
+msgstr "4: Debug"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:290
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:620
msgid "CA Certs File"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de Certificados CA"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Otimizado para CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:294
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:625
msgid "Connection Loss Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de Perda de Conexão"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
msgid "ControlD"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Otimizado para ECS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:388
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:234
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:668
msgid "Force use of HTTP/3 (QUIC)"
-msgstr ""
+msgstr "Forçar o uso de HTTP/3 (QUIC)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:247
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:677
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:53
msgid "Global Instance Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opções Globais da Instância"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
msgid "Google"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
msgid "Heartbeat Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio de Heartbeat"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:195
msgid "Heartbeat Sleep Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo Limite de Suspensão do Heartbeat"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:206
msgid "Heartbeat Wait Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo Limite de Espera do Heartbeat"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
msgid "Hurricane Electric"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:299
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:631
msgid "Log Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de Log"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:277
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:606
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:250
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:596
msgid "Logging Verbosity Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nível de Detalhamento de Log"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
msgid "Malware Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:304
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:637
msgid "Max Idle Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo Máximo de Inatividade"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:2
msgid "Mullvad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Segurança"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:52
msgid "Service Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opções do Serviço"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:190
msgid "Service Status"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:573
msgid "Source (Bind To) Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de Origem (Vincular a)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:272
msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de Origem"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
msgid "Spain"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:309
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:643
msgid "Statistic Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de Estatísticas"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:369
msgid "Stop"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:314
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:649
msgid "TCP Client Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite de Clientes TCP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:182
msgid "The domain used for connectivity checks (%smore information%s)."
msgstr ""
+"O domínio usado para verificações de conectividade (%smais informações%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:104
msgid "There are no active instances."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:196
msgid "Time to wait before checking connectivity (seconds)."
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de espera antes de verificar a conectividade (segundos)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
msgid "Time to wait for connectivity check response (seconds)."
msgstr ""
+"Tempo de espera pela resposta da verificação de conectividade (segundos)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
msgid "US/Chicago"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter o status de %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:229
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:663
msgid "Use HTTP/3 (QUIC)"
-msgstr ""
+msgstr "Usar HTTP/3 (QUIC)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:242
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:672
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
msgid "Username"
-msgstr "Nome do usuário"
+msgstr "Nome de usuário"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:561
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:570
msgid "auto"
-msgstr ""
+msgstr "auto"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:14
msgid "ns1: Germany - Baden-Baden"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: Alemanha - Düsseldorf"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "v.recipes"
#~ msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
#~ msgstr "ns2: Germany - Düsseldorf"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-14 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимизировано для КНР"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимизировано для ECS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:388
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Безопасность"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось получить статус %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: Germany - Düsseldorf"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "v.recipes"
#~ msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
#~ msgstr "ns2: Germany - Düsseldorf"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-25 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Adblock"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "CN 优化"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "ECS 优化"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:388
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "安全"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "无法获取 %s 状态"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: 德国 - 杜塞尔多夫"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "v.recipes"
#~ msgid "ns2: Germany - D�seldorf"
#~ msgstr "ns2:德国 - 杜塞尔多夫"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:283
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:299
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:631
msgid "Log Limit"
-msgstr "日誌限制"
+msgstr "紀錄限制"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:277
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:606
msgid "Logging File Path"
-msgstr "日誌檔案路徑"
+msgstr "紀錄檔案路徑"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:250
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:596
msgid "Logging Verbosity Level"
-msgstr "日誌詳細級別"
+msgstr "紀錄詳細級別"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
msgid "Malware Filter"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:29+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
msgstr ""
+"Nivell de memòria cau en què l'irqbalance particiona els dominis de memòria "
+"cau."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Deepest cache"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output in system log."
-msgstr "在系統日誌中顯示偵錯輸出。"
+msgstr "在系統紀錄中顯示偵錯輸出。"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:60
msgid "Snapshot of current IRQs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:49
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Enllaç"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:20
msgid "Link Polling"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:46
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Àmbit"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:47
msgid "Scope of the Address"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:53
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "predeterminat"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-11 05:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:222
msgid "Debug Level"
-msgstr "Ladící stupeň podrobností"
+msgstr "Stupeň podrobnosti ladících informací"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:87
msgid "Default IP for binding vrrpd is the primary IP on interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:32
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:30
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:33
msgid "Interface for inside_network, bound by VRRP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:30
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/35_keepalived.js:29
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:50
msgid "No Reverse"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:119
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:120
msgid "Password for accessing vrrpd, should be the same on all machines"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationskeepalived/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:27
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Master"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:47
msgid "Multicast Group to use for IPv4 VRRP adverts"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:39
msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de Origem"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:40
msgid "Source Address of the Route"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/sv/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:53
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "standard"
#~ msgid "Fail"
#~ msgstr "Misslyckas"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationskeepalived/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:29
msgid "Device to use for Routing"
-msgstr ""
+msgstr "用於路由的裝置"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:37
msgid "Device to use to assign the Address"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:24
msgid "Digest"
-msgstr "摘要"
+msgstr "雜湊摘要"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/url.js:25
msgid "Digest computed with genhash"
-msgstr ""
+msgstr "genhash 計算的雜湊摘要"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:46
msgid "Direction"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:30
msgid "IP Address of the object"
-msgstr "物件的 IP 位址"
+msgstr "物件 IP 位址"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:18
msgid "IP Addresses"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:20
msgid "Link Polling"
-msgstr ""
+msgstr "連結輪詢"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/ipaddress.js:72
msgid "List of IP Addresses"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:50
msgid "Mark"
-msgstr ""
+msgstr "標示"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:27
msgid "Master"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:127
msgid "Real Server to redirect all request"
-msgstr ""
+msgstr "重新導向所有請求的真實伺服器"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:126
msgid "Real Servers"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:54
msgid "Receiver"
-msgstr ""
+msgstr "接收者"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:153
msgid "Relative weight to use"
-msgstr ""
+msgstr "要使用的相對權重"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:92
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:116
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:53
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "發送者"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:66
msgid "Sender will send files to this location of receiver."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:98
msgid "Sorry Server Address"
-msgstr ""
+msgstr "Sorry 伺服器位址"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:104
msgid "Sorry Server Port"
-msgstr ""
+msgstr "Sorry 伺服器連接埠"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/route.js:39
msgid "Source Address"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:86
msgid "Unicast Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "單播來源 IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:190
msgid "Use IPV6"
msgid ""
"Use SSH key for password less authentication, SSH Key would be used on "
"current system"
-msgstr ""
+msgstr "使用 SSH 金鑰進行無密碼認證,其將被用在當前系統"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:178
msgid "Use VMAC"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:24
msgid "VRRP Sync Group is an extension to VRRP protocol."
-msgstr ""
+msgstr "VRRP 同步群組是個 VRRP 協定擴充。"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_sync_group.js:23
msgid "VRRP synchronization group"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: dtalens <databio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Allow guests"
-msgstr ""
+msgstr "Permet convidats"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslibreswan/cs/>\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:54
msgid "AES128"
-msgstr ""
+msgstr "AES128"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:55
msgid "AES192"
-msgstr ""
+msgstr "AES192"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:56
msgid "AES256"
-msgstr ""
+msgstr "AES256"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:53
msgid "AES_CBC"
-msgstr ""
+msgstr "AES_CBC"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:52
msgid "AES_CTR"
-msgstr ""
+msgstr "AES_CTR"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:175
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:180
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:198
msgid "Acceptable values are an integer followed by m, h, d"
-msgstr ""
+msgstr "Přijímanými hodnotami jsou celá čísla následovaná m, h, d"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:17
msgid "Add Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat návrh"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:47
msgid "Add Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat tunel"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:72
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:63
msgid "Allowed Virtual Private"
-msgstr ""
+msgstr "Povolené virtuální soukromé"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:146
msgid "Auth Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda ověř."
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:70
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřování se"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:268
msgid "Auto Update Peer Address of VTI interface"
-msgstr ""
+msgstr "Automaticky aktualizovat adresu protějšku VTI rozhraní"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:57
msgid "CAMELLIA_CBC"
-msgstr ""
+msgstr "CAMELLIA_CBC"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:213
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Vyčistit"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:59
msgid "DH Group"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:63
msgid "DH Group 14"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 14"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:64
msgid "DH Group 15"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 15"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:65
msgid "DH Group 16"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 16"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:66
msgid "DH Group 17"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 17"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:67
msgid "DH Group 18"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 18"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:68
msgid "DH Group 19"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 19"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:69
msgid "DH Group 20"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 20"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:70
msgid "DH Group 21"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 21"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:71
msgid "DH Group 22*"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 22*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:72
msgid "DH Group 31"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 31"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:62
msgid "DH Group 5*"
-msgstr ""
+msgstr "DH skupina 5*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:210
msgid "DPD Action"
-msgstr ""
+msgstr "DPD akce"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:218
msgid "DPD Delay"
-msgstr ""
+msgstr "DPD prodleva"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:223
msgid "DPD Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "DPD časový limit"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:23
msgid "Debug Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Záznamy ladících informací"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:61
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:62
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:63
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Dole"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:56
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:240
msgid "Enable nflog on nfgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit nflog na nfgroup"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:48
msgid "Encryption Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda šifrování"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:38
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:69
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-libreswan.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Libreswan IPSec"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit k LuCI aplikaci Libreswan IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:40
msgid "Hash Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmus vytváření otisků"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:214
msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Podržet"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:180
msgid "IKE Life Time"
-msgstr ""
+msgstr "IKE životnost"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:161
msgid "IKE V2"
-msgstr ""
+msgstr "IKE V2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:164
msgid "IKE Version 1"
-msgstr ""
+msgstr "IKE verze 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:163
msgid "IKE Version 2"
-msgstr ""
+msgstr "IKE verze 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:46
msgid "IP address to listen on, default depends on Listen Interface"
msgstr ""
+"IP adresa na které očekávat spojení (výchozí závisí na „Rozhraní, na kterém "
+"očekávat spojení“)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:17
msgid "IPSec Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Globální nastavení pro IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:20
msgid "IPSec Globals"
-msgstr ""
+msgstr "IPSec globální"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:11
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:29
msgid "IPSec Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "IPSec návrhy"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:38
msgid "IPSec Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "IPSec tunely"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:73
msgid "IPSec Tunnels Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Souhrn IPSec tunelů"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:77
msgid "Initiate"
-msgstr ""
+msgstr "Inicializovat"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:71
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:40
msgid "Interface for IPsec to use"
-msgstr ""
+msgstr "Které rozhraní pro IPsec použít"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:98
msgid "Left ID"
-msgstr ""
+msgstr "Zanechané ID"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:84
msgid "Left IP/Device"
-msgstr ""
+msgstr "Zanechaná IP/zařízení"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:79
msgid "Left Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Zanechané rozhraní"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:3
msgid "Libreswan IPSec"
-msgstr ""
+msgstr "Libreswan IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:76
msgid "Listen"
-msgstr ""
+msgstr "Očekávat spojení"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:45
msgid "Listen Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa na které očekávat spojení"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:39
msgid "Listen Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní na kterém očekávat spojení"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:250
msgid "Lists VTI interfaces configured with ikey and okey"
-msgstr ""
+msgstr "Vypíše VTI rozhraní nastavená s ikey a okey"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:249
msgid ""
"Lists XFRM interfaces in format \"ipsecN\", N denotes ifid of xfrm interface"
msgstr ""
+"Vypíše XFRM rozhraní ve formátu „ipsecN“ (N znamená ifid nebo xfrm rozhraní)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:114
msgid "Local Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální zdrojová IP adresa"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:36
msgid "Local Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální podsíť"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:129
msgid "Local Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální podsítě"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:42
msgid "MD5*"
-msgstr ""
+msgstr "MD5*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:74
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:57
msgid "NFLOG group number to log all pre-crypt and post-decrypt traffic to"
msgstr ""
+"Číslo NFLOG skupiny do které zaznamenávat veškerý provoz před šifrováním a "
+"po něm"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:34
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:32
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:63
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Délka názvu by neměla překročit 15 znaků"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:212
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Žádné"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:11
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:40
msgid "Phase1"
-msgstr ""
+msgstr "Fáze 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:167
msgid "Phase1 Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "Návrhy fáze 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:41
msgid "Phase2"
-msgstr ""
+msgstr "Fáze 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:234
msgid "Phase2 Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "Návrhy fáze 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:228
msgid "Phase2 Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol fáze 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:154
msgid "Preshared Key"
-msgstr ""
+msgstr "Předsdílený klíč"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:37
msgid "Proposals must be configured for Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby pro tunely byly nastavené návrhy"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:193
msgid "Rekey"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu opatřit klíčem"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:198
msgid "Rekey Margin Time"
-msgstr ""
+msgstr "Doba rezervy znovuopatření klíči"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:35
msgid "Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:103
msgid "Remote IP"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:124
msgid "Remote Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa vzdáleného zdroje"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:37
msgid "Remote Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálená podsíť"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:142
msgid "Remote Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené podsítě"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:215
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:109
msgid "Right ID"
-msgstr ""
+msgstr "Identif. vpravo"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:39
msgid "Rx"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:43
msgid "SHA1*"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:44
msgid "SHA256"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:45
msgid "SHA384"
-msgstr ""
+msgstr "SHA384"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:46
msgid "SHA512"
-msgstr ""
+msgstr "SHA512"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:148
msgid "Shared Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílené tajemství"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:42
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:64
msgid ""
"The address ranges that may live behind a NAT router through which a client "
"connects"
msgstr ""
+"Rozsahy IP adres které se mohou nacházet za NAT směrovačem přes který se "
+"klient připojuje"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:67
msgid "There are no active Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou zde žádné aktivní tunely"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:30
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:61
msgid ""
"This may not share the same name as other proposals or configured tunnels."
msgstr ""
+"Může se stát, že toto nesdílí stejný název jako ostatní návrhy nebo "
+"nastavené tunely."
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:248
msgid "Tunnel Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní tunelu"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:38
msgid "Tx"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:34
msgid "Uniquely Identify Remotes"
-msgstr ""
+msgstr "Neopakující se identifikace vzdálených"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:40
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:48
msgid "Unsafe"
-msgstr ""
+msgstr "Nebezpečné"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:60
msgid "Unsafe, See"
-msgstr ""
+msgstr "Nebezpečné, viz"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:61
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:62
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:63
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Nahoře"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:267
msgid "Update Peer Address"
-msgstr ""
+msgstr "Zaktualizovat adresu protějšku"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:43
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Doba chodu"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:35
msgid "Whether IDs should be considered identifying remote parties uniquely"
msgstr ""
+"Zda mají být identifikátory považovány za identifikující vzdálené strany bez "
+"opakování se"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:27
msgid "base - Moderate Logging"
-msgstr ""
+msgstr "základ – střední zaznamenávání"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:28
msgid "cpu-usage - Timing/Load Logging"
-msgstr ""
+msgstr "využití-procesoru – zaznamenávání časování/vytížení"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:29
msgid "crypto - All crypto related Logging"
-msgstr ""
+msgstr "crypto – veškeré záznamy týkající se šifrování"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:26
msgid "none - No Logging"
-msgstr ""
+msgstr "žádné – žádné zaznamenávání"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:31
msgid "private - Sensitive private-key/password Logging"
-msgstr ""
+msgstr "private – zaznamenávání citlivých informací typu soukromý klíč / heslo"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:30
msgid "tmi - Too Much/Excessive Logging"
-msgstr ""
+msgstr "tmi – příliš mnoho / přezpřílišné zaznamenávání"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-03 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslibreswan/ko/>\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:76
msgid "Listen"
-msgstr ""
+msgstr "수신 대기(Listen)"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:45
msgid "Listen Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:35
msgid "Remote"
-msgstr "远端"
+msgstr "对端"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:103
msgid "Remote IP"
-msgstr "远端 IP"
+msgstr "对端 IP"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:124
msgid "Remote Source IP"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:37
msgid "Remote Subnet"
-msgstr "远端子网"
+msgstr "对端子网"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:142
msgid "Remote Subnets"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslibreswan/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:50
msgid "3DES*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:268
msgid "Auto Update Peer Address of VTI interface"
-msgstr ""
+msgstr "自動更新 VTI 介面的對等點位址"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:57
msgid "CAMELLIA_CBC"
-msgstr ""
+msgstr "CAMELLIA_CBC"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:213
msgid "Clear"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:40
msgid "Phase1"
-msgstr ""
+msgstr "階段1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:167
msgid "Phase1 Proposals"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:41
msgid "Phase2"
-msgstr ""
+msgstr "階段2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:234
msgid "Phase2 Proposals"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:228
msgid "Phase2 Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "階段2 協定"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:154
msgid "Preshared Key"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:148
msgid "Shared Secret"
-msgstr ""
+msgstr "共享祕密"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:42
msgid "Status"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:267
msgid "Update Peer Address"
-msgstr ""
+msgstr "更新對等點位址"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:43
msgid "Uptime"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1005
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:191
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:202
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:927
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "predeterminat"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "disabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-15 11:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:201
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:262
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:588
msgid "Network Connectivity Device (Class IV)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationslldpd/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:996
msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configurações básicas"
+msgstr "Configurações Básicas"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:926
msgid "Behaviour"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-15 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/sv/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:927
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "standard"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "disabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslldpd/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:970
msgid "CSV of 1 or more hex values, e.g. aa or bb,cc or 11,55,1a"
-msgstr ""
+msgstr "一個或多個十六進位 CSV 值,例如 aa 或 bb,cc 或 11,55,1a"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:940
msgid "CSV of 3 hex values, e.g. aa,ee,ff"
-msgstr ""
+msgstr "三個十六進位 CSV 值,例如 aa,ee,ff"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:39
msgid "Cannot have both interface %s and its exclusion %s"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:201
msgid "Host location type"
-msgstr ""
+msgstr "主機位置類型"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:272
msgid "ID"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:673
msgid "LLDPDU destination MAC"
-msgstr ""
+msgstr "LLDPDU 目的地 MAC"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:1015
msgid "LLDPd Settings"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:223
msgid "Raw location config"
-msgstr ""
+msgstr "原始位置配置"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:502
msgid "Receive-only mode"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Davison Silva <davison_silva@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:454
msgid ""
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:445
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Básicas"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:203
msgid "Confirm"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:454
msgid ""
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:263
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:285
msgid "Action failed!"
-msgstr ""
+msgstr "動作失敗!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:468
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:487
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:34
msgid "Template download in progress, please be patient!"
-msgstr ""
+msgstr "範本正在下載,請耐心等待!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:54
msgid "The Name field must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "名稱欄位必須不為空!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:294
msgid "There are no containers available yet."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
msgid "Album art names"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr "Port de tràfic HTTP (descripcions, SOAP, transferència de medis)"
+msgstr ""
+"Port de trànsit HTTP (descripcions, SOAP, transferència de contingut "
+"multimèdia)."
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
msgid "Presentation URL"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsmosquitto/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
msgid "Allow anonymous connections"
-msgstr ""
+msgstr "Permet connexions anònimes"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
msgid "Allow to connect without providing a username and password"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Hosted Weblate user 77007 "
+"<volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsmosquitto/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
msgid "Allow anonymous connections"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:82
msgid "Autosave on changes"
-msgstr "Autosave on changes"
+msgstr "Salvar automaticamente ao alterar"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:99
msgid "Bind Address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:48
msgid "Log destination"
-msgstr ""
+msgstr "記錄目的地"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:107
msgid "MQTT"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:26
msgid "Mosquitto MQTT Broker"
-msgstr ""
+msgstr "Mosquitto MQTT Broker"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:30
msgid ""
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:208
msgid "PSK Bridge Identity"
-msgstr ""
+msgstr "PSK 橋接器身份"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:141
msgid "PSK Hint to provide to connecting clients"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:249
msgid "%d hour"
-msgstr ""
+msgstr "%d hora"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
msgid "Initial state"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr "Délka názvu by neměla přesáhnout 15 znaků"
+msgstr "Délka názvu by neměla překročit 15 znaků"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
-"Je třeba, aby se názvy shodovaly s pojmenováním rozhraní v /etc/config/"
+"Je třeba, aby se názvy shodovali s názvem rozhraní jak uveden v /etc/config/"
"network."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:98
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
msgid "Initial state"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:43
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:56
msgid "Uptime"
-msgstr "Tempo de atividade"
+msgstr "Tempo de Atividade"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:67
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
msgid "Alert"
-msgstr "警报"
+msgstr "警报 (Alert)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
msgid "Critical"
-msgstr "严重"
+msgstr "严重 (Critical)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
msgid "Emergency"
-msgstr "紧急"
+msgstr "紧急 (Emergency)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:92
msgid "Enable ssl tracking"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
-msgstr "通知"
+msgstr "通知 (Notice)"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:99
msgid "Notify"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:118
msgid ""
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
-msgstr "啟用防火牆規則日誌 (必須啟用全域 mwan3 日誌)"
+msgstr "啟用防火牆規則紀錄 (必須啟用全域 mwan3 紀錄)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
msgid "Enables global firewall logging"
-msgstr "啟用全域防火牆日誌"
+msgstr "啟用全域防火牆紀錄"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
msgid "Firewall loglevel"
-msgstr "防火牆日誌等級"
+msgstr "防火牆紀錄等級"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
msgid "Firewall mask"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
msgid "Loglevel"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:127
msgid "Max TTL"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-25 13:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/ga/>\n"
"Language: ga\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :"
-"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
+"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
msgid "HTTP server"
-msgstr "Freastalaí HTTP"
+msgstr "freastalaí HTTP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
msgid "IPv4 and IPv6"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
msgid "Keep-alive interval"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: BenRoura <benrouravkg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de configuració"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
msgid "Enable NextDNS."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-09 03:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
msgid "Log Queries"
-msgstr "日誌查詢"
+msgstr "紀錄查詢"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
msgid "Log individual queries to system log."
-msgstr "將單個查詢記錄到系統日誌中。"
+msgstr "將單個查詢記錄到系統紀錄中。"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Logs"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:4
msgid "NextDNS Log"
-msgstr "NextDNS 日誌"
+msgstr "NextDNS 紀錄"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
msgid "Overview"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-03 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:559
msgid "%d IPv4-only hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d amfitrions només IPv4"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:566
msgid "%d IPv6-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:902
msgid "Application"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
msgid "Dismiss"
-msgstr "Deixa estar"
+msgstr "Fet"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
msgid "Display"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:559
msgid "%d IPv4-only hosts"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:559
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:624
msgid "Conn."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: dtalens <databio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:202
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'usuari"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
msgid "Vendor (regex)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-12 14:46+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:16
msgid "%s is mutually exclusive to other choices"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:202
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
msgid "Username"
-msgstr "Nome do usuário"
+msgstr "Nome de usuário"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:266
msgid "Vendor (regex)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: BenRoura <benrouravkg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
"prefix"
msgstr ""
+"Notació <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>: adreça/"
+"prefix"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:147
msgid "Actions"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:49
msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "No disponible"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:30
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:30
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:136
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:163
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'usuari"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:109
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:100
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-15 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:136
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:163
msgid "Username"
-msgstr "Nome do usuário"
+msgstr "Nome de usuário"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:109
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:100
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:140
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:167
msgid "Remote IP"
-msgstr "远端 IP"
+msgstr "对端 IP"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:136
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:148
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"S. Barj.\" <sbarjola@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services-unauthenticated.json:3
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr ""
+msgstr "Concedeix accés al fitxer de configuració i serveis d'OLSRd"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:65
msgid "Internal services"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsolsr-viz/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr ""
+msgstr "Concedeix accés de lectura per a luci-app-olsr-viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR Visualization"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"S. Barj.\" <sbarjola@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:126
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:124
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:67
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:67
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:67
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:67
msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Permet la selecció d'una passarel·la IPv4 de sortida amb NAT"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:79
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:79
msgstr "Anuncis OLSR - HNA"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
-#, fuzzy
msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
-msgstr "Anuncis OLSR - HNA"
+msgstr "OLSR - Anuncis HNA6"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:46
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:263
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: aladar42 <misterx42@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/cs/>\n"
"Language: cs\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:161
msgid "Hostname"
-msgstr "Název stroje"
+msgstr "Název hostitele"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
msgid "Active MID announcements"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
-msgstr ""
+msgstr "Concedeix accés UCI per a luci-app-omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:15
msgid "Proxy Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instància de servidor intermediari (proxy)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Àmbit"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Uplink interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfície de pujada"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Where does the multicast come from?"
-msgstr ""
+msgstr "D'on prové la multidifusió?"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Where does the multicast go to?"
-msgstr ""
+msgstr "Cap a on va la multidifusió?"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:26
msgid "admin-local"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "predeterminat"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23
msgid "global"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-11 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsopenlist/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:121
msgid "Enable logging"
-msgstr "啟用日誌"
+msgstr "啟用紀錄"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
#: applications/luci-app-openlist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openlist.json:21
msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
-msgstr "日誌檔案不存在。"
+msgstr "紀錄檔案不存在。"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:39
msgid "Log is empty."
-msgstr "日誌為空。"
+msgstr "紀錄為空。"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:136
msgid "Max log age"
-msgstr "日誌最長保留時間"
+msgstr "紀錄最長保留時間"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:130
msgid "Max log backups"
-msgstr "日誌最大備份數"
+msgstr "紀錄最大備份數"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:124
msgid "Max log size"
-msgstr "日誌最大大小"
+msgstr "紀錄最大大小"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
-msgstr "日誌檔案的最長儲存天數。"
+msgstr "紀錄檔案的最長儲存天數。"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:114
msgid ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
-msgstr "要保留的最大舊日誌檔案數量。"
+msgstr "要保留的最大舊紀錄檔案數量。"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
-msgstr "輪換前的最大日誌大小 (單位: MB)。"
+msgstr "輪換前的最大紀錄大小 (單位: MB)。"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:82
msgid "Boot Delay"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:21+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Hosted Weblate user 77007 "
+"<volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsopenwisp/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:100
msgid "CA Cert"
-msgstr "Certificados CA (CA Cert)"
+msgstr "Certificados CA"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:97
msgid "CA Path"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsopenwisp/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:64
msgid "Tags applied to this device."
-msgstr ""
+msgstr "標籤已套用至此裝置。"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
msgid "Test Config"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-03 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:863
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:928
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1125
msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
-msgstr ""
+msgstr "%s utilitzat (%1024mB utilitzat de %1024mB, %1024mB lliures)"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1165
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
msgstr ""
+"<strong>Perill!</strong> Les operacions amb paquets poden<a %s>inutilitzar "
+"el sistema</a>."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1193
msgid "Actions"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:977
msgid "Automatically remove unused dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina automàticament les dependències sense ús"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1248
msgid "Available"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1197
msgid "Configure %s"
-msgstr ""
+msgstr "Configura %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:749
msgid "Dependencies"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1172
msgid "Disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Espai de disc"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1060
msgid "Dismiss"
-msgstr "Deixa estar"
+msgstr "Fet"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1202
msgid "Display LuCI translation packages"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra paquets de traducció de LuCI"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1219
msgid "Display all available translation packages"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra tots els paquets de traducció disponibles"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1205
msgid ""
"Display base translation packages and translation packages for already "
"installed languages only"
msgstr ""
+"Mostra només els paquets de traducció base i els paquets de traducció de les "
+"llengües ja instal·lades"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:358
msgid "Displaying %d-%d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrant %d-%d of %d"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1185
msgid "Download and install package"
msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1038
-#, fuzzy
msgid "Errors"
-msgstr "Error"
+msgstr "Errors"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1006
msgid "Executing package manager"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1163
msgid "Install additional software and upgrade existing packages with %s."
msgstr ""
+"Instal·la programari addicional i actualitza els paquets existents amb %s."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:785
msgid "Install suggested translation packages as well"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:303
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:526
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1249
-#, fuzzy
msgid "Installed"
-msgstr "Instal·la"
+msgstr "Instal·lat"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:836
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1073
msgstr ""
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:291
-#, fuzzy
msgid "Install…"
-msgstr "Instal·la"
+msgstr "Instal·la…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:864
-#, fuzzy
msgid "Loading configuration data…"
-msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
+msgstr "S'estan carregant les dades de configuració…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1114
msgid "Loading package information…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:846
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1072
-#, fuzzy
msgid "Manually install package"
-msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
+msgstr "Instal·la el paquet manualment"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:514
msgid "Needs upgrade"
msgstr "No hi ha informació disponible"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:359
-#, fuzzy
msgid "No packages"
-msgstr "Cerca paquet"
+msgstr "Cap paquet"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:376
msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
msgstr ""
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:546
-#, fuzzy
msgid "Not available"
-msgstr "Total disponible"
+msgstr "No disponible"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:531
-#, fuzzy
msgid "Not installed"
-msgstr "No connectat"
+msgstr "No instal·lat"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1188
msgid "OK"
msgstr "Nom del paquet"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1187
-#, fuzzy
msgid "Package name or URL…"
-msgstr "Nom del paquet"
+msgstr "Nom del paquet o URL…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1255
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1273
msgstr "Desar"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:929
-#, fuzzy
msgid "Saving configuration data…"
-msgstr "Configuració de dispositiu"
+msgstr "Desant dades de configuració…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:763
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:970
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:839
msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
-msgstr ""
+msgstr "El paquet <em>%h</em> no està disponible en cap repositori configurat."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:534
msgid ""
msgstr ""
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1195
-#, fuzzy
msgid "Update lists…"
-msgstr "Actualitza les llistes"
+msgstr "Actualitzar llistes…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1250
-#, fuzzy
msgid "Updates"
-msgstr "Actualitza les llistes"
+msgstr "Actualitzacions"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:267
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:298
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1196
msgid "Upload Package…"
-msgstr ""
+msgstr "Pujar un paquet…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:762
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:969
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1228
msgctxt "Display translation packages"
msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "tot"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1215
msgctxt "Display translation packages"
msgid "filtered"
-msgstr ""
+msgstr "filtrat"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1241
msgctxt "Display translation packages"
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "cap"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:678
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:958
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-12 17:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspackage-manager/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:863
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:928
"The configuration in the other files may be changed but is usually not "
"preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
-"Alább található az <em>apk</em> által használt különféle beállítófájlok "
+"Alább található az <code>apk</code> által használt különféle beállítófájlok "
"listája. Az egyéb fájlokban lévő beállítások megváltoztathatók, de általában "
-"nem lesznek megtartva <em>rendszerfrissítés</em>kor."
+"nem lesznek megtartva <code>rendszerfrissítés</code>kor."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:899
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-22 04:39+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Hosted Weblate user 77007 "
+"<volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspackage-manager/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:863
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:928
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:742
msgid "Require approx. %1024mB size for %d package(s) to install."
-msgstr "Requere aprox. %1024mB de espaço para a instalação de %d pacote(s)."
+msgstr "Requer aprox. %1024mB de espaço para a instalação de %d pacote(s)."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:521
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:539
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-30 07:12+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 18:09+0000\n"
+"Last-Translator: Hosted Weblate user 77007 "
+"<volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspackage-manager/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:863
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:928
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1125
msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
-msgstr "%s utilizado (%1024mB utilizados de %1024mB, %1024mB livres)"
+msgstr "%s usado (%1024mB usados de %1024mB, %1024mB livres)"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1165
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
msgstr ""
-"<strong>Aviso!</strong> Operações de pacotes podem <a %s>danificar seu "
+"<strong>Aviso!</strong> Operações com pacotes podem <a %s>danificar seu "
"sistema</a>."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1193
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:797
msgid "Allow overwriting conflicting package files"
-msgstr "Permite a substituição dos arquivos dos pacotes com conflito"
+msgstr "Permitir sobrescrever arquivos de pacotes em conflito"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:977
msgid "Automatically remove unused dependencies"
-msgstr "Remover automaticamente dependentes não-utilizados"
+msgstr "Remover automaticamente dependências não utilizadas"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1248
msgid "Available"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1180
msgid "Clear"
-msgstr "Excluir"
+msgstr "Limpar"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1197
msgid "Configure %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:749
msgid "Dependencies"
-msgstr "Dependentes"
+msgstr "Dependências"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:755
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:962
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:760
msgid "Details for package <em>%h</em>"
-msgstr "Detalhes para o pacote <em>%h</em>"
+msgstr "Detalhes do pacote <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1172
msgid "Disk space"
-msgstr "Espaço de disco"
+msgstr "Espaço em disco"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1060
msgid "Dismiss"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1202
msgid "Display LuCI translation packages"
-msgstr "Exibe os pacotes de tradução do LuCI"
+msgstr "Exibir pacotes de tradução do LuCI"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1219
msgid "Display all available translation packages"
-msgstr "Exibe todos os pacotes de tradução disponíveis"
+msgstr "Exibir todos os pacotes de tradução disponíveis"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1205
msgid ""
"Display base translation packages and translation packages for already "
"installed languages only"
msgstr ""
-"Exibe os pacotes base de tradução e os pacotes de tradução apenas para os "
-"idiomas já instalados"
+"Exibir apenas pacotes de tradução básicos e pacotes de tradução para idiomas "
+"já instalados"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:358
msgid "Displaying %d-%d of %d"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1185
msgid "Download and install package"
-msgstr "Baixe e instale o pacote"
+msgstr "Baixar e instalar o pacote"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1038
msgid "Errors"
#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-package-manager.json:3
msgid "Grant access to package management"
-msgstr "Conceder acesso à gestão de pacotes"
+msgstr "Conceder acesso ao gerenciamento de pacotes"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1232
msgid "Hide all translation packages"
-msgstr "Oculte todos os pacotes de tradução"
+msgstr "Ocultar todos os pacotes de tradução"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:813
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:829
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:785
msgid "Install suggested translation packages as well"
-msgstr "Instale também os pacotes sugeridos de tradução"
+msgstr "Instalar também os pacotes de tradução sugeridos"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:303
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:526
"Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
"Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr ""
-"Instalar pacotes de fontes não confiáveis é um risco de segurança em "
-"potencial! Realmente deseja tentar a instalação de <em>%h</em>?"
+"Instalar pacotes de fontes não confiáveis representa um risco potencial à "
+"segurança! Deseja mesmo prosseguir com a instalação de <em>%h</em>?"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:291
msgid "Install…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1114
msgid "Loading package information…"
-msgstr "Carregando informações de pacotes…"
+msgstr "Carregando informações do pacote…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1076
msgid "MD5"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:846
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1072
msgid "Manually install package"
-msgstr "Instalar o pacote manualmente"
+msgstr "Instalar pacote manualmente"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:514
msgid "Needs upgrade"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1263
msgid "Package name"
-msgstr "Nome do Pacote"
+msgstr "Nome do pacote"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1187
msgid "Package name or URL…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:967
msgid "Remove package <em>%h</em>"
-msgstr "Remover o pacote <em>%h</em>"
+msgstr "Remover pacote <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:278
msgid "Remove…"
msgid ""
"Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
msgstr ""
-"Requer o pacote <em>%h</em> para suprir uma dependência que não está "
-"disponível em nenhum repositório."
+"O pacote de dependência necessário <em>%h</em> não está disponível em nenhum "
+"repositório."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:512
msgid "Requires update to %h %h"
-msgstr "Requer uma atualização para %h %h"
+msgstr "Requer atualização para %h %h"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:377
msgid "Reset"
-msgstr "Limpar"
+msgstr "Redefinir"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1077
msgid "SHA256"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:929
msgid "Saving configuration data…"
-msgstr "Salvando os dados de configuração…"
+msgstr "Salvando dados de configuração…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:763
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:970
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1265
msgid "Size (%s)"
-msgstr "Tamanho (.ipk)"
+msgstr "Tamanho (%s)"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1160
#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-package-manager.json:3
"The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"but only %s is available."
msgstr ""
-"A versão do repositório do pacote <em>%h</em> não é compatível, requer o %s "
-"mas apenas o %s está disponível."
+"A versão do pacote <em>%h</em> no repositório não é compatível, requer %s "
+"mas apenas %s está disponível."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1179
msgid "Type to filter…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1196
msgid "Upload Package…"
-msgstr "Enviar Pacote…"
+msgstr "Enviar pacote…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:762
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:969
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:863
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:928
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1172
msgid "Disk space"
-msgstr "ç£\81碟空間"
+msgstr "硬碟空間"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1060
msgid "Dismiss"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:56+0000\n"
-"Last-Translator: pkdr <partner_flyaway368@simplelogin.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
msgid ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
msgid "Kite Secret"
-msgstr "Kite Secret"
+msgstr "Clau secreta de Kite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-14 00:51+0000\n"
-"Last-Translator: jcneviadunski <janjao.haastari@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspagekitec/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
msgid ""
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:405
msgid "%s binary cannot be found"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:47
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-04 12:01+0000\n"
-"Last-Translator: aladar42 <misterx42@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/cs/>\n"
"Language: cs\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:684
msgid "Service Control"
-msgstr "Řízení služby"
+msgstr "Ovládání služby"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:537
msgid "Service Errors"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr "Není možné získat status %s"
+msgstr "Nebylo možné získat stav %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-03 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ko/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "%s 상태를 불러올 수 없음"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Hosted Weblate user 77007 "
+"<volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspbr/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:44
msgid "Basic Configuration"
-msgstr "Configurações Básicas"
+msgstr "Configuração Básica"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:337
msgid "Chain"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:460
msgid "Resolver '%s'"
-msgstr "Resolver '%s'"
+msgstr "Resolução de '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:413
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter o status de %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 15:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
-msgstr "控制系統日誌和主控台輸出的詳細程度。"
+msgstr "控制系統紀錄和主控台輸出的詳細程度。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:422
msgid "Custom User File Includes"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:90
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:35
msgid "Hostname"
-msgstr "Název stroje"
+msgstr "Název hostitele"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:173
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsprivoxy/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:90
msgid ""
"A directory where Privoxy can create temporary files.<br /><strong>Only when "
"using 'external filters', Privoxy has to create temporary files.</strong>"
msgstr ""
-"Um diretório onde o Privoxy pode criar arquivos temporários.<br /"
-"><strong>Somente ao usar 'filtros externos', o Privoxy precisa criar "
-"arquivos temporários</strong>"
+"Um diretório onde o Privoxy pode criar arquivos temporários.<br /><strong>"
+"Somente ao usar 'filtros externos', o Privoxy precisa criar arquivos "
+"temporários.</strong>"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:209
msgid "Accept intercepted requests"
msgstr "Documentação"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:43
-#, fuzzy
msgid "Email address for the Privoxy administrator."
-msgstr "Endereço de e-mail para o administrador Privoxy."
+msgstr "Endereço de e-mail do administrador do Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:167
msgid "Enable action file editor"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-privoxy\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-10 20:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:90
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:310
msgid "Common Log Format"
-msgstr "通用日誌格式"
+msgstr "通用紀錄格式"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:255
msgid "Compression level"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:60
msgid "Log Directory"
-msgstr "日誌目錄"
+msgstr "紀錄目錄"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:66
msgid "Log File"
-msgstr "日誌檔案"
+msgstr "紀錄檔案"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:332
msgid "Log all data read from the network"
"configuration, help and logging. This section of the configuration file "
"tells Privoxy where to find those other files."
msgstr ""
-"Privoxy 可以 (而且一般都會) 使用其他一些檔案用於附加配置,幫助和日誌。配置檔"
+"Privoxy 可以 (而且一般都會) 使用其他一些檔案用於附加配置,幫助和紀錄。配置檔"
"案的此區域用來告訴 Privoxy 從哪裡找到這些檔案。"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:47
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:67
msgid "The log file to use. File name, relative to log directory."
-msgstr "要使用的日誌檔;檔案名稱與日誌目錄相對。"
+msgstr "要使用的紀錄檔;檔案名稱與紀錄目錄相對。"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:261
msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-08 23:11+0000\n"
-"Last-Translator: P <pvianag@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:39
msgid "Calculate overhead"
msgstr ""
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:42
-#, fuzzy
msgid "Half-duplex"
-msgstr "Half-duplex"
+msgstr "Semiduplex"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:27
msgid "Interfaces"
msgstr "Velocitat de pujada (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:25
-#, fuzzy
msgid ""
"With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or "
"services."
msgstr ""
-"Amb QoS pots prioritzar el tràfic de xarxa seleccionat per adreces, ports o "
+"Amb %s podeu prioritzar el trànsit de xarxa seleccionat per adreces, ports o "
"serveis."
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:91
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:35
msgid "default"
-msgstr "per defecte"
+msgstr "predeterminat"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:66
msgid "express"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsradicale3/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:239
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'usuari"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:263
msgid "Username already exists"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-05 21:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale3/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:148
msgid "Authentication"
-msgstr "Ověřování"
+msgstr "Ověřování se"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:185
msgid "Authentication Type"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:457
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:453
msgid "Log Level"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsradicale3/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:368
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:444
msgid "Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Armazenamento"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:379
msgid "Storage Type"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:239
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de usuário"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:263
msgid "Username already exists"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 07:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:460
msgid "Critical"
-msgstr "严重"
+msgstr "严重 (Critical)"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:456
msgid "Debug"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsradicale3/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:453
msgid "Log Level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:448
msgid "Logging"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:386
msgid "Max Sync Token Age"
-msgstr ""
+msgstr "最大同步權杖年齡"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:133
msgid "Maximum number of simultaneous connections"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:104
msgid "Private Key"
-msgstr "私密金鑰"
+msgstr "私鑰"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:189
msgid "REMOTE_USER from web server"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:472
msgid "Redact passwords in logs"
-msgstr "刪減日誌中的密碼"
+msgstr "刪減紀錄中的密碼"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:440
msgid "Request"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:48
msgid "Access Concentrator Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:33
msgid "IP of listening side"
-msgstr "監聽側的 IP"
+msgstr "監聽側 IP"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:40
msgid ""
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:115
msgid "Max Segment Size"
-msgstr ""
+msgstr "最大區段大小"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:53
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:58
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:124
msgid "Reduces CPU usage, but may cause a race condition on slow CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "降低 CPU 使用率,但可能造成較慢 CPU 上的競爭條件"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:21
msgid "Relay Configuration"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:18
msgid "Roaring Penguin PPPoE Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Roaring Penguin PPPoE 中繼"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:18
msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:124
msgid "Synchronous PPP encapsulation"
-msgstr ""
+msgstr "同步 PPP 封裝"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:89
msgid "Tells the PPPoE server to permute session numbers randomly."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrustdesk-server/cs/>\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:586
msgid "Bandwidth limit per single connection in MB/s (0 = default)"
-msgstr ""
+msgstr "Omezení přenosové rychlosti pro jednotlivá spojení v MB/s (0=výchozí)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:190
msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Binární"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:219
msgid "Cannot regenerate: No public key exists yet."
msgstr ""
+"Nebylo možné znovu nechat vytvořit: zatím žádný veřejný klíč zatím ještě "
+"neexistuje."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:315
msgid ""
"Cannot start service: Enable the ID Server or Relay Server in the "
"configuration first."
msgstr ""
+"Službu nebylo možné spustit: nejprve je třeba v nastavení povolit ID serve "
+"nebo relay server."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:315
msgid ""
"Check \"Enable ID Server\" or \"Enable Relay Server\" below and click \"Save "
"& Apply\"."
msgstr ""
+"Zaškrtněte „Povolit ID server“ nebo „Povolit Relay server“ níže a klikněte "
+"na „Uložit a uplatnit“."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:165
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Klient"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:188
msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Součást"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:493
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:174
msgid "Configure in Network → Firewall → Traffic Rules."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavte v Síť → Brána firewall → Pravidla provozu."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
msgid "Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Pokračovat?"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:449
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Zkopírovat"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:598
msgid "DOWNGRADE_START_CHECK"
-msgstr ""
+msgstr "DOWNGRADE_START_CHECK"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:594
msgid "DOWNGRADE_THRESHOLD"
-msgstr ""
+msgstr "DOWNGRADE_THRESHOLD"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:551
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:575
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:547
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:571
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:514
msgid ""
"Default relay servers. Add one server per entry (hostname or hostname:port)"
msgstr ""
+"Výchozí předávací servery. Pro každý server zvlášť položka (název-stroje "
+"nebo název-stroje:port)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:522
msgid "Determine if the connection comes from LAN. Use CIDR notation."
-msgstr ""
+msgstr "Zjistit zda spojení přichází z LAN. Použijte CIDR zápis."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:292
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:485
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:482
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázáno"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:292
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:485
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:501
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:556
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:312
msgid "Enable ID Server or Relay Server first"
-msgstr ""
+msgstr "Nejprve povolte ID server nebo Relay server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:471
msgid "Enable ID Server or Relay Server in Configuration first"
-msgstr ""
+msgstr "Nejprve v nastavení povolte ID server nebo Relay server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:191
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:482
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:548
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:572
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:248
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:286
msgid "Error:"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:349
msgid "Failed to restart service:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se restartovat službu:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:323
msgid "Failed to start service:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se spustit službu:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:336
msgid "Failed to stop service:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se zastavit službu:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:283
msgid "Failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Nezdařilo se:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:172
msgid "Firewall Configuration Required"
-msgstr ""
+msgstr "Je zapotřebí nastavení brány firewall"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:542
msgid "Force all connections to use relay servers"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit aby všechna spojení používala předávací servery"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:405
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:430
msgid "Found"
-msgstr ""
+msgstr "Nalezeno"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rustdesk-server.json:18
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rustdesk-server.json:3
msgid "Grant access to RustDesk Server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit přístup k nastavování RustDesk serveru"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:200
msgid "HBBR (Relay Server)"
-msgstr ""
+msgstr "NGGR (předávací server)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:194
msgid "HBBS (ID Server)"
-msgstr ""
+msgstr "HBBS (ID server)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:497
msgid "ID Server (hbbs)"
-msgstr ""
+msgstr "ID server (hbbs)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:550
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:574
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:80
msgid "Invalid characters detected"
-msgstr ""
+msgstr "Zjištěny neplatné znaky"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:94
msgid "Invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Neplatné znaky."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:509
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:564
msgid "Key (-k, --key)"
-msgstr ""
+msgstr "Klíč (-k, --key)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:237
msgid "Key regeneration failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Znovuvytvoření klíče se nezdařilo:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:230
msgid "Keys deleted. Starting service to generate new keys..."
-msgstr ""
+msgstr "Klíče smazány. Spouštění služby pro vytvoření nových klíčů…"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:521
msgid "LAN Mask (--mask)"
-msgstr ""
+msgstr "Maska LAN (--mask)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:579
msgid "LIMIT_SPEED"
-msgstr ""
+msgstr "LIMIT_SPEED"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:299
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Načítání…"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rustdesk-server.json:26
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Záznam událostí"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:546
msgid "Logging level for the ID server"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí pro ID server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:570
msgid "Logging level for the relay server"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň podrobnosti záznamu událostí pro předávací server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:411
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:436
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:405
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:430
msgid "Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeno"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:451
msgid "Not generated yet - start the service"
-msgstr ""
+msgstr "Zatím ještě nevytvořeno – spusťte službu"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:510
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:565
msgid "Only allow clients with the same key. If empty, uses auto-generated key"
msgstr ""
+"Povolit pouze klienty se stejným klíčem. Pokud nevyplněno, použije "
+"automaticky vytvořený klíč"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:94
msgid "Only alphanumeric and base64 characters (+/=) allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Povolená jsou pouze písmena a číslice a znaky base64 (+/=)."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:504
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:559
msgid "Port (-p, --port)"
-msgstr ""
+msgstr "Port (-p, --port)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:273
msgid "Processing..."
-msgstr ""
+msgstr "Zpracování…"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:209
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Veřejný klíč"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:545
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:569
msgid "RUST_LOG"
-msgstr ""
+msgstr "RUST_LOG"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:254
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:258
msgid "Regenerate Key"
-msgstr ""
+msgstr "Nechat znovu vytvořit klíč"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:216
msgid "Regenerate the key pair (requires existing key)"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu vytvořit dvojici klíčů (vyžaduje už existující klíč)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:461
msgid "Regenerate the key pair (will restart service)"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu vytvořit dvojici klíčů (restartuje službu)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:226
msgid "Regenerating..."
-msgstr ""
+msgstr "Znovuvytváření…"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:498
msgid "Relay Server (hbbr)"
-msgstr ""
+msgstr "Předávací server (hbbr)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:513
msgid "Relay Servers (-r, --relay-servers)"
-msgstr ""
+msgstr "Předávací servery (-r, --relay-servers)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:163
msgid "Remote Desktop Software Server configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení serveru pro software pro vzdálenou plochu."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:517
msgid "Rendezvous Servers (-R, --rendezvous-servers)"
-msgstr ""
+msgstr "Potkávací servery (-R, --rendezvous-servers)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:173
msgid ""
"Required ports (when using default settings): TCP 21115-21119, UDP 21116."
msgstr ""
+"Potřebné porty (při použití výchozích nastavení): TCP 21115-21119, UDP 21116."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:353
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Restartovat"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:398
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:423
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Spuštěné"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:162
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rustdesk-server.json:3
msgid "RustDesk Server"
-msgstr ""
+msgstr "RustDesk server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/logs.js:4
msgid "RustDesk Server Log"
-msgstr ""
+msgstr "Záznam událostí v RustDesk serveru"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:584
msgid "SINGLE_BANDWIDTH"
-msgstr ""
+msgstr "SINGLE_BANDWIDTH"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:531
msgid "Serial Number (-s, --serial)"
-msgstr ""
+msgstr "Sériové číslo (-s, --serial)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:164
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:305
msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ovládání služby"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:183
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:189
msgid "Service Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav služby"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:279
msgid "Service disabled at boot"
-msgstr ""
+msgstr "Služba zakázána při zavádění systému"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:279
msgid "Service enabled at boot"
-msgstr ""
+msgstr "Služba povolena při zavádění systému"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:244
msgid "Service start may have failed. Check status above."
msgstr ""
+"Mohlo se stát, že spouštění služby se nezdařilo. Podívejte se na stav "
+"uvedený výše."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:242
msgid "Service started with new key"
-msgstr ""
+msgstr "Služba spuštěná s novým klíčem"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:529
msgid "Sets UDP receive buffer size (0 = system default)"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví velikost vyrovnávací paměti UDP (0 = systémové výchozí)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:534
msgid "Sets configure update serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví sériové číslo aktualizace nastavení"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:537
msgid "Sets the download URL of RustDesk software for clients"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví URL stahování RustDesk softwaru pro klienty"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:507
msgid "Sets the listening port for the ID/Rendezvous server"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví port na kterém očekávat spojení pro ID/Randezvous server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:562
msgid "Sets the listening port for the relay server"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví port na kterém očekávat spojení pro předávací server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:536
msgid "Software Download URL (-u, --software-url)"
-msgstr ""
+msgstr "URL pro stahování softwaru (-u, --software-url)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:581
msgid "Speed limit per connection in Mb/s (0 = default)"
-msgstr ""
+msgstr "Omezení rychlosti pro spojení v Mb/s (0=výchozí)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:327
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:264
msgid "Start at Boot"
-msgstr ""
+msgstr "Spouštět při startu systému"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:600
msgid "Start check time for connection downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Doba kontroly startu pro přechod na starší verzi spojení"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:473
msgid "Start the service"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit službu"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:459
msgid "Start the service first to generate the initial key"
-msgstr ""
+msgstr "Pro vytvoření počátečního klíče nejdříve spusťte službu"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:219
msgid "Start the service first to generate the initial key."
-msgstr ""
+msgstr "Pro vytvoření počátečního klíče spusťte službu."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:361
msgid ""
"Start will only work if at least \"Enable ID Server\" or \"Enable Relay "
"Server\" is checked in the Configuration section below."
msgstr ""
+"Spuštění bude fungovat pouze pokud je v sekci nastavení níže zaškrtnuto "
+"alespoň „Povolit ID server“ nebo „Povolit Relay server“."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:340
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:398
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:423
msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Zastaveno"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:589
msgid "TOTAL_BANDWIDTH"
-msgstr ""
+msgstr "TOTAL_BANDWIDTH"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
msgid "This will regenerate the key pair and restart the service."
-msgstr ""
+msgstr "Toto znovu vytvoří dvojici klíčů a restartuje službu."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:596
msgid "Threshold for connection downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Prahová hodnota pro přechod na starší verzi spojení"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:591
msgid "Total bandwidth limit in MB/s (0 = default)"
-msgstr ""
+msgstr "Celkový limit pro využívání šířky pásma v MB/s (0 = výchozí)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:552
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:576
msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "Sledovat"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:526
msgid "UDP Recv Buffer (-M, --rmem)"
-msgstr ""
+msgstr "Vyrovnávací paměť UDP příjmu (-M, --rmem)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:111
msgid "URL must start with http:// or https://"
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby URL začínalo na http:// nebo https://"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:549
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:573
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Varování"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:411
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:436
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ano"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrustdesk-server/es/>\n"
msgstr "Copiar"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:598
-#, fuzzy
msgid "DOWNGRADE_START_CHECK"
msgstr "DOWNGRADE_START_CHECK"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:594
-#, fuzzy
msgid "DOWNGRADE_THRESHOLD"
msgstr "DOWNGRADE_THRESHOLD"
msgstr "Máscara LAN (--mask)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:579
-#, fuzzy
msgid "LIMIT_SPEED"
msgstr "LIMIT_SPEED"
msgstr "Registro del servidor RustDesk"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:584
-#, fuzzy
msgid "SINGLE_BANDWIDTH"
msgstr "SINGLE_BANDWIDTH"
msgstr "Detenido"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:589
-#, fuzzy
msgid "TOTAL_BANDWIDTH"
msgstr "TOTAL_BANDWIDTH"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 07:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:510
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:565
msgid "Only allow clients with the same key. If empty, uses auto-generated key"
-msgstr "ä»\85å\85\81许æ\8c\81有相同秘钥的客户端。如果为空,则使用自动生成的秘钥"
+msgstr "ä»\85å\85\81许æ\8b¥有相同秘钥的客户端。如果为空,则使用自动生成的秘钥"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:94
msgid "Only alphanumeric and base64 characters (+/=) allowed."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:312
msgid "Enable ID Server or Relay Server first"
-msgstr ""
+msgstr "請先啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:471
msgid "Enable ID Server or Relay Server in Configuration first"
-msgstr ""
+msgstr "請先在配置中啟用 ID 伺服器或中繼伺服器"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:191
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rustdesk-server.json:26
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:546
msgid "Logging level for the ID server"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: dtalens <databio@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"S. Barj.\" <sbarjola@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Permet el protocol RFC 2217"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
-msgstr ""
+msgstr "Arguments addicionals per als servidors DNS de pujada"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:885
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1089
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:131
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:638
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:252
msgid ""
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1011
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1019
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "predeterminat"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:554
msgid "domain list (/etc/smartdns/domain-set)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-31 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:623
msgid "Log File"
-msgstr "日誌檔案"
+msgstr "紀錄檔案"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:607
msgid "Log Level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:619
msgid "Log Number"
-msgstr "日誌數量"
+msgstr "紀錄數量"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:603
msgid "Log Size"
-msgstr "日誌大小"
+msgstr "紀錄大小"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:756
msgid "Marking Packets"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:261
msgid "Write cache to disk on exit and load on startup."
-msgstr "é\80\80å\87ºæ\99\82寫å\85¥å¿«å\8f\96å\88°ç£\81碟然後啟動時載入。"
+msgstr "é\80\80å\87ºæ\99\82寫å\85¥å¿«å\8f\96å\88°ç¡¬碟然後啟動時載入。"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1012
msgid "Yes"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssnmpd/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
msgid "A group maps com2sec names to access names"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:634
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:150
msgid "AgentX socket path"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssnmpd/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
msgid "A group maps com2sec names to access names"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:312
msgid "Authentication"
-msgstr "Ověřování"
+msgstr "Ověřování se"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:313
msgid "Authentication and encryption"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-07 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssnmpd/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
msgid "A group maps com2sec names to access names"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:203
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:410
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:496
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-23 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssnmpd/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
msgid "A group maps com2sec names to access names"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:577
msgid "Path to log file"
-msgstr "日誌檔案路徑"
+msgstr "紀錄檔案路徑"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:95
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:534
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssqm/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid "Advanced Linklayer Options"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:192
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:223
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "predeterminat"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-11 05:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Enable multi-queue config"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit nastavení s vícero frontami"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid ""
"Enable multi-queue qdisc on supported hardware. If .qos script does not "
"support mq this option is ignored."
msgstr ""
+"Zapnout na podporovaném hardwaru qdisc s vícero frontami. Pokud .qos skript "
+"nepodporuje mq, tato volba je ignorována."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssqm/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configurações básicas"
+msgstr "Configurações Básicas"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
msgid ""
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
"[start|stop]-sqm.log."
-msgstr "建立日誌檔案 (/var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log)。"
+msgstr "建立紀錄檔案 (/var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log)。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Dangerous Configuration"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "啟用偵錯日誌"
+msgstr "啟用偵錯紀錄"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Enable multi-queue config"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Log verbosity"
-msgstr "日誌詳細程度"
+msgstr "紀錄詳細程度"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:207
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
-msgstr "SQM 輸出到系統日誌的詳細程度。"
+msgstr "SQM 輸出到系統紀錄的詳細程度。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:191
msgid "Which link layer technology to account for"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Toomoch <vallsfustearnau@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssquid/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:50
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:100
msgid "Advanced settings grants you direct access to the configuration files."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-07 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssquid/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:50
msgid "Advanced Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-19 02:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssquid/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:50
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:93
msgid "Can only be set if Squid is compiled with the %s option"
-msgstr ""
+msgstr "僅當 Squid 使用 %s 選項編譯時才能設定"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:52
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:106
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:92
msgid "Enable ICMP pinger"
-msgstr ""
+msgstr "啟用 ICMP pinger"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:17
msgid "File must be located in directory /etc/squid"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssshtunnel/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:113
msgid "<code>*</code> means to listen all interfaces <b>including public</b>."
msgstr ""
+"<code>*</code> escolta totes les interfícies <b>incloses les públiques</b>."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:138
msgid "A key with that name already exists."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:34
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:36
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:49
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:157
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:92
msgid "Server keep alive attempts"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssshtunnel/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:116
msgid "Generate"
-msgstr "Vytvořit"
+msgstr "Nechat vytvořit"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:97
msgid "Generate a new key"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:36
msgid "Hostname"
-msgstr "Název stroje"
+msgstr "Název hostitele"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:48
msgid "Identity Key"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-15 16:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssshtunnel/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:88
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:101
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:79
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:115
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssshtunnel/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:116
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Gerar"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:97
msgid "Generate a new key"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationssshtunnel/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:62
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:88
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:101
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-02 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: Alfonso Montero López <amontero@tinet.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
-msgstr "Ús d'espai en disc"
+msgstr "Ús d'espai de disc"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
msgstr ""
-"Ací pots definir ordres externes que s'iniciaran pel collectd per llegir "
-"certs valors. Els valors es llegiran des del stdout"
+"Aquí pots definir ordres externes que collectd executarà per llegir valors "
+"des de la sortida estàndard (stdout)."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
msgid ""
"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
"will be fed to the the called programs stdin."
msgstr ""
-"Ací pots definir ordres externes que s'iniciaran pel collectd quan s'aribi a "
-"uns certs valors llindars. Els valors que condueixin a la invocació, "
-"alimentaran als programes stdin"
+"Aquí pots definir ordres externes que collectd executarà quan s'arribi a "
+"certs llindars. Els valors s'enviaran a través de l'entrada estàndard "
+"(stdin) dels programes invocats."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
msgid ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
"are selected."
msgstr ""
-"Ací pots definir diversos criteris pels que es seleccionaran les regles "
-"iptables monitoritzades ."
+"Aquí pots definir diversos criteris per seleccionar les regles d'iptables "
+"que cal monitorar."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
msgid "Hide free memory"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
msgid "QoS"
-msgstr ""
+msgstr "QoS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
msgid "RRD XFiles Factor"
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
msgstr ""
-"El connector CSV desa les dades recollides en format CSV per ser processades "
-"posteriorment per programes externs."
+"El connector CSV emmagatzema les dades recollides en format de fitxer CSV "
+"per al seu processament posterior mitjançant programes externs."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
msgstr ""
-"El connector DF recull dades sobre l'ús d'espai en disc de diferents "
-"dispositius, punts de muntatge i tipus de sistema de fitxers."
+"El connector df recull estadístiques sobre l'ús de l'espai de disc en "
+"diferents dispositius, punts de muntatge o tipus de sistemes de fitxers."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
msgstr ""
-"El connector DNS recull estadístiques detallades sobre el tràfic DNS a les "
-"interfícies seleccionades."
+"El connector DNS recull estadístiques detallades sobre el trànsit relacionat "
+"amb el DNS a les interfícies seleccionades."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
msgid ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr ""
-"El connector IRQ monitoritzarà la taxa de qüestions per segon per cada "
-"interrupció seleccionada. Si no se selecciona cap interrupció, es "
-"monitoritzen totes les interrupcions."
+"El connector IRQ monitorarà la taxa d'interrupcions per segon per a cada "
+"interrupció seleccionada. Si no se'n selecciona cap, es monitoraran totes "
+"les interrupcions."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
msgid ""
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host."
msgstr ""
-"El connector de ping enviarà ICMP Echo Replies a les màquines seleccionades "
-"i mesurarà el temps d'anada i tornada en cada màquina."
+"El connector ping enviarà peticions ICMP echo als amfitrions seleccionats i "
+"mesurarà el temps d'anada i tornada de cadascun."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
msgid ""
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
msgstr ""
-"El connector RRDTool desa les dades recollides als fitxers de base de dades "
-"RRD, la base dels diagrames.<br /><br /><strong>Alerta: Establir els valors "
-"incorrectes comportarà un consum molt alt de memòria al directori temporal. "
-"Això pot inutilitzar el dispositiu!</strong>"
+"El connector rrdtool emmagatzema les dades recollides en fitxers de base de "
+"dades RRD, la base dels diagrames.<br /><br /><strong>Atenció: si "
+"s'estableixen valors incorrectes, es pot produir un consum de memòria molt "
+"elevat al directori temporal. Això pot deixar el dispositiu inutilitzable!</"
+"strong>"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
msgid ""
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports."
msgstr ""
-"El connector TCPConns recull informació sobre les connexions TCP obertes en "
-"els ports seleccionats."
+"El connector tcpconns recull informació sobre les connexions TCP obertes als "
+"ports seleccionats."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
msgid ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless"
-msgstr "Wireless"
+msgstr "Sense fils"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
msgid "one local"
msgid_plural "%d local"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un local"
+msgstr[1] "%d locals"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
msgid "one mount"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "reduces rrd size"
-msgstr "redueix mida RRD"
+msgstr "Redueix mida de l'RRD"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
msgid "summary of all ports"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-18 07:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
msgid "Hostname"
-msgstr "Název stroje"
+msgstr "Název hostitele"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
msgid "Seconds"
-msgstr "Sekundy"
+msgstr "Sekund"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
msgid "Sends or receives data via mqtt"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-15 16:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
msgid "DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP bérletek"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
msgid "Percent values"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:262
msgid "%H: RETX Errors %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: Erros de RETX %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:31
msgid "%H: SNR on %pi"
-msgstr ""
+msgstr "%H: SNR em %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:154
msgid "Attainable Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa de Dados Alcançável (Down)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
msgid "Attainable Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Taxa de Dados Alcançável (Up)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
-msgstr "Utilização de espaço em disco"
+msgstr "Uso do espaço em disco"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:386
msgid "Far CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Erros de CRC Remotos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:226
msgid "Far Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos com Erro Remotos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:242
msgid "Far Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos com Perda de Sinal Remotos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:393
msgid "Far Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Erros de CRC Preemptivos Remotos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:234
msgid "Far Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos com Erros Graves Remotos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:250
msgid "Far Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos Indisponíveis Remotos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
msgid "Line Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "Atenuação de Linha (Down)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Line Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "Atenuação de Linha (Up)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
msgid ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:374
msgid "Near CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Erros de CRC Locais"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:198
msgid "Near Errored seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos com Erro Locais"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:212
msgid "Near Loss of Signal Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos com Perda de Sinal Locais"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:380
msgid "Near Pre-emptive CRC Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Erros de CRC Preemptivos Locais"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:205
msgid "Near Severely Errored Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos com Erros Graves Locais"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:219
msgid "Near Unavailable Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos Indisponíveis Locais"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:343
msgid "RX Corrected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Corrigido Remoto"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:305
msgid "RX Corrected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Local Corrigido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:319
msgid "RX Corrupted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Remoto Corrompido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:284
msgid "RX Corrupted Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Local Corrompido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:335
msgid "RX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Remoto Retransmitido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:298
msgid "RX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Local Retransmitido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:327
msgid "RX Uncorrected Protected Far"
-msgstr ""
+msgstr "RX Remoto Não Corrigido Protegido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:291
msgid "RX Uncorrected Protected Near"
-msgstr ""
+msgstr "RX Local Não Corrigido Protegido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
msgid "Report also the value for the idle metric"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:41
msgid "SNR Margin Down"
-msgstr ""
+msgstr "Margem SNR (Down)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:45
msgid "SNR Margin Up"
-msgstr ""
+msgstr "Margem SNR (Up)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:70
msgid "Signal Attenuation Down"
-msgstr ""
+msgstr "Atenuação de Sinal (Down)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:84
msgid "Signal Attenuation Up"
-msgstr ""
+msgstr "Atenuação de Sinal (Up)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:351
msgid "TX Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "TX Retransmitido Remoto"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:312
msgid "TX Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "TX Retransmitido Local"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:86
msgid "Table"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
msgid "Uptime"
-msgstr "Tempo de atividade"
+msgstr "Tempo de Atividade"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "Uptime Plugin Configuration"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:57
msgid "Base Directory"
-msgstr "å\9fº目录"
+msgstr "å·¥ä½\9c目录"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
-msgstr "控制應將哪些通知發送到系統日誌。"
+msgstr "控制應將哪些通知發送到系統紀錄。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
msgid "Create statistics about the network plugin itself"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
msgid "Disk Plugin Configuration"
-msgstr "ç£\81碟外掛配置"
+msgstr "硬碟外掛配置"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
-msgstr "ç£\81碟空間使用"
+msgstr "硬碟空間使用"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
msgid "Disk Usage"
-msgstr "ç£\81碟使用"
+msgstr "硬碟使用"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
msgid "Display Host »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv4 iptables rules"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
msgid "Monitor disks and partitions"
-msgstr "ç\9b£æ\8e§ç£\81碟和分割區"
+msgstr "ç\9b£æ\8e§ç¡¬碟和分割區"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
msgid "Monitor filesystem types"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
msgid "Monitoring all but one disk"
msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
-msgstr[0] "ç\9b£æ\8e§é\99¤ %d å¤\96ç\9a\84æ\89\80æ\9c\89ç£\81碟"
+msgstr[0] "ç\9b£æ\8e§é\99¤ %d å¤\96ç\9a\84æ\89\80æ\9c\89硬碟"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
msgid "Monitoring all disks"
-msgstr "ç\9b£æ\8e§æ\89\80æ\9c\89ç£\81碟"
+msgstr "ç\9b£æ\8e§æ\89\80æ\9c\89硬碟"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
msgid "Monitoring one disk"
msgid_plural "Monitoring %d disks"
-msgstr[0] "ç\9b£æ\8e§ %d ç£\81碟"
+msgstr[0] "ç\9b£æ\8e§ %d 硬碟"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
msgid "Monitoring one host"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Sets the syslog log-level."
-msgstr "設定 syslog 的日誌級別。"
+msgstr "設定 syslog 的紀錄級別。"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
msgid "Setup"
msgid ""
"The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
"to syslog."
-msgstr "Syslog 外掛從守護程式接收日誌訊息,並將其分發到 syslog。"
+msgstr "Syslog 外掛從守護程式接收紀錄訊息,並將其分發到 syslog。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:133
msgid "The chain name must not contain spaces"
msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
-msgstr "df å¤\96æ\8e\9bæ\94¶é\9b\86ç£\81碟空間使用、掛載點及檔案系統相關統計資料。"
+msgstr "df å¤\96æ\8e\9bæ\94¶é\9b\86硬碟空間使用、掛載點及檔案系統相關統計資料。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
-msgstr "ç£\81ç¢\9få¤\96æ\8e\9bæ\94¶é\9b\86ç£\81ç¢\9få\88\86å\89²å\8d\80æ\88\96æ\95´å\80\8bç£\81碟的詳細使用統計資料。"
+msgstr "硬ç¢\9få¤\96æ\8e\9bæ\94¶é\9b\86硬ç¢\9få\88\86å\89²å\8d\80æ\88\96æ\95´å\80\8b硬碟的詳細使用統計資料。"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstrongswan-swanctl/cs/>\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:347
msgid "Action when DPD timeout occurs"
-msgstr ""
+msgstr "Akce pokud nastane překročení časového limitu DPD"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:104
msgid "Active IKE_SAs"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivní IKE_SAs"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:92
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:259
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:397
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:404
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:413
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:418
msgid "Algorithms marked with * are considered insecure"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmy označené znakem * (hvězdička) jsou považovány za nebezpečné"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:91
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Ověřování se"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:159
msgid "Authentication Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda ověřování se"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:123
msgid "Bytes in"
-msgstr ""
+msgstr "Bajtů do"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:124
msgid "Bytes out"
-msgstr ""
+msgstr "Bajtů ven"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:195
msgid "CA Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certifikát cert. autority"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:196
msgid ""
"CA certificate that need to lie in remote peer's certificate's path of trust"
msgstr ""
+"Certifikát cert. autority které potřebuje lhát v řetězci důvěry certifikátu "
+"na vzdáleném protějšku"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:151
msgid "CHILD_SAs"
-msgstr ""
+msgstr "CHILD_SAs"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:185
msgid "Certificate pathname to use for authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Popis umístění certifikátu který použít pro ověřování se"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:139
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:306
msgid "Close Action"
-msgstr ""
+msgstr "Akce zavřít"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:95
msgid "Configuration is enabled or not"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení je zapnuté nebo ne"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:387
msgid ""
"Configure Cipher Suites to define IKE (Phase 1) or ESP (Phase 2) Proposals."
msgstr ""
+"Nastavit sadu šifer pro definování návrhů IKE (fáze 1) nebo ESP (fáze 2)."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:57
msgid "Configure strongSwan for secure VPN connections."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit strongSwan pro zabezpečená VPN spojení."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:118
msgid "Crypto Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "Návrh šifrování"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:315
msgid "Crypto Proposal (Phase 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Návrh šifrování (fáze 2)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:346
msgid "DPD Action"
-msgstr ""
+msgstr "DPD akce"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:222
msgid "DPD Delay"
-msgstr ""
+msgstr "DPD prodleva"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:103
msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Proces služby"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:15
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Den"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:15
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dnů"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:78
msgid "Debug Level"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň podrobnosti ladících informací"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:253
msgid ""
"Define Connection Children to be used as Tunnels in Remote Configurations."
msgstr ""
+"Definovat podřízené spojení které použít jako tunely ve vzdáleném nastavení."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:85
msgid "Define Remote IKE Configurations."
-msgstr ""
+msgstr "Definovat nastavení vzdáleného IKE."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:164
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:412
msgid "Diffie-Hellman Group"
-msgstr ""
+msgstr "Diffie-Hellman skupina"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:356
msgid "Duration of the CHILD_SA before rekeying"
-msgstr ""
+msgstr "Doba trvání CHILD_SA před znovuopatřením klíči"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:392
msgid "ESP Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "ESP návrh"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:366
msgid "Enable Hardware offload"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit předávání zpracovávání do hardware"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:361
msgid "Enable ipcomp compression"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit ipcomp compresi"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:94
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Povoleno"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:121
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:396
msgid "Encryption Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrovací algoritmus"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:122
msgid "Encryption Keysize"
-msgstr ""
+msgstr "Délka šifrovacího klíče"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:386
msgid "Encryption Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "Návrhy šifrování"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:162
msgid "Established for"
-msgstr ""
+msgstr "Navázáno pro"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:66
msgid "Firewall zone that has to match the defined firewall zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zóna brány firewall u které je třeba shoda s definovanou zónou"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:98
msgid "Gateway (Remote Endpoint)"
-msgstr ""
+msgstr "Brána (vzdálený koncový bod)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:90
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:258
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Obecné"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:61
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Obecná nastavení"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:3
msgid "Grant access to luci-app-strongswan-swanctl"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit přístup k luci-app-strongswan-swanctl"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:365
msgid "H/W Offload"
-msgstr ""
+msgstr "Předávání na hardware"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:105
msgid "Half-Open IKE_SAs"
-msgstr ""
+msgstr "Polootevřená IKE_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:403
msgid "Hash Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Algoritmus vytváření otisků"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:16
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Hodina"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:16
msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Hodiny"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:207
msgid "IKE Fragmentation"
-msgstr ""
+msgstr "IKE fragmentace"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:161
msgid "IKE Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze IKE"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:159
msgid "IKE authentication (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "IKE ověřování se (fáze 1)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:234
msgid ""
"IKEv2 interval to refresh keying material; also used to compute lifetime"
msgstr ""
+"IKEv2 interval pro obnovení materiálu klíčů (také použito pro spočítání "
+"životnosti)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:99
msgid "IP address or FQDN name of the tunnel remote endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa nebo FQDN název vzdáleného koncového bodu tunelu"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:104
msgid "IP address or FQDN of the tunnel local endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "IP adresa nebo FQDN lokálního koncového bodu tunelu"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:360
msgid "IPComp"
-msgstr ""
+msgstr "IPComp"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:228
msgid "Inactivity"
-msgstr ""
+msgstr "Neaktivita"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:126
msgid "Install Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas instalace"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:71
msgid "Interfaces that accept VPN traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní která dovolují VPN provoz"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:229
msgid "Interval before closing an inactive CHILD_SA"
-msgstr ""
+msgstr "Interval před zavřením neaktivního CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:223
msgid "Interval to check liveness of a peer"
-msgstr ""
+msgstr "Interval pro kontrolu toho, zda je protějšek aktivní"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:243
msgid "Keyexchange"
-msgstr ""
+msgstr "Výměna klíčů"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:216
msgid "Keying Retries"
-msgstr ""
+msgstr "Opakovaných pokusů o opatření klíči"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:125
msgid "Life Time"
-msgstr ""
+msgstr "Životnost"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:341
msgid "Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Životnost"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:239
msgid "Limit on time to complete rekeying/reauthentication"
-msgstr ""
+msgstr "Omezit dobu pro úplné znovuopatření klíči / opětovné ověření se"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:316
msgid ""
"List of ESP (phase two) proposals. Only Proposals with checked ESP flag are "
"selectable"
msgstr ""
+"Seznam ESP (fáze dva) návrhů. Vybrat je možné pouze návrhy, u kterých je "
+"zaškrtnutý příznak ESP"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:119
msgid "List of IKE (phase 1) proposals to use for authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam IKE (fáze 1) návrhů které použít pro ověření se"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:70
msgid "Listening Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní na kterých očekávat spojení"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:184
msgid "Local Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální certifikát"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:103
msgid "Local Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální brána"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:113
msgid "Local IP"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální IP adresa"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:164
msgid "Local Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální identifikátor"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:190
msgid "Local Key"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální klíč"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:273
msgid "Local NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální NAT"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:108
msgid "Local Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální zdrojová IP adresa"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:261
msgid "Local Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální podsíť"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:119
msgid "Local Traffic Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Výběry lokálního provozu"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:114
msgid "Local address(es) to use in IKE negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální adresa/adresy které použít při IKE vyjednávání"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:165
msgid "Local identifier for IKE (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální identifikátor pro IKE (fáze 1)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:262
msgid "Local network(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Lokální síť(e)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:202
msgid "MOBIKE"
-msgstr ""
+msgstr "MOBIKE"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:203
msgid "MOBIKE (IKEv2 Mobility and Multihoming Protocol)"
-msgstr ""
+msgstr "MOBIKE (IKEv2 Mobility and Multihoming Protocol)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:342
msgid "Maximum duration of the CHILD_SA before closing"
-msgstr ""
+msgstr "Nejdelší doba trvání CHILD_SA před zavřením"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:17
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Minuta"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:17
msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Minuty"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:117
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:274
msgid "NAT range for tunnels with overlapping IP addresses"
-msgstr ""
+msgstr "NAT rozsah pro tunely s překrývajícími se IP adresami"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:158
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Název"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:42
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Délka názvu by neměla překročit 15 znaků"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:11
msgid "Number must have suffix s, m, h or d"
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby číslo mělo příponu s, m, h nebo d"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:217
msgid "Number of retransmissions attempts during initial negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Počet pokusů o opakované přenosy při úvodním vyjednávání"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:238
msgid "Overtime"
-msgstr ""
+msgstr "Přesčas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:417
msgid "PRF Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "PRF algoritmus"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:424
msgid ""
"PRF Algorithm must be configured when using an Authenticated Encryption "
"Algorithm"
msgstr ""
+"Při používání algoritmu ověřeného se šifrování je třeba, aby byl nastavený "
+"PRF algoritmus"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:337
msgid "Path to script to run on CHILD_SA up/down events"
msgstr ""
+"Popis umístění skriptu který spouštět při událostech CHILD_SA nahoře/dole"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:126
msgid "Please create a Proposal first"
-msgstr ""
+msgstr "Nejprve vytvořte návrh"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:147
msgid "Please create a Tunnel first"
-msgstr ""
+msgstr "Nejprve vytvořte tunel"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:323
msgid "Please create an ESP Proposal first"
-msgstr ""
+msgstr "Nejprve vytvořte ESP návrh"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:176
msgid "Pre-Shared Key"
-msgstr ""
+msgstr "Předsdílený klíč"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:373
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorita"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:374
msgid "Priority of the CHILD_SA"
-msgstr ""
+msgstr "Priorita CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:191
msgid "Private key pathname to use with above certificate"
msgstr ""
+"Popis umístění soukromého klíče který použít společně s výše uvedeným "
+"certifikátem"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:118
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:89
msgid "Querying strongSwan failed"
-msgstr ""
+msgstr "Dotazování se strongSwan se nezdařilo"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:163
msgid "Reauthentication in"
-msgstr ""
+msgstr "Znovuověření se za"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:233
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:355
msgid "Rekey Time"
-msgstr ""
+msgstr "Čas znovuopatření klíči"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:127
msgid "Rekey in"
-msgstr ""
+msgstr "Znovuopatření klíči za"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:160
msgid "Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:84
msgid "Remote Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení vzdáleného"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:170
msgid "Remote Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálený identifikátor"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:267
msgid "Remote Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálená podsíť"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:120
msgid "Remote Traffic Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Výběry vzdáleného provozu"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:171
msgid "Remote identifier for IKE (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálený identifikátor pro IKE (fáze 1)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:268
msgid "Remote network(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené sítě"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:39
msgid "Remotes, Encryption Proposals and Tunnels may not share the same names."
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálené, návrhy šifrování a tunely nemohou být nazvány stejně."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:378
msgid "Replay Window"
-msgstr ""
+msgstr "Okno opětovného použití"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:379
msgid "Replay Window of the CHILD_SA"
-msgstr ""
+msgstr "Okno opětovného použití pro CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:128
msgid "SPI in"
-msgstr ""
+msgstr "SPI dovnitř"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:129
msgid "SPI out"
-msgstr ""
+msgstr "SPI ven"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:18
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Sekund"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:18
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Sekund"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:156
msgid "Security Associations (SAs)"
-msgstr ""
+msgstr "Asociace zabezpečení (SA)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:73
msgid "Select an interface or leave empty for all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte rozhraní nebo nevyplňujte (pokud pro všechna)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:153
msgid "Show Details"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit podrobnosti"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:298
msgid "Start Action"
-msgstr ""
+msgstr "Spustit akci"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:116
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:159
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stav"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:100
msgid "Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiky"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:140
msgid "The Tunnel containing the ESP (phase 2) section"
-msgstr ""
+msgstr "Tunel obsahující ESP sekci (fáze 2)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:177
msgid "The pre-shared key for the tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Předsdílený klíč pro tunel"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:79
msgid "Trace level: 0 is least verbose, 4 is most"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň trace: 0 pro nejmenší výřečnost, 4 pro největší"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:139
msgid "Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Tunel"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:252
msgid "Tunnel Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení tunelu"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:336
msgid "Up/Down Script Path"
-msgstr ""
+msgstr "Popis umístění skriptu pro nahoře/dole"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:102
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Doba chodu"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:208
msgid "Use IKE fragmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Použít IKE fragmentaci"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:40
msgid "Use combinations like tunnel1_phase1 that do not exceed 15 characters."
msgstr ""
+"Použijte kombinace jako například tunel_faze1, které nejsou delší než 15 "
+"znaků."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:380
msgid "Values larger than 32 are supported by the Netlink backend only"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnoty vyšší než 32 jsou podporovány pouze podpůrnou vrstvou Netlink"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:101
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:244
msgid "Version of IKE for negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Verze IKE pro vyjednání"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:109
msgid "Virtual IP(s) to request in IKEv2 configuration payloads requests"
-msgstr ""
+msgstr "Virtuální IP adresa/adresy které vyžádat v požadavcích IKEv2 nastavení"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:393
msgid "Whether this is an ESP (phase 2) proposal or not"
-msgstr ""
+msgstr "Zda toto je ESP návrh (fáze 2) nebo ne"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:279
msgid "XFRM interface ID set on input and output interfaces"
msgstr ""
+"Nastavit identifikátor XFRM rozhraní na vstupních a výstupních rozhraních"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:65
msgid "Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zóna"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:247
msgid "both"
-msgstr ""
+msgstr "obojí"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:245
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:247
msgid "deprecated"
-msgstr ""
+msgstr "zastaralé"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:56
msgid "strongSwan Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení pro strongSwan"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:3
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:16
msgid "strongSwan IPsec"
-msgstr ""
+msgstr "strongSwan IPsec"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:175
msgid "strongSwan Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stav strongSwan"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:253
msgid ""
"Define Connection Children to be used as Tunnels in Remote Configurations."
-msgstr "定义在远端配置中作为隧道使用的子连接。"
+msgstr "定义在对端配置中作为隧道使用的子连接。"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:85
msgid "Define Remote IKE Configurations."
-msgstr "定义远端 IKE 配置。"
+msgstr "定义对端 IKE 配置。"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:164
msgid "Details"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:98
msgid "Gateway (Remote Endpoint)"
-msgstr "网关 (远端)"
+msgstr "网关 (对端)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:90
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:258
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:99
msgid "IP address or FQDN name of the tunnel remote endpoint"
-msgstr "隧道远端的 IP 地址或 FQDN 域名"
+msgstr "隧道对端的 IP 地址或 FQDN 域名"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:104
msgid "IP address or FQDN of the tunnel local endpoint"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:160
msgid "Remote"
-msgstr "远端"
+msgstr "对端"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:84
msgid "Remote Configuration"
-msgstr "远端配置"
+msgstr "对端配置"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:170
msgid "Remote Identifier"
-msgstr "远端标识符 (ID)"
+msgstr "对端标识符 (ID)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:267
msgid "Remote Subnet"
-msgstr "远端子网"
+msgstr "对端子网"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:120
msgid "Remote Traffic Selectors"
-msgstr "远端流量选择器 (TS)"
+msgstr "对端流量选择器 (TS)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:171
msgid "Remote identifier for IKE (phase 1)"
-msgstr "IKE (阶段 1) 的远端标识符"
+msgstr "IKE (阶段 1) 的对端标识符"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:268
msgid "Remote network(s)"
-msgstr "远端网络"
+msgstr "对端网络"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:39
msgid "Remotes, Encryption Proposals and Tunnels may not share the same names."
-msgstr "远端配置、加密提议和隧道不能使用相同的名称。"
+msgstr "对端配置、加密提议和隧道不能使用相同的名称。"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:378
msgid "Replay Window"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsstrongswan-swanctl/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:95
msgid "Configuration is enabled or not"
-msgstr ""
+msgstr "配置是否啟用"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:387
msgid ""
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:159
msgid "IKE authentication (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "IKE 認證 (階段 1)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:234
msgid ""
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:243
msgid "Keyexchange"
-msgstr ""
+msgstr "金鑰交換"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:216
msgid "Keying Retries"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:165
msgid "Local identifier for IKE (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "IKE (階段 1) 本地識別碼"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:262
msgid "Local network(s)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:89
msgid "Querying strongSwan failed"
-msgstr ""
+msgstr "查詢 strongSwan 失敗"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:163
msgid "Reauthentication in"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:171
msgid "Remote identifier for IKE (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "IKE (階段 1) 遠端識別碼"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:268
msgid "Remote network(s)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:244
msgid "Version of IKE for negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "IKE 協商版本"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:109
msgid "Virtual IP(s) to request in IKEv2 configuration payloads requests"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-04 12:51+0000\n"
-"Last-Translator: Eduard Rius <edu.8397.9@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13.1-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:291
msgid ""
"upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
"target"
msgstr ""
+"<em>Via proxy</em> encamina les peticions a la destinació pel proxy de "
+"pujada especificat, <em>Rebutja l'accés</em> desactiva qualsevol proxy de "
+"pujada per a la destinació"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:180
msgid ""
"Adds an 'X-Tinyproxy' HTTP header with the client IP address to forwarded "
"requests"
msgstr ""
+"Afegeix capçalera HTTP 'X-Tinyproxy' amb l'adreça IP del client a les "
+"peticions reenviades"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:198
msgid "Allowed clients"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:119
msgid "Bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça de vinculació"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:221
msgid ""
"By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
"activate extended regular expressions"
msgstr ""
+"Per defecte s'usen expressions POSIX bàsiques per filtrar. Activeu-ho per "
+"habilitar les expressions regulars esteses"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:225
msgid ""
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
"make the matching case-sensitive"
msgstr ""
+"Per defecte, les cadenes de filtre no distingeixen majúscules de minúscules. "
+"Activeu-ho perquè les coincidències les distingeixin"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:217
msgid ""
"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
"against URLs instead"
msgstr ""
+"Per defecte, el filtratge es fa per nom de domini. Activeu-ho per fer-ho per "
+"URL en comptes d'això"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:229
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:293
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:305
msgid "Via proxy"
-msgstr "Via proxy"
+msgstr "Mitjançant servidor intermediari (proxy)"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:56
msgid "Waiting for data from url:"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:291
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:145
msgid "Log file"
-msgstr "日誌檔案"
+msgstr "紀錄檔案"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:146
msgid "Log file to use for dumping messages"
-msgstr "用於傾印訊息的日誌文件"
+msgstr "用於傾印訊息的紀錄文件"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:152
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:153
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:141
msgid "Use syslog"
-msgstr "使用系統日誌"
+msgstr "使用系統紀錄"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:163
msgid "User"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:142
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
-msgstr "將日誌訊息寫入 syslog 而不是日誌文件"
+msgstr "將紀錄訊息寫入 syslog 而不是紀錄文件"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:179
msgid "X-Tinyproxy header"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstor/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
msgstr ""
+"Un parell <code>PublicPort;LocalPort</code>, p. ex. <code>80;8080</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
msgid ""
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Enllaç"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:69
msgid "Onion domain"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 23:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"S. Barj.\" <sbarjola@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:131
msgid "Cache size in MB"
-msgstr ""
+msgstr "Mida de la memòria cau en MB"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50
msgid "Config file directory"
msgstr "Directori de fitxer de configuració"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
-#, fuzzy
msgid "Custom Web UI directory"
-msgstr "Directori de fitxer de configuració"
+msgstr "Directori personalitzat de la interfície web"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:133
msgid "DHT enabled"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:105
-#, fuzzy
msgid "Preallocation"
-msgstr "preassignació"
+msgstr "Preassignació"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138
-#, fuzzy
msgid "Prefer encrypted"
-msgstr "Preferit"
+msgstr "Prefereix xifrat"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
-#, fuzzy
msgid "Prefer unencrypted"
-msgstr "Preferit"
+msgstr "Prefereix sense xifrar"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
msgid "Prefetch enabled"
msgstr "RPC habilitat"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249
-#, fuzzy
msgid "RPC host whitelist"
-msgstr "Llista blanca RPC"
+msgstr "Llista blanca d'amfitrions RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:245
-#, fuzzy
msgid "RPC host whitelist enabled"
-msgstr "Llista blanca RPC habilitada"
+msgstr "Llista blanca d'amfitrions RPC habilitada"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266
msgid "RPC password"
msgstr ""
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
-#, fuzzy
msgid "Run daemon as group"
-msgstr "Executa el dimoni com l'usuari"
+msgstr "Executa el servei com a grup"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
msgid "Run daemon as user"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-18 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
msgid "LPD enabled"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-08 18:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
msgid "LPD enabled"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-17 20:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
msgid "Binding address IPv4"
-msgstr "Rögzített IPv4 cím"
+msgstr "Rögzített IPv4-cím"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
msgid "Binding address IPv6"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
msgid "Run daemon as group"
-msgstr ""
+msgstr "以此群組身分執行守護程式"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
msgid "Run daemon as user"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-03 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:88
msgid "-- AP Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Selecció d'AP --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:811
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1108
msgid "Dismiss"
-msgstr "Deixa estar"
+msgstr "Fet"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
msgid "Drag to reorder"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:493
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1069
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Obligatori"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
msgid "Restrict travelmate to certain radio(s)."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:501
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1076
msgid "Use system certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitza certificats del sistema"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:603
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/cs/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:463
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1041
msgid "Authentication"
-msgstr "Ověřování"
+msgstr "Ověřování se"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:577
msgid "Auto Added Open Uplink"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-19 12:10+0000\n"
-"Last-Translator: adambibor <adam.bibor@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:88
msgid "-- AP Selection --"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logtemplate.js:50
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to: %s"
-msgstr "预过滤的系统日志输出,获取与下列项目相关的消息:%s"
+msgstr "与 %s 相关的系统日志"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:39
msgid "The uplink interface name"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:88
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:379
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
-msgstr "啟用詳細偵錯日誌記錄以防處理過程出現任何錯誤。"
+msgstr "啟用詳細偵錯紀錄記錄以防處理過程出現任何錯誤。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
msgid "Enable/Disable this network"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
-msgstr "日誌檢視"
+msgstr "紀錄檢視"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:602
msgid "MAC Address"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/logtemplate.js:41
msgid "No %s related logs yet!"
-msgstr "還沒有 %s 相關日誌!"
+msgstr "還沒有 %s 相關紀錄!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:167
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
"VPN uplink connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, "
"68);font-weight:bold\">green</span>."
msgstr ""
-"travelmate所有已配置上行連結的概述。您可以通過拖動&來編輯、刪除或優先考慮"
-"現有的上行連結。刪除並掃描新的。<br />當前使用的上行連結連接在<span "
+"travelmate 所有已配置上行連結的概述。您可以通過拖動&來編輯、刪除或優先考"
+"慮現有的上行連結。刪除並掃描新的。<br />當前使用的上行連結連接在<span "
"style=\"color:rgb(51, 119, 204);font-weight:bold\">blue</span>中強調,一個加"
-"密的<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">green</span>強調"
-"VPN上行連結。"
+"密的<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\">green</span>強調 "
+"VPN 上行連結。"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:464
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1043
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:524
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1095
msgid "Password of Private Key"
-msgstr "私密金鑰密碼"
+msgstr "私鑰密碼"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:508
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1082
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:519
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1091
msgid "Path to Private Key"
-msgstr "私密金鑰路徑"
+msgstr "私鑰路徑"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:352
msgid "ProActive Uplink Switch"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:379
msgid "Verbose Debug Logging"
-msgstr "詳細偵錯日誌"
+msgstr "詳細偵錯紀錄"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:369
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1014
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "Accepta només un client i surt en desconnectar-se"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
msgid "Add instance"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-03 12:56+0000\n"
-"Last-Translator: aladar42 <misterx42@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/cs/>\n"
"Language: cs\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:86
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
msgid "UNIX socket"
-msgstr "Unixový soket"
+msgstr "UNIX soket"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:32
msgid "UNIX socket path"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 04:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:86
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
msgid "Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 04:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
msgid "Allow URL args"
-msgstr ""
+msgstr "URL 인자 허용"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
msgid "Allow client to send command line arguments in URL (eg: %s)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:53
msgid "Client option"
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트 옵션"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:89
msgid "Command"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
msgid "Credential"
-msgstr ""
+msgstr "인증 정보"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
msgid "Credential for Basic Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "기본 인증에 사용할 로그인 정보입니다"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
msgid "Custom index.html path"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
msgid "Group ID"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 ID"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:43
msgid "Group id to run with"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:79
msgid "SSL ca"
-msgstr ""
+msgstr "SSL CA"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
msgid "SSL cert"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 인증서"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
msgid "SSL certificate file path"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
msgid "SSL key"
-msgstr ""
+msgstr "SSL 키"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
msgid "SSL key file path"
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "터미널"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
msgid "Terminal type"
-msgstr ""
+msgstr "터미널 유형"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
msgid "UNIX socket"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX 소켓"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:32
msgid "UNIX socket path"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX 소켓 경로"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:91
msgid "URL override"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 ID"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
msgid "User id to run with"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
msgid "ttyd Instance"
-msgstr ""
+msgstr "ttyd 인스턴스"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
msgid "Config"
-msgstr "Configuração"
+msgstr "Config"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
msgid "Credential"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:85
msgid "Notice"
-msgstr "通知"
+msgstr "通知 (Notice)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Once"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:82
msgid "Set log level (default: 7)"
-msgstr "設定日誌等級 (預設值: 7)"
+msgstr "設定紀錄等級 (預設值: 7)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:46
msgid "Signal"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:205
msgid "-1 is all."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:199
msgid "Log file"
-msgstr "日誌檔案"
+msgstr "紀錄檔案"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:184
msgid "Multicast subscribe Source Network"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Toomoch <vallsfustearnau@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
msgid ""
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
msgstr ""
+"(/ruta/antiga=/ruta/nova) o (només /ruta/antiga que esdevé /prefix-cgi/ruta/"
+"antiga)"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:166
msgid "404 Error"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
msgid "Aliases"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-17 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:156
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: BenRoura <benrouravkg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:165
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:66
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(cap)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:73
msgid "(root)"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:64
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:35
msgid "Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zones"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:76
msgid "accept upstream results for"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:84
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:129
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "predeterminat"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:104
msgid "download from <var>%s</var>"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:165
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:66
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/status.js:137
msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:58
msgid "Manual Conf"
msgid ""
"Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
"trigger is incorrectly set:"
-msgstr "注意: 本地DNS是設置來查看odhpcd,但是odhpcd UCI租約觸發器設置不正確:"
+msgstr "注意: 本地 DNS 是設定來查看 odhpcd,但是 odhpcd UCI 租約觸發器設定不正確:"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:45
msgid ""
"recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
"a>."
msgstr ""
-"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a>是一個驗證、遞迴和快"
-"å\8f\96 DNS è§£æ\9e\90å\99¨<a href=\"%s\" target=\"_blank\"> (幫å\8a©) </a>。"
+"Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> 是一個驗證、遞迴和"
+"å¿«å\8f\96 DNS è§£æ\9e\90å\99¨ <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(幫å\8a©)</a>。"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:216
msgid "Unbound Control App"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
msgctxt ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:135
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
msgid "Advertise as IGDv1 (IPv4 only) device instead of IGDv2"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:205
msgid "Report system instead of service uptime"
-msgstr "Reporta el temps actiu del sistema en lloc del del dimoni"
+msgstr "Informa del temps d'activitat del sistema en lloc del servei"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:186
msgid "SOAP/HTTP port"
-msgstr "SOAP/HTTP port"
+msgstr "port SOAP/HTTP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:165
msgid "STUN host"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP"
-msgstr "UPnP IGD & PCP"
+msgstr "UPnP IGD i PCP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
-msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
+msgstr "Servei UPnP IGD, PCP i NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:180
msgctxt ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:210
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
-msgstr "將額外的偵錯資訊寫入系統日誌"
+msgstr "將額外的偵錯資訊寫入系統紀錄"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:192
msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:291
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Provoz adresovaný skupině není dovolen"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:278
msgid "Hostname"
-msgstr "Název stroje"
+msgstr "Název hostitele"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
msgid "IP address"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:508
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:645
msgid "Initial connect delay"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "Pokud potřebujete AKM a informace o šifře, nainstalujte hostapd_cli"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervováno"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámé AKM"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "Nerozpoznaný kód šifry"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Použít šifru skupiny"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:456
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:509
msgid "Verbose"
-msgstr "Podrobné"
+msgstr "Výřečné"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:499
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-08-29 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: kyoforkshomebrews <marc.mario@gmx.at>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:291
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Reserviert"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/es/>\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "Clave de pares de AP"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Tráfico dirigido al grupo no permitido"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar hostapd_cli para AKM y la información de cifrado"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Reservado"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "AKM desconocido"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de cifrado no reconocido"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Usar cifrado de grupo"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:456
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-06-20 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/ga/>\n"
"Language: ga\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
-"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
+"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:291
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "Eochair Chomhghleacaithe AP"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Ní cheadaítear trácht seolta grúpa"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:508
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:645
msgid "Initial connect delay"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "Suiteáil hostapd_cli le haghaidh AKM agus faisnéise faoi chipéar"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "In áirithe"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "AKM Anaithnid"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "Cód criptithe anaithnid"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáid criptiú grúpa"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:456
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:509
msgid "Verbose"
-msgstr "Foclach"
+msgstr "Fadóch"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:499
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-11 22:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:291
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "AP 피어키(PeerKey)"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 주소 지정 트래픽 허용 안 됨"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "AKM 및 암호화 알고리즘 정보를 확인하려면 hostapd_cli를 설치하세요"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "예약됨(Reserved)"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
#, fuzzy
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없는 AKM"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "인식되지 않는 암호 알고리즘 코드"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 암호 방식 사용"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:456
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 00:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:291
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "Klucz peera AP"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Ruch grupowy nie jest dozwolony"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "Zainstaluj hostapd_cli, aby uzyskać informacje o AKM i szyfrze"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Zarezerwowany"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznane AKM"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "Nierozpoznany kod szyfru"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Użyj szyfru grupowego"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:456
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "AP PeerKey"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-usteer.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app usteer"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едоÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82е UCI доÑ\81Ñ\82Ñ\83п к пÑ\80иложениÑ\8e LuCI usteer"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83п UCI к пÑ\80иложениÑ\8e usteer в LuCI"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Трафик групповой адресации не разрешён"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "Установите hostapd_cli для получения информации об AKM и шифре"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Зарезервировано"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный AKM"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "Нераспознанный код шифра"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать групповой шифр"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:456
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "AP PeerKey"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "禁止组寻址流量"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "安装 hostapd_cli 以获取 AKM 和加密套件信息"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "保留"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:613
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "未知 AKM"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "无法识别的加密套件代码"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:502
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "使用组加密套件"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:456
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsusteer/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:697
msgid "Event log types"
-msgstr "事件日誌類型"
+msgstr "事件紀錄類型"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:507
msgid "Fatal"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles <weblate@rogerpueyo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsustreamer/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:483
msgid "A short string identifier to be displayed in the /state handle."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:298
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'usuari"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:350
msgid "V4L2 IO method"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:355
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:668
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "predeterminat"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:709
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:741
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsustreamer/cs/>\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:322
msgid "Allows to handle truncated frames."
-msgstr ""
+msgstr "Umožní obsloužit zkrácené rámce."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:781
msgid "Backlight compensation"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:431
msgid "Bind to UNIX domain socket."
-msgstr ""
+msgstr "Navázat na UNIXový doménový soket."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
msgid "Bind to this TCP port."
-msgstr ""
+msgstr "Navázat na tento TCP port."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:627
msgid "Bitrate (kbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Bitová rychlost (kb/s)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:708
msgid "Brightness"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:165
msgid "Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Zachytit"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:351
msgid "Changing this parameter may increase the performance. Or not."
-msgstr ""
+msgstr "Změna tohoto parametru může zlepšit výkon. Nebo také ne."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:520
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:561
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:764
msgid "Colour effect"
-msgstr ""
+msgstr "Barevný efekt"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:716
msgid "Contrast"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:672
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ladění"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
msgid "Default: 0 (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 0 (zakázáno)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:664
msgid "Default: 0 (info)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 0 (info)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:404
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:529
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:570
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:612
msgid "Default: 1 second"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 1 sekunda"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:521
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:562
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:604
msgid "Default: 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 10 sekund"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
msgid "Default: 128 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 128 bajtů"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:373
msgid "Default: 2 (the number of CPU cores (but not more than 4))"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 2 (počet jader procesoru (ale ne více než 4))"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:364
msgid "Default: 3 (the number of CPU cores (but not more than 4) + 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 3 (počet jader procesoru (ale ne více než 4) + 1)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:636
msgid "Default: 30"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 30"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:628
msgid "Default: 5000 kbps"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 5000 kb/s"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
msgid "Default: 660"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 660"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
msgid "Default: 8080"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: 8080"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:238
msgid "Default: YUYV"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: YUYV"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:484
msgid "Default: an empty string"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: prázdný řetězec"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:299
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:624
msgid "Default: disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: zakázáno"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
msgid "Default: empty"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: prázdné"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:403
msgid ""
"Delay before trying to connect to the device again after an error (timeout "
"for example)."
msgstr ""
+"Prodleva před opětovným pokusem o připojení k zařízení po chybě (například "
+"časový limit)."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:226
msgid "Desired FPS. Default: maximum possible"
-msgstr ""
+msgstr "Požadované snímky/s. Výchozí: co je nejvýše možné"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:183
msgid "Device"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:193
msgid "Device timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit zařízení"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:331
msgid "Don't re-initialize device on timeout."
msgstr ""
+"Při překročení časového limitu neprovádět opětovnou inicializaci zařízení."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:456
msgid ""
"Don't send identical frames to clients, but no more than specified number."
-msgstr ""
+msgstr "Neposílat klientům identické snímky, ale ne více, než zadaný počet."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:458
msgid ""
"Don't use this option with analog signal sources or webcams, it's useless."
msgstr ""
+"Tuto volbu nepoužívejte v případě analogových zdrojů signálu nebo webových "
+"kamer – bylo by to k ničemu."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:394
msgid "Drop frames smaller than this limit. Useful if the device"
-msgstr ""
+msgstr "Zahazovat snímky menší než tento limit. Hodí se pokud zařízení"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:455
msgid "Drop same frames"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:363
msgid "Each buffer may be processed using an independent thread."
msgstr ""
+"Je možné, že každá z vyrovnávacích pamětí bude zpracovávána pomocí "
+"nezávislého vlákna."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:335
msgid ""
"Enable DV Timings querying and events processing to automatic resolution "
"change"
msgstr ""
+"Pro automatické měnění rozlišení povolte dotazování časování DV a zpracování "
+"událostí"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:179
msgid "Enable µStreamer"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit µStreamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:179
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:663
msgid "Enabling debugging messages can slow down the program"
-msgstr ""
+msgstr "Povolení ladících zpráv může program zpomalit"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:676
msgid "Exit on no clients"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:443
msgid "Expecting: file mode, e.g. 640 or 0640"
-msgstr ""
+msgstr "Očekáváno: práva k souboru, např. 640 nebo 0640"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:697
msgid "Expecting: number | default"
-msgstr ""
+msgstr "Očekáváno: číslo | default"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:704
msgid "Expecting: number | default | auto"
-msgstr ""
+msgstr "Očekáváno: číslo | default | auto"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:466
msgid "Fake resolution"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:789
msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Převrátit vodorovně"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:797
msgid "Flip vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Převrátit svisle"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:339
msgid "Force TV standard"
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit televizní standard"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:225
msgid "Frames per second"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:261
msgid "GPU-accelerated JPEG encoding using V4L2 M2M image interface"
msgstr ""
+"Enkódování JPEG urychlované GPU prostřednictvím obrazového rozhraní V4L2 M2M"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:260
msgid "GPU-accelerated MJPEG encoding using V4L2 M2M video interface"
msgstr ""
+"Enkódování MJPEG urychlované GPU prostřednictvím video rozhraní V4L2 M2M"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:740
msgid "Gain"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
msgid "HTTP basic auth passwd."
-msgstr ""
+msgstr "Heslo k HTTP basic auth."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:299
msgid "HTTP basic auth user."
-msgstr ""
+msgstr "Uživatel pro HTTP basic auth."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:166
msgid "HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP server"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:282
msgid "Host"
"If HW encoding is used (JPEG source format), attempts to configure the "
"camera or capture device hardware's internal encoder."
msgstr ""
+"Pokud je používáno hardwarové enkódování (zdrojový formát JPEG), pokusit se "
+"nastavit interní enkódér kamery nebo zachytávacího zařízení."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:171
msgid "Image control"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:690
msgid "Image default"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí obrázku"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:238
msgid "Image format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát obrázku"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:624
msgid "Increase encoder performance on PiKVM V4."
-msgstr ""
+msgstr "Zvýší výkon enkodéru na PiKVM v4."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:669
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:210
msgid "Initial image resolution. Default: 640x480"
-msgstr ""
+msgstr "Počáteční rozlišení obrazu. Výchozí: 640x480"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
msgid "Input"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
msgid "Input channel. Default: 0"
-msgstr ""
+msgstr "Vstupní kanál. Výchozí: 0"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:482
msgid "Instance ID"
"It can significantly reduce the outgoing traffic, but will increase the CPU "
"load."
msgstr ""
+"Může významně snížit odchozí provoz, ale může zvýšit vytížení procesoru."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:484
msgid "It must satisfy regexp"
-msgstr ""
+msgstr "Je třeba, aby odpovídalo regulárnímu výrazu"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:167
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:503
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:635
msgid "Keyframe interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval úplného snímku"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:39
msgid "Lightweight and fast MJPEG-HTTP streamer"
-msgstr ""
+msgstr "Na systémové prostředky nenáročné a rychlé proudové vysílání MJPEG-HTTP"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:283
msgid "Listen on Hostname or IP. Default: 127.0.0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Očekávat spojení na názvu hostitele nebo IP adrese. Výchozí: 127.0.0.1"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:661
msgid "Log level"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:170
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznamenávání událostí"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:380
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:643
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:275
msgid "MJPEG will not be recoded to MJPEG to change the quality"
-msgstr ""
+msgstr "MJPEG nebude překódován do MJPEG pro změnu kvality"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:393
msgid "Min frame size"
-msgstr ""
+msgstr "Nejmenší velikost snímku"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:467
msgid "Override image resolution for the /state."
-msgstr ""
+msgstr "Přebít rozlišení obrázku pro /state."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:306
msgid "Password"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:644
msgid "Path to V4L2 M2M encoder device. Default: auto select"
msgstr ""
+"Popis umístění souboru představujícího V4L2 M2M zařízení dekodéru. Výchozí: "
+"automatický výběr"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:184
msgid "Path to V4L2 device. Default: /dev/video0"
msgstr ""
+"Popis umístění souboru, představujícího V4L2 zařízení. Výchozí: /dev/video0"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:422
msgid "Path to dir with static files instead of embedded root index page."
msgstr ""
+"Popis umístění složky se statickými soubory namísto vestavěné kořenové "
+"úvodní stránce."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:670
msgid "Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Výkon"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:330
msgid "Persistent"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:74
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Náhled"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:272
msgid "Quality"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:326
msgid "R-G-B order swap"
-msgstr ""
+msgstr "Prohození pořadí R-G-B"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:168
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:544
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:327
msgid "RGB to BGR and vice versa."
-msgstr ""
+msgstr "RGB na BGR (a naopak)."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:536
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:577
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:619
msgid "Remove on stop"
-msgstr ""
+msgstr "Při zastavení odebrat"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:537
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
msgid "Remove shared memory on stop."
-msgstr ""
+msgstr "Při zastavení odebrat sdíleno paměť."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:578
msgid "Remove shared memory on stop. Default: disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Při zastavení odebrat sdílenou paměť. Výchozí: zakázáno"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
msgid "Reset all image settings below to default."
-msgstr ""
+msgstr "Vrátit veškerá nastavení obrazu níže do výchozího stavu."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:209
msgid "Resolution"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:352
msgid "See kernel documentation. Default: MMAP"
-msgstr ""
+msgstr "Viz dokumentace k jádru systému. Výchozí: MMAP"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:490
msgid "Server timeout"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:476
msgid "Set Access-Control-Allow-Origin header."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit hlavičku Access-Control-Allow-Origin."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:417
msgid "Set TCP_NODELAY flag to the client /stream socket. Only for TCP socket"
msgstr ""
+"Nastavit příznaky TCP_NODELAY na soket klienta /stream. Pouze pro TCP soket"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:448
msgid "Set UNIX socket file permissions (like 777)."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit oprávnění na soubor UNIXového soketu (jako například 777)."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
msgid "Set sink file permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit oprávnění na soubor odchodu."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:273
msgid "Set the quality of JPEG encoding: 1 to 100 (best). Default: 80"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit kvalitu JPEG enkódování: 1 až 100 (nejlepší). Výchozí: 80"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:160
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:756
msgid "Sharpness"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:553
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:595
msgid "Sink permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Oprávnění na odchodu"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:233
msgid "Slowdown"
-msgstr ""
+msgstr "Zpomalení"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:234
msgid ""
"Slowdown capturing to 1 FPS or less when no stream or sink clients are "
"connected."
msgstr ""
+"Zpomalit zachycování na 1 snímek/s nebo méně v případě, že není připojen "
+"žádný proud nebo klienti odchodu."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:258
msgid "Software MJPEG encoding (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Softwarové MJPEG enkódování (výchozí)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:141
msgid "Stream unavailable"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:423
msgid "Symlinks are not supported for security reasons."
-msgstr ""
+msgstr "Symbolické odkazy nejsou podporovány z bezpečnostních důvodů."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:416
msgid "TCP no delay"
-msgstr ""
+msgstr "TCP bez prodlevy"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:588
msgid "The name should end with a suffix .h264"
-msgstr ""
+msgstr "Název by měl končit na příponu .h264"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:505
msgid "The name should end with a suffix .jpg or .jpeg"
-msgstr ""
+msgstr "Název by měl končit na příponu .jpg nebo .jpeg"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:546
msgid "The name should end with a suffix .raw"
-msgstr ""
+msgstr "Název by měl končit na příponu .raw"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:362
msgid "The number of buffers to receive data from the device."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:491
msgid "Timeout for client connections. Default: 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit pro připojení klientů. Výchozí: 10 sekund"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:194
msgid "Timeout for device querying. Default: 1 second"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit pro dotazování zařízení. Výchozí: 1 sekunda"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:528
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:569
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:611
msgid "Timeout for lock"
-msgstr ""
+msgstr "Časový limit pro zámek"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:439
msgid "Try to remove old UNIX socket file before binding."
-msgstr ""
+msgstr "Před navázáním se pokusit odebrat starý soubor UNIXového soketu."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:430
msgid "UNIX socket"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX soket"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:447
msgid "UNIX socket permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Oprávnění k UNIX soketu"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:438
msgid "UNIX socket remove old"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX soket odebrat staré"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
msgid "Unchecked: no change"
-msgstr ""
+msgstr "Nezkontrolováno: žádná změna"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:259
msgid "Use pre-encoded MJPEG frames directly from camera hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Použít předenkódované MJPEG snímky přímo ze zařízení kamery"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:257
msgid "Use specified encoder. It may affect the number of workers"
-msgstr ""
+msgstr "Použít zadaný enkodér. Může ovlivnit počet zpracovávajících vláken"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:587
msgid "Use the shared memory to sink H264 frames."
-msgstr ""
+msgstr "Použít sdílenou paměť pro odchod H264 snímků."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:504
msgid "Use the shared memory to sink JPEG frames."
-msgstr ""
+msgstr "Použít sdílenou paměť pro odchod JPEG snímků."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:545
msgid "Use the shared memory to sink RAW frames."
-msgstr ""
+msgstr "Použít sdílenou paměť pro odchod RAW snímků."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:323
msgid "Useful if the device produces incorrect but still acceptable frames"
-msgstr ""
+msgstr "Užitečné pokud zařízení vytváří nesprávné, ale i tak přijatelné snímky"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
msgid "Useful to reduce CPU consumption."
-msgstr ""
+msgstr "Užitečné pro snížení vytížení procesoru."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:298
msgid "Username"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:350
msgid "V4L2 IO method"
-msgstr ""
+msgstr "Metoda vstupu/výstupu V4L2"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:671
msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Výřečné"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:662
msgid "Verbosity level of messages from 0 (info) to 3 (debug)"
-msgstr ""
+msgstr "Stupeň podrobnosti zpráv od 0 (info) po 3 (ladění)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:421
msgid "WWW folder"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:355
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:668
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "výchozí"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:709
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:741
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:749
msgid "number | default | auto. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "počet | default | auto. Nevyplněné: neměnit"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:717
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:725
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:798
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:806
msgid "number | default. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "počet | default. Nevyplněno: beze změny"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
msgid "or any HTTP requests in the last N seconds."
-msgstr ""
+msgstr "nebo jakékoli HTTP požadavky za posledních N sekund."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
msgid "produces small-sized garbage frames."
-msgstr ""
+msgstr "vytváří maličké nepoužitelné snímky."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:773
msgid "temperature | default | auto. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "teplota | default | auto. Nevyplněno: beze změny"
#: applications/luci-app-ustreamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ustreamer.json:3
msgid "µStreamer"
-msgstr ""
+msgstr "µStreamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:256
msgid "Еncoder"
-msgstr ""
+msgstr "Enkodér"
#~ msgid "Ask for username and password on connect"
#~ msgstr "Zeptat se při připojení na uživatelské jméno a heslo"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsustreamer/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:483
msgid "A short string identifier to be displayed in the /state handle."
-msgstr ""
+msgstr "Aitheantóir teaghrán gearr le taispeáint sa láimhseáil /state."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:475
msgid "Allow origin"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:322
msgid "Allows to handle truncated frames."
-msgstr ""
+msgstr "Ceadaíonn sé frámaí gearrtha a láimhseáil."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:781
msgid "Backlight compensation"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:431
msgid "Bind to UNIX domain socket."
-msgstr ""
+msgstr "Ceangail le soicéad fearainn UNIX."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
msgid "Bind to this TCP port."
-msgstr ""
+msgstr "Ceangail leis an gcalafort TCP seo."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:627
msgid "Bitrate (kbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Ráta giotán (kbps)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:708
msgid "Brightness"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:165
msgid "Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Gabháil"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:351
msgid "Changing this parameter may increase the performance. Or not."
msgstr ""
+"D’fhéadfadh athrú ar an bparaiméadar seo an fheidhmíocht a fheabhsú. Nó "
+"d’fhéadfadh sé nach mbeadh."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:520
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:561
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:764
msgid "Colour effect"
-msgstr ""
+msgstr "Éifeacht datha"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:716
msgid "Contrast"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:672
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Dífhabhtú"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
msgid "Default: 0 (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 0 (díchumasaithe)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:664
msgid "Default: 0 (info)"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 0 (eolas)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:404
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:529
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:570
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:612
msgid "Default: 1 second"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 1 soicind"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:521
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:562
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:604
msgid "Default: 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 10 soicind"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
msgid "Default: 128 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 128 beart"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:373
msgid "Default: 2 (the number of CPU cores (but not more than 4))"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 2 (líon na gcroí-lárnacha LAP (ach gan níos mó ná 4))"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:364
msgid "Default: 3 (the number of CPU cores (but not more than 4) + 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 3 (líon na gcroí-lárnacha LAP (ach gan níos mó ná 4) + 1)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:636
msgid "Default: 30"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 30"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:628
msgid "Default: 5000 kbps"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 5000 kbps"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
msgid "Default: 660"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 660"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
msgid "Default: 8080"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: 8080"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:238
msgid "Default: YUYV"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: YUYV"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:484
msgid "Default: an empty string"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: teaghrán folamh"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:299
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:624
msgid "Default: disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: díchumasaithe"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
msgid "Default: empty"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú: folamh"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:403
msgid ""
"Delay before trying to connect to the device again after an error (timeout "
"for example)."
msgstr ""
+"Moill sula ndéantar iarracht ceangal leis an ngléas arís tar éis earráide "
+"(am críochnaithe mar shampla)."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:226
msgid "Desired FPS. Default: maximum possible"
-msgstr ""
+msgstr "FPS inmhianaithe. Réamhshocrú: an t-uasmhéid is féidir"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:183
msgid "Device"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:193
msgid "Device timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Am críochnaithe gléas"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:331
msgid "Don't re-initialize device on timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Ná hath-thosúigh an gléas nuair a bhíonn an t-am críochnaithe."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:456
msgid ""
"Don't send identical frames to clients, but no more than specified number."
msgstr ""
+"Ná seol frámaí comhionanna chuig cliaint, ach ná seol níos mó ná an líon "
+"sonraithe."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:458
msgid ""
"Don't use this option with analog signal sources or webcams, it's useless."
msgstr ""
+"Ná húsáid an rogha seo le foinsí comhartha analógacha ná le ceamaraí "
+"gréasáin, níl aon úsáid leis."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:394
msgid "Drop frames smaller than this limit. Useful if the device"
-msgstr ""
+msgstr "Scaoil frámaí níos lú ná an teorainn seo. Úsáideach má tá an gléas"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:455
msgid "Drop same frames"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:363
msgid "Each buffer may be processed using an independent thread."
msgstr ""
+"Féadfar gach maolán a phróiseáil ag baint úsáide as snáithe neamhspleách."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:335
msgid ""
"Enable DV Timings querying and events processing to automatic resolution "
"change"
msgstr ""
+"Cumasaigh fiosrúcháin Amanna DV agus próiseáil imeachtaí chun athrú "
+"uathoibríoch réitigh a dhéanamh"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:179
msgid "Enable µStreamer"
-msgstr ""
+msgstr "Cumasaigh µStreamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:179
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:663
msgid "Enabling debugging messages can slow down the program"
msgstr ""
+"Is féidir le teachtaireachtaí dífhabhtaithe a chumasú an clár a mhoilliú"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:676
msgid "Exit on no clients"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:443
msgid "Expecting: file mode, e.g. 640 or 0640"
-msgstr ""
+msgstr "Ag súil le: modh comhaid, m.sh. 640 nó 0640"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:697
msgid "Expecting: number | default"
-msgstr ""
+msgstr "Ag súil le: uimhir | réamhshocrú"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:704
msgid "Expecting: number | default | auto"
-msgstr ""
+msgstr "Ag súil le: uimhir | réamhshocrú | uathoibríoch"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:466
msgid "Fake resolution"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:789
msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Fillte go cothrománach"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:797
msgid "Flip vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Smeach ingearach"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:339
msgid "Force TV standard"
-msgstr ""
+msgstr "Caighdeán teilifíse Fórsa"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:225
msgid "Frames per second"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:261
msgid "GPU-accelerated JPEG encoding using V4L2 M2M image interface"
msgstr ""
+"Ionchódú JPEG luasghéaraithe GPU ag baint úsáide as comhéadan íomhá V4L2 M2M"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:260
msgid "GPU-accelerated MJPEG encoding using V4L2 M2M video interface"
msgstr ""
+"Ionchódú MJPEG luasghéaraithe GPU ag baint úsáide as comhéadan físe V4L2 M2M"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:740
msgid "Gain"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
msgid "HTTP basic auth passwd."
-msgstr ""
+msgstr "Pasfhocal údaraithe bunúsach HTTP."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:299
msgid "HTTP basic auth user."
-msgstr ""
+msgstr "Úsáideoir údaraithe bunúsach HTTP."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:166
msgid "HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "freastalaí HTTP"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:282
msgid "Host"
"If HW encoding is used (JPEG source format), attempts to configure the "
"camera or capture device hardware's internal encoder."
msgstr ""
+"Má úsáidtear ionchódú crua-earraí (formáid foinse JPEG), déantar iarracht "
+"ionchódóir inmheánach crua-earraí an cheamara nó an ghléis gabhála a chumrú."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:171
msgid "Image control"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:690
msgid "Image default"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú íomhá"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:238
msgid "Image format"
-msgstr ""
+msgstr "Formáid íomhá"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:624
msgid "Increase encoder performance on PiKVM V4."
-msgstr ""
+msgstr "Méadaigh feidhmíocht an ionchódóra ar PiKVM V4."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:669
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:210
msgid "Initial image resolution. Default: 640x480"
-msgstr ""
+msgstr "Taifeach íomhá tosaigh. Réamhshocrú: 640x480"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
msgid "Input"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
msgid "Input channel. Default: 0"
-msgstr ""
+msgstr "Cainéal ionchuir. Réamhshocrú: 0"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:482
msgid "Instance ID"
"It can significantly reduce the outgoing traffic, but will increase the CPU "
"load."
msgstr ""
+"Féadann sé an trácht amach a laghdú go suntasach, ach méadóidh sé ualach an "
+"LAP."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:484
msgid "It must satisfy regexp"
-msgstr ""
+msgstr "Caithfidh sé an regexp a chomhlíonadh"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:167
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:503
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:635
msgid "Keyframe interval"
-msgstr ""
+msgstr "Eatramh fráma eochair"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:39
msgid "Lightweight and fast MJPEG-HTTP streamer"
-msgstr ""
+msgstr "Sruthlaitheoir MJPEG-HTTP éadrom agus tapa"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:283
msgid "Listen on Hostname or IP. Default: 127.0.0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Éist le hÓstainm nó IP. Réamhshocrú: 127.0.0.1"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:661
msgid "Log level"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:170
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Logáil"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:380
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:643
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:275
msgid "MJPEG will not be recoded to MJPEG to change the quality"
-msgstr ""
+msgstr "Ní athchódófar MJPEG go MJPEG chun an caighdeán a athrú"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:393
msgid "Min frame size"
-msgstr ""
+msgstr "Méid fráma íosta"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:467
msgid "Override image resolution for the /state."
-msgstr ""
+msgstr "Sáraigh taifeach íomhá don /state."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:306
msgid "Password"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:381
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:644
msgid "Path to V4L2 M2M encoder device. Default: auto select"
-msgstr ""
+msgstr "Cosán chuig gléas ionchódóra V4L2 M2M. Réamhshocrú: rogha uathoibríoch"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:184
msgid "Path to V4L2 device. Default: /dev/video0"
-msgstr ""
+msgstr "Cosán chuig gléas V4L2. Réamhshocrú: /dev/video0"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:422
msgid "Path to dir with static files instead of embedded root index page."
msgstr ""
+"Cosán chuig an directory le comhaid statach in ionad leathanach innéacs "
+"fréimhe leabaithe."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:670
msgid "Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Feidhmíocht"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:330
msgid "Persistent"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:74
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhamharc"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:272
msgid "Quality"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:326
msgid "R-G-B order swap"
-msgstr ""
+msgstr "Malartú ordú R-G-B"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:168
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:544
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:327
msgid "RGB to BGR and vice versa."
-msgstr ""
+msgstr "RGB go BGR agus a mhalairt."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:536
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:577
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:619
msgid "Remove on stop"
-msgstr ""
+msgstr "Bain ar stad"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:537
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
msgid "Remove shared memory on stop."
-msgstr ""
+msgstr "Bain cuimhne chomhroinnte nuair a stadtar í."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:578
msgid "Remove shared memory on stop. Default: disabled"
msgstr ""
+"Bain cuimhne chomhroinnte nuair a stopann tú. Réamhshocrú: díchumasaithe"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
msgid "Reset all image settings below to default."
-msgstr ""
+msgstr "Athshocraigh na socruithe íomhá go léir thíos go dtí an réamhshocrú."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:209
msgid "Resolution"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:352
msgid "See kernel documentation. Default: MMAP"
-msgstr ""
+msgstr "Féach ar dhoiciméadú an eithne. Réamhshocrú: MMAP"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:490
msgid "Server timeout"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:476
msgid "Set Access-Control-Allow-Origin header."
-msgstr ""
+msgstr "Socraigh ceanntásc Access-Control-Allow-Origin."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:417
msgid "Set TCP_NODELAY flag to the client /stream socket. Only for TCP socket"
msgstr ""
+"Socraigh bratach TCP_NODELAY don soicéad client /stream. Don soicéad TCP "
+"amháin"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:448
msgid "Set UNIX socket file permissions (like 777)."
-msgstr ""
+msgstr "Socraigh ceadanna comhaid soicéad UNIX (cosúil le 777)."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
msgid "Set sink file permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Socraigh ceadanna comhaid doirteal."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:273
msgid "Set the quality of JPEG encoding: 1 to 100 (best). Default: 80"
-msgstr ""
+msgstr "Socraigh cáilíocht ionchódú JPEG: 1 go 100 (is fearr). Réamhshocrú: 80"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:160
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Socruithe"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:756
msgid "Sharpness"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:553
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:595
msgid "Sink permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Ceadanna doirteal"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:233
msgid "Slowdown"
-msgstr ""
+msgstr "Moilliú"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:234
msgid ""
"Slowdown capturing to 1 FPS or less when no stream or sink clients are "
"connected."
msgstr ""
+"Moilliú gabhála go 1 FPS nó níos lú nuair nach bhfuil aon chliaint "
+"sruthaithe nó doirteal ceangailte."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:258
msgid "Software MJPEG encoding (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Ionchódú MJPEG Bogearraí (réamhshocraithe)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:141
msgid "Stream unavailable"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:423
msgid "Symlinks are not supported for security reasons."
-msgstr ""
+msgstr "Ní thacaítear le naisc shiombalacha ar chúiseanna slándála."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:416
msgid "TCP no delay"
-msgstr ""
+msgstr "TCP gan aon mhoill"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:588
msgid "The name should end with a suffix .h264"
-msgstr ""
+msgstr "Ba chóir go mbeadh iarmhír .h264 ag críochnú an ainm"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:505
msgid "The name should end with a suffix .jpg or .jpeg"
-msgstr ""
+msgstr "Ba chóir go mbeadh iarmhír .jpg nó .jpeg ag críochnú an ainm"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:546
msgid "The name should end with a suffix .raw"
-msgstr ""
+msgstr "Ba chóir go mbeadh iarmhír .raw ag críochnú an ainm"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:362
msgid "The number of buffers to receive data from the device."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:491
msgid "Timeout for client connections. Default: 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Am scoir do naisc chliaint. Réamhshocrú: 10 soicind"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:194
msgid "Timeout for device querying. Default: 1 second"
-msgstr ""
+msgstr "Am scoir le haghaidh fiosrúcháin ar ghléasanna. Réamhshocrú: 1 soicind"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:528
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:569
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:611
msgid "Timeout for lock"
-msgstr ""
+msgstr "Am scoir don ghlasáil"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:439
msgid "Try to remove old UNIX socket file before binding."
msgstr ""
+"Déan iarracht an seanchomhad soicéad UNIX a bhaint sula ndéantar ceangal."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:430
msgid "UNIX socket"
-msgstr ""
+msgstr "Soicéad UNIX"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:447
msgid "UNIX socket permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Ceadanna soicéad UNIX"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:438
msgid "UNIX socket remove old"
-msgstr ""
+msgstr "Bain sean-soicéad UNIX"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
msgid "Unchecked: no change"
-msgstr ""
+msgstr "Gan seiceáil: gan athrú"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:259
msgid "Use pre-encoded MJPEG frames directly from camera hardware"
msgstr ""
+"Bain úsáid as frámaí MJPEG réamhchódaithe go díreach ó chrua-earraí ceamara"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:257
msgid "Use specified encoder. It may affect the number of workers"
msgstr ""
+"Úsáid an ionchódóir sonraithe. D’fhéadfadh sé seo difear a dhéanamh do líon "
+"na n-oibrithe"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:587
msgid "Use the shared memory to sink H264 frames."
-msgstr ""
+msgstr "Bain úsáid as an gcuimhne chomhroinnte chun frámaí H264 a shníomh."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:504
msgid "Use the shared memory to sink JPEG frames."
-msgstr ""
+msgstr "Bain úsáid as an gcuimhne chomhroinnte chun frámaí JPEG a shníomh."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:545
msgid "Use the shared memory to sink RAW frames."
-msgstr ""
+msgstr "Bain úsáid as an gcuimhne chomhroinnte chun frámaí RAW a shníomh."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:323
msgid "Useful if the device produces incorrect but still acceptable frames"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáideach má tháirgeann an gléas frámaí míchearta ach fós inghlactha"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
msgid "Useful to reduce CPU consumption."
-msgstr ""
+msgstr "Úsáideach chun tomhaltas LAP a laghdú."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:298
msgid "Username"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:350
msgid "V4L2 IO method"
-msgstr ""
+msgstr "Modh V4L2 IO"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:671
msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Fadóch"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:662
msgid "Verbosity level of messages from 0 (info) to 3 (debug)"
-msgstr ""
+msgstr "Leibhéal foclaíochta teachtaireachtaí ó 0 (eolas) go 3 (dífhabhtú)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:421
msgid "WWW folder"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:355
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:668
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "réamhshocraithe"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:709
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:741
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:749
msgid "number | default | auto. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "uimhir | réamhshocrú | uathoibríoch. Folamh: gan athrú"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:717
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:725
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:798
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:806
msgid "number | default. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "uimhir | réamhshocrú. Folamh: gan athrú"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
msgid "or any HTTP requests in the last N seconds."
-msgstr ""
+msgstr "nó aon iarratais HTTP sna N soicind dheireanacha."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
msgid "produces small-sized garbage frames."
-msgstr ""
+msgstr "táirgeann frámaí bruscair beaga."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:773
msgid "temperature | default | auto. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "teocht | réamhshocrú | uathoibríoch. Folamh: gan athrú"
#: applications/luci-app-ustreamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ustreamer.json:3
msgid "µStreamer"
-msgstr ""
+msgstr "µStreamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:256
msgid "Еncoder"
-msgstr ""
+msgstr "Ionchódóir"
#~ msgid "Ask for username and password on connect"
#~ msgstr "Iarr ainm úsáideora agus pasfhocal ar an nasc"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsustreamer/ko/>\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:430
msgid "UNIX socket"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX 소켓"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:447
msgid "UNIX socket permissions"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-14 00:51+0000\n"
-"Last-Translator: jcneviadunski <janjao.haastari@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsustreamer/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:483
msgid "A short string identifier to be displayed in the /state handle."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:298
msgid "Username"
-msgstr "Nome do usuário"
+msgstr "Nome de usuário"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:350
msgid "V4L2 IO method"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-27 01:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsustreamer/sv/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:483
msgid "A short string identifier to be displayed in the /state handle."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:321
msgid "Allow truncated frames"
-msgstr ""
+msgstr "Tillåt trunkerade bildrutor"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:322
msgid "Allows to handle truncated frames."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:165
msgid "Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Fångst"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:351
msgid "Changing this parameter may increase the performance. Or not."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:561
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:603
msgid "Client TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL för klient"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:764
msgid "Colour effect"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:672
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Felsök"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
msgid "Default: 0 (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 0 (avstängt)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:664
msgid "Default: 0 (info)"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 0 (info)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:404
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:529
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:570
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:612
msgid "Default: 1 second"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 1 sekund"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:521
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:562
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:604
msgid "Default: 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 10 sekunder"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
msgid "Default: 128 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 128 bytes"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:373
msgid "Default: 2 (the number of CPU cores (but not more than 4))"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:628
msgid "Default: 5000 kbps"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 5000 kbps"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:466
msgid "Fake resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Falsk upplösning"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:789
msgid "Flip horizontal"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:339
msgid "Force TV standard"
-msgstr ""
+msgstr "Påtvinga TV-standard"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:225
msgid "Frames per second"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:740
msgid "Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Förstärkning"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:732
msgid "Gamma"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:171
msgid "Image control"
-msgstr ""
+msgstr "Bildkontroll"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:690
msgid "Image default"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:669
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:210
msgid "Initial image resolution. Default: 640x480"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:482
msgid "Instance ID"
-msgstr ""
+msgstr "Instansens ID"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:457
msgid ""
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:170
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Loggning"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:380
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:643
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:393
msgid "Min frame size"
-msgstr ""
+msgstr "Minsta storlek på bildruta"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:467
msgid "Override image resolution for the /state."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:670
msgid "Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Prestanda"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:330
msgid "Persistent"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:74
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Förhandsgranska"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:272
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Kvalitet"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:326
msgid "R-G-B order swap"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:577
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:619
msgid "Remove on stop"
-msgstr ""
+msgstr "Ta bort vid stopp"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:537
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:805
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Rotera"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:724
msgid "Saturation"
-msgstr ""
+msgstr "Mättnad"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:352
msgid "See kernel documentation. Default: MMAP"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:160
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Inställningar"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:756
msgid "Sharpness"
-msgstr ""
+msgstr "Skärpa"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:512
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:553
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:233
msgid "Slowdown"
-msgstr ""
+msgstr "Sakta ner"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:234
msgid ""
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:371
msgid "Workers"
-msgstr ""
+msgstr "Arbetare"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:343
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:355
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:668
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "standard"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:709
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:741
#: applications/luci-app-ustreamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ustreamer.json:3
msgid "µStreamer"
-msgstr ""
+msgstr "µStreamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:256
msgid "Еncoder"
-msgstr ""
+msgstr "Kodare"
#~ msgid "Ask for username and password on connect"
#~ msgstr "Fråga efter användarnamn och lösenord vid anslutning"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-mjpg-streamer\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-05 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsustreamer/zh_Hant/>\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:351
msgid "Changing this parameter may increase the performance. Or not."
-msgstr ""
+msgstr "改變此參數可能提升效能。或不會。"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:520
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:561
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:226
msgid "Desired FPS. Default: maximum possible"
-msgstr ""
+msgstr "期望的 FPS。預設: 盡可能大"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:183
msgid "Device"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:169
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:586
msgid "H264 sink"
-msgstr ""
+msgstr "H264 sink"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
msgid "HTTP basic auth passwd."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:167
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:503
msgid "JPEG sink"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG sink"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:635
msgid "Keyframe interval"
-msgstr ""
+msgstr "關鍵影格間隔"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:39
msgid "Lightweight and fast MJPEG-HTTP streamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:661
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:170
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "記錄"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:380
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:643
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:393
msgid "Min frame size"
-msgstr ""
+msgstr "最小影格大小"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:467
msgid "Override image resolution for the /state."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:168
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:544
msgid "RAW sink"
-msgstr ""
+msgstr "RAW sink"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:327
msgid "RGB to BGR and vice versa."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:273
msgid "Set the quality of JPEG encoding: 1 to 100 (best). Default: 80"
-msgstr ""
+msgstr "設定 JPEG 編碼品質: 1 到 100 (最佳)。預設: 80"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:160
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:439
msgid "Try to remove old UNIX socket file before binding."
-msgstr ""
+msgstr "在綁定前嘗試移除舊的 UNIX socket 檔案。"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:430
msgid "UNIX socket"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:438
msgid "UNIX socket remove old"
-msgstr ""
+msgstr "移除舊的 UNIX socket"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
msgid "Unchecked: no change"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:94
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:73
msgid "Listening address"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
msgid "Trace"
-msgstr "Trace"
+msgstr "Sledovat"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:100
msgid "Unit: days."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:94
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:73
msgid "Listening address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsv2raya/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:13
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
msgid "Debug"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsv2raya/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:104
msgid "Disable log color output"
-msgstr "停用日誌彩色輸出"
+msgstr "停用紀錄彩色輸出"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:106
msgid "Disable log timestamp"
-msgstr "停用日誌時間戳"
+msgstr "停用紀錄時間戳"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:70
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:21
msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
-msgstr "日誌檔案不存在。"
+msgstr "紀錄檔案不存在。"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:39
msgid "Log is clean."
-msgstr "日誌是空的。"
+msgstr "紀錄是空的。"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:91
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:99
msgid "Max log retention period"
-msgstr "最長日誌保留時間"
+msgstr "最長紀錄保留時間"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
msgid "NOT RUNNING"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: BenRoura <benrouravkg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
-msgstr ""
+msgstr "5 minuts"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:22+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsvnstat2/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
msgid "Could not load graph, no data available:"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-13 16:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
msgid ""
"vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."
-msgstr "vnStat 是個在 Linux 上運作的網路流量監視器,它會記錄選定介面的網路流量日誌。"
+msgstr "vnStat 是個在 Linux 上運作的網路流量監視器,它會記錄選定介面的網路流量紀錄。"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-07 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-25 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:58
msgid "Activate wifi"
-msgstr ""
+msgstr "Activa Wi-Fi"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:82
msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-13 16:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:58
msgid "Activate wifi"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:86
msgid "Enable logging"
-msgstr "啟用日誌"
+msgstr "啟用紀錄"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:117
msgid "Enable mode"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-08 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswol/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:69
msgid ""
"At least one Wake on LAN utility is needed. Please install one of the "
"following packages (some extra permissions may be required):"
msgstr ""
+"Legalább egy WoL segédprogram szükséges. Kérjük, telepítse a következő "
+"csomagok egyikét (néhány további engedélyre szükség lehet):"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:117
msgid "Binary used"
-msgstr ""
+msgstr "Használatban"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:170
msgid "Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Üzenetszórás"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:104
msgid "Choose the default Wake on LAN utility"
-msgstr ""
+msgstr "Válassza ki az alapértelmezett segédprogramot."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid ""
"Configure hosts that can be woken up. Click the Wake button to send a magic "
"packet."
msgstr ""
+"Konfigurálja azokat az eszközöket, amelyek felébreszthetők. Kattintson az "
+"\"Ébresztés\" gombra az adott eszköz ('magic packet'-tel történő) "
+"felébresztéséhez."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:100
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett beállítások"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:103
msgid "Default WoL program"
-msgstr ""
+msgstr "Kiválasztott WoL program:"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:193
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:185
msgid "Edit target"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkesztés"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:163
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:170
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:176
msgid "Etherwake only"
-msgstr ""
+msgstr "Csak Etherwake használatánál."
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:131
msgid "Install %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s telepítése"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:81
msgid "Install etherwake"
-msgstr ""
+msgstr "etherwake telepítése"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:80
msgid "Install etherwake package"
-msgstr ""
+msgstr "etherwake csomag telepítése"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:130
msgid "Install the alternative Wake on LAN package"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatív WoL csomag telepítése"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:87
msgid "Install wakeonlan"
-msgstr ""
+msgstr "wakeonlan telepítése"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:86
msgid "Install wakeonlan package"
-msgstr ""
+msgstr "wakeonlan csomag telepítése"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:163
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-cím"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:146
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151
msgid "Mandatory"
-msgstr ""
+msgstr "Kötelező megadni."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:146
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Név"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid ""
"Note: wakeonlan binary does not support interface, broadcast, and password "
"options (etherwake only)."
msgstr ""
+"Megjegyzés: a wakeonlan program nem támogatja a 'Csatoló', az 'Üzenetszórás' "
+"és a 'Jelszó' opciókat (csak az etherwake használja ezeket)."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:211
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:217
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Kimenet"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:176
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Jelszó"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:68
msgid "Required Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Szükséges csomagok"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid "These options will be ignored if wakeonlan is used."
-msgstr ""
+msgstr "Ezek az opciók figyelmen kívül maradnak wakeonlan használatánál."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:200
msgid "Wake"
-msgstr ""
+msgstr "Ébresztés"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:96
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid "Wake on LAN Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Ébresztési céllista"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:97
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to boot computers remotely in the local network."
msgstr ""
-"A \"felébresztés hálózaton keresztül\" (WoL) a helyi hálózatban lévő "
-"számítógépek távoli elindítására szolgáló módszer."
+"A \"felébresztés hálózaton keresztül\" (WoL - Wake on LAN) a helyi "
+"hálózatban lévő számítógépek távoli elindítására szolgáló módszer."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123
msgid ""
"You can also install the alternative Wake on LAN utility (some extra "
"permissions may be required):"
msgstr ""
+"Telepíthet alternatív WoL segédprogramot is (bizonyos extra engedélyekre "
+"szükség lehet):"
#~ msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
#~ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:69
msgid ""
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid "These options will be ignored if wakeonlan is used."
-msgstr ""
+msgstr "如果使用 wakeonlan,這些選項會被忽略。"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:200
msgid "Wake"
-msgstr ""
+msgstr "喚醒"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:96
msgid ""
"You can also install the alternative Wake on LAN utility (some extra "
"permissions may be required):"
-msgstr ""
+msgstr "你也可以安裝替代 Wake on LAN 實用程式 (可能需要一些額外權限):"
#~ msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
#~ msgstr "選擇喚醒的主機或輸入MAC位址"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-28 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxfrpc/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
msgid "Local IP"
-msgstr "Lokální IP"
+msgstr "Lokální IP adresa"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxfrpc/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-31 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxfrpc/hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 07:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hans/>\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
-msgstr "警报"
+msgstr "警报 (Alert)"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
msgid "By default, this value is \"\"."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103
msgid "Critical"
-msgstr "严重"
+msgstr "严重 (Critical)"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154
msgid "Custom domains"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105
msgid "Emergency"
-msgstr "紧急"
+msgstr "紧急 (Emergency)"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
msgid "Error"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
msgid "Notice"
-msgstr "通知"
+msgstr "通知 (Notice)"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
msgid "Proxy Settings"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-20 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsxfrpc/zh_Hant/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95
msgid ""
"\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
"\"Emergency\"."
msgstr ""
-"指定最低日誌等級。有效值為 \"偵錯\"、\"資訊\"、\"注意\"、\"警告\"、\"錯"
+"指定最低紀錄等級。有效值為 \"偵錯\"、\"資訊\"、\"注意\"、\"警告\"、\"錯"
"誤\"、\"嚴重\"、\"警示\" 和 \"緊急\"。"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"S. Barj.\" <sbarjola@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:72
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració Avançada"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:230
msgid "Allowed hosts"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:109
msgid "Bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Adreça de vinculació"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid "Complete path to the executable server file"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:53
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215
msgid "Server PID"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Alexei Znamensky <russoz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsxinetd/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:71
msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configurações básicas"
+msgstr "Configurações Básicas"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:109
msgid "Bind address"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Christopher Picón "
"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/>"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4855
msgid "%d invalid field(s)"
-msgstr "%d camp(s) invàlid(s)"
+msgstr "%d camp(s) no vàlid(s)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
msgid "%dh ago"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:933
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:710
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: El Proxy ARP permet que les STA no AP estiguin més temps en estalvi "
+"d'energia."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Mode de repòs WNM (mode de repòs estès per a estacions)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
+msgstr "Configuració <abbr title=\"Díode emissor de llum\">LED</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "ADSL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1827
-#, fuzzy
msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1828
-#, fuzzy
msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:234
msgid "Active DHCPv4 Leases"
-msgstr "Arrendaments DHCP actius"
+msgstr "Concessions DHCPv4 actives"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:236
msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
+msgstr "Concessions DHCPv6 actives"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:307
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:219
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr ""
-"Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
+"Afegeix el sufix del domini local als noms servits des dels fitxers hosts."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:285
msgid "Add multicast rule"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració avançada"
+msgstr "Configuració Avançada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
msgid "Advanced device options"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:630
msgid "An error occurred while saving the form:"
-msgstr "Hi ha hagut un error en desar el formulari:"
+msgstr "S'ha produït un error en desar el formulari:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "Taxa de dades"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:85
-#, fuzzy
msgid "Data Received"
-msgstr "Recepció"
+msgstr "Dades rebudes"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:86
-#, fuzzy
msgid "Data Transmitted"
-msgstr "Transmissió"
+msgstr "Dades transmeses"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:68
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
msgid "Disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Espai de disc"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:633
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3601
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
msgid "Dismiss"
-msgstr "Deixa estar"
+msgstr "Fet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "Distance Optimization"
msgid ""
"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
-msgstr "Permet respostes del rang {loopback_slash_8_v4}, p.e. per serveis RBL"
+msgstr ""
+"Permet {loopback_slash_8_v4} i {localhost_v6} de les comprovacions de "
+"reassignació (rebinding), p. ex. per a serveis <abbr title=\"Real-time Block "
+"List\">RBL</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
msgid "Existing device"
msgstr "Extern"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
-#, fuzzy
msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr "Llista de titulars de claus R0 externes"
+msgstr "Llista de titulars de claus R0 externs"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
msgid "External R1 Key Holder List"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "Ha fallat l'execució de l'acció \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
+msgstr "S'ha produït un error en executar l'acció \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:117
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:145
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "File to store DHCP lease information."
-msgstr ""
-"fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
+msgstr "Fitxer per emmagatzemar la informació de les concessions (leases) DHCP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829
msgid "File to store active DHCP leases in."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:792
msgid "File with upstream resolvers."
-msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
+msgstr "Fitxer amb els servidors de resolució ascendents."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3443
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
-msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
+msgstr "Nom del fitxer de la imatge d'arrencada anunciat als clients."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
msgid "Files"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:73
msgid "Go to password configuration..."
-msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
+msgstr "Vés a la configuració de la contrasenya..."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2933
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4465
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:52
msgid "Grant access to port status display"
-msgstr ""
+msgstr "Concedeix accés a l'estat dels ports"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:17
msgid "Grant access to process status"
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
msgstr ""
-"Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
-"màquina o el fus horari."
+"Aquí pots configurar els aspectes bàsics del dispositiu, com el nom de "
+"l'equip o la zona horària."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:504
msgid "Hex Data"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301
msgid "Install protocol extensions..."
-msgstr "Instal·la extensions de protocol"
+msgstr "Instal·la les extensions del protocol..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgstr ""
+"En lloc de connectar-se a qualsevol xarxa amb un SSID coincident, connecta't "
+"només al BSSID <code>%h</code>."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
msgid "Interface is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "La interfície està desactivada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
msgid "Interface is marked for deletion"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:238
-#, fuzzy
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
-"Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
-"si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
+"Sembla que esteu intentant carregar una imatge que no cap a la memòria "
+"flaix, verifiqueu el fitxer d'imatge!"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:315
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
msgid "LED Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració dels LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1905
msgid "LLC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
msgid "Lease file"
-msgstr "Fitxer d'arrendament"
+msgstr "Fitxer de concessions"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1054
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid "Max. DHCP leases"
-msgstr ""
-"Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
+msgstr "Màx. de concessions DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:721
msgid "Max. EDNS0 packet size"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No es pot crear la interfície nova per a \"%s\": %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
msgid "New interface name…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
msgid "No RX signal"
-msgstr ""
+msgstr "Sense senyal de recepció (RX)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:163
msgid "No WireGuard interfaces configured."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
msgid "No client associated"
-msgstr ""
+msgstr "Cap client associat"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
msgid "No control device specified"
msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93
-#, fuzzy
msgid "No peers connected"
-msgstr "No connectat"
+msgstr "Cap parell connectat"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
msgid "No peers defined yet."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgid "No rules in this chain."
-msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
+msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
msgid "No special configuration"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2154
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "L'opció \"%s\" no pot estar buida."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5206
msgid "Option changed"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Pkts."
-msgstr "Paquets"
+msgstr "Paq."
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Port"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:152
-#, fuzzy
msgctxt "WireGuard listen port"
msgid "Port %d"
msgstr "Port %d"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:375
msgid "Port status"
-msgstr ""
+msgstr "Estat del port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:276
msgid "Port status:"
-msgstr "Estatus de port:"
+msgstr "Estat del port:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:970
msgid "Ports"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
-#, fuzzy
msgid "Received Data"
-msgstr "Recepció"
+msgstr "Dades Rebudes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:292
msgid "Received bytes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
-msgstr ""
+msgstr "Requereix hostapd amb compatibilitat per a EAP Suite-B"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
-msgstr ""
+msgstr "Requereix wpa-supplicant amb compatibilitat per a EAP Suite-B"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:381
msgid "Run up/down scripts for all restarts"
-msgstr "Executa els scripts d'activació/desactivació per tots els reinicis."
+msgstr ""
+"Executa els scripts d'activació i desactivació (up/down) en tots els reinicis"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2382
msgid "Runtime error"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:629
msgid "Save error"
-msgstr ""
+msgstr "Error en desar"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
msgid "Save mtdblock"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
msgid "Temp space"
-msgstr ""
+msgstr "Espai temporal (/temp)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
"termini."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
-#, fuzzy
msgid ""
"The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
-"S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
-"APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
-"de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
-"connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
-"tinguis."
+"S'està gravant el sistema ara mateix.<br /> NO APAGUEU EL DISPOSITIU!<br /> "
+"Espereu uns minuts abans d'intentar reconnectar-vos. Pot ser que calgui "
+"renovar l'adreça del vostre ordinador per tornar a accedir al dispositiu, "
+"segons la vostra configuració."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "There are no active leases"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha concessions actives"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5507
msgid "There are no changes to apply"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
-msgstr ""
-"Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> a la teva xarxa local"
+msgstr "Aquest és l'únic servidor DHCP a la xarxa local."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:67
-#, fuzzy
msgid "Transmitted Data"
-msgstr "Antena transmissora"
+msgstr "Dades Transmeses"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:298
msgid "Transmitted bytes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1987
msgid "Use system certificates"
-msgstr "Empra els certificats del sistema"
+msgstr "Utilitza certificats del sistema"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Utilitza certificats del sistema per al túnel intern"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
msgid "Use the <em>Add</em> Button to add a new UC."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:135
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:180
-#, fuzzy
msgid "WireGuard Status"
-msgstr "Estat de tallafocs"
+msgstr "Estat de WireGuard"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:758
msgid "Write received DNS queries to syslog."
-msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
+msgstr "Escriu les consultes DNS rebudes al registre del sistema (syslog)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
msgid "Write system log to file"
"essential init scripts like \"network\", your device might become "
"inaccessible!</strong>"
msgstr ""
-"Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
-"s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
-"Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
-"dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
+"Aquí pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats. Els canvis "
+"s'aplicaran en reiniciar el dispositiu.<br /><strong>Atenció: si desactives "
+"scripts essencials com «network», el dispositiu podria quedar inaccessible!</"
+"strong>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:340
msgid "You may add multiple records for the same Target."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
"Language: cs\n"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:932
msgid "%s; %d tokens separated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s; %d tokeny oddělované %s"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:925
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024
msgid "Authentication"
-msgstr "Ověřování"
+msgstr "Ověřování se"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1754
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Vyčistit"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1710
msgid "Client metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadata klienta"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3242
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
"Cold standby; Establish a connection only when no other interface is "
"available (slower)"
msgstr ""
+"Vypnuté pohotovostní – spojení navázat pouze pokud není k dispozici žádné "
+"další rozhraní (pomalejší)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
msgid "Disables this interface for MPTCP"
-msgstr ""
+msgstr "Vypne toto rozhraní pro MPTCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down"
-msgstr "Spadlo"
+msgstr "Dole"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3511
msgid "Download"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Stáhnout soubor s nastaveními protějšku"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1774
msgid "Drag and drop an ovpn config file here"
-msgstr ""
+msgstr "Soubor s nastaveními pro ovpn přetáhněte sem"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:407
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:390
msgid "Execute shell cmd before routes are added"
-msgstr ""
+msgstr "Před přidání tras spustit příkaz shellu"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:406
msgid "Execute shell command on remote IP change"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1605
msgid "Expert Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení pro experty"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:65
msgid "Expires"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777
msgid "For packets originating from this device, e.g. VPN."
-msgstr ""
+msgstr "Pro pakety mající původ z tohoto zařízení, např. VPN."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1711
msgid "Freeform metadata to embed into the client key"
-msgstr ""
+msgstr "Metadata s volnou formou zápisu která zapouzdřit do klíče klienta"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:163
msgid "From"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1719
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Nechat vytvořit"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:129
msgid "Generate Config"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:957
msgid "Get certificate password from file before we daemonize"
-msgstr ""
+msgstr "Před převodem na proces služby získat heslo k certifikátu ze souboru"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
#: protocols/luci-proto-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openvpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openvpn procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit přístup k LuCI openvpn procedurám"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
msgid "Grant access to SSH configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
msgid "Handover"
-msgstr ""
+msgstr "Předání"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:169
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
msgid "Hostname"
-msgstr "Název stroje"
+msgstr "Název hostitele"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
"Hot standby; use this interface; do not forward traffic until no other "
"interface is available (faster)"
msgstr ""
+"Zapnuté pohotovostní – používat toto rozhraní ale nepředávat na něj provoz "
+"dokud nenastane situace, kdy není k dispozici žádné jiné připojení "
+"(rychlejší)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:348
msgid "Info"
-msgstr "Pro informaci"
+msgstr "Info"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1606
msgid "Keygen"
-msgstr ""
+msgstr "Generátor klíčů"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
msgctxt "nft unit"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:143
msgid "Latency"
-msgstr "Odezva"
+msgstr "Zpoždění"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:68
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:87
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1608
msgid "Management"
-msgstr ""
+msgstr "Správa"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:903
msgid "Management cert"
-msgstr ""
+msgstr "Certifikát správy"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:911
msgid "Management key"
-msgstr ""
+msgstr "Klíč správy"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3985
msgid "Master (VLAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
msgid "No special configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Žádné zvláštní nastavení"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1685
msgid "Options marked with ² are OpenSSL only."
-msgstr ""
+msgstr "Předvolby označené ² (poznámka č. 2) jsou pouze pro OpenSSL."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1683
msgid "Options marked with ¹ are deprecated and will be removed."
msgstr ""
+"Předvolby označené ¹ (poznámka č. 1) jsou zastaralé a budou v příštích "
+"verzích odstraněny."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Options to be added for this tag."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:421
msgid "Pass environment variables to script prepended with OPENVPN_"
-msgstr ""
+msgstr "Předávat proměnné prostředí skriptu předeslanému OPENVPN_"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
msgctxt "MACVLAN mode"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1737
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Popis umístění"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
msgid "Path to CA-Certificate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1140
msgid "PoDL"
-msgstr ""
+msgstr "PoDL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1134
msgid "PoE (C33)"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1610
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Natlačit"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1385
msgid "Push an ifconfig option to remote"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1771
msgid "Raw OVPN config"
-msgstr ""
+msgstr "Holé nastavení OVPN"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1247
msgid "Require remote cert extended key usage on certificate"
msgstr ""
+"Vyžadovat po certifikátu aby měl rozšířené využití klíče pro vzdálený přístup"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:46
msgid "Requires --tls-server, --tls-client, or --secret"
-msgstr ""
+msgstr "Vyžaduje --tls-server, --tls-client, nebo --secret"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1399
msgid "Route v6 subnet to client"
-msgstr ""
+msgstr "Směrovat v6 podsíť na klienta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:462
msgid "Run script cmd for client TLS verification"
-msgstr ""
+msgstr "Pro ověřování TLS klienta spouštět příkaz skriptu"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:438
msgid "Run script cmd on client connection"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:446
msgid "Run script cmd to validate client certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Spouštět příkaz skriptu pro ověření klientských certifikátů"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:381
msgid "Run up/down scripts for all restarts"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1611
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Skriptování"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:154
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:144
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1702
msgid "Server key"
-msgstr ""
+msgstr "Klíč serveru"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
msgid "Server name"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
msgid "Sets default route for all traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví výchozí trasu pro veškerý provoz"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:647
msgid "Specify a placeholder gateway for routes"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte výplňovou bránu pro trasy"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1015
msgid "Specify the curve to use for ECDH"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte křivku kterou použít pro ECDH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:567
msgid "TCP/UDP port # for local"
-msgstr ""
+msgstr "číslo TCP/UDP portu pro lokální"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:575
msgid "TCP/UDP port # for remote"
-msgstr ""
+msgstr "číslo TCP/UDP portu pro vzdálené"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:440
msgid "TCP:"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1299
msgid "TLS cet profile"
-msgstr ""
+msgstr "profil TLS cet"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1079
msgid "TLS cipher"
"Often there is by default one Uplink port for a connection to the next "
"greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
+"Sítové porty na tomto zařízení je možné kombinovat do vícero <abbr "
+"title='Virtual Local Area Network'>VLAN</abbr> sítí ve kterých počítače "
+"mohou mezi sebou vzájemně napřímo komunikovat. <abbr title='Virtual Local "
+"Area Network'>VLAN</abbr> sítě jsou často používány pro oddělování různých "
+"segmentů sítě. Často je zde ve výchozím stavu už jedna pro port pro "
+"připojení do nadřazené větší sítě jako je Internet a druhá pro ostatní porty "
+"pro lokální síť."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:173
msgid "The peer key fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Otisk klíče protějšku"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
msgid "Trace"
-msgstr "Trace"
+msgstr "Sledovat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:106
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
-msgstr "Nahozeno"
+msgstr "Nahoře"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5027
msgid "Upload"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:208
msgid "Use VLAN tagging"
-msgstr ""
+msgstr "Opatřovat VLAN štítky"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:274
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:227
msgid "Use these PVIDs"
-msgstr ""
+msgstr "Použít tyto PVID identifikátory"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:201
msgid "Use tun/tap device node"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:147
msgid "Used with auth and cipher params"
-msgstr ""
+msgstr "Použito pro parametry auth a cipher"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:307
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:315
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:414
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:422
msgid "name value"
-msgstr ""
+msgstr "hodnota názvu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
msgid "no"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:487
msgid "some params echoed to log"
-msgstr ""
+msgstr "některé parametry zaslány také do záznamu událostí"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
msgid "sstpc Log-level"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1308
msgid "string: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "řetězec: „%s“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
msgid "strong security"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:925
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:927
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "hodnota"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1067
msgid "value between %d and %d characters"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:931
msgid "whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "prázdný znak"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
msgid "yes"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar archivo de configuración del par"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 04:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/>\n"
"Language: ga\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(n>"
"6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Íoslódáil comhad cumraíochta piaraí"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:348
msgid "Info"
-msgstr "Faisnéis"
+msgstr "Eolas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"hu/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:234
msgid "Active DHCPv4 Leases"
-msgstr "Aktív DHCP bérletek"
+msgstr "Aktív DHCPv4 bérletek"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:236
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
msgid "Broadcast"
-msgstr "Szórt-küldés"
+msgstr "Üzenetszórás"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3442
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4966
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:20
msgid "DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP bérletek"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
msgid "DHCP Options"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
msgid "DHCPv6"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676
msgid "DHCPv6 Settings"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6 beállítások"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
msgid "DHCPv6 Statistics"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
msgid "DUID with an even number (20 to 260) of hexadecimal characters"
-msgstr ""
+msgstr "20-260 közötti páros számú hexadecimális karakter (DUID)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
msgid "DUID/IAIDs"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:21
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1772
msgid "Default DUID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829
msgid "File to store active DHCP leases in."
-msgstr ""
+msgstr "Az aktív DHCP bérleteket tároló fájl."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:792
msgid "File with upstream resolvers."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111
msgid "Force broadcast DHCP response."
-msgstr "Szórt-küldésű (broadcast) DHCP válasz kényszerítése."
+msgstr "Kényszerített üzenetszórt (broadcast) DHCP válasz."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
msgid "Force link"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
msgid "IAID of 1 to 8 hexadecimal characters"
-msgstr ""
+msgstr "1-8 számú hexadecimális karakter (IAID)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
msgctxt "nft icmp code"
msgid ""
"IPv4 addresses are only supported if <code>odhcpd</code> also handles DHCPv4."
msgstr ""
+"IPv4-címek csak akkor támogatottak, ha az <code>odhcpd</code> a DHCPv4-et is "
+"kezeli."
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
msgid "IPv4 assignment length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:868
msgid "Install %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s telepítése"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301
msgid "Install protocol extensions..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
msgid "Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Bérletek"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:281
msgid "Listen only on the specified addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Csak a megadott címeken figyeljen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:275
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "MAC Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-címek"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1703
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:257
msgid "Max rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Sorok max száma:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:315
msgid "Max valid value %s."
msgid ""
"Never send queries for FQDNs in the Address option to an upstream resolver."
msgstr ""
+"Soha ne küldjön a „Cím” opcióban megadott<abbr title=\"Teljesen minősített "
+"tartománynév (Fully Qualified Domain Name)\">FQDN</abbr>ekre vonatkozó "
+"lekérdezéseket külső (upstream) feloldónak."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:188
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:164
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:231
msgid "No active leases found"
-msgstr ""
+msgstr "Nem található aktív bérlet"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
msgid "No allowed mode configuration found."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:275
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:159
msgid "Not"
-msgstr "Nem"
+msgstr "Negált"
#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
msgid "Not Found"
"Only one of the MAC addresses is expected to be in active use on the network "
"at any given time."
msgstr ""
+"Egy adott időpontban csak az egyik MAC-cím lehet aktív használatban a "
+"hálózaton."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:836
msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
msgid "Resolve addresses locally"
-msgstr ""
+msgstr "Címek helyi feloldása"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:223
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:271
msgid "Reverse sort"
-msgstr ""
+msgstr "Fordított sorrend"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5228
msgid "Revert"
"Syntax: <code><DUID-hex-str></code> <em>or</em> <code><DUID-hex-"
"str>%<IAID-hex-str></code>"
msgstr ""
+"Elrendezés: <code><DUID-hex-str></code> <em>vagy</em> <code><DUID-"
+"hex-str>%<IAID-hex-str></code>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1130
msgid ""
"abbr>-<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>s and, optionally, "
"<abbr title=\"Identity Association Identifier\">IAID</abbr>s of this host."
msgstr ""
+"A gép <abbr title=\"Internet protokoll 6-os verzióját használó Dinamikus "
+"állomáskonfiguráló protokoll (Dynamic Host Configuration Protocol)\">DHCPv6</"
+"abbr>-<abbr title=\"Egyedi dinamikus állomáskonfiguráló protokoll azonosító "
+"(Dynamic Host Configuration Protocol Unique IDentifier)\">DUID</abbr>-jai és "
+"a választható <abbr title=\"Azonosságtársítási azonosító (Identity "
+"Association IDentifier)\">IAID</abbr>-jai."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
msgid ""
"The IPv4 address for this host, or <em>ignore</em> to ignore DHCP requests "
"from this host."
msgstr ""
+"Az adott gép IPv4-címe, vagy a <em>Mellőzés</em> paranccsal figyelmen kívül "
+"hagyhatja a gép DHCP kérelmeit."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
msgid "The hardware address(es) of this host."
-msgstr ""
+msgstr "Az eszköz hardvercíme(i)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:939
msgid "The hostname for this host (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Ennek az eszköznek a megjelenő gépneve (opcionális)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
msgid "The hostname of the boot server"
"The same IPv4 address will be (re)assigned to <em>any</em> host using one of "
"the MAC addresses listed above."
msgstr ""
+"Ugyanaz az IPv4-cím (újra) hozzárendelhető <em>bármelyik</em> gépnévhez, ami "
+"a felsorolt MAC-címek egyikét használja."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066
msgid ""
"of the <code>DUID</code> or <code>DUID%IAID</code> values listed above. Only "
"one is expected to be in active use on the network at any given time."
msgstr ""
+"Ugyanaz az IPv6-cím (újra)hozzárendelhető <em>bármelyik</em> gépnévhez, ami "
+"felsorolt <code>DUID</code> vagy <code>DUID%IAID</code> értékek egyikét "
+"használja. Egy adott időpontban csak az egyik lehet aktív használatban a "
+"hálózaton."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "There are no active leases"
-msgstr "Nincsenek aktív bérletek."
+msgstr "Nincsenek aktív bérletek"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5507
msgid "There are no changes to apply"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:268
msgid "and above"
-msgstr ""
+msgstr "és felette"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:260
msgid "and:"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 07:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/>"
"\n"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:336
msgid "0: Deny"
-msgstr ""
+msgstr "0: 차단"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
msgctxt "sstp log level value"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:337
msgid "1: OS utils"
-msgstr ""
+msgstr "1: 시스템 도구(OS utils) 허용"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
msgctxt "sstp log level value"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:338
msgid "2: User scripts"
-msgstr ""
+msgstr "2: 사용자 스크립트 허용"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
msgctxt "sstp log level value"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr "<abbr title=\"ë\9d¼ì\9a°í\84° ê´\91ê³ (Router Advertisement)\">RA</abbr> ì\9c í\9a¨ ì\8b\9cê°\84"
+msgstr "<abbr title=\"ë\9d¼ì\9a°í\84° ê´\91ê³ (Router Advertisement)\">RA</abbr> ì\88\98ëª\85"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1869
msgid "ATM Bridges"
-msgstr "ATM ë¸\8c릿지"
+msgstr "ATM ë¸\8c리지"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1901
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1873
msgid "Add ATM Bridge"
-msgstr "ATM ë¸\8c릿지 추가"
+msgstr "ATM ë¸\8c리지 추가"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:120
msgid "Add IPv4 address…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:854
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
msgstr ""
+"IPv4 세트에 IPv6 주소를 추가하거나 그 반대의 경우, 오류 메시지 없이 작업이 "
+"실패합니다."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178
msgid ""
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
+"선택한 DHCP 옵션을 항상 전송합니다. PXELinux 등 일부 환경에서 필요할 수 "
+"있습니다."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
msgid "Buffered"
-msgstr "버퍼됨"
+msgstr "버퍼"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
-msgstr "캐시됨"
+msgstr "캐시"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:373
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
msgid "Choose a unique name."
-msgstr ""
+msgstr "중복되지 않는 이름을 입력하세요."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425
msgid "Choose mtdblock"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1710
msgid "Client metadata"
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트 메타데이터"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3242
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
+"부팅 설정이 적용될 dnsmasq 인스턴스를 지정합니다. 지정하지 않으면 모든 "
+"dnsmasq 인스턴스에 적용됩니다."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:37
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:602
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "피어 설정 파일 다운로드"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:758
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
-msgstr ""
+msgstr "SIGUSR1 수신 시 캐시 내용을 출력합니다. (요청 IP 포함)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:792
msgid "File with upstream resolvers."
-msgstr ""
+msgstr "상위(Upstream) 리졸버 목록 파일입니다."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3443
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid "IPv6 Preferred Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 접두사 선호 수명"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677
msgid "IPv6 RA Settings"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
msgid "IPv6 Valid Prefix Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 접두사 유효 수명"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:212
msgid "IPv6 address"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid "Maximum preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "접두사의 최대 선호 수명을 설정합니다."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1052
msgid "Maximum snooping table size"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074
msgid "Maximum valid lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "접두사의 최대 유효 수명을 설정합니다."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:632
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Options to be added for this tag."
-msgstr ""
+msgstr "태그에 추가할 옵션을 입력하세요."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
msgid "Options:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1849
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "PTM/EFM (패킷 전송 모드)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857
msgid "PXE over IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:799
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
-msgstr "resolv 파일에 기재된 순서대로 상위 리졸버에 질의합니다."
+msgstr "Resolv 파일에 기재된 순서대로 상위(Upstream) 리졸버에 질의(Query)합니다."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr "R0 í\82¤ ì\9c ì§\80 ì\8b\9cê°\84"
+msgstr "R0 í\82¤ ì\88\98ëª\85"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
msgid "R1 Key Holder"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
msgid "Send options to clients that did not request them."
-msgstr ""
+msgstr "옵션을 요청하지 않은 클라이언트에게도 전송합니다."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1746
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1758
msgid "The value is overridden by configuration."
-msgstr ""
+msgstr "설정에 의해 변경된 값입니다."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
msgid ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-26 14:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Pobierz plik konfiguracji peerów"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-15 08:22+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:933
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:710
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:932
msgid "%s; %d tokens separated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s; %d tokens separados por %s"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:925
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:336
msgid "0: Deny"
-msgstr ""
+msgstr "0: Negar"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
msgctxt "sstp log level value"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:337
msgid "1: OS utils"
-msgstr ""
+msgstr "1: Utilitários do SO"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
msgctxt "sstp log level value"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:338
msgid "2: User scripts"
-msgstr ""
+msgstr "2: Scripts do usuário"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
msgctxt "sstp log level value"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:339
msgid "3: Allow passwords in env"
-msgstr ""
+msgstr "3: Permitir senhas nas variáveis de ambiente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2689
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou."
+msgstr ""
+"É necessário fazer login novamente, pois a sessão de autenticação expirou."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:220
msgid "Accept VLANs"
-msgstr ""
+msgstr "Aceitar VLANs"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
msgid "Accept from public keys"
"Almost nothing here prevents you from selecting invalid configuration "
"options which prevent openvpn from starting. Read the manual."
msgstr ""
+"Quase nada aqui impede você de selecionar opções de configuração inválidas "
+"que impedem o OpenVPN de iniciar. Leia o manual."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
-msgstr "Autenticação Obrigatória"
+msgstr "Autorização Necessária"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:368
msgid "Autofill listen addresses"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1600
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Básicas"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
msgid "Buffered"
-msgstr "Em buffer"
+msgstr "Em Buffer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:254
msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:950
msgid "CA path"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho da CA"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
msgid "CHAP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
-msgstr "Em cache"
+msgstr "Em Cache"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:373
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1754
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Limpar"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1710
msgid "Client metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadados do cliente"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3242
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
"Cold standby; Establish a connection only when no other interface is "
"available (slower)"
msgstr ""
+"Espera passiva; Estabelecer uma conexão apenas quando nenhuma outra "
+"interface estiver disponível (mais lento)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5197
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452
msgid "Configuration"
-msgstr "Configurações"
+msgstr "Configuração"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:660
msgid "Configuration Export"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
msgid "Disables this interface for MPTCP"
-msgstr ""
+msgstr "Desativa esta interface para MPTCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
msgid "Disk space"
-msgstr "Espaço de disco"
+msgstr "Espaço em disco"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:633
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3601
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Baixar arquivo de configuração do par"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1774
msgid "Drag and drop an ovpn config file here"
-msgstr ""
+msgstr "Arraste e solte um arquivo de configuração ovpn aqui"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:407
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:390
msgid "Execute shell cmd before routes are added"
-msgstr ""
+msgstr "Executar comando de shell antes que as rotas sejam adicionadas"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:406
msgid "Execute shell command on remote IP change"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1605
msgid "Expert Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações Avançadas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:65
msgid "Expires"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:70
msgid "Firmware Version"
-msgstr "Versão do firmware"
+msgstr "Versão do Firmware"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:248
msgid "First answer wins."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777
msgid "For packets originating from this device, e.g. VPN."
-msgstr ""
+msgstr "Para pacotes originados a partir deste dispositivo, ex: VPN."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1711
msgid "Freeform metadata to embed into the client key"
-msgstr ""
+msgstr "Metadados de formato livre para incorporar à chave do cliente"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:163
msgid "From"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1719
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Gerar"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:129
msgid "Generate Config"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:957
msgid "Get certificate password from file before we daemonize"
msgstr ""
+"Obter a senha do certificado a partir do arquivo antes de executar em "
+"segundo plano (daemonize)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
#: protocols/luci-proto-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openvpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openvpn procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acesso aos procedimentos do LuCI para OpenVPN"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
msgid "Grant access to SSH configuration"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1507
msgid "Handling of authentication failures"
-msgstr "Gestão de falhas de autenticação"
+msgstr "Tratamento de falhas de autenticação"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
msgid "Handover"
-msgstr ""
+msgstr "Transferência"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
"Hot standby; use this interface; do not forward traffic until no other "
"interface is available (faster)"
msgstr ""
+"Espera ativa; usar esta interface; não encaminhar tráfego até que nenhuma "
+"outra interface esteja disponível (mais rápido)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:71
msgid "Kernel Version"
-msgstr "Versão do kernel"
+msgstr "Versão do Kernel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:238
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1606
msgid "Keygen"
-msgstr ""
+msgstr "Gerador de chaves"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
msgctxt "nft unit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:74
msgid "Load Average"
-msgstr "Carga média"
+msgstr "Carga Média"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:224
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
msgid "Loading view…"
-msgstr "Carregando a visualização…"
+msgstr "Carregando visualização…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1440
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:72
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126
msgid "Local Time"
-msgstr "Hora local"
+msgstr "Hora Local"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
msgid "Local ULA"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2697
msgid "Log in…"
-msgstr "Para fazer login…"
+msgstr "Fazer login…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1608
msgid "Management"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciamento"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:903
msgid "Management cert"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado de gerenciamento"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:911
msgid "Management key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave de gerenciamento"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Master"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3985
msgid "Master (VLAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1777
msgid "Multi-Path TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP de Múltiplos Caminhos"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
msgid "No special configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma configuração especial"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1685
msgid "Options marked with ² are OpenSSL only."
-msgstr ""
+msgstr "Opções marcadas com ² são exclusivas do OpenSSL."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1683
msgid "Options marked with ¹ are deprecated and will be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Opções marcadas com ¹ estão obsoletas e serão removidas."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Options to be added for this tag."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:421
msgid "Pass environment variables to script prepended with OPENVPN_"
-msgstr ""
+msgstr "Passar variáveis de ambiente para o script prefixadas com OPENVPN_"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
msgctxt "MACVLAN mode"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1737
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Caminho"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
msgid "Path to CA-Certificate"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
msgid "Please enter your username and password."
-msgstr "Entre com o nome do seu usuário e a senha."
+msgstr "Por favor, insira seu nome de usuário e senha."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4935
msgid "Please select the file to upload."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1610
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1385
msgid "Push an ifconfig option to remote"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1771
msgid "Raw OVPN config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração bruta do OVPN"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1247
msgid "Require remote cert extended key usage on certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Exigir uso estendido de chave do certificado remoto no certificado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:46
msgid "Requires --tls-server, --tls-client, or --secret"
-msgstr ""
+msgstr "Requer --tls-server, --tls-client ou --secret"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
msgid "Reset"
-msgstr "Limpar"
+msgstr "Redefinir"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:346
msgid "Reset Counters"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1399
msgid "Route v6 subnet to client"
-msgstr ""
+msgstr "Rotear sub-rede v6 para o cliente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:462
msgid "Run script cmd for client TLS verification"
-msgstr ""
+msgstr "Executar comando de script para verificação TLS do cliente"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:438
msgid "Run script cmd on client connection"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:446
msgid "Run script cmd to validate client certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Executar comando de script para validar certificados de clientes"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:381
msgid "Run up/down scripts for all restarts"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1611
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:154
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:144
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1702
msgid "Server key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave do servidor"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
msgid "Server name"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
msgid "Sets default route for all traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Define a rota padrão para todo o tráfego"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:647
msgid "Specify a placeholder gateway for routes"
-msgstr ""
+msgstr "specificar um gateway de espaço reservado para rotas"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1015
msgid "Specify the curve to use for ECDH"
-msgstr ""
+msgstr "Especificar a curva a ser usada para ECDH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
msgid "Storage"
-msgstr "Uso do armazenamento"
+msgstr "Armazenamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1167
msgid "Strict filtering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:558
msgid "Svc Parameters"
-msgstr "Parâmetros do SVC\""
+msgstr "Parâmetros do SVC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:536
msgid "Svc Priority"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:567
msgid "TCP/UDP port # for local"
-msgstr ""
+msgstr "Nº da porta TCP/UDP local"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:575
msgid "TCP/UDP port # for remote"
-msgstr ""
+msgstr "Nº da porta TCP/UDP remota"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:440
msgid "TCP:"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1299
msgid "TLS cet profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil de certificado TLS"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1079
msgid "TLS cipher"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:69
msgid "Target Platform"
-msgstr "Plataforma alvo"
+msgstr "Plataforma-alvo"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
msgid "Target network"
"Often there is by default one Uplink port for a connection to the next "
"greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
+"As portas de rede neste dispositivo podem ser combinadas em várias <abbr "
+"title='Virtual Local Area Network'>VLAN</abbr>s, nas quais os computadores "
+"podem se comunicar diretamente uns com os outros. <abbr title='Virtual Local "
+"Area Network'>VLAN</abbr>s são frequentemente usadas para separar diferentes "
+"segmentos de rede. Geralmente, há por padrão uma porta de Uplink para uma "
+"conexão com a próxima rede maior, como a internet, e outras portas para uma "
+"rede local."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:173
msgid "The peer key fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "A impressão digital da chave do par"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
-msgstr "Este é o nome do usuário em para se autenticar na sua conta"
+msgstr "Este é o nome de usuário simples para acessar a conta"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1613
msgid "Topology"
-msgstr ""
+msgstr "Topologia"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
msgid "Total Available"
-msgstr "Total disponível"
+msgstr "Total Disponível"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
msgid "Trace"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:73
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
msgid "Uptime"
-msgstr "Tempo de atividade"
+msgstr "Tempo de Atividade"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
msgid "Use %s"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:208
msgid "Use VLAN tagging"
-msgstr ""
+msgstr "Usar marcação de VLAN"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:274
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:227
msgid "Use these PVIDs"
-msgstr ""
+msgstr "Usar estes PVIDs"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:201
msgid "Use tun/tap device node"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:147
msgid "Used with auth and cipher params"
-msgstr ""
+msgstr "Usado com parâmetros de autenticação e cifra"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:307
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:315
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
msgid "Username"
-msgstr "Nome do usuário"
+msgstr "Nome de usuário"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:141
msgid "Utilise <strong>%h</strong> conntrack helper"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:105
msgid "auto"
-msgstr "automático"
+msgstr "auto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:147
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:414
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:422
msgid "name value"
-msgstr ""
+msgstr "valor do nome"
# Is this yes/no or no like in no one?
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:487
msgid "some params echoed to log"
-msgstr ""
+msgstr "alguns parâmetros ecoados no log"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
msgid "sstpc Log-level"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1308
msgid "string: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "string: \"%s\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
msgid "strong security"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:925
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:927
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "valor"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1067
msgid "value between %d and %d characters"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:931
msgid "whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "espaço em branco"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
msgid "yes"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-07 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Скачать файл конфигурации пира"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-19 02:41+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Wiik <d.wiik@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/>"
"\n"
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Quality"
-msgstr "Kvalité"
+msgstr "Kvalitet"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:169
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:201
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: nKsyn <e.nksyn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:23
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "Alert"
-msgstr "警报"
+msgstr "警报 (Alert)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3048
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:24
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Critical"
-msgstr "严重"
+msgstr "严重 (Critical)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:42
msgid "Cron"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "下载对端配置文件"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1856
msgid "Downstream SNR offset"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
msgid "Emergency"
-msgstr "紧急"
+msgstr "紧急 (Emergency)"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:119
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:119
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:27
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Notice"
-msgstr "通知"
+msgstr "通知 (Notice)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:130
msgid "Nslookup"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-06 06:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
"Last-Translator: EESF-2 <eesf-2@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:500
msgid "Append log to file"
-msgstr "新增日誌至檔案"
+msgstr "新增紀錄至檔案"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Cron Log Level"
-msgstr "Cron 日誌等級"
+msgstr "Cron 紀錄等級"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Cross Pass (Japan only)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
msgid "Disk space"
-msgstr "ç£\81碟空間"
+msgstr "硬碟空間"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:633
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3601
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:486
msgid "Echo parameters to log"
-msgstr "日誌顯示參數"
+msgstr "紀錄顯示參數"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3220
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3223
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
msgid "External system log server"
-msgstr "外部系統日誌伺服器"
+msgstr "外部系統紀錄伺服器"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
msgid "External system log server port"
-msgstr "外部系統日誌伺服器連接埠"
+msgstr "外部系統紀錄伺服器連接埠"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
msgid "External system log server protocol"
-msgstr "外部系統日誌伺服器協定"
+msgstr "外部系統紀錄伺服器協定"
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
msgid "Externally managed interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
msgid "Extra DHCP logging"
-msgstr "額外的 DHCP 日誌"
+msgstr "額外的 DHCP 紀錄"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
msgid "Extra SSH command options"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:34
msgid "Grant access to system logs"
-msgstr "授予存取系統日誌的權限"
+msgstr "授予存取系統紀錄的權限"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:60
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
msgid "Invalid private key string %s"
-msgstr "無效私密金鑰字串 %s"
+msgstr "無效私鑰字串 %s"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
msgid "Invalid public key string %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:253
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Kernel Log"
-msgstr "核心日誌"
+msgstr "核心紀錄"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:71
msgid "Kernel Version"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:516
msgid "Limit repeated log messages"
-msgstr "限制重複的日誌訊息"
+msgstr "限制重複的紀錄訊息"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:657
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:203
msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "紀錄"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:47
msgid "Log alert"
-msgstr "日誌警示"
+msgstr "紀錄警示"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:46
msgid "Log audit"
-msgstr "日誌稽核"
+msgstr "紀錄稽核"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107
msgctxt "nft log action"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:762
msgid "Log facility"
-msgstr "日誌設施"
+msgstr "紀錄設施"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
msgid "Log level"
-msgstr "日誌等級"
+msgstr "紀錄等級"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
msgid "Log level of the <code>odhcpd</code> daemon."
-msgstr "<code>odhcpd</code> 日誌等級。"
+msgstr "<code>odhcpd</code> 紀錄等級。"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
msgid "Log out"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:159
msgid "Log output level"
-msgstr "日誌輸出等級"
+msgstr "紀錄輸出等級"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:757
msgid "Log queries"
-msgstr "日誌查詢"
+msgstr "紀錄查詢"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1607
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:895
msgid "Number of lines for log file history"
-msgstr "歷史日誌檔案的行數"
+msgstr "歷史紀錄檔案的行數"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Only affects dmesg kernel log"
-msgstr "只影響 dmesg 核心日誌"
+msgstr "只影響 dmesg 核心紀錄"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1253
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
"code if available. It can be removed after the configuration has been "
"exported."
msgstr ""
-"可選。WireGuard 對等點的私密金鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定"
-"或 QR 碼 (如果可用) 。匯出設定後可將其刪除。"
+"可選。WireGuard 對等點的私鑰。建立連線不需要此金鑰,但允許產生對等點設定或 "
+"QR 碼 (如果可用) 。匯出設定後可將其刪除。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
msgid "Password of Private Key"
-msgstr "私密金鑰密碼"
+msgstr "私鑰密碼"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
msgid "Password of inner Private Key"
-msgstr "內部私密金鑰密碼"
+msgstr "內部私鑰密碼"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2017
msgid "Path to Private Key"
-msgstr "私密金鑰路徑"
+msgstr "私鑰路徑"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:833
msgid "Path to a script to run each time the lease file changes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075
msgid "Path to inner Private Key"
-msgstr "內部私密金鑰路徑"
+msgstr "內部私鑰路徑"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2745
msgid "Paused"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:563
msgid "Private Key"
-msgstr "私密金鑰"
+msgstr "私鑰"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "Private key"
-msgstr "私密金鑰"
+msgstr "私鑰"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:537
msgid "Private key present"
-msgstr "私密金鑰存在"
+msgstr "私鑰存在"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
-msgstr "私密金鑰設定遺失或無效"
+msgstr "私鑰設定遺失或無效"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
-msgstr "必需。此介面的 Base64 編碼私密金鑰。"
+msgstr "必需。此介面的 Base64 編碼私鑰。"
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:763
msgid "Set log class/facility for syslog entries."
-msgstr "設定系統日誌條目的類別/設施。"
+msgstr "設定系統紀錄條目的類別/設施。"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:531
msgid "Set output verbosity"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
msgid "System Log"
-msgstr "系統日誌"
+msgstr "系統紀錄"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
msgid "System Properties"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
msgid "System log buffer size"
-msgstr "系統日誌緩衝區大小"
+msgstr "系統紀錄緩衝區大小"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
-msgstr "Yggdrasil 節點私密金鑰"
+msgstr "Yggdrasil 節點私鑰"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:761
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:241
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
-msgstr "系統日誌輸出,預先篩選以下相關的訊息:"
+msgstr "系統紀錄輸出,預先篩選以下相關的訊息:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:116
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:111
msgid "Unable to load log data:"
-msgstr "無法載入日誌:"
+msgstr "無法載入紀錄:"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
-"使用<em>新增</em> 按鈕新增一條租約。<em>MAC位址</em>標識主機,<em>IPv4位址</"
+"使用<em>新增</em>按鈕新增一條租約。<em>MAC位址</em>標識主機,<em>IPv4位址</"
"em>指定使用的固定位址,<em>主機名稱</em>作為符號名稱分配給請求主機。可選<em>"
-"租約時間</em>設定非標準的主機特定租約時間,例如: 12h、3d或無限。"
+"租約時間</em>設定非標準的主機特定租約時間,例如: 12h、3d 或無限。"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:227
msgid "Use these PVIDs"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:493
msgid "Write log to file"
-msgstr "寫入日誌至檔案"
+msgstr "寫入紀錄至檔案"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:758
msgid "Write received DNS queries to syslog."
-msgstr "寫入已接收 DNS 請求至系統日誌。"
+msgstr "寫入已接收 DNS 請求至系統紀錄。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
msgid "Write system log to file"
-msgstr "寫入系統日誌至檔案"
+msgstr "寫入系統紀錄至檔案"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:5131
msgid "Yes"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:487
msgid "some params echoed to log"
-msgstr "某些參數會被輸出到日誌中"
+msgstr "某些參數會被輸出到紀錄中"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
msgid "sstpc Log-level"
-msgstr "sstpc 日誌等級"
+msgstr "sstpc 紀錄等級"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:782
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"lucimodulesluci-mod-battstatus/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26
msgid "Charging"
-msgstr ""
+msgstr "S'està carregant"
#: modules/luci-mod-battstatus/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-battstatus.json:3
msgid "Grant access to battery status"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: \"S. Barj.\" <sbarjola@proton.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:160
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Sense fils"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:102
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:62
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-11 05:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:160
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:81
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:222
msgid "Hostname"
-msgstr "Název stroje"
+msgstr "Název hostitele"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:40
msgid "IP Address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:160
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:355
msgid "Firmware Version"
-msgstr "Versão do firmware"
+msgstr "Versão do Firmware"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:168
msgid "GHz"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:340
msgid "Kernel Version"
-msgstr "Versão do kernel"
+msgstr "Versão do Kernel"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:335
msgid "Local Time"
-msgstr "Hora local"
+msgstr "Hora Local"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:41
msgid "MAC"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:263
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:330
msgid "Uptime"
-msgstr "Tempo de atividade"
+msgstr "Tempo de Atividade"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
msgid "Wireless"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christopher Picón "
+"<ntrpc.tech@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luci_modules_luci-mod-dsl/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Annex"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-12 07:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-08 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luci_modules_luci-mod-dsl/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
#: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:14
msgid "Stats"
-msgstr "Hodnoty"
+msgstr "Statistiky"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:107
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:143