msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
msgid "%s for the details of this process."
-msgstr ""
+msgstr "%s для подробиць про цей процес."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
msgid "%s for the format of credentials required by each API."
-msgstr ""
+msgstr "%s для формату облікових даних, необхідних для кожного API."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165
msgid "%s for the list of available APIs."
-msgstr ""
+msgstr "%s для списку доступних API."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
msgid "ACME Log"
"Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply "
"multiple credential variables."
msgstr ""
+"Додайте сюди кілька записів у форматі змінних оболонки «KEY=VAL», аби надати "
+"кілька змінних облікових даних."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168
msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates."
msgstr ""
+"Режим DNS також є єдиним режимом, який підтримує сертифікати підстановки."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300
msgid "Days until renewal"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167
msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP."
msgstr ""
+"У режимі DNS доменне ім’я не обов’язково має розпізнаватися як IP-адреса "
+"маршрутизатора."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
msgid "Install package %s"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229
msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate."
-msgstr ""
+msgstr "LUCI підтримує лише один псевдонім виклику на сертифікат."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate."
-msgstr ""
+msgstr "LUCI підтримує лише один домен виклику на сертифікат."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
msgid "Listen port"
"Note that the domain names in the certificate must already be configured to "
"point at the router's public IP address."
msgstr ""
+"Зверніть увагу, що доменні імена в сертифікаті вже мають бути налаштовані "
+"так, щоби вони вказували на публічну IP-адресу маршрутизатора."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46
msgid ""
"Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for "
"progress and any errors."
msgstr ""
+"Після налаштування випуск сертифікатів може зайняти певний час. Перевіряйте "
+"журнали, щоб стежити за поступом і виявляти можливі помилки."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
msgid "Package is not installed"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
-msgstr ""
+msgstr "Псевдонім виклику, який слід використовувати для ВСІХ доменів."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217
msgid "The credentials for the DNS API mode selected above."
-msgstr ""
+msgstr "Облікові дані для вибраного вище режиму DNS API."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407
msgid ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234
msgid "The domain alias to use for ALL domains."
-msgstr ""
+msgstr "Псевдонім домену, який слід використовувати для ВСІХ доменів."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
msgid ""
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
"certificates for the web interface."
msgstr ""
+"Це налаштовує автоматичне встановлення сертифікатів ACME (Letsencrypt). "
+"Просто заповніть це, щоби налаштувати роутер із сертифікатами від "
+"Letsencrypt для вебінтерфейсу."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
"supported by acme.sh."
msgstr ""
+"Щоб використовувати режим DNS для видачі сертифікатів, введіть тут назву DNS "
+"API, який підтримується acme.sh."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169
msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed."
-msgstr ""
+msgstr "Використання цього режиму потребує встановлення пакета acme-dnsapi."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
msgid "Validate via TLS port 443."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock-fast/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:74
msgid "Active"
-msgstr "Ativar"
+msgstr "Ativo"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:354
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:797
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:983
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:804
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:808
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-08 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:517
msgid "Automatic List Update"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматичне оновлення списку"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:215
msgid "Basic Configuration"
"Cron daemon is not available. If BusyBox crond is present, enable it with: "
"%s; otherwise install another cron daemon."
msgstr ""
+"Демон cron недоступний. Якщо BusyBox crond присутній, увімкніть його за "
+"допомогою: %s; інакше встановіть інший демон cron."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:105
msgid "Cron service is not enabled or running. Enable it with: %s."
msgstr ""
+"Служба cron не ввімкнена або не запущена. Увімкніть її за допомогою: %s."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:725
msgid "Curl download retry"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:218
msgid "DNS Query Log"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал DNS-запитів"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:299
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:41
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:535
msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "Щодня"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:606
msgid "Day of Month"
-msgstr ""
+msgstr "Число місяця"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:585
msgid "Day of Week"
-msgstr ""
+msgstr "День тижня"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:763
msgid "Directory for compressed cache file"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:896
msgid "Disable Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути журналювання"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:452
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:878
msgid "Enable Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути журналювання"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:793
msgid ""
"Enable RFC 1123 compliant domain validation for dnsmasq block-lists to "
"remove invalid entries."
msgstr ""
+"Увімкніть перевірку доменів на відповідність стандарту RFC 1123 для списків "
+"блокування dnsmasq, щоб видалити недійсні записи."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:791
msgid "Enable dnsmasq domain validation"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути перевірку доменів dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:778
msgid "Enable dnsmasq sanity check"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути перевірку коректності dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:780
msgid ""
"Enable sanity check for dnsmasq block-list processing to detect and report "
"issues."
msgstr ""
+"Увімкнути перевірку коректності для обробки списку блокування dnsmasq, щоби "
+"виявляти та повідомляти про проблеми."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:518
msgid "Enable scheduled list redownloads via /etc/init.d/adblock-fast dl."
msgstr ""
+"Увімкнути заплановане повторне завантаження списків за допомогою /etc/init.d/"
+"adblock-fast dl."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:805
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:538
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:551
msgid "Every N days"
-msgstr ""
+msgstr "Кожні N днів"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:539
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:568
msgid "Every N hours"
-msgstr ""
+msgstr "Кожні N годин"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:135
msgid "Failed to access shared memory"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1115
msgid "Failed to update cron schedule."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося оновити розклад cron."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:44
msgid "Force DNS Ports"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:593
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "П’ятниця"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/adblock-fast-api.json:3
msgid "Grant API access for adblock-fast remote control"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до API для дистанційного керування adblock-fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:624
msgid "Hour of day to run the update (0-23)."
-msgstr ""
+msgstr "Година доби для запуску оновлення (0-23)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:675
msgid "IPv6 Support"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:217
msgid "List Updates Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Графік оновлення списку"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:646
msgid ""
"Minute of hour to run the update (0-59). In 'Every N hours' mode, updates "
"run at the selected minute within each interval."
msgstr ""
+"Хвилина години для запуску оновлення (0-59). У режимі «Кожні N годин» "
+"оновлення запускаються у вибрану хвилину кожного інтервалу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:86
msgid "Missing recommended package: '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:589
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Понеділок"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:537
msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Щомісячно"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1005
msgid "Name"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1035
msgid "No %s query log entries found."
-msgstr ""
+msgstr "Записів у журналі запитів %s не знайдено."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:422
msgid "No Ad-blocking on SmartDNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:670
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:677
msgid "Pause"
-msgstr "Пауза"
+msgstr "Призупинити"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:702
msgid ""
"Pause ad-blocking for the specified number of seconds when the Pause button "
"is pressed."
msgstr ""
+"Призупинити блокування реклами на вказану кількість секунд після натискання "
+"кнопки «Призупинити»."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:700
msgid "Pause time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Час очікування паузи (у секундах)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:665
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:911
msgid "Query logging for %s:"
-msgstr ""
+msgstr "Журналювання запитів для %s:"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:634
msgid "Redownload"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:815
msgid "Remote Access Token"
-msgstr ""
+msgstr "Токен віддаленого доступу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:102
msgid ""
"Removed %s invalid domain entries from block-list (domains starting with -/./"
"numbers or containing invalid patterns)"
msgstr ""
+"Вилучено %s недійсних записів доменів із списку заблокованих (домени, що "
+"починаються з -/./цифр або містять некоректні шаблони)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:70
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:677
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:607
msgid "Run on the selected day of month."
-msgstr ""
+msgstr "Запускати в обраний день місяця."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:586
msgid "Run on the selected weekday."
-msgstr ""
+msgstr "Запускати в обраний день тижня."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:552
msgid "Run once every N days."
-msgstr ""
+msgstr "Запускати раз на N днів."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:569
msgid "Run once every N hours."
-msgstr ""
+msgstr "Запускати раз на N годин."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:97
msgid "Sanity check discovered TLDs in %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:594
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Субота"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:532
msgid "Schedule Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип розкладу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:534
msgid "Select how often the update should run."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть частоту запуску оновлення."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:782
msgid "Service Control"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:506
msgid "Service Details"
-msgstr ""
+msgstr "Деталі про службу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:567
msgid "Service Errors"
"Service is disabled. Please enable the service using the Service Control "
"button above to configure service options."
msgstr ""
+"Службу вимкнено. Увімкніть службу за допомогою кнопки керування сервісом "
+"вище, щоби налаштувати параметри служби."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:927
msgid "Showing syslog entries for %s. Log refreshes automatically."
msgstr ""
+"Показує записи системного журналу для %s. Журнал оновлюється автоматично."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:737
msgid "Simultaneous processing"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:588
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Неділя"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:491
msgid "Suppress output"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:592
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Четвер"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:817
msgid ""
"value into the extension settings as the password. Changing it here will "
"update the API user password on save."
msgstr ""
+"Токен для %sрозширення Google Chrome%s або іншого віддаленого доступу через "
+"API. Скопіюйте це значення в налаштування розширення як пароль. Зміна його "
+"тут оновить пароль користувача API після збереження."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:590
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Вівторок"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1009
msgid "URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:64
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося отримати статус %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:974
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:1001
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:623
msgid "Update Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Година оновлення"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:644
msgid "Update Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Хвилина оновлення"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:412
msgid "Use ad-blocking on the SmartDNS instance(s)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:591
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Середа"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:536
msgid "Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "Щотижня"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:414
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-27 15:52+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449
msgid "10 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "10 хвилин"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:222
msgid "127.0.0.1 <Domain>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
msgid "15 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "15 хвилин"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:743
msgid "1Hosts List Selection"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "30 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "30 хвилин"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:448
msgid "5 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "5 хвилин"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "60 minutes"
-msgstr ""
+msgstr "60 хвилин"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:224
msgid "<Adblock Plus Syntax>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:227
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
-msgstr "Додаткова затримка в секундах до початку роботи adblock."
+msgstr ""
+"Додаткова затримка спрацьовування в секундах перед початком обробки AdBlock ."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206
msgid "Advanced DNS Settings"
"Allows temporary access to an unfiltered external DNS resolver, bypassing "
"local adblock."
msgstr ""
+"Дозволяє тимчасово отримати доступ до зовнішнього DNS-сервера без "
+"фільтрації, обходячи локальний блокувальник реклами."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:344
msgid "Answer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:92
msgid "Blocklist Search"
-msgstr ""
+msgstr "Пошук у списку заблокованих"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:460
msgid "Blocklist Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Пошук у списку заблокованих..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blocklist.js:59
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:41
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "Ядра ЦП"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:27
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:65
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. "
"For further information please check the %s."
msgstr ""
+"Налаштування пакета Adblock для блокування рекламних доменів і доменів із "
+"зловмисним вмістом за допомогою DNS. Для отримання додаткової інформації "
+"перегляньте %s."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:172
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:586
msgid "DNS Backend"
-msgstr "Служба DNS"
+msgstr "DNS-бекенд"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:616
msgid "DNS Directory"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:619
msgid "DNS Restart Timeout"
-msgstr "ЧаÑ\81 пеÑ\80езапÑ\83Ñ\81кÑ\83 DNS вийÑ\88ов"
+msgstr "ЧаÑ\81 оÑ\87Ñ\96кÑ\83ваннÑ\8f пеÑ\80езапÑ\83Ñ\81кÑ\83 DNS виÑ\87еÑ\80пано"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:412
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:497
msgid "Enable DNS Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути DNS-міст"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
msgid "Enable Filtered DNS Routing"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Enable Remote DNS Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути віддалену маршрутизацію DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:236
msgid "Enable SafeSearch"
"Enables a temporary DNS bridge to an external DNS resolver during local DNS "
"restarts."
msgstr ""
+"Вмикає тимчасовий DNS-міст до зовнішнього DNS-сервера під час перезапуску "
+"локального."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:236
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495
msgid "External DNS Bridge (Zero‑Downtime during DNS Restarts)"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішній DNS-міст (без простоїв під час перезапусків DNS)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
msgid "External Filtered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Зовнішній DNS-резолвер IPv4, застосований до MAC-адрес та інтерфейсів за "
+"допомогою політики фільтрації DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Зовнішній DNS-резолвер IPv4, застосований до MAC-адрес та інтерфейсів, які "
+"використовують політику DNS без фільтрації."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid ""
"External IPv4 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Зовнішній DNS-резолвер IPv4 застосовано до MAC-адрес, що використовують "
+"політику нефільтрованого віддаленого DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
msgid "External IPv4 DNS resolver used during bridging."
msgstr ""
+"Зовнішній DNS-резолвер IPv4, який використовується під час мостового "
+"з’єднання."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the filtered "
"DNS policy."
msgstr ""
+"Зовнішній DNS-резолвер IPv6, застосований до MAC-адрес та інтерфейсів за "
+"допомогою політики фільтрації DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs and interfaces using the "
"unfiltered DNS policy."
msgstr ""
+"Зовнішній DNS-резолвер IPv6 застосовано до MAC-адрес та інтерфейсів, що "
+"використовують політику DNS без фільтрації."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
msgid ""
"External IPv6 DNS resolver applied to MACs using the unfiltered remote DNS "
"policy."
msgstr ""
+"Зовнішній DNS-резолвер IPv6 застосовано до MAC-адрес, які використовують "
+"політику віддаленого DNS без фільтрації."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527
msgid "External IPv6 DNS resolver used during bridging."
msgstr ""
+"Зовнішній DNS-резолвер IPv6, який використовується під час мостового "
+"з’єднання."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "External Remote DNS Policy (temporary MAC‑based remote DNS bypass)"
msgstr ""
+"Зовнішня політика віддаленого DNS (тимчасовий обхід віддаленого DNS на "
+"основі MAC-адреси)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:322
msgid "External Unfiltered DNS Policy (MAC-/Interface‑based DNS bypass)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:232
msgid "Failed to generate adblock report!"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити звіт AdBlock!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/feeds.js:196
msgid "Feed Name"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:761
msgid "IPFire List Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Вибір списку IPFire"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid "IPv4 Remote DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалений DNS-резолвер IPv4"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:354
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:409
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:468
msgid "IPv6 Remote DNS Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалений DNS-резолвер IPv6"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:158
msgid "Information"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:335
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
msgid ""
"Limit the cpu cores used by adblock to save RAM, autodetected by default."
msgstr ""
+"Обмежує кількість ядер процесора, які використовує AdBlock, щоб заощадити "
+"оперативну пам’ять; типово визначається автоматично."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:635
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Listed MAC addresses are allowed to use the remote DNS bypass."
-msgstr ""
+msgstr "Переліченим MAC-адресам дозволено використовувати віддалений обхід DNS."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:556
msgid "Local DNS Enforcement"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "MAC Remote Filter Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Цілі віддаленого MAC-фільтра"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:452
msgid "Map"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "No Search results!"
-msgstr ""
+msgstr "Результатів пошуку немає!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57
msgid "No adblock config found!"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурацію AdBlock не знайдено!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:287
msgid "Normal Priority"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:489
msgid "QRCode for Remote Access"
-msgstr ""
+msgstr "QR-код для віддаленого доступу"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Remote DNS Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Час очікування віддаленого DNS вичерпано"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:643
msgid "Report Chunk Count"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:180
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Інформація про запуск"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:176
msgid "Run Interfaces"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:159
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Пошук"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:93
msgid "Search active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr ""
+"Пошук конкретного домену в активних списках заблокованих та резервних копіях."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:254
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:129
msgid "The search is running, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Триває пошук, зачекайте…"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:284
msgid "The selected priority will be used for adblock background processing."
"This tab displays the most recently generated DNS report. Use the 'Refresh' "
"button to update it."
msgstr ""
+"На цій вкладці показано останній створений звіт DNS. Використовуйте кнопку «"
+"Оновити», щоб актуалізувати його."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:339
msgid "Time"
msgid ""
"Time limit in minutes for using the remote DNS bypass per listed MAC address."
msgstr ""
+"Ліміт у хвилинах для використання віддаленого обходу DNS для кожної вказаної "
+"MAC-адреси."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:619
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:107
msgid "Unable to parse the adblock runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо проаналізувати інформацію середовища виконання AdBlock!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:697
msgid "Unable to parse the custom feed file!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:66
msgid "online documentation"
-msgstr ""
+msgstr "онлайн-документація"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:592
msgid "raw"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsantiblock/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/routes.js:24
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-antiblock/htdocs/luci-static/resources/view/antiblock/args.js:13
msgid "Enabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsapinger/lo/>\n"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:17
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:65
msgid "Delay Alarm"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:20
msgid "Source IP"
-msgstr "ໄອພີແຫຼ່ງ"
+msgstr "IP ຕົ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:21
msgid "Status Update Interval"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsapinger/lt/>\n"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:40
msgid "Apinger Targets RRD Graph"
-msgstr ""
+msgstr "„Apinger“ taikomųjų „RRD“ grafikas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:46
msgid "Average Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Vidutinis atidėjimas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:27
msgid ""
"Average Delay and Loss: The delay (in samples) after which loss is computed, "
"without this delays larger than interval would be treated as loss"
msgstr ""
+"Vidutinis atidėjimas ir praradimas: atidėjimas (imtyse), po kurio "
+"apskaičiuojami praradimai, be šito, atidėjimai didesni nei intervalas būs "
+"laikomi kaip praradimai"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:25
msgid "Average Delay: How many replies should be used to compute average delay"
msgstr ""
+"Vidutinis atidėjimas: kiek atsakymų reikėtų naudoti, norint apskaičiuoti "
+"vidutinį atidėjimą"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:49
msgid "Average Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Vidutinis praradimas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:52
msgid "Average Loss/Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Vidutinis praradimas/atidėjimas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:26
msgid "Average Loss: How many probes should be used to compute average loss"
msgstr ""
+"Vidutinis praradimas: kiek zondų reikia naudoti, norint apskaičiuoti "
+"vidutinius praradimus"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:17
msgid "Debug"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:65
msgid "Delay Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Atidėti priminimą"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:23
msgid "Delay High (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė atidėjimo riba (ms)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:18
msgid "Delay Low (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinė atidėjimo riba (ms)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:59
msgid "Down Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungimo/Išgalinimo priminimas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:55
msgid "Generate RRD Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Sugeneruoti „RRD“ grafikus"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Apinger"
-msgstr ""
+msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI“ programėles – „Apinger“"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:21
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikai"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:18
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:35
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:22
msgid "Interface: Interface to use to track target"
msgstr ""
+"Sąsaja ir/arba sietuvas: sąsaja ir/arba sietuvas, naudojama/-as nusekti "
+"taikomąjį"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:30
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:24
msgid "Latency"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:25
msgid "Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Praradimas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:71
msgid "Loss Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Praradimo priminimas"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:23
msgid "Loss High (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė praradimo riba (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:18
msgid "Loss Low (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinė praradimo riba (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:10
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
+"Pavadinimai turi sutapti su sąsajos ir/arba sietuvo pavadinimu, esančiu – „/"
+"etc/config/network“ faile."
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:54
msgid "No access to server file"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra prieigos prie serverio failo"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:51
msgid "No data available"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra pasiekiamų duomenų"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:12
msgid "Overview"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsapinger/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:26
msgid "Active Alarms"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:18
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:35
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:22
msgid "Interface: Interface to use to track target"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/lo/>\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
msgid ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
-msgstr "ໂທເຄັນ"
+msgstr "ໂທເຄັນ (Token)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
msgid "True"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
msgid "Warn"
-msgstr "ເຕືອນ"
+msgstr "ເຕືອນ (Warn)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
-msgstr "Пауза"
+msgstr "Призупинити"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause download after added."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/fr/>\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:55
msgid "A new %s version of OpenWrt is available:"
-msgstr "Une nouvelle %s version de OpenWrt est disponible:"
+msgstr "Une nouvelle %s version de OpenWrt est disponible :"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/lo/>\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:30
msgid "Firmware Version"
-msgstr "à»\80ວີàº\8aັà»\88àº\99à»\80àº\9fີມà»\81ວ"
+msgstr "ເວີຊັນເຟີມແວ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:291
msgid "First, check"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:32
msgid "Kernel Version"
-msgstr "à»\80ວີàº\8aັàº\99àº\82àºàº\87à»\80àº\84ີà»\80àº\99ລ"
+msgstr "ເວີຊັນເຄີເນລ"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:54
msgid "New Firmware Available"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbabeld/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-babeld/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-babeld.json:4
msgid "Babeld"
-msgstr ""
+msgstr "Babeld"
#: applications/luci-app-babeld/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-babeld.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-babeld"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສໍາລັບ luci-app-babeld"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/lo/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Burst size in packets for the shared NFT log limit."
-msgstr ""
+msgstr "ຂະໜາດ Burst ເປັນແພັກເກັດສຳລັບການຈຳກັດການບັນທຶກ NFT ທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "CPU Cores"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:722
msgid "Countries"
-msgstr ""
+msgstr "ປະເທດ"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:716
msgid "Country Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ການເລືອກປະເທດ"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:49
msgid "Custom Feed Editor"
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
"blocklist."
msgstr ""
+"ລຶບທີ່ຢູ່ IP ທີ່ຊ້ຳກັນໃນທຸກໆຊຸດທີ່ເປີດໃຊ້ງານ ແລະ ຈັດລະບຽບລາຍການບລັອກທ້ອງຖິ່ນ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
msgid "Deduplicate IPs"
-msgstr ""
+msgstr "ລຶບ IP ທີ່ຊ້ຳກັນ"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:247
msgid "Description"
"Enable NFT counters for Set elements and chain rules. Required for the GeoIP "
"Map and packet statistics in the Set Reporting."
msgstr ""
+"ເປີດໃຊ້ງານ NFT counters ສຳລັບອົງປະກອບຊຸດ ແລະ ກົດຂອງ Chain. ຈຳເປັນສຳລັບແຜນທີ່ GeoIP ແລະ "
+"ສະຖິຕິແພັກເກັດໃນການລາຍງານຊຸດ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
msgid "Enable Remote Logging"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:65
msgid "Firewall Log"
-msgstr ""
+msgstr "ບັນທຶກໄຟວໍ"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:256
msgid "Flag"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:219
msgid "IPv4 Support"
-msgstr ""
+msgstr "ການຮອງຮັບ IPv4"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:243
msgid "IPv6 Network Interfaces"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Log Burst Limit"
-msgstr ""
+msgstr "ຈຳກັດການບັນທຶກແບບ Burst"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
msgid "Log Count"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
msgid "Log Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "ຈຳກັດອັດຕາການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:198
msgid "Log Settings"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:42
msgid "No banIP config found!"
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ພົບການຕັ້ງຄ່າ banIP!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:307
msgid "Normal Priority"
msgid ""
"Override the default feed configuration and remove existing port/protocol "
"limitations."
-msgstr "àº\82ຽàº\99àº\97ັàº\9aàº\81າàº\99àº\95ັà»\89àº\87àº\84à»\88າàº\9fີàº\94à»\80ລີà»\88ມàº\95ົà»\89àº\99 à»\81ລະ à»\80àºàº»àº²àº\82à»\8dà»\89àº\88ຳàº\81ັàº\94àº\9eàºàº\94/à»\82àº\9bຣà»\82àº\95àº\84àºàº\99àº\97ີà»\88ມີຢູà¹\88à¸ອກ."
+msgstr "àº\82ຽàº\99àº\97ັàº\9aàº\81າàº\99àº\95ັà»\89àº\87àº\84à»\88າàº\9fີàº\94à»\80ລີà»\88ມàº\95ົà»\89àº\99 à»\81ລະ à»\80àºàº»àº²àº\82à»\8dà»\89àº\88ຳàº\81ັàº\94àº\9eàºàº\94/à»\82àº\9bຣà»\82àº\95àº\84àºàº\99àº\97ີà»\88ມີຢູà»\8dà»\88ອກ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:258
msgid ""
"logged rules. Set to '0' to disable rate limiting entirely, e.g. when using "
"ulogd or other userspace log handlers."
msgstr ""
+"ອັດຕາ (ຕໍ່ວິນາທີ) ສຳລັບການຈຳກັດການບັນທຶກ NFT ທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນ, ນຳໃຊ້ທົ່ວໂລກໃນທຸກກົດທີ່ມີການບັນທຶກ. ຕັ້ງເປັ"
+"ນ '0' ເພື່ອປິດການຈຳກັດອັດຕາທັງໝົດ, ເຊັ່ນ: ເມື່ອໃຊ້ ulogd ຫຼື ເຄື່ອງມືຈັດການບັນທຶກອື່ນໆ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Reporting Counters"
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວນັບການລາຍງານ"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:850
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:77
msgid "Search IP"
-msgstr ""
+msgstr "ຄົ້ນຫາ IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:49
msgid "Search is running, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "ກຳລັງຄົ້ນຫາ, ກະລຸນາລໍຖ້າ..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
-msgstr ""
+msgstr "ຄົ້ນຫາ IP ທີ່ກຳນົດໃນຊຸດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:68
msgid "Search timed out."
-msgstr ""
+msgstr "ການຄົ້ນຫາໝົດເວລາ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
"Set the NFT chain priority within the banIP table, lower values means higher "
"priority."
msgstr ""
+"ຕັ້ງລຳດັບຄວາມສຳຄັນຂອງ NFT chain ພາຍໃນຕາຕະລາງ banIP, ຄ່າຕ່ຳໝາຍເຖິງຄວາມສຳຄັນສູງ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
msgid "Set the NFT policy for banIP-related Sets."
-msgstr ""
+msgstr "ຕັ້ງນະໂຍບາຍ NFT ສຳລັບຊຸດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
+"ນີ້ແມ່ນລາຍການອະນຸຍາດ banIP ທ້ອງຖິ່ນທີ່ຈະອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ MAC, IP ຫຼື ຊື່ໂດເມນບາງຢ່າງ.<br /> <em><b>"
+"ໝາຍເຫດ:</b></em> ເພີ່ມພຽງແຕ່ໜຶ່ງທີ່ຢູ່ MAC/IPv4/IPv6 ຫຼື ຊື່ໂດເມນຕໍ່ແຖວເທົ່ານັ້ນ. ຮອງຮັບຊ່ວງໃນຮູບແບ"
+"ບ CIDR ແລະ ການຜູກມັດ MAC/IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:38
msgid ""
"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
msgstr ""
+"ນີ້ແມ່ນລາຍການບລັອກ banIP ທ້ອງຖິ່ນທີ່ຈະປ້ອງກັນທີ່ຢູ່ MAC, IP ຫຼື ຊື່ໂດເມນບາງຢ່າງ.<br /> <em><b>ໝາຍ"
+"ເຫດ:</b></em> ເພີ່ມພຽງແຕ່ໜຶ່ງທີ່ຢູ່ MAC/IPv4/IPv6 ຫຼື ຊື່ໂດເມນຕໍ່ແຖວເທົ່ານັ້ນ. ຮອງຮັບຊ່ວງໃນຮູບແບບ "
+"CIDR ແລະ ການຜູກມັດ MAC/IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:271
msgid ""
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
"maintainers version just clear the custom feed file."
msgstr ""
+"ດ້ວຍຕົວແກ້ໄຂນີ້ ທ່ານສາມາດອັບໂຫຼດໄຟລ໌ຟີດກຳນົດເອງຂອງທ່ານ ຫຼື ຕື່ມຂໍ້ມູນເລີ່ມຕົ້ນ (ສຳເນົາ 1:1 ຈາກເວີຊັນທີ່ມາ"
+"ພ້ອມກັບແພັກເກັດ). ໄຟລ໌ແມ່ນຢູ່ທີ່ '/etc/banip/banip.custom.feeds'. ຈາກນັ້ນທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໄຟລ໌"
+"ນີ້, ລຶບລາຍການ, ເພີ່ມລາຍການໃໝ່ ຫຼື ເຮັດການສຳຮອງຂໍ້ມູນທ້ອງຖິ່ນ. ຖ້າຕ້ອງການກັບໄປໃຊ້ເວີຊັນຂອງຜູ້ພັດທະນາ "
+"ພຽງແຕ່ລ້າງໄຟລ໌ຟີດກຳນົດເອງອອກ."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
msgid "alert"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-24 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Burst size in packets for the shared NFT log limit."
-msgstr ""
+msgstr "Bendrinamo „NFT“ žurnalo ribos paketų pliūpsnio dydis."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "CPU Cores"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:48
msgid "online documentation"
-msgstr ""
+msgstr "онлайн-документація"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:637
msgid "openvpn TLS error"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/lo/>\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "ຊ່ວງ IP ທີ່ອະນຸຍາດ"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:24
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "ກວດຫາ IP ຕົ້ນທາງແບບອັດຕະໂນມັດ"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
msgid ""
"the configuration, adding an exception if so. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"ພະຍາຍາມກວດຫາໂດຍອັດຕະໂນມັດວ່າ IP ຕົ້ນທາງຈະຖືກບລັອກໂດຍການກຳນົດຄ່າຫຼືບໍ່, ຖ້າແມ່ນ ຈະເພີ່ມຂໍ້ຍົກເວັ້ນໃ"
+"ຫ້. ຫາກການເຮັດວຽກນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດເພີ່ມຂໍ້ຍົກເວັ້ນດ້ວຍຕົນເອງໄດ້ຢູ່ຂ້າງລຸ່ມ."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:17
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "ການກຳນົດຄ່າ BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:37
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "ຊ່ວງ IP ທີ່ຖືກບລັອກ"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:20
msgid "Enable"
"For IPv6, only source specific default routes are installed, so no BCP38 "
"firewall routes are needed."
msgstr ""
+"ສຳລັບ IPv6, ມີພຽງແຕ່ການຕິດຕັ້ງເສັ້ນທາງເລີ່ມຕົ້ນສະເພາະແຫຼ່ງກຳເນີດເທົ່ານັ້ນ, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີເສັ້ນທາ"
+"ງໄຟວໍ BCP38."
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:30
msgid "Interface name"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid ""
"Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)."
-msgstr ""
+msgstr "ອິນເຕີເຟດທີ່ຈະໃຊ້ໃນການບລັອກ (ຄວນເປັນອິນເຕີເຟດ WAN ຕົ້ນທາງ)."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"ມີລຳດັບຄວາມສຳຄັນເໜືອກວ່າຊ່ວງທີ່ຖືກບລັອກ. ໃຊ້ເພື່ອເພີ່ມເຄືອຂ່າຍຕົ້ນທາງຂອງທ່ານເຂົ້າໃນລາຍຊື່ທີ່ອະນຸຍາດ ຫາກທ່"
+"ານຢູ່ເບື້ອງຫຼັງ double NAT ແລະ ການກວດຫາອັດຕະໂນມັດບໍ່ເຮັດວຽກ."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
msgid ""
"This function blocks packets with private address destinations from going "
"out onto the internet as per %s"
msgstr ""
+"ຟັງຊັນນີ້ຈະບລັອກແພັກເກັດທີ່ມີປາຍທາງເປັນທີ່ຢູ່ສ່ວນຕົວ ບໍ່ໃຫ້ອອກໄປສູ່ອິນເຕີເນັດ ຕາມ %s"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-06-24 23:51+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsbcp38/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
msgid "Allowed IP ranges"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:20
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:13
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/lo/>\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
-msgstr ""
+msgstr "ໂປຣໂຕຄໍການກຳນົດເສັ້ນທາງແບບເມຊ (Mesh) ສຳລັບອຸປະກອນ Linux."
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:33
msgid "Announcements"
-msgstr ""
+msgstr "ການປະກາດ"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:10
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:3
msgid "BMX7"
-msgstr ""
+msgstr "BMX7"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:28
msgid "BMX7 revision"
-msgstr ""
+msgstr "ລຸ້ນປັບປຸງ BMX7"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:41
msgid "Bandwidth"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:45
msgid "CPU usage"
-msgstr ""
+msgstr "ການນຳໃຊ້ CPU"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:15
msgid "Config"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
msgid "Desc. size"
-msgstr ""
+msgstr "ຂະໜາດລາຍລະອຽດ"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:27
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:33
msgid "Dev"
-msgstr ""
+msgstr "Dev"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:80
msgid "Device"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:37
msgid "Gateway Devices"
-msgstr ""
+msgstr "ອຸປະກອນເກດເວ (Gateway)"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bmx7.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bmx7"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-bmx7"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:57
msgid "Ignore"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:61
msgid "JSON source"
-msgstr ""
+msgstr "ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ JSON"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:81
msgid "Last Desc"
-msgstr ""
+msgstr "ລາຍລະອຽດລ່າສຸດ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:82
msgid "Last Ref"
-msgstr ""
+msgstr "ການອ້າງອີງລ່າສຸດ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:78
msgid "Link key"
-msgstr ""
+msgstr "ຄີຂອງລິ້ງ (Link key)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:62
msgid "Link-local IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 ແບບ Link-local"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:72
msgid "Links"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:42
msgid "Local net"
-msgstr ""
+msgstr "ເຄືອຂ່າຍທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:61
msgid "Max rate"
-msgstr ""
+msgstr "ອັດຕາສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:46
msgid "Memory usage"
-msgstr ""
+msgstr "ການນຳໃຊ້ໜ່ວຍຄວາມຈຳ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:59
msgid "Mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "ໂນດເມຊ (Mesh nodes)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:80
msgid "Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:54
msgid "Network interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "ອິນເຕີເຟດເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:30
msgid "Networks announced by mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "ເຄືອຂ່າຍທີ່ປະກາດໂດຍໂນດເມຊ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:39
msgid "Node"
-msgstr ""
+msgstr "ໂນດ (Node)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:19
msgid "Node configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າໂນດ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:129
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:26
msgid "Node key"
-msgstr ""
+msgstr "ຄີຂອງໂນດ (Node key)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:24
msgid "Node name"
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ໂນດ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:36
msgid "Node status"
-msgstr ""
+msgstr "ສະຖານະໂນດ"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:51
msgid "Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "ໂນດ (Nodes)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:40
msgid "Nodes seen"
-msgstr ""
+msgstr "ໂນດທີ່ກວດພົບ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:70
msgid "Originators"
-msgstr ""
+msgstr "ຜູ້ລິເລີ່ມ (Originators)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:43
msgid "Path Metric"
-msgstr ""
+msgstr "ເມທຣິກເສັ້ນທາງ (Path Metric)"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:21
msgid "Plugin"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:78
msgid "Primary IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 ຫຼັກ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:123
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:25
msgid "Primary IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "ທີ່ຢູ່ IPv6 ຫຼັກ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:63
msgid "RX BpP"
-msgstr ""
+msgstr "RX BpP"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:81
msgid "RX rate"
-msgstr ""
+msgstr "ອັດຕາການຮັບ (RX rate)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:45
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "ການໃຫ້ຄະແນນ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:79
msgid "Remote link-local IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 ແບບ Link-local ທາງໄກ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:141
msgid "Route metric"
-msgstr ""
+msgstr "ເມທຣິກເສັ້ນທາງ (Route metric)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:83
msgid "Routes"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:77
msgid "S/s/T/t"
-msgstr ""
+msgstr "S/s/T/t"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:27
msgid "Short DHash"
-msgstr ""
+msgstr "DHash ແບບສັ້ນ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:76
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:23
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:76
msgid "Short ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID ແບບສັ້ນ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:59
msgid "State"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:126
msgid "Support & Trust"
-msgstr ""
+msgstr "ການສະໜັບສະໜູນ ແລະ ຄວາມເຊື່ອຖື"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:64
msgid "TX BpP"
-msgstr ""
+msgstr "TX BpP"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:82
msgid "TX rate"
-msgstr ""
+msgstr "ອັດຕາການສົ່ງ (TX rate)"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:39
msgid "Topology"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:44
msgid "Tun Metric"
-msgstr ""
+msgstr "ເມທຣິກທັນເນລ (Tun Metric)"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:29
msgid "Tunnel Devices"
-msgstr ""
+msgstr "ອຸປະກອນທັນເນລ (Tunnel Devices)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:43
msgid "Tunnelled IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "ທີ່ຢູ່ IPv4 ທີ່ຜ່ານທັນເນລ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:42
msgid "Tunnelled IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "ທີ່ຢູ່ IPv6 ທີ່ຜ່ານທັນເນລ"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:63
msgid "Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "ທັນເນລ (Tunnels)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:47
msgid "Tx queue"
-msgstr ""
+msgstr "ຄິວການສົ່ງ (Tx queue)"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:60
msgid "Type"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:44
msgid "Uptime"
-msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
+msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:79
msgid "Via Neighbour"
-msgstr ""
+msgstr "ຜ່ານເພື່ອນບ້ານ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:135
msgid "Via device"
-msgstr ""
+msgstr "ຜ່ານອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:138
msgid "Via link-local IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "ຜ່ານ Link-local IPv6"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:132
msgid "Via neighbour"
-msgstr ""
+msgstr "ຜ່ານເພື່ອນບ້ານ"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:12
msgid "Visit %s for more information."
-msgstr ""
+msgstr "ເຂົ້າເບິ່ງ %s ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ."
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:48
msgid "exportDistance"
-msgstr ""
+msgstr "exportDistance"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:53
msgid "luci"
-msgstr ""
+msgstr "luci"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:50
msgid "minPrefixLen"
-msgstr ""
+msgstr "minPrefixLen"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:14
msgid "runtimeDir"
-msgstr ""
+msgstr "runtimeDir"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:15
msgid "trustedNodesDir"
-msgstr ""
+msgstr "trustedNodesDir"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:35
msgid "tun4Address"
-msgstr ""
+msgstr "tun4Address"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:34
msgid "tun6Address"
-msgstr ""
+msgstr "tun6Address"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:41
msgid "tunOut"
-msgstr ""
+msgstr "tunOut"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationschrony/lt/>\n"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:223
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:229
msgid "Exponential and decimal notation are allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Eksponentiniai ir dešimtainiai užrašai yra leidžiami."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:75
msgid "First x clock updates"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmieji x laikrodžio atnaujinimai"
#: applications/luci-app-chrony/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-chrony.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą prie – „luci-app-chrony“"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:172
msgid "Hostname"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:194
msgid "Interleave"
-msgstr ""
+msgstr "kaitaliojimas"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:101
msgid "Leap second mode"
-msgstr ""
+msgstr "Šuolinės sekundės veiksena"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:128
msgid "Leap seconds only"
-msgstr ""
+msgstr "Tik šuolinės sekundės"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:74
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Riba"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:84
msgid "Log any change more than"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalinti bet kokius pakeitimus daugiau nei"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:80
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalinimas"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:116
msgid "Max PPM"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus „PPM“"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:122
msgid "Max wander"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimali klajonė"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:227
msgid "Maximum delay"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus atidėjimas"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:117
msgid ""
"Maximum frequency offset of the smoothed time to the tracked NTP time (in "
"ppm)."
msgstr ""
+"Maksimalus išlyginto laiko dažnio poslinkis, palyginti su sekamu „NTP“ laiku "
+"(ppm)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:209
msgid "Maximum poll"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimali apklausa"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:123
msgid ""
"Maximum rate at which the frequency offset is allowed to change (in ppm per "
"second)."
msgstr ""
+"Maksimalus leidžiamas dažnio poslinkio kitimo greitis (ppm per sekundę)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:240
msgid "Maximum samples"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalūs pavyzdžiai"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:221
msgid "Minimum delay"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalus atidėjimas"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:197
msgid "Minimum poll"
-msgstr ""
+msgstr "Minimali apklausa"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:233
msgid "Minimum samples"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalūs pavyzdžiai"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:184
msgid "NTS"
-msgstr ""
+msgstr "„NTS“"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:45
msgid "Network Time Security (NTS)"
-msgstr ""
+msgstr "„Network Time Security“ („NTS“)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:241
msgid "Number of samples that chronyd should keep for each source."
-msgstr ""
+msgstr "Kiekvieno šaltinio pavyzdžių skaičius, kurį „chronyd“ turėtų saugoti."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:129
msgid ""
"Only leap seconds are smoothed out; ignore normal offset and frequency "
"changes."
msgstr ""
+"Išlyginamos tik šuolinės sekundės; ignoruoti įprastą poslinkį ir dažnio "
+"pakeitimus."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:157
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationschrony/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:198
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:210
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:35
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:194
msgid "Interleave"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/lo/>\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
msgid "Certificate of Origin"
-msgstr ""
+msgstr "ໃບຢັ້ງຢືນຕົ້ນທາງ (Certificate of Origin)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:40
msgid ""
"Cloudflare Zero Trust Security services help you get maximum security both "
"from outside and within the network."
msgstr ""
+"ການບໍລິການຄວາມປອດໄພ Cloudflare Zero Trust ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານໄດ້ຮັບຄວາມປອດໄພສູງສຸດທັງຈາກພາຍນອກ "
+"ແລະ ພາຍໃນເຄືອຂ່າຍ."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:39
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:3
msgid "Cloudflare Zero Trust Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "ທັນເນລ Cloudflare Zero Trust"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
msgid "Config file path"
-msgstr ""
+msgstr "ເສັ້ນທາງໄຟລ໌ຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
msgid "Connection ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID ການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:54
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:90
"Create and manage your network on the <a %s>Cloudflare Zero Trust</a> "
"dashboard."
msgstr ""
+"ສ້າງ ແລະ ຈັດການເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານໃນໜ້າຄວບຄຸມ <a %s>Cloudflare Zero Trust</a>."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:53
msgid "Created At"
-msgstr ""
+msgstr "ສ້າງຂຶ້ນເມື່ອ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:79
msgid "Data Center"
-msgstr ""
+msgstr "ສູນຂໍ້ມູນ (Data Center)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:97
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
-msgstr ""
+msgstr "ດາວໂຫຼດບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:59
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:93
msgid "Fatal"
-msgstr "ຮ້າຍແຮງ"
+msgstr "ຮ້າຍແຮງ (Fatal)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:87
msgid "Filter Level:"
-msgstr ""
+msgstr "ລະດັບການກັ່ນຕອງ:"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງການຕັ້ງຄ່າ Cloudflared"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
msgid "ID"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:94
msgid "Log Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ທິດທາງຂອງບັນທຶກ:"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:92
msgid "Logging level"
-msgstr ""
+msgstr "ລະດັບການບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
msgid "Name"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:85
msgid "No connections"
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:55
msgid "Not Running"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:79
msgid "Obtain a certificate <a %s>here</a>."
-msgstr ""
+msgstr "ຂໍຮັບໃບຢັ້ງຢືນໄດ້ <a %s>ທີ່ນີ້</a>."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:78
msgid "Opened At"
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດເມື່ອ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:77
msgid "Origin IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP ຕົ້ນທາງ (Origin IP)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:86
msgid "Region"
-msgstr ""
+msgstr "ພາກພື້ນ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:54
msgid "Running"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:43
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:70
msgid "See <a %s>documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "ເບິ່ງ <a %s>ເອກະສານແນະນຳ</a>."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
msgid "Status"
"The account certificate for your zones authorizing the client to serve as an "
"Origin for that zone"
msgstr ""
+"ໃບຢັ້ງຢືນບັນຊີສຳລັບໂຊນຂອງທ່ານທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ໄຄເອັນ (Client) ເຮັດໜ້າທີ່ເປັນຕົ້ນທາງ (Origin) ສຳລັບໂຊນ"
+"ນັ້ນ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:87
msgid "The region to which connections are established."
-msgstr ""
+msgstr "ພາກພື້ນທີ່ມີການສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:63
msgid "The tunnel token is shown in the dashboard once you create a tunnel."
-msgstr ""
+msgstr "ໂທເຄັນທັນເນລຈະສະແດງຢູ່ໃນໜ້າຄວບຄຸມ ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານສ້າງທັນເນລແລ້ວ."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:62
msgid "Token"
-msgstr "ໂທເຄັນ"
+msgstr "ໂທເຄັນ (Token)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:22
msgid "Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "ທັນເນລ (Tunnels)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:48
msgid "Tunnels Information"
-msgstr ""
+msgstr "ຂໍ້ມູນທັນເນລ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:33
msgid "Unable to read the interface info from /var/log/cloudflared.log."
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນອິນເຕີເຟດຈາກ /var/log/cloudflared.log."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:89
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "ສະຫະລັດອາເມລິກາ"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
msgid "Up"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
msgid "Warn"
-msgstr "ເຕືອນ"
+msgstr "ເຕືອນ (Warn)"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:95
msgid "Warning"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-22 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
-msgstr "Žemyn"
+msgstr "Išjungtas/-a/┃Išgalintas/-a"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-20 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscloudflared/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:59
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:94
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:92
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/lo/>\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
-msgstr ""
+msgstr "ຄຳອະທິບາຍສັ້ນໆກ່ຽວກັບຄຳສັ່ງທີ່ຕັ້ງຄ່າໄວ້"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:30
msgid ""
"Allow executing the command and downloading its output without prior "
"authentication"
msgstr ""
+"ອະນຸຍາດໃຫ້ດຳເນີນການຄຳສັ່ງ ແລະ ດາວໂຫຼດຜົນລັດຂອງມັນໂດຍບໍ່ຕ້ອງມີການຢືນຢັນຕົວຕົນກ່ອນ"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:27
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ເພີ່ມຕົວກຳນົດ (arguments) ເຂົ້າໃນຄຳສັ່ງໄດ້"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:145
msgid "Arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວກຳນົດ:"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:163
msgid "Collecting data..."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
msgid "Command executed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "ດຳເນີນການຄຳສັ່ງສຳເລັດແລ້ວ."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
msgid "Command exited with status code %d"
-msgstr ""
+msgstr "ຄຳສັ່ງສິ້ນສຸດດ້ວຍລະຫັດສະຖານະ %d"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
msgid "Command line to execute"
-msgstr ""
+msgstr "ຊຸດຄຳສັ່ງທີ່ຈະດຳເນີນການ"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:143
msgid "Command:"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:126
msgid "Custom Commands"
-msgstr ""
+msgstr "ຄຳສັ່ງທີ່ກຳນົດເອງ"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:26
msgid "Custom arguments"
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວກຳນົດທີ່ກຳນົດເອງ"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:14
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ແຜງຄວບຄຸມ"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:18
msgid "Description"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ luci-app-commands ເຂົ້າເຖິງ UCI"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:151
msgid "Link"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29
msgid "Public access"
-msgstr ""
+msgstr "ການເຂົ້າເຖິງແບບສາທາລະນະ"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:148
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "ເລີ່ມດຳເນີນການ"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:44
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "ຂໍ້ຜິດພາດມາດຕະຖານ (Standard Error)"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:39
msgid "Standard Output"
-msgstr ""
+msgstr "ຜົນລັດມາດຕະຖານ (Standard Output)"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:11
msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
+"ໜ້ານີ້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າຄຳສັ່ງ shell ທີ່ກຳນົດເອງ ເຊິ່ງສາມາດເອີ້ນໃຊ້ໄດ້ງ່າຍຈາກໜ້າເວັບອິນເຕີເຟດ."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
msgid "This section contains no values yet"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/lo/>\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/lo/>\n"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
msgid "API key"
-msgstr ""
+msgstr "ລະຫັດ API"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:12
msgid "Benefit from the most accurate CTI in the world."
-msgstr ""
+msgstr "ໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດຈາກ CTI ທີ່ຊັດເຈນທີ່ສຸດໃນໂລກ."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
msgid ""
"Block packets from filtered interfaces addressed to devices in your network."
msgstr ""
+"ສະກັດກັ້ນແພັກເກັດຈາກອິນເຕີເຟສທີ່ຖືກກອງ ເຊິ່ງສົ່ງເຖິງອຸປະກອນຕ່າງໆໃນເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:45
msgid "Block packets from filtered interfaces addressed to the router itself."
-msgstr ""
+msgstr "ສະກັດກັ້ນແພັກເກັດຈາກອິນເຕີເຟສທີ່ຖືກກອງ ເຊິ່ງສົ່ງເຖິງຕົວຣູດເຕີເອງ."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:15
msgid "Bouncer"
-msgstr ""
+msgstr "Bouncer (ຕົວສະກັດກັ້ນ)"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:10
msgid "CrowdSec"
-msgstr ""
+msgstr "CrowdSec"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
msgid "CrowdSec Bouncer"
-msgstr ""
+msgstr "CrowdSec Bouncer"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
msgid "Enable support for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດໃຊ້ການຮອງຮັບ IPv6"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
msgid "Filter forward chain"
-msgstr ""
+msgstr "ກອງ Forward chain"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:44
msgid "Filter input chain"
-msgstr ""
+msgstr "ກອງ Input chain"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:33
msgid "Filtered interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "ອິນເຕີເຟສທີ່ຖືກກອງ"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
msgid "Gain %s protection against malicious IPs."
-msgstr ""
+msgstr "ໄດ້ຮັບການປ້ອງກັນ %s ຈາກບັນດາ IP ທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ໃຫ້ກັບແອັບ LuCI crowdsec-firewall-bouncer"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
msgid ""
"If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
"ip addresses will be logged to System Log."
msgstr ""
+"ຖ້າໝາຍເລືອກ, ຈະມີການເພີ່ມຂໍ້ຄວາມບັນທຶກເຂົ້າໃນກົດຂອງໄຟວໍ ແລະ ບັນດາ IP ທີ່ຖືກສະກັດກັ້ນຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນ "
+"ບັນທຶກຂອງລະບົບ (System Log)."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
-msgstr ""
+msgstr "ຖ້າບໍ່ໝາຍເລືອກ IPv6 ຈະບໍ່ຖືກກອງ."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:34
msgid "List of interfaces with traffic to be filtered."
-msgstr ""
+msgstr "ລາຍການຂອງອິນເຕີເຟສທີ່ຕ້ອງການກອງຂໍ້ມູນການຮັບສົ່ງ."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
msgid "Log filtered ip addresses"
-msgstr ""
+msgstr "ບັນທຶກ IP ທີ່ຖືກກອງ"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
-msgstr ""
+msgstr "URL ຂອງ CrowdSec API ພາຍໃນເຄື່ອງຂອງທ່ານ."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:28
msgid "The key of your bouncer as registered on the local CrowdSec API."
-msgstr ""
+msgstr "ລະຫັດຂອງ bouncer ທີ່ໄດ້ລົງທະບຽນໄວ້ກັບ CrowdSec API ພາຍໃນເຄື່ອງ."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:22
msgid "URL of local API"
-msgstr ""
+msgstr "URL ຂອງ API ພາຍໃນເຄື່ອງ"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-19 01:47+0000\n"
-"Last-Translator: Rodrigo Augusto de Godoy <godoywave@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
msgid "API key"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
msgid "Enable support for IPv6"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscsshnpd/lo/>\n"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:73
msgid "Additional arguments"
-msgstr ""
+msgstr "ພາລາມິເຕີເພີ່ມເຕີມ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:82
msgid "Check here to enable the service"
-msgstr ""
+msgstr "ໝາຍທີ່ນີ້ເພື່ອເປີດໃຊ້ບໍລິການ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:51
msgid "Daemon Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ Daemon"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:56
msgid "Device atSign"
-msgstr ""
+msgstr "atSign ຂອງອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:81
msgid "Device must be configured"
-msgstr ""
+msgstr "ອຸປະກອນຕ້ອງໄດ້ຮັບການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:68
msgid "Device name"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:24
msgid "Device names may contain a-z 0-9 _ or - (e.g., \"my_thing1\")."
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ອຸປະກອນສາມາດປະກອບມີ a-z 0-9 _ ຫຼື - (ຕົວຢ່າງ: \"my_thing1\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:81
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:60
msgid "Enroll"
-msgstr ""
+msgstr "ລົງທະບຽນ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:76
msgid "Enrollment OTP/SPP"
-msgstr ""
+msgstr "OTP/SPP ສໍາລັບການລົງທະບຽນ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:84
msgid "Existing key found at:"
-msgstr ""
+msgstr "ພົບກະແຈທີ່ມີຢູ່ແລ້ວທີ່:"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:18
msgid "First character should be a lowercase letter (e.g., \"a\")."
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວອັກສອນທຳອິດຄວນເປັນຕົວພິມນ້ອຍ (ຕົວຢ່າງ: \"a\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:74
msgid "Further command line arguments for the NoPorts daemon"
-msgstr ""
+msgstr "ພາລາມິເຕີຄຳສັ່ງເພີ່ມເຕີມສຳລັບ NoPorts daemon"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-csshnpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-csshnpd"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ luci-app-csshnpd ເຂົ້າເຖິງ UCI"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:62
msgid "Manager atSign"
-msgstr ""
+msgstr "atSign ຂອງຜູ້ຈັດການ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:27
msgid "Maximum device name length is 36 characters."
-msgstr ""
+msgstr "ຄວາມຍາວສູງສຸດຂອງຊື່ອຸປະກອນແມ່ນ 36 ຕົວອັກສອນ."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:14
msgid "Must be at least one character long (e.g., \"a\")."
-msgstr ""
+msgstr "ຕ້ອງມີຄວາມຍາວຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງຕົວອັກສອນ (ຕົວຢ່າງ: \"a\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:34
msgid "Must be six characters (e.g., \"S3CR3T\")."
-msgstr ""
+msgstr "ຕ້ອງມີຫົກຕົວອັກສອນ (ຕົວຢ່າງ: \"S3CR3T\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:7
msgid "Must not be empty and should start with @ (e.g., \"@a\")."
-msgstr ""
+msgstr "ຕ້ອງບໍ່ຫວ່າງເປົ່າ ແລະ ຄວນເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍ @ (ຕົວຢ່າງ: \"@a\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:50
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:3
msgid "NoPorts"
-msgstr ""
+msgstr "NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:14
msgid "NoPorts Config"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:23
msgid "NoPorts Enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "ການລົງທະບຽນ NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:79
msgid "NoPorts atSign Enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "ການລົງທະບຽນ atSign ຂອງ NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:82
msgid "OTP must be configured. An OTP can be generated using:"
-msgstr ""
+msgstr "ຕ້ອງມີການກຳນົດຄ່າ OTP. ສາມາດສ້າງ OTP ໄດ້ໂດຍການໃຊ້:"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:77
msgid "One Time Passcode (OTP) for device atSign enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "ລະຫັດຜ່ານຄັ້ງດຽວ (OTP) ສຳລັບການລົງທະບຽນ atSign ຂອງອຸປະກອນ"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:49
msgid "Press the Enroll button then run this command on a system where"
-msgstr ""
+msgstr "ກົດປຸ່ມລົງທະບຽນ ແລ້ວແລ່ນຄຳສັ່ງນີ້ໃນລະບົບທີ່"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:57
msgid "The device atSign e.g. @device"
-msgstr ""
+msgstr "atSign ຂອງອຸປະກອນ ຕົວຢ່າງ @device"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:63
msgid "The manager atSign e.g. @manager"
-msgstr ""
+msgstr "atSign ຂອງຜູ້ຈັດການ ຕົວຢ່າງ @manager"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:69
msgid "The name for this device e.g. openwrt"
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ສຳລັບອຸປະກອນນີ້ ຕົວຢ່າງ openwrt"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:80
msgid "atSign must be configured"
-msgstr ""
+msgstr "ຕ້ອງມີການກຳນົດຄ່າ atSign"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:53
msgid "sshnpd config"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ sshnpd"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscsshnpd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:73
msgid "Additional arguments"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:81
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:60
msgid "Enroll"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdawn/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389
msgid "2.4G Band Metric"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:44
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:330
msgid "Kicking"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/lo/>\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:92
msgid "Channel Sets"
-msgstr ""
+msgstr "ຊຸດຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:48
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:130
msgid "Data Channels"
-msgstr ""
+msgstr "ຊ່ອງຂໍ້ມູນ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:48
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດຊ່ອງຂໍ້ມູນທີ່ຈະໃຫ້ແພັກເກັດທີ່ຖືກກອງຂາອອກແລ່ນຜ່ານ."
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:144
msgid ""
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel."
msgstr ""
+"ກຳນົດກົດເກນການກອງເພື່ອໃຊ້ກັບແພັກເກັດຂາອອກ. ແພັກເກັດທີ່ກົງກັບເງື່ອນໄຂຈະແລ່ນຜ່ານຊ່ອງຂໍ້ມູນ."
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:92
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດຊ່ອງສັນຍານຫຼັກ ແລະ ຊ່ອງຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ."
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:177
msgid "Destination port"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:26
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "ດີມອນ Wi-Fi AP ແບບສອງຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Dual Channel WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "WiFi ແບບສອງຊ່ອງສັນຍານ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:37
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:99
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:183
msgid "Filter Sets"
-msgstr ""
+msgstr "ຊຸດຕົວການກອງ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:144
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:196
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ luci-app-dcwapd ເຂົ້າເຖິງ UCI"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:78
msgid "Interfaces"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:150
msgid "Packet size"
-msgstr ""
+msgstr "ຂະໜາດແພັກເກັດ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:168
msgid "Protocol"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:183
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
-msgstr ""
+msgstr "ເລືອກຕົວການກອງເພື່ອໃຊ້ກັບທີ່ຢູ່ MAC ທີ່ກົງກັນ."
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:156
msgid "Source IP"
-msgstr "ໄອພີແຫຼ່ງ"
+msgstr "IP ຕົ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:162
msgid "Source port"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:43
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
-msgstr ""
+msgstr "ລະບຸໄດເຣັກທໍຣີຊົ່ວຄາວສຳລັບການຈັດເກັບໄຟລ໌ dcwapd."
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:43
msgid "Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີຊົ່ວຄາວ"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:27
msgid ""
"With %s you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless "
"traffic congestion and increase throughput."
msgstr ""
+"ດ້ວຍ %s ທ່ານສາມາດໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi ສອງອັນພ້ອມກັນ ເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນຄວາມແອອັດຂອງການຮັບສົ່ງຂໍ້ມູນໄຮ້ສາ"
+"ຍ ແລະ ເພີ່ມຄວາມໄວໃນການຮັບສົ່ງຂໍ້ມູນ."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-30 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:67
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:119
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:78
msgid "Interfaces"
-msgstr "Sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:190
msgid "MAC Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-20 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdcwapd/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:67
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:119
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:37
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:99
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:183
msgid "Filter Sets"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-29 11:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fr/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "Rechercher le nom d'hôte"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
-#, fuzzy
msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
msgstr ""
"Méthode utilisée pour déterminer l'adresse IP du système qui sera mise à jour"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/lo/>\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:73
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:57
msgid "Default bridge"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:77
msgid "Fatal"
-msgstr "ຮ້າຍແຮງ"
+msgstr "ຮ້າຍແຮງ (Fatal)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:916
msgid "File"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:138
msgid "Token"
-msgstr "ໂທເຄັນ"
+msgstr "ໂທເຄັນ (Token)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:107
msgid "Tokes and Passwords are not encrypted in the uci configuration."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:407
msgid "daemon"
-msgstr "daemon"
+msgstr "ເດມອນ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:358
msgid "delete"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:363
msgid "save"
-msgstr "save"
+msgstr "ບັນທືກ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:412
msgid "secret"
-msgstr "secret"
+msgstr "ຄວາມລັບ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:413
msgid "service"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-16 00:44+0000\n"
-"Last-Translator: Roman Fedorchuk <roma.fedorchuk@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:488
msgid "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1797
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Призупинити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:206
msgid "Pause this container"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/lo/>\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
-msgstr ""
+msgstr "ທີ່ຢູ່ IP ປາຍທາງສຳລັບການເຊື່ອມຕໍ່ EoIP."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "ແບບໄດນາມິກ"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:16
msgid "Enable tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດໃຊ້ງານອຸໂມງ"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid "EoIP - Tunneling"
-msgstr ""
+msgstr "EoIP - ການສ້າງອຸໂມງ"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "EoIP tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "ອຸໂມງ EoIP"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-eoip"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid ""
"Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
"create stateless tunnel with Mikrotik."
msgstr ""
+"ຢູ່ນີ້ທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າອຸໂມງ EoIP ໄດ້. ໃນປະຈຸບັນນີ້, ມັນແມ່ນວິທີທີ່ງ່າຍທີ່ສຸດໃນການສ້າງອຸໂມງແບບ "
+"stateless ກັບ Mikrotik."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "ID tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "ໄອດີອຸໂມງ"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "If you input 0 interface name zeoip0"
-msgstr ""
+msgstr "ຖ້າທ່ານປ້ອນ 0 ຊື່ອິນເຕີເຟສຈະເປັນ zeoip0"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid ""
"and it is not secure. It is not good idea to use this feature with public ip "
"or insecure(not completely under your control, each host) network."
msgstr ""
+"ຖ້າທ່ານໃຊ້ຕົວເລືອກແບບໄດນາມິກ, ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າມັນບໍ່ມີການຢືນຢັນຕົວຕົນ ແລະ ບໍ່ມີຄວາມປອດໄພ. ມັນບໍ່ແມ່ນຄວ"
+"າມຄິດທີ່ດີທີ່ຈະໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ກັບ IP ສາທາລະນະ ຫຼື ເຄືອຂ່າຍທີ່ບໍ່ປອດໄພ (ເຄືອຂ່າຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຄວບຄຸມທັງໝົດ)."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "Indeficator id tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວລະບຸໄອດີອຸໂມງ"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "Name interface [zeoip"
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ອິນເຕີເຟສ [zeoip"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
msgid "Name interface already in used"
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ອິນເຕີເຟສນີ້ຖືກໃຊ້ໄປແລ້ວ"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN TAG on this interface"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN TAG ໃນອິນເຕີເຟສນີ້"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfilebrowser/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-filebrowser/htdocs/luci-static/resources/view/system/filebrowser.js:16
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-filebrowser.json:3
msgid "File Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວທ່ອງໄຟລ໌"
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-filebrowser.json:3
msgid "Grant access to File Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຕົວທ່ອງໄຟລ໌"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-28 05:04+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Devolder <martin.devolder2@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr ""
-"Fait correspondre le trafic transféré en fonction du périphérique réseau "
-"sortant spécifié."
+"Correspond au trafic transféré en utilisant le périphérique réseau sortant "
+"spécifié."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-17 12:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-04 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic."
msgstr ""
+"영역 목적지 트래픽을 분류하기 위한 추가 <em>iptables</em> 인수를 직접 "
+"입력합니다. (예: 아웃바운드 HTTPS 트래픽만 일치 조건으로 하려면, <code>-p "
+"tcp --dport 443</code>)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr ""
+"영역 출발지 트래픽을 분류하기 위한 추가 <em>iptables</em> 인수를 직접 "
+"입력합니다. (예: 인바운드 HTTPS 트래픽만 일치 조건으로 하려면, <code>-p "
+"tcp --sport 443</code>)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
msgid "Address family, Internal IP address must match"
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
msgstr ""
-"호스트의 특정 목적지 포트 또는 포트 범위로 들어오는 트래픽을 매칭합니다"
+"호스트의 특정 목적지 포트 또는 포트 범위로 들어오는 트래픽을 일치 대상으로 "
+"설정합니다"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Match mark"
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services."
msgstr ""
+"출발지 및 목적지 트래픽 분류 규칙에 iptables 인수를 직접 전달하면, "
+"인터페이스나 서브넷 이외의 기준으로 패킷을 대조(Matching)할 수 있습니다. 이 "
+"값을 잘못 설정하면 방화벽 규칙 세트가 손상될 수 있습니다. 모든 서비스를 "
+"외부에 완전히 노출시킬 위험이 있으므로 각별히 주의해서 사용해야 합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:189
msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:318
msgid "Reflection zones"
-msgstr ""
+msgstr "리플렉션 영역"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "Requires hardware NAT support."
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
+"<em>uci</em>로 관리되지 않는 네트워크 장치를 통해 직접 영역 트래픽을 "
+"분류하려면 이 옵션을 사용합니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid ""
"Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
"destination zone is used."
msgstr ""
+"리플렉션 규칙을 생성할 영역을 지정합니다. 미지정 시, 목적지 영역만 "
+"사용됩니다."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:409
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:146
msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
-msgstr ""
+msgstr "ip[/cidr]<br />데이터유형 일치 조건과 함께 사용 시: <code>*_ip</code>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:134
msgid "list"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:225
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:304
msgid "Enable NAT Loopback"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:487
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359
msgid "Friday"
-msgstr "П'ятниця"
+msgstr "П’ятниця"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/lo/>\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Token"
-msgstr "ໂທເຄັນ"
+msgstr "ໂທເຄັນ (Token)"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/lo/>\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "Token"
-msgstr "ໂທເຄັນ"
+msgstr "ໂທເຄັນ (Token)"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/lo/>\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
-msgstr ""
+msgstr "ເພີ່ມການຕັ້ງຄ່າ hdd ໃໝ່..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "ບັດສ໌"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
msgid "Disk"
-msgstr ""
+msgstr "ດິສກ໌"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46
msgid "Disk Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າດິສກ໌"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-hd-idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "HDD Idle"
-msgstr ""
+msgstr "HDD Idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
msgid ""
"HDD Idle is a utility program for spinning-down disks after a period of idle "
"time."
msgstr ""
+"HDD Idle ແມ່ນໂປຣແກຣມອູທິລິຕີ້ສຳລັບການຢຸດໝຸນດິສກ໌ ຫຼັງຈາກທີ່ບໍ່ມີການໃຊ້ງານຕາມໄລຍະເວລາທີ່ກຳນົດ."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
msgid "Idle time"
-msgstr ""
+msgstr "ເວລາພັກການເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:79
msgid "Idle time unit"
-msgstr ""
+msgstr "ຫົວໜ່ວຍເວລາພັກການເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
msgid "Vendor / Model"
-msgstr ""
+msgstr "ຜູ້ຜະລິດ / ລຸ້ນ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
msgctxt "Abbreviation for days"
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "ມື້"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:83
msgctxt "Abbreviation for hours"
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "ຊົ່ວໂມງ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:82
msgctxt "Abbreviation for minutes"
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "ນາທີ"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:81
msgctxt "Abbreviation for seconds"
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "ວິນາທີ"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-24 23:51+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshd-idle/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-22 16:09+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:382
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
msgid "Enabling %s service"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:12+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:109
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося отримати статус %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/eu.joindns4.json:14
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/lo/>\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
-msgstr ""
+msgstr "ລະດັບ Cache ທີ່ irqbalance ແບ່ງສ່ວນ Cache domains."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Deepest cache"
-msgstr ""
+msgstr "Cache ທີ່ເລິກທີ່ສຸດ"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid "Exclude CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "ຍົກເວັ້ນ CPUs"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Exclude IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "ຍົກເວັ້ນ IRQs"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:75
msgid "General settings"
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-irqbalance"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-irqbalance"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Interval"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid ""
"List of CPUs to ignore, can be an integer or integers separated by commas."
-msgstr ""
+msgstr "ລາຍຊື່ CPUs ທີ່ຈະບໍ່ສົນໃຈ, ສາມາດເປັນເລກຖ້ວນ ຫຼື ເລກຖ້ວນທີ່ຂັ້ນດ້ວຍຈຸດ."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "List of IRQs to ignore."
-msgstr ""
+msgstr "ລາຍຊື່ IRQs ທີ່ຈະບໍ່ສົນໃຈ."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:56
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:68
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output"
-msgstr ""
+msgstr "ສະແດງຜົນການ Debug"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output in system log."
-msgstr ""
+msgstr "ສະແດງຜົນການ Debug ໃນບັນທຶກລະບົບ (system log)."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:60
msgid "Snapshot of current IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "ພາບລວມຂອງ IRQs ໃນປະຈຸບັນ"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
msgid ""
"processors/cores on a multiprocessor/multicore system in order to increase "
"performance."
msgstr ""
+"ຈຸດປະສົງຂອງ irqbalance ແມ່ນເພື່ອແຈກຢາຍ hardware interrupts ໄປຍັງ processor/core ຕ່າງ"
+"ໆ ໃນລະບົບ multiprocessor/multicore ເພື່ອເພີ່ມປະສິດທິພາບໃນການເຮັດວຽກ."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Valid values: %s."
-msgstr ""
+msgstr "ຄ່າທີ່ຖືກຕ້ອງ: %s."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Value in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "ຄ່າເປັນວິນາທີ."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "irqbalance"
-msgstr ""
+msgstr "irqbalance"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-06 11:32+0000\n"
-"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsirqbalance/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid "Exclude CPUs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/fr/>\n"
"A VIP address migrates from one LVS router to the other during a failover, "
"thus maintaining a presence at that IP address"
msgstr ""
-"Lors d'un basculement, une adresse VIP migre d'un routeur LVS à l'autre, "
-"maintenant ainsi une présence à cette adresse IP."
+"Une adresse VIP migre d’un routeur LVS à l’autre lors d’un basculement, "
+"maintenant ainsi une présence à cette adresse IP"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:46
msgid "A server with a higher priority becomes a MASTER"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/lo/>\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:221
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:222
msgid "Debug Level"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-24 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:60
msgid "Interfaces"
-msgstr "Sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/script.js:75
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:51
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationskeepalived/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:30
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:47
msgid "Enable Sync"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/lo/>\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
msgstr ""
+"ເພີ່ມການເຂົ້າເຖິງແບບແຂກສຳລັບການແຊຣ໌ IPC$ ເປັນທາງເລືອກ, ປິດໄວ້ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
msgid "Allow guest on IPC$."
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ແຂກເຂົ້າໃຊ້ IPC$."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103
msgid "Allow guests"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
-msgstr ""
+msgstr "ແກ້ໄຂເທມເພລດທີ່ໃຊ້ສຳລັບສ້າງການຕັ້ງຄ່າ ksmbd."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
msgid "Force Root"
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI ksmbd"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:114
msgid "Hide dot files"
-msgstr ""
+msgstr "ເຊື່ອງໄຟລ໌ທີ່ມີຈຸດທາງໜ້າ (Hide dot files)"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109
msgid "Inherit owner"
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
+"ນີ້ແມ່ນເນື້ອໃນຂອງໄຟລ໌ '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' ທີ່ໃຊ້ໃນການສ້າງການຕັ້ງຄ່າ ksmbd ຂອງ"
+"ທ່ານ. ຄ່າທີ່ຢູ່ໃນເຄື່ອງໝາຍໄປປ໌ ('|') ບໍ່ຄວນປ່ຽນແປງ. ພວກມັນຈະດຶງຄ່າຈາກແຖບ 'ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໄປ'."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
msgid "Workgroup"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslibreswan/lo/>\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:43
msgid "Uptime"
-msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
+msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:35
msgid "Whether IDs should be considered identifying remote parties uniquely"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslibreswan/lt/>\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:63
msgid "DH Group 14"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 14-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:64
msgid "DH Group 15"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 15-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:65
msgid "DH Group 16"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 16-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:66
msgid "DH Group 17"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 17-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:67
msgid "DH Group 18"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 18-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:68
msgid "DH Group 19"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 19-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:69
msgid "DH Group 20"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 20-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:70
msgid "DH Group 21"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 21-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:71
msgid "DH Group 22*"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 22-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:72
msgid "DH Group 31"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 31-a grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:62
msgid "DH Group 5*"
-msgstr ""
+msgstr "„DH“ 5-a* grupė"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:210
msgid "DPD Action"
-msgstr ""
+msgstr "„DPD“ veiksmas"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:218
msgid "DPD Delay"
-msgstr ""
+msgstr "„DPD“ atidėjimas"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:223
msgid "DPD Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "„DPD“ pasibaigusios užklausos laikas"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:23
msgid "Debug Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Derinimo/Trukdžių šalinimo žurnalai"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:61
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:62
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:63
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungtas/-a/┃Išgalintas/-a"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:56
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:240
msgid "Enable nflog on nfgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti „nflog“ ant „nfgroup“"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:48
msgid "Encryption Method"
-msgstr ""
+msgstr "Šifravimo metodas"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:38
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:69
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-libreswan.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Libreswan IPSec"
-msgstr ""
+msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI“ programėles – „IPSec“"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:40
msgid "Hash Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "maišos algoritmas"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:214
msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Laikyti"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:180
msgid "IKE Life Time"
-msgstr ""
+msgstr "„IKE“ gyvavimo laikas"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:161
msgid "IKE V2"
-msgstr ""
+msgstr "„IKE V2“"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:164
msgid "IKE Version 1"
-msgstr ""
+msgstr "„IKE“ 1-oji versija"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:163
msgid "IKE Version 2"
-msgstr ""
+msgstr "„IKE“ 2-oji versija"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:46
msgid "IP address to listen on, default depends on Listen Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationslibreswan/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:50
msgid "3DES*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:71
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:40
msgid "Interface for IPsec to use"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-30 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
msgid "Interfaces"
-msgstr "Sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
msgid "Enable TIVO"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/lo/>\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
msgid "Destination address"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:43
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:56
msgid "Uptime"
-msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
+msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:67
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-24 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
-"Pavadinimai turi sutapti su sąsajos ir/arba sietuvo pavadinimu, kuris "
-"randasi – „/etc/config/network“."
+"Pavadinimai turi sutapti su sąsajos ir/arba sietuvo pavadinimu, esančiu – „/"
+"etc/config/network“ faile."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:98
msgid "No"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/lo/>\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດການຜູກມັດພອດແບບສຸ່ມ ແທນທີ່ຈະເປັນແບບລຳດັບ."
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:103
msgid "Bind port"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
msgid "Congestion control"
-msgstr ""
+msgstr "ການຄວບຄຸມຄວາມແອອັດ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:143
msgid "External IP"
-msgstr ""
+msgstr "ໄອພີພາຍນອກ (External IP)"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:150
msgid "External Port"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:134
msgid "For TCP mode"
-msgstr ""
+msgstr "ສຳລັບໂໝດ TCP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
msgid "For UDP mode"
-msgstr ""
+msgstr "ສຳລັບໂໝດ UDP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:111
msgid "Forward mode"
-msgstr ""
+msgstr "ໂໝດການສົ່ງຕໍ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119
msgid "Forward target"
-msgstr ""
+msgstr "ເປົ້າໝາຍການສົ່ງຕໍ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:124
msgid "Forward target port"
-msgstr ""
+msgstr "ພອດເປົ້າໝາຍການສົ່ງຕໍ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:129
msgid "Forward timeout"
-msgstr ""
+msgstr "ໝົດເວລາການສົ່ງຕໍ່"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:98
msgid "Fwmark"
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "Grant access to LuCI app natmap"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI natmap"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
msgid "HTTP server"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
msgid "Keep-alive interval"
-msgstr ""
+msgstr "ໄລຍະຫ່າງການຮັກສາການເຊື່ອມຕໍ່ (Keep-alive)"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:99
msgid "Mark fwmark for STUN/HTTP outbound traffic"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳນົດ fwmark ສຳລັບຂໍ້ມູນຂາອອກ STUN/HTTP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "NATMap"
-msgstr ""
+msgstr "NATMap"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:139
msgid "Notify script"
-msgstr ""
+msgstr "ສະຄຣິບແຈ້ງເຕືອນ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59
msgid "Protocol"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:107
msgid "Randomly allocation ports"
-msgstr ""
+msgstr "ການກຳນົດພອດແບບສຸ່ມ"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
msgid "Restrict to address family"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
msgid "STUN check cycle"
-msgstr ""
+msgstr "ຮອບວຽນການກວດສອບ STUN"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:87
msgid "STUN server"
-msgstr ""
+msgstr "ເຊີບເວີ STUN"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnatmap/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:143
msgid "External IP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/lo/>\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
-msgstr ""
+msgstr "ລະຫັດການຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
msgid "Enable NextDNS."
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
-msgstr ""
+msgstr "ສະແດງຂໍ້ມູນລູກເຄືອຂ່າຍ LAN ໃນການວິເຄາະຂອງ NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
msgid "For further information, go to %s."
-msgstr ""
+msgstr "ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ເຂົ້າໄປທີ່ %s."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
msgid "General"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
-msgstr ""
+msgstr "ເຂົ້າໄປທີ່ nextdns.io ເພື່ອສ້າງການຕັ້ງຄ່າ."
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ logread ໃຫ້ກັບແອັບ LuCI nextdns"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
msgid "Log Queries"
-msgstr ""
+msgstr "ບັນທຶກການສອບຖາມ"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
msgid "Log individual queries to system log."
-msgstr ""
+msgstr "ບັນທຶກແຕ່ລະການສອບຖາມລົງໃນລັອກຂອງລະບົບ."
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Logs"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "NextDNS"
-msgstr ""
+msgstr "NextDNS"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
msgid "NextDNS Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:4
msgid "NextDNS Log"
-msgstr ""
+msgstr "ລັອກຂອງ NextDNS"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
msgid "Overview"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Report Client Info"
-msgstr ""
+msgstr "ລາຍງານຂໍ້ມູນລູກເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
-msgstr ""
+msgstr "ລະຫັດຂອງການຕັ້ງຄ່າ NextDNS ຂອງທ່ານ."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/lo/>\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
msgid "Source IP"
-msgstr "ໄອພີແຫຼ່ງ"
+msgstr "IP ຕົ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
msgid "Start date"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsnut/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:41
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:170
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/lo/>\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services-unauthenticated.json:3
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງການຕັ້ງຄ່າ ແລະ ໄຟລ໌ບໍລິການ OLSRd"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:65
msgid "Internal services"
-msgstr ""
+msgstr "ການບໍລິການພາຍໃນ"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "OLSR Services"
-msgstr ""
+msgstr "ການບໍລິການ OLSR"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:70
msgid "Protocol"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:69
msgid "Url"
-msgstr ""
+msgstr "Url"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsolsr-viz/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດສິດການອ່ານສຳລັບ luci-app-olsr-viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3
msgid "OLSR Visualization"
-msgstr ""
+msgstr "ການສະແດງພາບ OLSR"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/ko/>\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
msgid "Enable this interface."
-msgstr ""
+msgstr "이 인터페이스를 활성화합니다."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:280
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:151
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:145
msgid "FIB metric"
-msgstr ""
+msgstr "FIB 메트릭"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:153
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:147
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:213
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:197
msgid "HNA interval"
-msgstr ""
+msgstr "HNA 전송 간격"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:458
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:437
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:224
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:208
msgid "HNA validity time"
-msgstr ""
+msgstr "HNA 유효 시간"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:519
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:502
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:147
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:131
msgid "Hello interval"
-msgstr ""
+msgstr "Hello 전송 간격"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:392
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:371
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:158
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:142
msgid "Hello validity time"
-msgstr ""
+msgstr "Hello 유효 시간"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
msgid "Hna4"
"It runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
"ethernet device. Visit %s for help and documentation."
msgstr ""
+"애드혹(Ad-hoc) 모드를 지원하는 WiFi 카드 및 모든 이더넷 장치에서 실행 "
+"가능합니다. 도움말과 관련 문서는 %s 사이트를 방문해 주세요."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:194
msgid "Known OLSR routes"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:189
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:183
msgid "LQ algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "LQ 알고리즘"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:207
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:201
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:47
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:47
msgid "Link Quality Settings"
-msgstr ""
+msgstr "링크 품질 설정"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:180
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:174
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:191
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:175
msgid "MID interval"
-msgstr ""
+msgstr "MID 전송 간격"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:436
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:415
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:202
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:186
msgid "MID validity time"
-msgstr ""
+msgstr "MID 유효 시간"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:61
msgid "MTU"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14
msgid "OLSR - Display Options"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR - 표시 옵션"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid "OLSR - HNA-Announcements"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:22
msgid "Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "이름 해석"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:23
msgid ""
"if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
"really slow. In this case disable it here."
msgstr ""
+"상태 페이지에서 호스트 이름을 확인하여 표시합니다. 일반적으로 활성화해도 "
+"안전하지만, 공인 IP를 사용하면서 DNS 설정이 불안정한 경우 페이지 로딩이 매우 "
+"느려질 수 있습니다. 그런 경우 비활성화하세요."
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:20
msgid "Routes"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:169
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:153
msgid "TC interval"
-msgstr ""
+msgstr "TC 전송 간격"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:414
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:393
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:180
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:164
msgid "TC validity time"
-msgstr ""
+msgstr "TC 유효 시간"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:142
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:136
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment."
msgstr ""
+"OLSR 데몬은 최적 링크 상태 라우팅(Optimized Link State Routing) 프로토콜을 "
+"구현한 소프트웨어입니다. 이를 통해 다양한 네트워크 장비에서 메시(Mesh) "
+"라우팅을 사용할 수 있습니다."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-24 04:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:448
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:88
msgid "Interfaces"
-msgstr "Sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:272
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:50
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:48
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:58
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:58
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: olsr\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-25 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:07+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
"detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
"Default setting is \"both\"."
msgstr ""
-"Какой вид внешнего соединения экспортируется другим узлам Mesh сети. "
+"Какой вид внешнего соединения экспортируется другим узлам mesh-сети. "
"Определение внешнего соединения происходит при наличии в локальном HNA of "
"0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 или 2000::/3. Значение по умолчанию 'оба'."
"detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
"setting is \"both\"."
msgstr ""
-"Какой вид внешнего соединения экспортируется другим узлам Mesh сети. "
-"Определение внешнего соединения происходит при наличии в локальном "
-"HNA6 ::ffff:0:0/96 или 2000::/3. Значение по умолчанию 'оба'."
+"Какой вид внешнего соединения экспортируется другим узлам mesh-сети. "
+"Определение внешнего соединения происходит при наличии в локальном HNA6 "
+"::ffff:0:0/96 или 2000::/3. Значение по умолчанию 'оба'."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsopenlist/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:67
msgid ""
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:87
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-openlist/htdocs/luci-static/resources/view/openlist/config.js:121
msgid "Enable logging"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsopenwisp/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:28
msgid "Enable or disable the OpenWISP service."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:07+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspackage-manager/fr/>\n"
"Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr ""
"L'installation de packages à partir de sources non fiables est un risque "
-"potentiel pour la sécurité! Voulez-vous vraiment installer <em>%h</em>?"
+"potentiel pour la sécurité ! Voulez-vous vraiment installer <em>%h</em> ?"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:344
msgid "Install…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:879
msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment installer <em>%h</em>?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment installer <em>%h</em> ?"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1027
msgid "Remove"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:929
msgid "Unable to read %s: %s"
-msgstr "Impossible de lire %s: %s"
+msgstr "Impossible de lire %s : %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:970
msgid "Unable to save %s: %s"
-msgstr "Impossible d'enregistrer %s: %s"
+msgstr "Impossible d'enregistrer %s : %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1231
msgid "Update lists…"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/fr/>\n"
"<p/><em>Note: this web configurator only supports some very very basic uses "
"of pagekite.</em>"
msgstr ""
-"</p><em>Remarque : ce configurateur en ligne ne prend en charge que "
+"<p/><em>Remarque : ce configurateur en ligne ne prend en charge que "
"certaines fonctionnalités très basiques de pagekite.</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 19:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/lo/>\n"
"<p/><em>Note: this web configurator only supports some very very basic uses "
"of pagekite.</em>"
msgstr ""
+"<p/><em>ໝາຍເຫດ: ຕົວຕັ້ງຄ່າເວັບນີ້ ຮອງຮັບພຽງແຕ່ການໃຊ້ງານພື້ນຖານທີ່ສຸດຂອງ pagekite ເທົ່ານັ້ນ.</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
"front end for this form to work. Visit %s to set up a name for your router "
"and get a secret key for the connection."
msgstr ""
+"<p/>ໝາຍເຫດ: ທ່ານຕ້ອງມີບັນຊີ PageKite ທີ່ໃຊ້ງານໄດ້ ຫຼື ຢ່າງໜ້ອຍມີ Front end ຂອງຕົນເອງທີ່ກຳລັງເຮັດ"
+"ວຽກຢູ່ ເພື່ອໃຫ້ຟອມນີ້ສາມາດເຮັດວຽກໄດ້. ເຂົ້າເບິ່ງ %s ເພື່ອຕັ້ງຊື່ໃຫ້ກັບເຣົາເຕີຂອງທ່ານ ແລະ ຮັບລະຫັດລັບ "
+"(secret key) ສຳລັບການເຊື່ອມຕໍ່."
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP ພື້ນຖານ"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Basic SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH ພື້ນຖານ"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Basic WebSockets"
-msgstr ""
+msgstr "WebSockets ພື້ນຖານ"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດໃຊ້ງານທໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ (tunnel) WebSockets ໃນພອດທ້ອງຖິ່ນທີ່ກຳນົດ"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
"interface)"
msgstr ""
+"ເປີດໃຊ້ງານທໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ (tunnel) ໄປຫາເຊີເວີ HTTP ທ້ອງຖິ່ນ (ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນໜ້າຈັດການນີ້)"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດໃຊ້ງານທໍ່ເຊື່ອມຕໍ່ (tunnel) ໄປຫາເຊີເວີ SSH ທ້ອງຖິ່ນ"
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-pagekitec"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-pagekitec"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
msgid "Kite Name"
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ Kite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
msgid "Kite Secret"
-msgstr ""
+msgstr "ລະຫັດລັບ Kite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite"
-msgstr ""
+msgstr "PageKite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid "Static setup"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າແບບຄົງທີ່"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
msgstr ""
+"ການຕັ້ງຄ່າແບບຄົງທີ່, ປິດການເຮັດວຽກ FE failover ແລະ ການອັບເດດ DDNS, ເລືອກອັນນີ້ຫາກທ່ານກຳລັງໃ"
+"ຊ້ frontend ຂອງຕົນເອງໂດຍບໍ່ມີບັນຊີ pagekite.me"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:8
msgid "your account"
-msgstr ""
+msgstr "ບັນຊີຂອງທ່ານ"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspbr/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:27
msgid "Active"
-msgstr "Ativar"
+msgstr "Ativo"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
msgid "AdGuardHome ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:639
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:136
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-18 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66
msgid "Unable to retrieve %s status"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося отримати статус %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/fr/>\n"
msgstr "Activer/Désactiver le démarrage automatique de Privoxy"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:150
-#, fuzzy
msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
msgstr "Activer/Désactiver le filtrage quand Privoxy démarre."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/lo/>\n"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:266
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:273
msgid "Debug 1"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-11 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/ko/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:39
msgid "Calculate overhead"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:96
msgid "Destination host"
-msgstr "목적 호스트"
+msgstr "목적지 호스트"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:45
msgid "Download speed (kbit/s)"
msgstr "서비스 품질 (QoS)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:87
-#, fuzzy
msgid "Source host"
-msgstr "ì\86\8cì\8a¤ 호스트"
+msgstr "ì¶\9cë°\9cì§\80 호스트"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:64
msgid "Target"
"With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or "
"services."
msgstr ""
-"<abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>로 주소, 포트, 서비스 등을 분류"
-"하여 네트워크 트래픽의 우선도를 지정할 수 있습니다."
+"<abbr title=\"서비스 품질(Quality of Service)\">QoS</abbr>로 주소, 포트, "
+"서비스 등을 분류하여 네트워크 트래픽의 우선도를 지정할 수 있습니다."
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:91
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:100
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/lo/>\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:39
msgid "Calculate overhead"
-msgstr ""
+msgstr "ຄິດໄລ່ຄ່າ Overhead"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:57
msgid "Classification Rules"
-msgstr ""
+msgstr "ກົດເກນການຈັດກຸ່ມ"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:33
msgid "Classification group"
-msgstr ""
+msgstr "ກຸ່ມການຈັດລຳດັບ"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:129
msgid "Comment"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:96
msgid "Destination host"
-msgstr ""
+msgstr "ໂຮສປາຍທາງ"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:45
msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgstr "ຄວາມໄວດາວໂຫຼດ (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:31
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-qos"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:42
msgid "Half-duplex"
-msgstr ""
+msgstr "ຮາຟດູບເລັກ (Half-duplex)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:27
msgid "Interfaces"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:125
msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgstr "ຈຳນວນໄບຕ໌"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:113
msgid "Ports"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:24
msgid "Quality of Service"
-msgstr ""
+msgstr "ຄຸນນະພາບການບໍລິການ (QoS)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:87
msgid "Source host"
-msgstr ""
+msgstr "ໂຮສຕົ້ນທາງ"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:64
msgid "Target"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:51
msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgstr "ຄວາມໄວອັບໂຫຼດ (kbit/s)"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:25
msgid ""
"With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or "
"services."
msgstr ""
+"ດ້ວຍ %s ທ່ານສາມາດຈັດລຳດັບຄວາມສຳຄັນຂອງທຣາຟຟິກເຄືອຂ່າຍ ໂດຍເລືອກຕາມທີ່ຢູ່, ພອດ ຫຼື ການບໍລິການ."
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:91
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:100
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:66
msgid "express"
-msgstr ""
+msgstr "ດ່ວນ"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:68
msgid "low"
-msgstr ""
+msgstr "ຕ່ຳ"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:67
msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "ປົກກະຕິ"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:65
msgid "priority"
-msgstr ""
+msgstr "ບຸລິມະສິດ"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-14 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:39
msgid "Calculate overhead"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:27
msgid "Interfaces"
-msgstr "Sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:125
msgid "Number of bytes"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-20 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nicolas Aigner <nicolas.aigner@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsqos/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:39
msgid "Calculate overhead"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:31
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale3/lo/>\n"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:457
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:380
msgid "Default (Multiple files on filesystem)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-28 05:00+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Devolder <martin.devolder2@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:48
msgid "Access Concentrator Name"
msgstr "Nom du concentrateur d'accès"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:41
-#, fuzzy
msgid "Both Interface"
msgstr "Les deux interfaces"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrustdesk-server/lo/>\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:551
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:575
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:547
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:571
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrustdesk-server/lt/>\n"
msgid ""
"Default relay servers. Add one server per entry (hostname or hostname:port)"
msgstr ""
+"Numatytieji retransliavimo/perdavimo serveriai. Pridėkite po vieną serverį "
+"kiekvienai įvesčiai (įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimas arba "
+"įrenginio (t.y skleidėjo/vedėjo) pavadinimas:prievadas)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:522
msgid "Determine if the connection comes from LAN. Use CIDR notation."
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti, jei ryšys atsiranda iš „LAN“. Naudoti „CIDR“ užrašą."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:292
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:485
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:312
msgid "Enable ID Server or Relay Server first"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti ID serverį arba retransliavimo/perdavimo serverį pirmą"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:471
msgid "Enable ID Server or Relay Server in Configuration first"
msgstr ""
+"Įjungti/Įgalinti ID serverį arba retransliavimo/perdavimo serverį "
+"konfigūracijoje pirmą"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:191
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:349
msgid "Failed to restart service:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo tarnybos:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:323
msgid "Failed to start service:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko paleisti tarnybos:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:336
msgid "Failed to stop service:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko sustabdyti tarnybos:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:283
msgid "Failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko/-ę:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:172
msgid "Firewall Configuration Required"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:542
msgid "Force all connections to use relay servers"
-msgstr ""
+msgstr "Priversti visus ryšius naudoti retransliavimo/perdavimo serverius"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:405
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:430
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rustdesk-server.json:3
msgid "Grant access to RustDesk Server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Duoti prieigą prie – „RustDesk“ serverio konfigūracijos"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:200
msgid "HBBR (Relay Server)"
-msgstr ""
+msgstr "„HBBR“ (retransliavimo/perdavimo serveris)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:194
msgid "HBBS (ID Server)"
-msgstr ""
+msgstr "„HBBS“ (ID serveris)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:497
msgid "ID Server (hbbs)"
-msgstr ""
+msgstr "ID serveris („hbbs“)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:550
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:574
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:80
msgid "Invalid characters detected"
-msgstr ""
+msgstr "Aptiktos negalimos rašmenys"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:94
msgid "Invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Negalimos rašmenys."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:509
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:564
msgid "Key (-k, --key)"
-msgstr ""
+msgstr "Raktas (-k, --key)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:237
msgid "Key regeneration failed:"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsrustdesk-server/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:501
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:556
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:312
msgid "Enable ID Server or Relay Server first"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsrustdesk-server/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:541
msgid "ALWAYS_USE_RELAY"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:482
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:548
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:572
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/fr/>\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
-msgstr "Args (arguments) complémentaires pour serveurs dns amont."
+msgstr "Args (arguments) complémentaires pour les serveurs dns en amont"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:885
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1089
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssmartdns/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:641
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:958
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:494
msgid "Enable Auto Update"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssoftether/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-softether/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-softether.json:3
msgid "Grant access to softether management"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງການຈັດການ SoftEther"
#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:108
msgid "Loading account information…"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳລັງໂຫຼດຂໍ້ມູນບັນຊີ…"
#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:109
msgid "No VPN account configured."
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ມີການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ VPN."
#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:102
#: applications/luci-app-softether/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-softether.json:3
msgid "SoftEther Status"
-msgstr ""
+msgstr "ສະຖານະ SoftEther"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssquid/lo/>\n"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:100
msgid "Advanced settings grants you direct access to the configuration files."
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າຂັ້ນສູງຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ກຳນົດຄ່າໄດ້ໂດຍກົງ."
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:93
msgid "Can only be set if Squid is compiled with the %s option"
msgstr ""
+"ສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ກໍຕໍ່ເມື່ອ Squid ຖືກຄອມພາຍ (compiled) ດ້ວຍຕົວເລືອກ %s ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:52
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:106
msgid "Config file"
-msgstr ""
+msgstr "ໄຟລ໌ກຳນົດຄ່າ"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:86
msgid "Coredump files directory"
-msgstr ""
+msgstr "ໄດເຣັກທໍຣີໄຟລ໌ Coredump"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:92
msgid "Enable ICMP pinger"
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ ICMP pinger"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:17
msgid "File must be located in directory /etc/squid"
-msgstr ""
+msgstr "ໄຟລ໌ຕ້ອງຢູ່ໃນໄດເຣັກທໍຣີ /etc/squid"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:49
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-squid"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງ UCI ສຳລັບ luci-app-squid"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:70
msgid "HTTP port options"
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວເລືອກພອດ HTTP"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:59
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:107
msgid "Mime table"
-msgstr ""
+msgstr "ຕາຕະລາງ Mime"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:66
msgid "Port"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:74
msgid "SSL DB"
-msgstr ""
+msgstr "ຖານຂໍ້ມູນ SSL (SSL DB)"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:78
msgid "SSL DB options"
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວເລືອກຖານຂໍ້ມູນ SSL"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:43
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-squid.json:3
msgid "Squid"
-msgstr ""
+msgstr "Squid"
#: applications/luci-app-squid/htdocs/luci-static/resources/view/squid.js:82
msgid "Visible Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ໂຮສທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນ (Visible Hostname)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-12 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: liolio6 <fliolio@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssshtunnel/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:123
msgid "Accept new and check if not changed"
-msgstr "Accepter les nouveaux et vérifier si ça n'a pas changé."
+msgstr "Accepter les nouveaux et vérifier si ça n'a pas changé"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:123
msgid "Add the pub key to %s or %s."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/fr/>\n"
msgstr "Surveillance de %s, %s, %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
-#, fuzzy
msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
msgstr "Surveillance des APC UPS au niveau de l'hôte %s, port %s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
-#, fuzzy
msgid "Report by CPU"
msgstr "Rapport par CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
-#, fuzzy
msgid "Report by state"
msgstr "Rapport par état"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
-#, fuzzy
msgid "Report in percent"
-msgstr "Rapport par pourcentage"
+msgstr "Rapport en pourcentage"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
msgid "Retain"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
-#, fuzzy
msgid "Socket group"
msgstr "Groupe de Socket"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
-#, fuzzy
msgid "Socket permissions"
msgstr "Permissions de Socket"
msgstr "Configuration du plugin Thermal"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
-#, fuzzy
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
msgstr ""
"Ce plugin collecte des statistiques sur les changements de contexte du "
msgid "one local"
msgid_plural "%d local"
msgstr[0] "d'un port locale"
-msgstr[1] "de %d ports locales"
+msgstr[1] "de %d ports locaux"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
msgid "one mount"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/lo/>\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
-msgstr "ຄວບຄຸມວ່າການແຈ້ງເຕືອນໃດທີ່ຄວນຖືກສົ່ງໄປຍັງ syslog"
+msgstr "ຄວບຄຸມວ່າການແຈ້ງເຕືອນໃດທີ່ຄວນຖືກສົ່ງໄປຍັງ syslog."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
msgid "Create statistics about the network plugin itself"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
-msgstr "ປ່ອຍຫວ່າງໄວ້ເພື່ອໃຫ້ລະບົບກຳນົດອິນເຕີເຟດທີ່ຈະຕິດຕາມໂດຍອັດຕະໂນມັດ"
+msgstr "ປ່ອຍຫວ່າງໄວ້ເພື່ອໃຫ້ລະບົບກຳນົດອິນເຕີເຟດທີ່ຈະຕິດຕາມໂດຍອັດຕະໂນມັດ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:64
msgid "Line Attenuation Down"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Sets the syslog log-level."
-msgstr "ຕັ້ງຄ່າລະດັບການບັນທຶກຂອງ syslog"
+msgstr "ຕັ້ງຄ່າລະດັບການບັນທຶກຂອງ syslog."
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
msgid "Setup"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
msgid "Specifies what information to collect about links."
-msgstr "ລະບຸຂໍ້ມູນທີ່ຈະເກັບກ່ຽວກັບ Links"
+msgstr "ລະບຸຂໍ້ມູນທີ່ຈະເກັບກ່ຽວກັບ Links."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
msgid "Specifies what information to collect about routes."
-msgstr "ລະບຸຂໍ້ມູນທີ່ຈະເກັບກ່ຽວກັບ Routes"
+msgstr "ລະບຸຂໍ້ມູນທີ່ຈະເກັບກ່ຽວກັບ Routes."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
-msgstr "ລະບຸຂໍ້ມູນທີ່ຈະເກັບກ່ຽວກັບ Topology ລວມ"
+msgstr "ລະບຸຂໍ້ມູນທີ່ຈະເກັບກ່ຽວກັບ Topology ລວມ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
-msgstr "ປລັກອິນ APCUPS ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ APC UPS"
+msgstr "ປລັກອິນ APCUPS ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ APC UPS."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
-msgstr "ປລັກອິນ NUT ອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບເຄື່ອງສຳຮອງໄຟ (UPS)"
+msgstr "ປລັກອິນ NUT ອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບເຄື່ອງສຳຮອງໄຟ (UPS)."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
msgid ""
"The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
"plugin of OLSRd."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ OLSRd ອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບເຄືອຂ່າຍ meshed ຈາກປລັກອິນ txtinfo ຂອງ OLSRd"
+"ປລັກອິນ OLSRd ອ່ານຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບເຄືອຂ່າຍ meshed ຈາກປລັກອິນ txtinfo ຂອງ OLSRd."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
msgid ""
"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
"status."
-msgstr "ປລັກອິນ OpenVPN ເກັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະຖານະການເຊື່ອມຕໍ່ VPN ປັດຈຸບັນ"
+msgstr "ປລັກອິນ OpenVPN ເກັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສະຖານະການເຊື່ອມຕໍ່ VPN ປັດຈຸບັນ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
msgid ""
"The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
"to syslog."
-msgstr "ປລັກອິນ SysLog ຮັບຂໍ້ຄວາມ Log ຈາກ daemon ແລະສົ່ງພວກມັນໄປຍັງ syslog"
+msgstr "ປລັກອິນ SysLog ຮັບຂໍ້ຄວາມ Log ຈາກ daemon ແລະສົ່ງພວກມັນໄປຍັງ syslog."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:133
msgid "The chain name must not contain spaces"
msgid ""
"The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
"connections."
-msgstr "ປລັກອິນ conntrack ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບຈຳນວນການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ຖືກຕິດຕາມ"
+msgstr "ປລັກອິນ conntrack ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບຈຳນວນການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ຖືກຕິດຕາມ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
-msgstr "ປລັກອິນ cpu ເກັບສະຖິຕິພື້ນຖານກ່ຽວກັບການໃຊ້ງານໂປຣເຊສເຊີ"
+msgstr "ປລັກອິນ cpu ເກັບສະຖິຕິພື້ນຖານກ່ຽວກັບການໃຊ້ງານໂປຣເຊສເຊີ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
msgid ""
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ csv ຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ເກັບມາໃນຮູບແບບໄຟລ໌ csv ເພື່ອການປະມວນຜົນເພີ່ມເຕີມໂດຍໂປຣແກຣມພາຍນອກ"
+"ປລັກອິນ csv ຈັດເກັບຂໍ້ມູນທີ່ເກັບມາໃນຮູບແບບໄຟລ໌ csv ເພື່ອການປະມວນຜົນເພີ່ມເຕີມໂດຍໂປຣແກຣມພາຍນອກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ df ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບການໃຊ້ງານພື້ນທີ່ດິດໃນອຸປະກອນ, ຈຸດ mount ຫຼື ປະເພດລະບົບໄຟລ໌ຕ່າງໆ"
+"ປລັກອິນ df ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບການໃຊ້ງານພື້ນທີ່ດິດໃນອຸປະກອນ, ຈຸດ mount ຫຼື ປະເພດລະບົບໄຟລ໌ຕ່າງໆ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
-msgstr "ປລັກອິນ dhcpleases ເກັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ DHCP leases ທີ່ຖືກມອບໝາຍ"
+msgstr "ປລັກອິນ dhcpleases ເກັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ DHCP leases ທີ່ຖືກມອບໝາຍ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
-msgstr "ປລັກອິນ disk ເກັບສະຖິຕິການໃຊ້ງານຢ່າງລະອຽດສຳລັບພາຕິຊັນ ຫຼື ດິດທີ່ເລືອກ"
+msgstr "ປລັກອິນ disk ເກັບສະຖິຕິການໃຊ້ງານຢ່າງລະອຽດສຳລັບພາຕິຊັນ ຫຼື ດິດທີ່ເລືອກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
msgid ""
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ dns ເກັບສະຖິຕິຢ່າງລະອຽດກ່ຽວກັບທຣາຟິກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ dns ໃນອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກ"
+"ປລັກອິນ dns ເກັບສະຖິຕິຢ່າງລະອຽດກ່ຽວກັບທຣາຟິກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ dns ໃນອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
msgid ""
msgstr ""
"ປລັກອິນ email ສ້າງ unix socket ເຊິ່ງສາມາດໃຊ້ສົ່ງສະຖິຕິອີເມລໄປຍັງ collectd daemon ທີ່ກຳລັງເຮັດ"
"ວຽກ. ປລັກອິນນີ້ຖືກອອກແບບມາເພື່ອໃຊ້ຮ່ວມກັບ Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd ແຕ່ສາມາດໃຊ້"
-"ໃນທາງອື່ນໄດ້ເຊັ່ນກັນ"
+"ໃນທາງອື່ນໄດ້ເຊັ່ນກັນ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
-msgstr "ປລັກອິນ entropy ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ entropy ທີ່ມີຢູ່"
+msgstr "ປລັກອິນ entropy ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ entropy ທີ່ມີຢູ່."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
msgid ""
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
"external processes when certain threshold values have been reached."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ exec ເລີ່ມຕົ້ນຄຳສັ່ງພາຍນອກເພື່ອອ່ານຄ່າ ຫຼື ແຈ້ງເຕືອນໂປຣເຊສພາຍນອກເມື່ອເຖິງຄ່າຂີດຈຳກັດບາງຢ່າງ"
+"ປລັກອິນ exec ເລີ່ມຕົ້ນຄຳສັ່ງພາຍນອກເພື່ອອ່ານຄ່າ ຫຼື ແຈ້ງເຕືອນໂປຣເຊສພາຍນອກເມື່ອເຖິງຄ່າຂີດຈຳກັດບາງຢ່າງ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:81
msgid "The instance name must not contain spaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
msgid ""
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
-msgstr "ປລັກອິນ interface ເກັບສະຖິຕິທຣາຟິກໃນອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກ"
+msgstr "ປລັກອິນ interface ເກັບສະຖິຕິທຣາຟິກໃນອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
msgid ""
"The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
-msgstr "ປລັກອິນ ipstatistics ເກັບສະຖິຕິ IPv4 ແລະ IPv6 ເພື່ອປຽບທຽບພວກມັນ"
+msgstr "ປລັກອິນ ipstatistics ເກັບສະຖິຕິ IPv4 ແລະ IPv6 ເພື່ອປຽບທຽບພວກມັນ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
msgid ""
"information about processed bytes and packets per rule."
msgstr ""
"ປລັກອິນ iptables ຈະຕິດຕາມກົດລະບຽບໄຟວໍທີ່ເລືອກ ແລະ ເກັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ bytes ແລະ packets ທີ່ຖືກປະ"
-"ມວນຜົນຕໍ່ກົດລະບຽບ"
+"ມວນຜົນຕໍ່ກົດລະບຽບ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
msgid ""
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr ""
"ປລັກອິນ irq ຈະຕິດຕາມອັດຕາການເກີດບັນຫາຕໍ່ວິນາທີສຳລັບແຕ່ລະ interrupt ທີ່ເລືອກ. ຖ້າບໍ່ໄດ້ເລືອກ "
-"interrupt ໃດເລີຍ, ທຸກ interrupts ຈະຖືກຕິດຕາມ"
+"interrupt ໃດເລີຍ, ທຸກ interrupts ຈະຖືກຕິດຕາມ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
msgid ""
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
"and quality."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ iwinfo ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບຄວາມແຮງສັນຍານໄຮ້ສາຍ, ສຽງລົບກວນ ແລະ ຄຸນນະພາບ"
+"ປລັກອິນ iwinfo ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບຄວາມແຮງສັນຍານໄຮ້ສາຍ, ສຽງລົບກວນ ແລະ ຄຸນນະພາບ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
-msgstr "ປລັກອິນ load ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ system load ທົ່ວໄປ"
+msgstr "ປລັກອິນ load ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ system load ທົ່ວໄປ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
-msgstr "ປລັກອິນ memory ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບການໃຊ້ງານໜ່ວຍຄວາມຈຳ"
+msgstr "ປລັກອິນ memory ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບການໃຊ້ງານໜ່ວຍຄວາມຈຳ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
msgid ""
"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ netlink ເກັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມເຊັ່ນສະຖິຕິ qdisc, class ແລະ filter ສຳລັບອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກ"
+"ປລັກອິນ netlink ເກັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມເຊັ່ນສະຖິຕິ qdisc, class ແລະ filter ສຳລັບອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
msgid ""
msgstr ""
"ປລັກອິນ network ໃຫ້ການສື່ສານຜ່ານເຄືອຂ່າຍລະຫວ່າງ collectd instances ຕ່າງໆ. Collectd ສາມາ"
"ດເຮັດວຽກໄດ້ທັງໂໝດ Client ແລະ Server. ໃນໂໝດ Client, ຂໍ້ມູນທີ່ເກັບມາໃນທ້ອງຖິ່ນຈະຖືກໂອນໄປຍັງ "
-"collectd server instance; ໃນໂໝດ Server, instance ທ້ອງຖິ່ນຈະຮັບຂໍ້ມູນຈາກໂຮສອື່ນ"
+"collectd server instance; ໃນໂໝດ Server, instance ທ້ອງຖິ່ນຈະຮັບຂໍ້ມູນຈາກໂຮສອື່ນ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
msgid ""
"the roundtrip time for each host."
msgstr ""
"ປລັກອິນ ping ຈະສົ່ງ icmp echo replies ໄປຍັງໂຮສທີ່ເລືອກ ແລະ ວັດແທກເວລາ roundtrip ສຳລັບແຕ່"
-"ລະໂຮສ"
+"ລະໂຮສ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
msgid ""
"memory usage of selected processes."
msgstr ""
"ປລັກອິນ processes ເກັບຂໍ້ມູນເຊັ່ນ cpu time, page faults ແລະ ການໃຊ້ງານໜ່ວຍຄວາມຈຳຂອງໂປຣເຊ"
-"ສທີ່ເລືອກ"
+"ສທີ່ເລືອກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
msgid ""
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
"statistics."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ sensors ໃຊ້ Linux Sensors framework ເພື່ອເກັບສະຖິຕິດ້ານສະພາບແວດລ້ອມ"
+"ປລັກອິນ sensors ໃຊ້ Linux Sensors framework ເພື່ອເກັບສະຖິຕິດ້ານສະພາບແວດລ້ອມ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
-msgstr "ປລັກອິນ snmp6 ເກັບສະຖິຕິ IPv6 ສຳລັບອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກ"
+msgstr "ປລັກອິນ snmp6 ເກັບສະຖິຕິ IPv6 ສຳລັບອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
msgid ""
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
"leases."
-msgstr "ປລັກອິນ splash leases ໃຊ້ libuci ເພື່ອເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ splash leases"
+msgstr "ປລັກອິນ splash leases ໃຊ້ libuci ເພື່ອເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ splash leases."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
msgid ""
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports."
msgstr ""
-"ປລັກອິນ tcpconns ເກັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການເຊື່ອມຕໍ່ tcp ທີ່ເປີດຢູ່ເທິງພອດທີ່ເລືອກ"
+"ປລັກອິນ tcpconns ເກັບຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການເຊື່ອມຕໍ່ tcp ທີ່ເປີດຢູ່ເທິງພອດທີ່ເລືອກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
msgid ""
"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
"ປລັກອິນ unixsock ສ້າງ unix socket ເຊິ່ງສາມາດໃຊ້ເພື່ອອ່ານຂໍ້ມູນທີ່ເກັບມາຈາກ collectd "
-"instance ທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກ"
+"instance ທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
-msgstr "ປລັກອິນ uptime ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ uptime ຂອງລະບົບ"
+msgstr "ປລັກອິນ uptime ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ uptime ຂອງລະບົບ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7
msgid ""
"Additional setup is required to get non-zero counts."
msgstr ""
"ປລັກອິນ users ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ລັອກອິນເຂົ້າທາງ shell. ໝາຍເຫດ: ການຕິດຕາມ Local shell "
-"(wtmp) ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ໃນ builds ເລີ່ມຕົ້ນ. ຕ້ອງມີການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຄ່າທີ່ບໍ່ແມ່ນສູນ"
+"(wtmp) ບໍ່ໄດ້ເປີດໃຊ້ໃນ builds ເລີ່ມຕົ້ນ. ຕ້ອງມີການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຄ່າທີ່ບໍ່ແມ່ນສູນ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
-msgstr "ຍັງບໍ່ມີຂໍ້ມູນ RRD ເພື່ອສະແດງຜົນກຣາຟ"
+msgstr "ຍັງບໍ່ມີຂໍ້ມູນ RRD ເພື່ອສະແດງຜົນກຣາຟ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
-msgstr "ປລັກອິນນີ້ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ processor context switches"
+msgstr "ປລັກອິນນີ້ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບ processor context switches."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
-msgstr "ປລັກອິນນີ້ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບການປັບຄວາມຖີ່ໂປຣເຊສເຊີ"
+msgstr "ປລັກອິນນີ້ເກັບສະຖິຕິກ່ຽວກັບການປັບຄວາມຖີ່ໂປຣເຊສເຊີ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
-msgstr "ພາກສ່ວນນີ້ກຳນົດວ່າ collectd ຈະລໍຖ້າການເຊື່ອມຕໍ່ຂາເຂົ້າໃນອິນເຕີເຟດໃດ"
+msgstr "ພາກສ່ວນນີ້ກຳນົດວ່າ collectd ຈະລໍຖ້າການເຊື່ອມຕໍ່ຂາເຂົ້າໃນອິນເຕີເຟດໃດ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
msgid ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
-msgstr "ພາກສ່ວນນີ້ກຳນົດວ່າຂໍ້ມູນທີ່ເກັບມາໃນທ້ອງຖິ່ນຈະຖືກສົ່ງໄປຍັງເຊີບເວີໃດ"
+msgstr "ພາກສ່ວນນີ້ກຳນົດວ່າຂໍ້ມູນທີ່ເກັບມາໃນທ້ອງຖິ່ນຈະຖືກສົ່ງໄປຍັງເຊີບເວີໃດ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
msgid "Timeout for polling chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
msgid "Uptime"
-msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
+msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "Uptime Plugin Configuration"
"the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
msgstr ""
"ເມື່ອໂຮສບໍ່ຕອບສະໜອງຕໍ່ຈຳນວນແພັກເກັດນີ້ຕິດຕໍ່ກັນ, ໃຫ້ຊອກຫາຊື່ໂຮສໃນ DNS ໃໝ່. ມີປະໂຫຍດສຳລັບໂຮສ "
-"Dynamic DNS. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ -1 = ປິດໃຊ້ງານ"
+"Dynamic DNS. ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນ -1 = ປິດໃຊ້ງານ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
msgid "When none selected, all disks will be monitored."
-msgstr "ເມື່ອບໍ່ໄດ້ເລືອກອັນໃດ, ທຸກດິດຈະຖືກຕິດຕາມ"
+msgstr "ເມື່ອບໍ່ໄດ້ເລືອກອັນໃດ, ທຸກດິດຈະຖືກຕິດຕາມ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
-msgstr "ເມື່ອບໍ່ໄດ້ເລືອກອັນໃດ, ທຸກອິນເຕີເຟດຈະຖືກຕິດຕາມ"
+msgstr "ເມື່ອບໍ່ໄດ້ເລືອກອັນໃດ, ທຸກອິນເຕີເຟດຈະຖືກຕິດຕາມ."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
"files."
msgstr ""
-"ເຈົ້າຕ້ອງຕັ້ງຄ່າ <em>collectd</em> ເພື່ອເກັບຂໍ້ມູນລົງໃນໄຟລ໌ <em>.rrd</em>"
+"ເຈົ້າຕ້ອງຕັ້ງຄ່າ <em>collectd</em> ເພື່ອເກັບຂໍ້ມູນລົງໃນໄຟລ໌ <em>.rrd</em>."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
msgid "all local listening ports,"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-28 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
msgid "Interfaces"
-msgstr "Sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 23:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-04 00:42+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Enable forwarding"
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
"and quality."
msgstr ""
-"O plugin iwinfo coleta estatísticas sobre a força, ruído e qualidade do "
-"sinal da rede sem fio."
+"O plugin iwinfo coleta estatísticas sobre força, ruído e qualidade do sinal "
+"Wi-Fi."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
-msgstr "Configuração do Plugin iwinfo da Rede Sem Fio (Wireless)"
+msgstr "Configuração do Plugin iwinfo da Rede Wi-Fi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
msgid "Writing *.rrd files to %s"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstrongswan-swanctl/lo/>\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:102
msgid "Uptime"
-msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
+msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:208
msgid "Use IKE fragmentation"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstrongswan-swanctl/lt/>\n"
msgid ""
"Configure Cipher Suites to define IKE (Phase 1) or ESP (Phase 2) Proposals."
msgstr ""
+"Konfigūruokite šifravimo komplektus, kad apibrėžtumėte „IKE“ (1-o etapo) "
+"arba „ESP“ (2-o etapo) pasiūlymus."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:57
msgid "Configure strongSwan for secure VPN connections."
-msgstr ""
+msgstr "Konfigūruokite „strongSwan“ saugiems „VPN“ ryšiams."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:118
msgid "Crypto Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "Kripto pasiūlymas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:315
msgid "Crypto Proposal (Phase 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Kripto pasiūlymas (2-a fazė)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:346
msgid "DPD Action"
-msgstr ""
+msgstr "„DPD“ veiksmas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:222
msgid "DPD Delay"
-msgstr ""
+msgstr "„DPD“ atidėjimas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:103
msgid "Daemon"
msgid ""
"Define Connection Children to be used as Tunnels in Remote Configurations."
msgstr ""
+"Apibrėžti ryšio „vaikus“, kurie bus naudojami kaip „tuneliai“ – tinklo "
+"protokole, skirti šifruoti/pereiti į kitą tinklą nuotolinėse konfigūracijose."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:85
msgid "Define Remote IKE Configurations."
-msgstr ""
+msgstr "Apibrėžti nuotolines „IKE“ konfigūracijas."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:164
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "išsamesnės informacijos"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:412
msgid "Diffie-Hellman Group"
-msgstr ""
+msgstr "Difio-Helmano grupė"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:356
msgid "Duration of the CHILD_SA before rekeying"
-msgstr ""
+msgstr "„CHILD_SA“ trukmė prieš pakartotinio rakto įvedimo"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:392
msgid "ESP Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "„ESP“ pasiūlymas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:366
msgid "Enable Hardware offload"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti aparatinės įrangos iškrovimo/apkrovos perkėlimą"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:361
msgid "Enable ipcomp compression"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti „IPcomp“ suspaudimą/suglaudi(ni)mą"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:94
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:121
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:396
msgid "Encryption Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Šifravimo algoritmas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:122
msgid "Encryption Keysize"
-msgstr ""
+msgstr "Šifravimo rakto dydis"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:386
msgid "Encryption Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "Šifravimo pasiūlymai"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:162
msgid "Established for"
-msgstr ""
+msgstr "Įkurta"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:66
msgid "Firewall zone that has to match the defined firewall zone"
-msgstr ""
+msgstr "Užkardos zona, kuri turi atitikti apibrėžtą užkardos zoną"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:98
msgid "Gateway (Remote Endpoint)"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklo tarpuvartė (nuotolinis galutinis taškas)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:90
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:258
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:403
msgid "Hash Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "maišos algoritmas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:16
msgid "Hour"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsstrongswan-swanctl/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:299
msgid "Action on initial configuration load"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:94
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:121
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:396
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-12 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: liolio6 <fliolio@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:291
msgid ""
"requests"
msgstr ""
"Ajoutez un en-tête HTTP 'X-Tinyproxy' contenant l'adresse IP du client aux "
-"requêtes transférées."
+"requêtes transférées"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:198
msgid "Allowed clients"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-28 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Devolder <martin.devolder2@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
+"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstor/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
-msgstr "Un couple <code>PortPublic;PortLocal</code> ex: <code>80;8080</code>."
+msgstr "Un couple <code>PortPublic;PortLocal</code> ex : <code>80;8080</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
msgid ""
"A single <code>Port</code> when the public port is the same as local e.g. "
"<code>80</code>."
msgstr ""
-"Un seul <code>Port</code> quand le port public est le même que le local ex: "
+"Un seul <code>Port</code> quand le port public est le même que le local ex : "
"<code>80</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/lo/>\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97
msgid "Download directory"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/lo/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:794
msgid "Strength"
-msgstr "ຄວາມແຮງສັນຍານ"
+msgstr "ຄວາມແຮງ"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
msgid "System Info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-04 02:48+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:288
msgid "Wireless Settings"
-msgstr "Configurações da rede sem fio"
+msgstr "Configurações Wi-Fi"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:27
msgid "Wireless Stations"
-msgstr "Estações de Rede Sem Fio"
+msgstr "Estações Wi-Fi"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:473
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1052
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/lo/>\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:82
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-20 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:69
msgid "Enable IPv6 support"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-01 22:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/>\n"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zones.js:124
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:109
msgid "Enable DNS64"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/lt/>\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
msgid "Enable forwarding for private/reserved IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti/Įgalinti persiuntimą privačiam/rezervuotam IPv4 adresui"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:177
msgid "Enable secure mode"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/lo/>\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:509
msgid "Fatal"
-msgstr "ຮ້າຍແຮງ"
+msgstr "ຮ້າຍແຮງ (Fatal)"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:84
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:295
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsustreamer/lo/>\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:672
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
msgid "Default: 0 (disabled)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-12 15:41+0000\n"
-"Last-Translator: liolio6 <fliolio@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:07+0000\n"
+"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:80
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:87
msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:30
msgid "Open Web Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/lo/>\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "ອັດຕະໂນມັດ"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:64
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:30
msgid "Collecting data…"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳລັງເກັບກຳຂໍ້ມູນ…"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:13
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:104
msgid "Disable log color output"
-msgstr ""
+msgstr "ປິດການສະແດງສີໃນບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:106
msgid "Disable log timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "ປິດການສະແດງເວລາໃນບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:70
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "Grant access to v2rayA configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງການຕັ້ງຄ່າ v2rayA"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:77
msgid "IPv6 support"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:73
msgid "Listening address"
-msgstr ""
+msgstr "ທີ່ຢູ່ສຳລັບລໍຖ້າການເຊື່ອມຕໍ່ (Listening address)"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:28
msgid "Loading…"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:39
msgid "Log is clean."
-msgstr ""
+msgstr "ບັນທຶກການເຮັດວຽກວ່າງເປົ່າ."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:91
msgid "Log level"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:99
msgid "Max log retention period"
-msgstr ""
+msgstr "ໄລຍະເວລາສູງສຸດໃນການເກັບຮັກສາບັນທຶກ"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
msgid "NOT RUNNING"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:84
msgid "Nftables support"
-msgstr ""
+msgstr "ການຮອງຮັບ Nftables"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:81
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:88
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:65
msgid "Refresh every %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "ໂຫຼດໃໝ່ທຸກໆ %d ວິນາທີ."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:85
msgid "Requires nftables."
-msgstr ""
+msgstr "ຈຳເປັນຕ້ອງມີ nftables."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:78
msgid "Requires working IPv6 connectivity."
-msgstr ""
+msgstr "ຈຳເປັນຕ້ອງມີການເຊື່ອມຕໍ່ IPv6 ທີ່ໃຊ້ງານໄດ້."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
msgid "Trace"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:100
msgid "Unit: days."
-msgstr ""
+msgstr "ຫົວໜ່ວຍ: ມື້."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:95
msgid "Warn"
-msgstr "ເຕືອນ"
+msgstr "ເຕືອນ (Warn)"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:31
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:50
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "v2rayA"
-msgstr ""
+msgstr "v2rayA"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:51
msgid ""
"v2rayA is a V2Ray Linux client supporting global transparent proxy, "
"compatible with SS, SSR, Trojan(trojan-go), PingTunnel protocols."
msgstr ""
+"v2rayA ແມ່ນ Linux client ສຳລັບ V2Ray ທີ່ຮອງຮັບ global transparent proxy, ສາມາດໃຊ້ຮ່ວ"
+"ມກັບ protocols SS, SSR, Trojan(trojan-go) ແລະ PingTunnel."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-09 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsv2raya/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:70
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:96
msgid "Error"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/lo/>\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
-msgstr ""
+msgstr "5 ນາທີ"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
msgid "Clear data for all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "ລ້າງຂໍ້ມູນທຸກອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
msgid "Could not load graph, no data available:"
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ສາມາດໂຫລດກຣາຟໄດ້, ບໍ່ມີຂໍ້ມູນ:"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115
msgid "Daily"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
msgid "Delete data for ALL interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "ລຶບຂໍ້ມູນທຸກອິນເຕີເຟດ"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "ລຶບອິນເຕີເຟດ <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:92
msgid "Delete…"
-msgstr ""
+msgstr "ລຶບ…"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງແອັບ LuCI vnstat2"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
msgid "Graphs"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:114
msgid "Hourly"
-msgstr ""
+msgstr "ປະຈຳຊົ່ວໂມງ"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71
msgid "Loading graphs…"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳລັງໂຫລດກຣາຟ…"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
msgid "Monitor interfaces"
"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr ""
+"ບໍ່ພົບອິນເຕີເຟດທີ່ຖືກຕິດຕາມ. ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າເພື່ອເປີດການຕິດຕາມສຳລັບໜຶ່ງ ຫຼື ຫຼາຍອິນເຕີເຟດ."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96
msgid "No unconfigured interfaces found in database."
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ພົບອິນເຕີເຟດທີ່ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າໃນຖານຂໍ້ມູນ."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "ສະຫຼຸບ"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:35
msgid ""
"The data will be removed from the database permanently. This cannot be "
"undone."
msgstr ""
+"ຂໍ້ມູນຈະຖືກລຶບອອກຈາກຖານຂໍ້ມູນແບບຖາວອນ. ການດຳເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16
msgid ""
"The interface will be removed from the database permanently. This cannot be "
"undone."
msgstr ""
+"ອິນເຕີເຟດຈະຖືກລຶບອອກຈາກຖານຂໍ້ມູນແບບຖາວອນ. ການດຳເນີນການນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
msgid ""
"The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon "
"startup."
msgstr ""
+"ອິນເຕີເຟດທີ່ເລືອກຈະຖືກເພີ່ມເຂົ້າໃນຖານຂໍ້ມູນ vnStat ໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອເລີ່ມລະບົບ."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:101
msgid ""
"These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
"above."
msgstr ""
+"ອິນເຕີເຟດເຫຼົ່ານີ້ມີຢູ່ໃນຖານຂໍ້ມູນ vnStat, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງຄ່າໄວ້ຂ້າງເທິງ."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "ອັນດັບສູງສຸດ"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3
msgid "Traffic Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ຕິດຕາມການຊົມໃຊ້ເຄືອຂ່າຍ"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
msgid "Unconfigured interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "ອິນເຕີເຟດທີ່ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າ"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
-msgstr ""
+msgstr "ຄຳເຕືອນ: ບໍລິການບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກ, ກຣາຟຈະບໍ່ຖືກອັບເດດ!"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117
msgid "Yearly"
-msgstr ""
+msgstr "ປະຈຳປີ"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
msgid "vnStat"
-msgstr ""
+msgstr "vnStat"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:106
msgid "vnStat Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "ກຣາຟ vnStat"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
msgid ""
"vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."
msgstr ""
+"vnStat ແມ່ນເຄື່ອງມືຕິດຕາມການຊົມໃຊ້ເຄືອຂ່າຍສຳລັບ Linux ທີ່ເກັບບັນທຶກປະລິມານການຊົມໃຊ້ເຄືອຂ່າຍສຳລັບອິນ"
+"ເຕີເຟດທີ່ເລືອກ."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-29 18:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45
msgid "Interfaces"
-msgstr "Sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71
msgid "Loading graphs…"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:116
msgid "Monthly"
-msgstr "ЩомÑ\96Ñ\81Ñ\8fÑ\86Ñ\8f"
+msgstr "ЩомÑ\96Ñ\81Ñ\8fÑ\87но"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:118
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifihistory/lo/>\n"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:150
msgid "Clear History"
-msgstr ""
+msgstr "ລ້າງປະຫວັດ"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:114
msgid "Clear Station History"
-msgstr ""
+msgstr "ລ້າງປະຫວັດສະຖານີ"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:96
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:155
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:160
msgid "First seen"
-msgstr ""
+msgstr "ເຫັນຄັ້ງທຳອິດ"
#: applications/luci-app-wifihistory/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifihistory.json:3
msgid "Grant access to WiFi station history"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງປະຫວັດສະຖານີ WiFi"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:157
msgid "Host"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:161
msgid "Last seen"
-msgstr ""
+msgstr "ເຫັນຄັ້ງສຸດທ້າຍ"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:156
msgid "MAC address"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:110
msgid "No station history available"
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ມີຂໍ້ມູນປະຫວັດສະຖານີ"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:63
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:159
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:140
#: applications/luci-app-wifihistory/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wifihistory.json:3
msgid "Station History"
-msgstr ""
+msgstr "ປະຫວັດສະຖານີ"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:142
msgid ""
"This page displays a history of all WiFi stations that have connected to "
"this device, including currently connected and previously seen devices."
msgstr ""
+"ໜ້ານີ້ສະແດງປະຫວັດຂອງທຸກສະຖານີ WiFi ທີ່ເຄີຍເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນນີ້, ລວມທັງອຸປະກອນທີ່ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ ແລະ ອຸ"
+"ປະກອນທີ່ເຄີຍເຫັນກ່ອນໜ້ານີ້."
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:115
msgid ""
"This will permanently delete all recorded station history. Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "ນີ້ຈະເປັນການລຶບປະຫວັດສະຖານີທີ່ບັນທຶກໄວ້ທັງໝົດແບບຖາວອນ. ທ່ານແນ່ໃຈຫຼືບໍ່?"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:99
msgid "Yes"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/lo/>\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:58
msgid "Activate wifi"
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ ວາຍຟາຍ (Wifi)"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:82
msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ພົບໄຟລ໌ທີ່ຈໍາເປັນ /usr/bin/wifi_schedule.sh ຫຼື /sbin/wifi"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:162
msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ພົບໂປຣແກຣມທີ່ຈໍາເປັນ /usr/bin/iwinfo"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:121
msgid "Day(s) of Week"
-msgstr ""
+msgstr "ວັນໃນສັບປະດາ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:51
msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
-msgstr ""
+msgstr "ກໍານົດຕາຕະລາງເວລາສໍາລັບການເປີດ ແລະ ປິດ ວາຍຟາຍ (Wifi)."
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:68
msgid "Disable wifi forced"
-msgstr ""
+msgstr "ບັງຄັບປິດ ວາຍຟາຍ (Wifi)"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:63
msgid "Disable wifi gracefully"
-msgstr ""
+msgstr "ປິດ ວາຍຟາຍ (Wifi) ແບບປົກກະຕິ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:78
msgid "Enable Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "ເປີດໃຊ້ງານ ຕາຕະລາງເວລາວາຍຟາຍ (Wifi)"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:86
msgid "Enable logging"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:117
msgid "Enable mode"
-msgstr ""
+msgstr "ຮູບແບບການເປີດໃຊ້ງານ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:158
msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
-msgstr ""
+msgstr "ບັງຄັບປິດ ວາຍຟາຍ (Wifi) ເຖິງແມ່ນວ່າມີອຸປະກອນເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່ກໍຕາມ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:131
msgid "Friday"
#: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງ UCI ສໍາລັບ luci-app-wifischedule"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:53
msgid "Manual control"
-msgstr ""
+msgstr "ຄວບຄຸມດ້ວຍຕົນເອງ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:110
msgid "Modules detected"
-msgstr ""
+msgstr "ກວດພົບໂມດູນ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:127
msgid "Monday"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:114
msgid "Schedule events"
-msgstr ""
+msgstr "ເຫດການຕາຕະລາງເວລາ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:145
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "ເວລາເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:138
msgid "Start WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "ເລີ່ມຕົ້ນ ວາຍຟາຍ (Wifi)"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:155
msgid "Stop Time"
-msgstr ""
+msgstr "ເວລາສິ້ນສຸດ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:148
msgid "Stop WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "ຢຸດ ວາຍຟາຍ (Wifi)"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:133
msgid "Sunday"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:34
msgid "The value %s is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ຄ່າ %s ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:130
msgid "Thursday"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:91
msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
-msgstr ""
+msgstr "ຖອນໂມດູນອອກ (ແບບທົດລອງ; ຊ່ວຍປະຢັດພະລັງງານຫຼາຍຂຶ້ນ)"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:129
msgid "Wednesday"
#: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wifischedule.json:3
msgid "WiFi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "ຕາຕະລາງເວລາ ວາຍຟາຍ (Wifi)"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:51
msgid "Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "ຕາຕະລາງເວລາ ວາຍຟາຍ (Wifi)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-09 18:16+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:58
msgid "Activate wifi"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:131
msgid "Friday"
-msgstr "П'ятниця"
+msgstr "П’ятниця"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:73
msgid "Global Settings"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-28 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswol/fr/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:69
msgid ""
msgstr ""
"Au moins un utilitaire 'Wake on LAN' est nécessaire. Merci d'installer l'un "
"des paquets suivants (certaines permissions supplémentaires peuvent être "
-"nécessaires)"
+"nécessaires) :"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:117
msgid "Binary used"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswol/lo/>\n"
"At least one Wake on LAN utility is needed. Please install one of the "
"following packages (some extra permissions may be required):"
msgstr ""
+"ຢ່າງໜ້ອຍຕ້ອງມີເຄື່ອງມື Wake on LAN ໜຶ່ງອັນ. ກະລຸນາຕິດຕັ້ງແພັກເກດໃດໜຶ່ງຕໍ່ໄປນີ້ (ອາດຈະຕ້ອງມີການອະນຸຍາດ"
+"ເພີ່ມເຕີມ):"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:117
msgid "Binary used"
-msgstr ""
+msgstr "ໄຟລ໌ໄບນາຣີທີ່ໃຊ້"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:170
msgid "Broadcast"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:104
msgid "Choose the default Wake on LAN utility"
-msgstr ""
+msgstr "ເລືອກເຄື່ອງມື Wake on LAN ເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid ""
"Configure hosts that can be woken up. Click the Wake button to send a magic "
"packet."
msgstr ""
+"ຕັ້ງຄ່າໂຮສ໌ທີ່ສາມາດປຸກໃຫ້ເຮັດວຽກໄດ້. ຄລິກທີ່ປຸ່ມ ປຸກ ເພື່ອສົ່ງແພັກເກັດ magic."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:100
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:103
msgid "Default WoL program"
-msgstr ""
+msgstr "ໂປຣແກຣມ WoL ເລີ່ມຕົ້ນ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:193
msgid "Edit"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:185
msgid "Edit target"
-msgstr ""
+msgstr "ແກ້ໄຂເປົ້າໝາຍ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:163
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:170
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:176
msgid "Etherwake only"
-msgstr ""
+msgstr "ສະເພາະ Etherwake ເທົ່ານັ້ນ"
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງໄຟລ໌ທີ່ໃຊ້ງານ wake-on-lan"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:131
msgid "Install %s"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:81
msgid "Install etherwake"
-msgstr ""
+msgstr "ຕິດຕັ້ງ etherwake"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:80
msgid "Install etherwake package"
-msgstr ""
+msgstr "ຕິດຕັ້ງແພັກເກດ etherwake"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:130
msgid "Install the alternative Wake on LAN package"
-msgstr ""
+msgstr "ຕິດຕັ້ງແພັກເກດ Wake on LAN ທາງເລືອກ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:87
msgid "Install wakeonlan"
-msgstr ""
+msgstr "ຕິດຕັ້ງ wakeonlan"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:86
msgid "Install wakeonlan package"
-msgstr ""
+msgstr "ຕິດຕັ້ງແພັກເກດ wakeonlan"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:163
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:146
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151
msgid "Mandatory"
-msgstr ""
+msgstr "ຈຳເປັນ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:146
msgid "Name"
"Note: wakeonlan binary does not support interface, broadcast, and password "
"options (etherwake only)."
msgstr ""
+"ໝາຍເຫດ: ໄບນາຣີ wakeonlan ບໍ່ຮອງຮັບຕົວເລືອກ ອິນເຕີເຟດ, ບຣອດແຄສ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ (ສະເພາະ "
+"etherwake ເທົ່ານັ້ນ)."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:211
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:217
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "ຜົນອອກ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:176
msgid "Password"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:68
msgid "Required Packages"
-msgstr ""
+msgstr "ແພັກເກດທີ່ຈຳເປັນ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid "These options will be ignored if wakeonlan is used."
-msgstr ""
+msgstr "ຕົວເລືອກເຫຼົ່ານີ້ຈະຖືກລະເລີຍ ຖ້າມີການໃຊ້ wakeonlan."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:200
msgid "Wake"
-msgstr ""
+msgstr "ປຸກ"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:96
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Wake on LAN"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:138
msgid "Wake on LAN Targets"
-msgstr ""
+msgstr "ເປົ້າໝາຍ Wake on LAN"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:97
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to boot computers remotely in the local network."
msgstr ""
+"Wake on LAN ແມ່ນກົນໄກໃນການບູດເຄື່ອງຄອມພິວເຕີຈາກທາງໄກພາຍໃນເຄືອຂ່າຍທ້ອງຖິ່ນ."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123
msgid ""
"You can also install the alternative Wake on LAN utility (some extra "
"permissions may be required):"
msgstr ""
+"ທ່ານຍັງສາມາດຕິດຕັ້ງເຄື່ອງມື Wake on LAN ທາງເລືອກ (ອາດຈະຕ້ອງມີການອະນຸຍາດເພີ່ມເຕີມ):"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxfrpc/lo/>\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
msgid "Disabled xfrpc service"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79
msgid "Token"
-msgstr "ໂທເຄັນ"
+msgstr "ໂທເຄັນ (Token)"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
-msgstr "!known (inconnu)"
+msgstr "!Connu (inconnu)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:750
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
-msgstr "Allumé"
+msgstr "Active"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
msgid "Underlying interface"
-msgstr "Interface sous-jacente."
+msgstr "Interface sous-jacente"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
msgid "Unet"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/>"
"\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
msgstr "<abbr title=\"라우터 광고(Router Advertisement)\">RA</abbr> MTU"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000
+#, fuzzy
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Reachability Timer"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"라우터 광고(Router Advertisement)\">RA</abbr> 도달 가능 시간"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Retransmission Timer"
-msgstr ""
-"<abbr title=\"라우터 광고(Router Advertisement)\">RA</abbr> 재전송 타이머"
+msgstr "<abbr title=\"라우터 광고(Router Advertisement)\">RA</abbr> 재전송 간격"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
"Controls retransmitted Neighbor Solicitation messages; published in <abbr "
"title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
+"이웃 정보 요청(Neighbor Solicitation) 메시지 재전송을 제어합니다. 이 값은 "
+"<abbr title=\"라우터 광고(Router Advertisement)\">RA</abbr> 메시지를 통해 "
+"전파됩니다."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5370
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link"
msgid "DHCPv6 option 56. %s."
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6 옵션 56입니다. %s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096
msgid "DHCPv6-<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
"reachability confirmation; published in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
+"노드가 상대방으로부터 도달 가능성을 확인한 후 해당 이웃을 도달 가능 상태로 "
+"간주하는 시간을 결정합니다. 이 값은 <abbr title=\"라우터 광고(Router "
+"Advertisement)\">RA</abbr> 메시지를 통해 전파됩니다."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:942
msgid "Diffie-Hellman parameters"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
msgid "Failed Reason"
-msgstr ""
+msgstr "실패 원인"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
msgid "Failed to change the system password."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\"의 새 인터페이스를 생성할 수 없습니다: %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
msgid "New interface name…"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1775
msgid "Raw OVPN config"
-msgstr ""
+msgstr "OVPN 직접 설정"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/lo/>\n"
"Language: lo\n"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:163
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:349
msgid "Debug"
-msgstr "ດີບັກ"
+msgstr "ດີບັກ (Debug)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1136
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1142
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:70
msgid "Firmware Version"
-msgstr "à»\80ວີàº\8aັà»\88àº\99à»\80àº\9fີມà»\81ວ"
+msgstr "ເວີຊັນເຟີມແວ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:248
msgid "First answer wins."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:71
msgid "Kernel Version"
-msgstr "à»\80ວີàº\8aັàº\99àº\82àºàº\87à»\80àº\84ີà»\80àº\99ລ"
+msgstr "ເວີຊັນເຄີເນລ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:238
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:73
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
msgid "Uptime"
-msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
+msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486
msgid "Use %s"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:347
msgid "Warn"
-msgstr "ເຕືອນ"
+msgstr "ເຕືອນ (Warn)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:66
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-28 15:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down"
-msgstr "Žemyn"
+msgstr "Išjungtas/-a/┃Išgalintas/-a"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3511
msgid "Download"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
-msgstr "Sąsajos ir sietuvai"
+msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvai"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
msgid "Internal"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
msgid "Limit"
-msgstr "Limitas"
+msgstr "Riba"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:516
msgid "Limit repeated log messages"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
msgid "Reserved tag"
-msgstr "Apversta žyma"
+msgstr "Rezervuota žyma"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2996
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2220
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-04 00:42+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
msgid "Access Point"
-msgstr "Ponto de Acceso (AP)"
+msgstr "Ponto de Acesso (AP)"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
msgid "Access Point Isolation"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
msgid "Active"
-msgstr "Ativar"
+msgstr "Ativo"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:94
msgid "Active Connections"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2464
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
-msgstr "Marque esta opção para remover as redes existentes neste rádio."
+msgstr "Marque esta opção para excluir as redes existentes deste rádio."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
msgid "Checking archive…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
msgid "Edit wireless network"
-msgstr "Editar rede sem fio"
+msgstr "Editar rede Wi-Fi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
msgctxt "nft rt mtu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Ativar"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
msgid "Find and join network"
-msgstr "Procurar e conectar à rede"
+msgstr "Procurar e conectar-se à rede"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
msgid "Finish"
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgstr ""
-"Em vez de juntar qualquer rede com um SSID correspondente, conecte-se apenas "
-"ao BSSID <code>%h</code>."
+"Em vez de conectar-se a qualquer rede com um SSID correspondente, conectar-"
+"se apenas ao BSSID <code>%h</code>."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
msgid "Interface has %d pending changes"
-msgstr "Interface tem %d alterações pendentes"
+msgstr "A interface possui %d alteração(ões) pendente(s)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
msgid "Interface is disabled"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
msgid "Join Network"
-msgstr "Conectar à Rede"
+msgstr "Conectar-se"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2196
msgid "Join Network: Wireless Scan"
-msgstr "Conectar à Rede: Busca por Rede Sem Fio"
+msgstr "Conectar-se à Rede: Procurar Redes Wi-Fi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2498
msgid "Joining Network: %q"
-msgstr "Juntando-se à rede %q"
+msgstr "Conectando-se à Rede: %q"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid "Jump to rule"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2490
msgid "Lock to BSSID"
-msgstr "Bloqueio para BSSID"
+msgstr "Vincular ao BSSID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:203
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr ""
-"Nome para a configuração de rede do OpenWrt (sem relação com o nome da rede "
-"sem fio/SSID)"
+"Nome para a configuração de rede do OpenWrt. (Não possui relação com o nome "
+"da rede Wi-Fi/SSID)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2466
msgid "Name of the new network"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2464
msgid "Replace wireless configuration"
-msgstr "Substituir a configuração da rede sem fio"
+msgstr "Substituir configuração Wi-Fi"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1028
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1035
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:215
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
msgid "Short GI"
-msgstr "GI curto"
+msgstr "GI Curto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "Short Preamble"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2483
msgid "Specify the secret encryption key here."
-msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui."
+msgstr "Especifique a chave secreta de criptografia aqui."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1597
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2194
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:484
msgid "Starting wireless scan..."
-msgstr "Iniciando busca por redes sem fio..."
+msgstr "Iniciando procura por redes Wi-Fi..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr ""
-"O SSID correto deve ser definido manualmente ao se conectar em uma rede "
-"oculta sem fio"
+"O SSID correto deve ser especificado manualmente ao conectar-se a uma rede "
+"Wi-Fi oculta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:708
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
-msgstr "Rede Sem Fio"
+msgstr "Rede Wi-Fi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:862
msgid "Wireless Overview"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
msgid "Wireless network is disabled"
-msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
+msgstr "A rede Wi-Fi está desativada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
msgid "Wireless network is enabled"
-msgstr "A rede sem fio está habilitada"
+msgstr "A rede Wi-Fi está ativada"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: SnIPeRSnIPeR <snipersniper@users.noreply.hosted.weblate.org>"
"\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3987
msgid "Mesh Point"
-msgstr "Точка Mesh"
+msgstr "Mesh-точка"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
-msgstr "Маршрутизация Mesh"
+msgstr "Mesh-маршрутизация"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh and routing related options"
-msgstr "Опции, связанные с Mesh и маршрутизацией"
+msgstr "Опции, связанные с mesh и маршрутизацией"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Method not found"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
-msgstr "Алгоритм, который используется для обнаружения маршрутов mesh"
+msgstr "Алгоритм, который используется для обнаружения mesh-маршрутов"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2468
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"lucimodulesluci-mod-battstatus/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26
msgid "Charging"
-msgstr ""
+msgstr "ກຳລັງຊາດ"
#: modules/luci-mod-battstatus/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-battstatus.json:3
msgid "Grant access to battery status"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງສະຖານະໝໍ້ໄຟ"
#: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26
msgid "Not Charging"
-msgstr ""
+msgstr "ບໍ່ໄດ້ຊາດ"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/lo/>\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:13
msgid "DHCP Devices"
-msgstr ""
+msgstr "ອຸປະກອນ DHCP"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:247
msgid "DNSv4"
-msgstr ""
+msgstr "DNSv4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:293
msgid "DNSv6"
-msgstr ""
+msgstr "DNSv6"
#: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dashboard.json:3
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ແຜງຄວບຄຸມ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:190
msgid "Devices Connected"
-msgstr ""
+msgstr "ອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84
msgid "Down."
-msgstr ""
+msgstr "ລົງ."
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:184
msgid "Encryption"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:355
msgid "Firmware Version"
-msgstr "à»\80ວີàº\8aັà»\88àº\99à»\80àº\9fີມà»\81ວ"
+msgstr "ເວີຊັນເຟີມແວ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:168
msgid "GHz"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:241
msgid "GatewayV4"
-msgstr ""
+msgstr "ເກດເວ v4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:287
msgid "GatewayV6"
-msgstr ""
+msgstr "ເກດເວ v6"
#: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:26
msgid "Grant access to DHCP status display"
#: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:3
msgid "Grant access to the system route status"
-msgstr ""
+msgstr "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງສະຖານະເສັ້ນທາງຂອງລະບົບ"
#: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:35
msgid "Grant access to wireless status display"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:214
msgid "IPv4 Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ອິນເຕີເນັດ IPv4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:281
msgid "IPv6"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:254
msgid "IPv6 Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ອິນເຕີເນັດ IPv6"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:275
msgid "IPv6 prefix"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:69
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ອິນເຕີເນັດ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:340
msgid "Kernel Version"
-msgstr "à»\80ວີàº\8aັàº\99àº\82àºàº\87à»\80àº\84ີà»\80àº\99ລ"
+msgstr "ເວີຊັນເຄີເນລ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:335
msgid "Local Time"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:83
msgid "Signal Strength"
-msgstr ""
+msgstr "ຄວາມແຮງສັນຍານ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:234
msgid "Strength"
-msgstr "ຄວາມແຮງສັນຍານ"
+msgstr "ຄວາມແຮງ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:69
msgid "System"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:244
msgid "Transferred"
-msgstr ""
+msgstr "ຮັບ-ສົ່ງແລ້ວ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84
msgid "Up."
-msgstr ""
+msgstr "ຂຶ້ນ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:223
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:263
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:330
msgid "Uptime"
-msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ (Uptime)"
+msgstr "ເວລາທີ່ເຮັດວຽກ"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
msgid "Wireless"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Volenski <volenski@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:160
msgid "Active"
-msgstr "Ativar"
+msgstr "Ativo"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:350
msgid "Architecture"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-03 18:06+0000\n"
"Last-Translator: sllk <sillhack@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luci_modules_luci-mod-dsl/fr/>\n"
msgstr "Taux de transfert actuel"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:134
-#, fuzzy
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr "Puissance d'émission agrégée (ACTATP)"