msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 10:24+0000\n"
-"Last-Translator: António Machado <ajfmac@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
msgid "%s for the details of this process."
-msgstr "%s para os detalhes deste processo"
+msgstr "%s para os detalhes deste processo."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:218
msgid "%s for the format of credentials required by each API."
-msgstr ""
+msgstr "%s para o formato de credenciais exigidas por cada API."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:165
msgid "%s for the list of available APIs."
-msgstr ""
+msgstr "%s para a lista de APIs disponíveis."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/logread.js:4
msgid "ACME Log"
"Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to supply "
"multiple credential variables."
msgstr ""
+"Adicione várias entradas aqui no formato de variáveis shell CHAVE=VAL para "
+"fornecer múltiplas variáveis de credenciais."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:84
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:306
msgid "Certificate Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil do certificado"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:76
msgid "Certificate config"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:420
msgid "Check the configurations of the added domain certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar as configurações de certificados de domínio adicionados"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:14
msgid "Configure"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:168
msgid "DNS mode is also the only mode that supports wildcard certificates."
-msgstr ""
+msgstr "O modo DNS também é o único modo com apoio a certificados curinga."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:300
msgid "Days until renewal"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:167
msgid "In DNS mode, the domain name does not have to resolve to the router IP."
-msgstr ""
+msgstr "No modo DNS, o nome de domínio não tem que resolver para o roteador IP."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:107
msgid "Install package %s"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:229
msgid "LUCI only supports one challenge alias per certificate."
-msgstr ""
+msgstr "LUCI tem apoio para só um alias desafio por certificado."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:237
msgid "LUCI only supports one challenge domain per certificate."
-msgstr ""
+msgstr "A LUCI tem apoio para só um domínio de desafio por certificado."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:115
msgid "Listen port"
"Note that the domain names in the certificate must already be configured to "
"point at the router's public IP address."
msgstr ""
+"Note que os nomes de domínios no certificado já devem ser configurados para "
+"apontar ao endereço IP público do roteador."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:46
msgid ""
"Once configured, issuing certificates can take a while. Check the logs for "
"progress and any errors."
msgstr ""
+"Uma vez configurado, emitir certificados pode demorar um pouco. Verifique os "
+"registos log para o progresso e todos os erros."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:106
msgid "Package is not installed"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:226
msgid "The challenge alias to use for ALL domains."
-msgstr ""
+msgstr "O alias desafio a usar para todos os domínios."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:217
msgid "The credentials for the DNS API mode selected above."
-msgstr ""
+msgstr "As credenciais para o modo API DNS selecionado acima."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:407
msgid ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:234
msgid "The domain alias to use for ALL domains."
-msgstr ""
+msgstr "O alias de domínio a usar para todos os domínios."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:41
msgid ""
"Simply fill out this to have the router configured with Letsencrypt-issued "
"certificates for the web interface."
msgstr ""
+"Isto configura a instalação automática de certificados ACME (Let's Encrypt). "
+"Chega preencher este formulário para que o roteador seja configurado com "
+"certificados emitidos pelo Let's Encrypt para a interface web."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:119
msgid "To temporary open port you can specify your web server port e.g. 80."
msgstr ""
+"Para temporariamente abrir uma porta, pode especificar a porta do seu "
+"servidor web, por exemplo, 80."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:164
msgid ""
"To use DNS mode to issue certificates, set this to the name of a DNS API "
"supported by acme.sh."
msgstr ""
+"Para usar o modo DNS a emitir certificados, define isto no nome de uma API "
+"DNS apoiado pelo acme.sh."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:282
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:169
msgid "Using this mode requires the acme-dnsapi package to be installed."
-msgstr ""
+msgstr "Usar este modo requer que o pacote acme-dnsapi seja instalado."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:93
msgid "Validate via TLS port 443."
-msgstr ""
+msgstr "Validar através da porta TLS 443."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:89
msgid "Validation method"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:99
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:120
msgid "Validation via TLS ALPN"
-msgstr ""
+msgstr "Validar via TLS ALPN"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:241
msgid "Wait for DNS update"
-msgstr ""
+msgstr "Aguardar a atualização do DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:82
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:97
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:147
msgid "wildcards * require Validation method: DNS"
-msgstr ""
+msgstr "curingas * exigem o método de validação: DNS"
#~ msgid ""
#~ "The challenge alias to use for ALL domains. See https://github.com/acmesh-"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:227
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:235
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:284
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:448
msgid "Default"
-msgstr "За замовчуванням"
+msgstr "Default"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme/acme.js:233
msgid "Domain Alias"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:116
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:221
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
-msgstr "Параметр розпізнавання DNS, див. %sREADME%s для отримання деталей."
+msgstr "Параметр розпізнавання DNS, дивіться %sREADME%s для отримання деталей."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:535
msgid "Daily"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:452
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:860
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:736
msgid "Disabling %s service"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:39
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:704
msgid "Stop"
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr ""
-"URL до зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq, докладніше див. у "
+"URL до зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq, докладніше дивіться у "
"%sREADME%."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:963
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:280
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-02 19:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:353
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
"the currently active partition.<br /><br />Click \"Proceed\" below to reboot "
"device to the selected partition."
msgstr ""
+"AVISO: Uma partição alternativa pode ter as suas próprias configurações e "
+"firmware completamente diferente.<br /><br />Como a sua configuração de rede "
+"e SSID WiFi / palavra-passe numa partição alternativa pode ser diferente, "
+"você pode ter que ajustar as suas configurações de computador para ser capaz "
+"de aceder o seu dispositivo uma vez que ele reinicializa.<br /><br />Por "
+"favor, também esteja ciente que o firmware de partição alternativa pode não "
+"ser uma maneira fácil de mudar a partição ativa. <br /><br />Clique "
+"\"Proceder\" abaixo para reiniciar o dispositivo para a partição selecionada."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:111
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-27 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced-reboot.js:353
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsapinger/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:26
msgid "Active Alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Активні тривоги"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:16
msgid "Add Delay/Latency Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Додати тривогу затримки"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:15
msgid "Add Down Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Додати тривогу недоступності"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:15
msgid "Add Interface Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Додати екземпляр інтерфейсу"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:16
msgid "Add Loss Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Додати тривогу втрат"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:33
msgid "Add Target"
-msgstr ""
+msgstr "Додати ціль"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:21
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:40
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:23
msgid "Address: Target address to be tracked"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса: адреса цілі, яку потрібно відстежувати"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:48
msgid "Alarm Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Тривога затримки"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:39
msgid "Alarm Down"
-msgstr ""
+msgstr "Тривога недоступності"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:57
msgid "Alarm loss"
-msgstr ""
+msgstr "Тривога втрат"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Apinger"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:9
msgid "Apinger - Delay Alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger — тривоги затримки"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:9
msgid "Apinger - Down Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger — тривога недоступності"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:9
msgid "Apinger - Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger — інтерфейси"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:9
msgid "Apinger - Loss Alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger — тривоги втрат"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:21
msgid "Apinger - Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Apinger — цілі"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:57
msgid "Apinger Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Цілі Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:40
msgid "Apinger Targets RRD Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Графік RRD цілей Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:46
msgid "Average Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Середня затримка"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:27
msgid ""
"Average Delay and Loss: The delay (in samples) after which loss is computed, "
"without this delays larger than interval would be treated as loss"
msgstr ""
+"Середня затримка та втрати: затримка (у вибірках), після якої обчислюються "
+"втрати; без цього затримки, більші за інтервал, вважалися б втратами"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:25
msgid "Average Delay: How many replies should be used to compute average delay"
msgstr ""
+"Середня затримка: скільки відповідей використовувати для обчислення "
+"середньої затримки"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:49
msgid "Average Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Середні втрати"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:52
msgid "Average Loss/Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Середні втрати/затримка"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:26
msgid "Average Loss: How many probes should be used to compute average loss"
msgstr ""
+"Середні втрати: скільки проб використовувати для обчислення середніх втрат"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:17
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:65
msgid "Delay Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Тривога затримки"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:23
msgid "Delay High (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Верхня межа затримки (мс)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:18
msgid "Delay Low (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Нижня межа затримки (мс)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:59
msgid "Down Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Тривога недоступності"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:55
msgid "Generate RRD Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Створювати графіки RRD"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-apinger.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Apinger"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до додатка LuCI Apinger"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:21
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Графіки"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:18
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:35
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:22
msgid "Interface: Interface to use to track target"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс: інтерфейс для відстеження цілі"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:30
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейси"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:24
msgid "Latency"
-msgstr ""
+msgstr "Затримка"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:25
msgid "Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Втрати"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:71
msgid "Loss Alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Тривога втрат"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:23
msgid "Loss High (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Верхня межа втрат (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:18
msgid "Loss Low (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Нижня межа втрат (%)"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:10
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
+"Імена мають відповідати назві інтерфейсу, знайденій у /etc/config/network."
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:54
msgid "No access to server file"
-msgstr ""
+msgstr "Немає доступу до файлу сервера"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:51
msgid "No data available"
-msgstr ""
+msgstr "Дані недоступні"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:12
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Огляд"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:43
msgid "Ping Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал ping"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/targets.js:24
msgid "Ping Interval: How often the probe should be sent"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал ping: як часто має надсилатися проба"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:25
msgid "RRD Collection Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал збору RRD"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:23
msgid "Received"
-msgstr ""
+msgstr "Отримано"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:22
msgid "Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Надіслано"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/graphs.js:34
msgid "Service is not running"
-msgstr ""
+msgstr "Службу не запущено"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:20
msgid "Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса джерела"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/interfaces.js:21
msgid "Status Update Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал оновлення стану"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:19
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "Ціль"
#: applications/luci-app-apinger/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-apinger.json:66
msgid "Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Цілі"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:51
msgid "There are no active targets"
-msgstr ""
+msgstr "Немає активних цілей"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_delay.js:11
msgid "This alarm will be canceled, when the delay drops below \"Delay Low\""
msgstr ""
+"Цю тривогу буде скасовано, коли затримка спаде нижче \"Нижньої межі "
+"затримки\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:11
msgid "This alarm will be canceled, when the loss drops below \"Loss Low\""
msgstr ""
+"Цю тривогу буде скасовано, коли втрати спадуть нижче \"Нижньої межі втрат\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_loss.js:10
msgid "This alarm will be fired when packet loss goes over \"Loss High\""
msgstr ""
+"Цю тривогу буде активовано, коли втрати пакетів перевищать \"Верхню межу "
+"втрат\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:10
msgid "This alarm will be fired when target does not respond for \"Time\""
msgstr ""
+"Цю тривогу буде активовано, коли ціль не відповідатиме протягом \"Часу\""
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/overview.js:27
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час"
#: applications/luci-app-apinger/htdocs/luci-static/resources/view/apinger/alarm_down.js:17
msgid "Time (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Час (с)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
-msgstr "Вміст файлу конфігурації: <code>% s </code>"
+msgstr "Вміст файлу конфігурації: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
-msgstr "Вміст файлу сеансу: <code>% s </code>"
+msgstr "Вміст файлу сеансу: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
msgid "DHT Listen port"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
msgid ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
msgid "Extra Settings"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
-msgstr "Ð\96оден"
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
-msgstr "Зауваження"
+msgstr "Notice"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Встановити максимальну швидкість завантаження для кожного завантаження в "
-"байтах/сек. 0 означає необмежену."
+"байтах/с. 0 означає необмежену."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
-"Встановити максимальну загальну швидкість завантаження у байтах/сек. 0 "
-"ознаÑ\87аÑ\94 необмеженÑ\83."
+"Встановити максимальну загальну швидкість завантаження у байтах/с. 0 означає "
+"необмежену."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
-"Встановити максимальну загальну швидкість завантаження в байтах/сек. 0 "
-"ознаÑ\87аÑ\94 необмеженÑ\83."
+"Встановити максимальну загальну швидкість завантаження в байтах/с. 0 означає "
+"необмежену."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-27 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:293
msgid ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/11_upgrades.js:41
msgid "Available"
-msgstr "Ð\92 наÑ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пно"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:620
msgid "Board Name / Profile"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:180
msgid "SHA256"
-msgstr "SHA-256"
+msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:754
msgid "Search for firmware upgrade"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-09 19:42+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbabeld/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-babeld/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-babeld.json:4
msgid "Babeld"
-msgstr ""
+msgstr "Babeld"
#: applications/luci-app-babeld/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-babeld.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-babeld"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-babeld"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Burst size in packets for the shared NFT log limit."
-msgstr ""
+msgstr "Velikost dávky (v paketech) pro sdílený limit NFT záznamu událostí."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "CPU Cores"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Log Burst Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limit dávky záznamu událostí"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
msgid "Log Count"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
msgid "Log Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Omezení četnosti záznamu událostí"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:198
msgid "Log Settings"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Reporting Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Hlášení čítačů"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:850
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:640
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:709
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:235
msgid "<IP-Address><CSV-Separator>"
-msgstr ""
+msgstr "<IP-Address><CSV-Separator>"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:236
msgid "<IP-Address><Space><Netmask>"
-msgstr ""
+msgstr "<IP-Address><Space><Netmask>"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:237
msgid "<Suricata Syntax>"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Burst size in packets for the shared NFT log limit."
-msgstr ""
+msgstr "Розмір сплеску в пакетах для спільного NFT-обмеження журналу."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "CPU Cores"
"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
"named nftables Sets. For further information please check the %s."
msgstr ""
+"Налаштування пакета banIP для блокування вхідних і вихідних IP-адрес через "
+"іменовані nftables Sets. Додаткові відомості — %s."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:234
msgid "Count"
"Enable NFT counters for Set elements and chain rules. Required for the GeoIP "
"Map and packet statistics in the Set Reporting."
msgstr ""
+"Увімкнути лічильники NFT для елементів Set і правил ланцюжків. Потрібно для "
+"GeoIP-карти та статистики пакетів у звітах Set."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:644
msgid "Enable Remote Logging"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:376
msgid "Failed to generate a banIP report!"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося згенерувати звіт banIP!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
msgid "Feed Complete"
"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
"temporary split files while loading the Sets."
msgstr ""
-"Збільште максимальну кількість відкритих файлів, напр. для обробки кількості "
-"тимчасових розділених файлів під час завантаження наборів."
+"Збільште максимальну кількість відкритих файлів, наприклад для обробки "
+"кількості тимчасових розділених файлів під час завантаження наборів."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:145
msgid "Information"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:793
msgid "Invalid URL format"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильний формат URL"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:206
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:657
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:845
msgid "Invalid expiry format, e.g. 5m, 2h, 1d or 1h30m"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильний формат терміну дії, наприклад 5m, 2h, 1d або 1h30m"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:120
msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
"standard parsing via logread."
msgstr ""
-"Розташування для аналізу файлу журналу, напр. через syslog-ng, щоб "
+"Розташування для аналізу файлу журналу, наприклад через syslog-ng, щоб "
"дезактивувати стандартний аналіз через logread."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Log Burst Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Обмеження сплеску журналу"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:599
msgid "Log Count"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
msgid "Log Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Обмеження швидкості журналу"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:198
msgid "Log Settings"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:631
msgid "Log Terms"
-msgstr "Умови Ñ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97"
+msgstr "ТеÑ\80мÑ\96ни жÑ\83Ñ\80налÑ\83"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
msgid "Log suspicious packets in the LAN-Forward chain."
-msgstr "РеÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f пÑ\96дозÑ\80Ñ\96лиÑ\85 пакеÑ\82Ñ\96в у ланцюжку LAN-Forward."
+msgstr "Ð\96Ñ\83Ñ\80налÑ\8eваÑ\82и пÑ\96дозÑ\80Ñ\96лÑ\96 пакеÑ\82и у ланцюжку LAN-Forward."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:573
msgid "Log suspicious packets in the Prerouting chain."
-msgstr "РеÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83ваÑ\82и пÑ\96дозÑ\80Ñ\96лÑ\96 пакеÑ\82и в ланÑ\86Ñ\8eжкÑ\83 попеÑ\80еднÑ\8cоÑ\97 маÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82изаÑ\86Ñ\96Ñ\97."
+msgstr "Ð\96Ñ\83Ñ\80налÑ\8eваÑ\82и пÑ\96дозÑ\80Ñ\96лÑ\96 пакеÑ\82и Ñ\83 ланÑ\86Ñ\8eжкÑ\83 Prerouting."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:576
msgid "Log suspicious packets in the WAN-Input and WAN-Forward chain."
-msgstr "РеÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f пÑ\96дозÑ\80Ñ\96лиÑ\85 пакеÑ\82Ñ\96в Ñ\83 ланÑ\86Ñ\8eзÑ\96 WAN-Input і WAN-Forward."
+msgstr "Ð\96Ñ\83Ñ\80налÑ\8eваÑ\82и пÑ\96дозÑ\80Ñ\96лÑ\96 пакеÑ\82и Ñ\83 ланÑ\86Ñ\8eжкÑ\83 WAN-Input і WAN-Forward."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:582
msgid "Logfile Location"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:156
msgid "Network error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка мережі"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:304
msgid "Nice Level"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:42
msgid "No banIP config found!"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурацію banIP не знайдено!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:307
msgid "Normal Priority"
"logged rules. Set to '0' to disable rate limiting entirely, e.g. when using "
"ulogd or other userspace log handlers."
msgstr ""
+"Швидкість (за секунду) для спільного NFT-обмеження журналу, що "
+"застосовується глобально до всіх журнальних правил. Встановіть «0», щоб "
+"повністю вимкнути обмеження швидкості — наприклад, якщо використовуєте ulogd "
+"чи інші обробники журналів простору користувача."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:639
msgid "Remote logging Event"
-msgstr ""
+msgstr "Подія віддаленого журналювання"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:356
msgid "Report Directory"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:288
msgid "Reporting Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Лічильники звітів"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:850
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:49
msgid "Search is running, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Триває пошук, зачекайте…"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:13
msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:68
msgid "Search timed out."
-msgstr ""
+msgstr "Час очікування пошуку вичерпано."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
"Set the NFT chain priority within the banIP table, lower values means higher "
"priority."
msgstr ""
+"Встановити пріоритет NFT-ланцюжка в таблиці banIP — менші значення означають "
+"вищий пріоритет."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
msgid "Set the NFT policy for banIP-related Sets."
-msgstr ""
+msgstr "Встановити NFT-політику для Set, повʼязаних з banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:558
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:147
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:862
msgid "Stop"
"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
"valid E-Mail receiver address."
msgstr ""
+"Щоб увімкнути сповіщення електронною поштою, налаштуйте пакет «msmtp» і "
+"вкажіть дійсну адресу одержувача."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:649
msgid "Token to communicate with the cgi interface."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:91
msgid "Unable to parse the banIP runtime information!"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося проаналізувати інформацію виконання banIP!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:732
msgid "Unable to parse the countries file!"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:55+0000\n"
-"Last-Translator: Boyan Alexiev <nneauu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:40
msgid "Allowed IP ranges"
"For IPv6, only source specific default routes are installed, so no BCP38 "
"firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Для IPv6 встановлюються лише типові маршрути за джерелом, тому правила BCP38 "
+"для міжмережевого екрана не потрібні."
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
"This function blocks packets with private address destinations from going "
"out onto the internet as per %s"
msgstr ""
+"Ця функція блокує вихід в інтернет пакетів із призначенням на приватні "
+"адреси відповідно до %s"
#~ msgid ""
#~ "This function blocks packets with private address destinations from going "
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:11
msgid "A mesh routing protocol for Linux devices."
-msgstr ""
+msgstr "Протокол маршрутизації меш для пристроїв Linux."
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:33
msgid "Announcements"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:10
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:3
msgid "BMX7"
-msgstr ""
+msgstr "BMX7"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:28
msgid "BMX7 revision"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:45
msgid "CPU usage"
-msgstr "використання ЦП"
+msgstr "Ð\92икористання ЦП"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:15
msgid "Config"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:144
msgid "Desc. size"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір опису"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:27
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:33
msgid "Dev"
-msgstr ""
+msgstr "Dev"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:80
msgid "Device"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:23
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрої"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:37
msgid "Gateway Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрої шлюзу"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bmx7.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bmx7"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-bmx7"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:57
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ігнорувати"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:58
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:61
msgid "JSON source"
-msgstr ""
+msgstr "Джерело JSON"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:81
msgid "Last Desc"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:78
msgid "Link key"
-msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87 поÑ\81иланнÑ\8f"
+msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87 каналÑ\83"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:62
msgid "Link-local IPv6"
-msgstr "Ð\9bокалÑ\8cний IPv6"
+msgstr "Ð\9bокалÑ\8cна IPv6 каналÑ\83"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:72
msgid "Links"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81иланнÑ\8fми"
+msgstr "Ð\97вâ\80\99Ñ\8fзки"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:42
msgid "Local net"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:61
msgid "Max rate"
-msgstr "Максимальна ставка"
+msgstr "Макс. швидкість"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:46
msgid "Memory usage"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:59
msgid "Mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Вузли меш"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:80
msgid "Metric"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:30
msgid "Networks announced by mesh nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Мережі, оголошені вузлами меш"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:39
msgid "Node"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:51
msgid "Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Вузли"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:40
msgid "Nodes seen"
-msgstr "Ð\92идно вÑ\83зли"
+msgstr "Ð\9fомÑ\96Ñ\87ениÑ\85 вÑ\83злÑ\96в"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:70
msgid "Originators"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:21
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагін"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:17
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Плагіни"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:78
msgid "Primary IPv6"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:81
msgid "RX rate"
-msgstr "швидкість прийому"
+msgstr "Швидкість прийому"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:45
msgid "Rating"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:79
msgid "Remote link-local IPv6"
-msgstr "Ð\92Ñ\96ддалене зâ\80\99Ñ\94днаннÑ\8f â\80\93 локалÑ\8cний IPv6"
+msgstr "Ð\92Ñ\96ддалена локалÑ\8cна IPv6 каналÑ\83"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:141
msgid "Route metric"
-msgstr ""
+msgstr "Метрика маршруту"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:83
msgid "Routes"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:27
msgid "Short DHash"
-msgstr "Ð\9bоÑ\82еÑ\80еÑ\8f DHash"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80оÑ\82кий DHash"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:76
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:23
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:126
msgid "Support & Trust"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримка та довіра"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:64
msgid "TX BpP"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:82
msgid "TX rate"
-msgstr "швидкість передачі"
+msgstr "Швидкість передачі"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:39
msgid "Topology"
-msgstr ""
+msgstr "Топологія"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxtunnels.ut:44
msgid "Tun Metric"
-msgstr "Метрика Тун"
+msgstr "Метрика тунелю"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:29
msgid "Tunnel Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрої тунелю"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:43
msgid "Tunnelled IPv4 address"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bmx7.json:63
msgid "Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Тунелі"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:47
msgid "Tx queue"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:135
msgid "Via device"
-msgstr ""
+msgstr "Через пристрій"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:138
msgid "Via link-local IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Через локальну IPv6 каналу"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxnodes.ut:132
msgid "Via neighbour"
-msgstr ""
+msgstr "Через сусіда"
#: applications/luci-app-bmx7/ucode/template/bmx7/bmxstatus.ut:12
msgid "Visit %s for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Відвідайте %s для отримання додаткової інформації."
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:48
msgid "exportDistance"
-msgstr ""
+msgstr "exportDistance"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:53
msgid "luci"
-msgstr ""
+msgstr "luci"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:50
msgid "minPrefixLen"
-msgstr ""
+msgstr "minPrefixLen"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:14
msgid "runtimeDir"
-msgstr ""
+msgstr "runtimeDir"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:15
msgid "trustedNodesDir"
-msgstr ""
+msgstr "trustedNodesDir"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:35
msgid "tun4Address"
-msgstr ""
+msgstr "tun4Address"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:34
msgid "tun6Address"
-msgstr ""
+msgstr "tun6Address"
#: applications/luci-app-bmx7/htdocs/luci-static/resources/view/bmx7/config.js:41
msgid "tunOut"
-msgstr ""
+msgstr "tunOut"
#~ msgid "Bmx7 mesh nodes"
#~ msgstr "Вузли mesh-мережі Bmx7"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-08 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-10 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationschrony/lt/>\n"
"The pool name is expected to resolve to multiple addresses which might "
"change over time."
msgstr ""
+"Tikėtina, kad telkinio pavadinimas bus išspręstas į kelis adresus, kurie "
+"laikui bėgant gali keistis."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:69
msgid "Trigger Amount Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Suaktyvinimo kiekio slenkstis"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:57
msgid "Trusted certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Patikimi sertifikatai"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:112
msgid ""
"also, because they could reject this server as a falseticker or fail to "
"select a source completely."
msgstr ""
+"Naudokite tik tada, kai klientai nėra sukonfigūruoti apklausti ir kitą „NTP“ "
+"serverį, nes jie gali atmesti šį serverį kaip klaidingą arba visai "
+"nesugebėti pasirinkti šaltinio."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:54
msgid "Use system CA bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti sistemos „CA“ rinkinį"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:178
msgid "iburst"
-msgstr ""
+msgstr "„iburst“"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:206
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:218
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationschrony/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:198
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:210
msgid "(Log_2 i.e. y=2^x) interval between readings of the NIC clock."
msgstr ""
+"Інтервал (у форматі log_2, тобто y=2^x) між зчитуваннями годинника мережевої "
+"карти."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:103
msgid "(default)"
-msgstr ""
+msgstr "(за замовчуванням)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:98
msgid "8e-6 (8 microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "8e-6 (8 мікросекунд)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:222
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:228
"A fixed round-trip delay in seconds to be used instead of that of the "
"previous measurements."
msgstr ""
+"Фіксована затримка зворотного проходження у секундах, яка використовується "
+"замість значень із попередніх вимірювань."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:150
msgid ""
"A single symmetric association allows the peers to be both servers and "
"clients to each other."
msgstr ""
+"Окрема симетрична асоціація дозволяє партнерам бути одночасно серверами та "
+"клієнтами одне для одного."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:38
msgid "Additional firewall configuration is required if you intend wan access."
msgstr ""
+"Якщо ви плануєте доступ через WAN, потрібно налаштувати брандмауер додатково."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:30
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволити"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:30
msgid "An allow range permits access for chronyc from specific IPs to chronyd."
msgstr ""
+"Дозволений діапазон надає chronyc можливість звертатися до chronyd із певних "
+"IP-адрес."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:50
msgctxt "Check for RTC character device"
msgid "Check for the presence of %s."
-msgstr ""
+msgstr "Перевіряти наявність %s."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:36
msgid "Choose IP ranges from this interface to set them as allowed ranges."
msgstr ""
+"Виберіть діапазони IP-адрес із цього інтерфейсу, щоб задати їх як дозволені."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:37
msgid "Choose a wan interface to allow from all IPs."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть інтерфейс WAN, щоб дозволити доступ з усіх IP-адрес."
#: applications/luci-app-chrony/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-chrony.json:3
msgid "Chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Chrony"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:25
msgid "Chrony NTP/NTS daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Демон NTP/NTS Chrony"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:64
msgid ""
"Corrects the system clock by stepping immediately when it is so far adrift "
"that the slewing process would take a very long time."
msgstr ""
+"Коригує системний годинник миттєвим стрибком, коли його відхилення настільки "
+"велике, що плавне підлаштування тривало б дуже довго."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:156
msgid "DHCP(v6)"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP(v6)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:31
msgid "Delete this section to allow all local IPs."
-msgstr ""
+msgstr "Видаліть цей розділ, щоб дозволити всі локальні IP-адреси."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:168
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:51
msgid "Disables certificate time checks via %s if RTC is absent."
-msgstr ""
+msgstr "Вимикає перевірку часу сертифікатів через %s, якщо RTC відсутній."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:27
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Документація"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:223
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:229
msgid "Exponential and decimal notation are allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Дозволено експоненціальний та десятковий записи."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:75
msgid "First x clock updates"
-msgstr ""
+msgstr "Перші x оновлень годинника"
#: applications/luci-app-chrony/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-chrony.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-chrony"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:172
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я хоста"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:35
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:194
msgid "Interleave"
-msgstr ""
+msgstr "Перемежування"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:101
msgid "Leap second mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим високосної секунди"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:128
msgid "Leap seconds only"
-msgstr ""
+msgstr "Лише високосні секунди"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:74
msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Межа"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:84
msgid "Log any change more than"
-msgstr ""
+msgstr "Логувати будь-яку зміну, більшу за"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:80
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Логування"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:116
msgid "Max PPM"
-msgstr ""
+msgstr "Max PPM"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:122
msgid "Max wander"
-msgstr ""
+msgstr "Max wander"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:227
msgid "Maximum delay"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальна затримка"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:117
msgid ""
"Maximum frequency offset of the smoothed time to the tracked NTP time (in "
"ppm)."
msgstr ""
+"Максимальний зсув частоти згладженого часу відносно відстежуваного часу NTP "
+"(у ppm)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:209
msgid "Maximum poll"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальний інтервал опитування"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:123
msgid ""
"Maximum rate at which the frequency offset is allowed to change (in ppm per "
"second)."
msgstr ""
+"Максимальна швидкість, з якою може змінюватися зсув частоти (у ppm за "
+"секунду)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:240
msgid "Maximum samples"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальна кількість вибірок"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:221
msgid "Minimum delay"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальна затримка"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:197
msgid "Minimum poll"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальний інтервал опитування"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:233
msgid "Minimum samples"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальна кількість вибірок"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:184
msgid "NTS"
-msgstr ""
+msgstr "NTS"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:45
msgid "Network Time Security (NTS)"
-msgstr ""
+msgstr "Network Time Security (NTS)"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:241
msgid "Number of samples that chronyd should keep for each source."
-msgstr ""
+msgstr "Кількість вибірок, які chronyd зберігатиме для кожного джерела."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:129
msgid ""
"Only leap seconds are smoothed out; ignore normal offset and frequency "
"changes."
msgstr ""
+"Згладжуються лише високосні секунди; звичайні зміни зсуву та частоти "
+"ігноруються."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:157
msgid ""
"Options for servers provided to this host via DHCP(v6) (via the WAN for "
"example)."
msgstr ""
+"Параметри для серверів, отриманих цим хостом через DHCP(v6) (наприклад, "
+"через WAN)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:148
msgid "Peer"
-msgstr ""
+msgstr "Партнер"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:140
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Пул"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:95
msgid "Precision"
-msgstr ""
+msgstr "Точність"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:96
msgid "Precision of the system clock (in seconds)."
-msgstr ""
+msgstr "Точність системного годинника (у секундах)."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:191
msgid "Prefer"
-msgstr ""
+msgstr "Перевага"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:49
msgid "RTC Check"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка RTC"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:134
msgid "Remote NTP servers for your chronyd"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалені сервери NTP для вашого chronyd"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:70
msgid "Seconds float value."
-msgstr ""
+msgstr "Значення в секундах із дробовою частиною."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:85
msgid ""
"Seconds threshold for the adjustment of the system clock that will generate "
"a syslog message."
msgstr ""
+"Поріг у секундах для коригування системного годинника, при перевищенні якого "
+"буде створено повідомлення системного журналу."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:133
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:111
msgid "Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Згладжування"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:141
msgid "Specifies a pool of NTP servers rather than a single NTP server."
-msgstr ""
+msgstr "Визначає пул серверів NTP замість одного NTP-сервера."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:149
msgid "Specifies a symmetric association with an NTP peer."
-msgstr ""
+msgstr "Визначає симетричну асоціацію з NTP-партнером."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:63
msgid "Stepping"
-msgstr ""
+msgstr "Стрибок"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:102
msgid "Strategy to reconcile leap seconds in UTC with solar time."
-msgstr ""
+msgstr "Стратегія узгодження високосних секунд UTC із сонячним часом."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:91
msgid "System Clock"
-msgstr ""
+msgstr "Системний годинник"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:142
msgid ""
"The pool name is expected to resolve to multiple addresses which might "
"change over time."
msgstr ""
+"Очікується, що ім'я пулу розв'язуватиметься в декілька адрес, які можуть "
+"змінюватися з часом."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:69
msgid "Trigger Amount Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Поріг величини активації"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:57
msgid "Trusted certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Довірені сертифікати"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:112
msgid ""
"also, because they could reject this server as a falseticker or fail to "
"select a source completely."
msgstr ""
+"Використовуйте лише тоді, коли клієнти не налаштовані опитувати ще якийсь "
+"NTP-сервер, інакше вони можуть відхилити цей сервер як falseticker або "
+"взагалі не вибрати джерело."
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:54
msgid "Use system CA bundle"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати системний набір сертифікатів CA"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:178
msgid "iburst"
-msgstr ""
+msgstr "iburst"
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:206
#: applications/luci-app-chrony/htdocs/luci-static/resources/view/chrony.js:218
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "секунди"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsclamav/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
msgid "150M"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:97
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
-msgstr "Ð\92низ"
+msgstr "Ð\92имкнÑ\83Ñ\82и"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:94
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:92
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:93
msgid "Fatal"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:54
msgid "Running"
-msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\81к"
+msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\89ено"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:43
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:70
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:78
msgid ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
msgid "Up"
-msgstr "Ð\92гоÑ\80Ñ\83"
+msgstr "УвÑ\96мкнÑ\83Ñ\82и"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
msgid "Warn"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:95
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscoovachilli/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:168
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:173
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:83
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:183
msgid ""
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:140
msgid "Listen"
-msgstr "СлÑ\83Ñ\85ати"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81лÑ\83Ñ\85овÑ\83вати"
#: applications/luci-app-coovachilli/htdocs/luci-static/resources/view/coovachilli/coovachilli.js:213
msgid "Local users"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-15 05:30+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
msgid "API key"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:12
msgid "Benefit from the most accurate CTI in the world."
-msgstr ""
+msgstr "Отримайте перевагу від найточнішого у світі CTI."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
msgid ""
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
msgid "Gain %s protection against malicious IPs."
-msgstr ""
+msgstr "Отримайте %s захист від шкідливих IP."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscsshnpd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:73
msgid "Additional arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Додаткові аргументи"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:82
msgid "Check here to enable the service"
-msgstr ""
+msgstr "Поставте позначку, щоб увімкнути службу"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:51
msgid "Daemon Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація демона"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:56
msgid "Device atSign"
-msgstr ""
+msgstr "@-ідентифікатор пристрою"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:81
msgid "Device must be configured"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрій має бути налаштований"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:68
msgid "Device name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва пристрою"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:24
msgid "Device names may contain a-z 0-9 _ or - (e.g., \"my_thing1\")."
msgstr ""
+"Назви пристрою можуть містити a-z 0-9 _ або - (наприклад, \"my_thing1\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:81
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:60
msgid "Enroll"
-msgstr ""
+msgstr "Зареєструвати"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:76
msgid "Enrollment OTP/SPP"
-msgstr ""
+msgstr "OTP/SPP для реєстрації"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:84
msgid "Existing key found at:"
-msgstr ""
+msgstr "Наявний ключ знайдено за шляхом:"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:18
msgid "First character should be a lowercase letter (e.g., \"a\")."
-msgstr ""
+msgstr "Перший символ має бути малою літерою (наприклад, \"a\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:74
msgid "Further command line arguments for the NoPorts daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Додаткові аргументи командного рядка для демона NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-csshnpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-csshnpd"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-csshnpd"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:62
msgid "Manager atSign"
-msgstr ""
+msgstr "@-ідентифікатор менеджера"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:27
msgid "Maximum device name length is 36 characters."
-msgstr ""
+msgstr "Максимальна довжина назви пристрою — 36 символів."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:14
msgid "Must be at least one character long (e.g., \"a\")."
-msgstr ""
+msgstr "Має містити щонайменше один символ (наприклад, \"a\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:34
msgid "Must be six characters (e.g., \"S3CR3T\")."
-msgstr ""
+msgstr "Має містити шість символів (наприклад, \"S3CR3T\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:7
msgid "Must not be empty and should start with @ (e.g., \"@a\")."
-msgstr ""
+msgstr "Не може бути порожнім і має починатися з @ (наприклад, \"@a\")."
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:50
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:3
msgid "NoPorts"
-msgstr ""
+msgstr "NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:14
msgid "NoPorts Config"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-csshnpd.json:23
msgid "NoPorts Enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "Реєстрація NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:79
msgid "NoPorts atSign Enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "Реєстрація @-ідентифікатора NoPorts"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:82
msgid "OTP must be configured. An OTP can be generated using:"
-msgstr ""
+msgstr "OTP має бути налаштовано. OTP можна згенерувати за допомогою:"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:77
msgid "One Time Passcode (OTP) for device atSign enrollment"
-msgstr ""
+msgstr "Одноразовий пароль (OTP) для реєстрації @-ідентифікатора пристрою"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:49
msgid "Press the Enroll button then run this command on a system where"
msgstr ""
+"Натисніть кнопку «Зареєструвати», а потім виконайте цю команду в системі, де"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:57
msgid "The device atSign e.g. @device"
-msgstr ""
+msgstr "@-ідентифікатор пристрою, наприклад @device"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:63
msgid "The manager atSign e.g. @manager"
-msgstr ""
+msgstr "@-ідентифікатор менеджера, наприклад @manager"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:69
msgid "The name for this device e.g. openwrt"
-msgstr ""
+msgstr "Назва цього пристрою, наприклад openwrt"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/enroll.js:80
msgid "atSign must be configured"
-msgstr ""
+msgstr "@-ідентифікатор має бути налаштовано"
#: applications/luci-app-csshnpd/htdocs/luci-static/resources/view/sshnpd/config.js:53
msgid "sshnpd config"
-msgstr ""
+msgstr "конфігурація sshnpd"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdawn/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:389
msgid "2.4G Band Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Метрика діапазону 2,4 ГГц"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:390
msgid "5G Band Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Метрика діапазону 5 ГГц"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:292
msgid "802.11 code used when ASSOCIATION is denied"
-msgstr ""
+msgstr "Код 802.11, що використовується, коли ASSOCIATION відхилено"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:298
msgid "802.11 code used when AUTHENTICATION is denied"
-msgstr ""
+msgstr "Код 802.11, що використовується, коли AUTHENTICATION відхилено"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:310
msgid "802.11k BEACON request DURATION parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр DURATION для запиту BEACON 802.11k"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:61
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:43
msgid "Access Point"
-msgstr ""
+msgstr "Точка доступу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:217
msgid ""
"All timer values are in seconds. They are the main mechanism for DAWN "
"collecting and managing much of the data that it relies on."
msgstr ""
+"Усі значення таймерів задаються у секундах. Це основний механізм, за "
+"допомогою якого DAWN збирає та керує більшістю даних, на які він спирається."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:399
msgid "Ap Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Вага AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Доступно"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:285
msgid "Average channel utilization"
-msgstr ""
+msgstr "Середнє використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:279
msgid "Bandwidth Threshold (Mbits/s)"
-msgstr ""
+msgstr "Поріг пропускної здатності (Мбіт/с)"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:424
msgid "Base score for AP based on operating band"
-msgstr ""
+msgstr "Базовий бал для AP на основі робочого діапазону"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:187
msgid "Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Трансляція"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:164
msgid "Broadcast IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP трансляції"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:169
msgid "Broadcast PORT"
-msgstr ""
+msgstr "Порт трансляції"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:82
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:85
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Канал"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:405
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:68
msgid "Channel Utilization"
-msgstr ""
+msgstr "Використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:411
msgid "Channel Utilization Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:78
msgid "Check Startup services"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірте служби автозапуску"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:60
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:58
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Клієнт"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:51
msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Клієнти"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:385
msgid "Compare connected station counts when considering kicking"
-msgstr ""
+msgstr "Порівнювати кількість підключених станцій під час оцінки відключення"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:69
msgid "Connected to Network"
-msgstr ""
+msgstr "Підключено до мережі"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:221
msgid "Connection Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут з'єднання"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:316
msgid "Control whether ASSOCIATION frames are evaluated for rejection"
-msgstr ""
+msgstr "Чи оцінюються кадри ASSOCIATION щодо відхилення"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:321
msgid "Control whether AUTHENTICATION frames are evaluated for rejection"
-msgstr ""
+msgstr "Чи оцінюються кадри AUTHENTICATION щодо відхилення"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:326
msgid "Control whether PROBE frames are evaluated for rejection"
-msgstr ""
+msgstr "Чи оцінюються кадри PROBE щодо відхилення"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:126
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:3
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:32
msgid "DAWN"
-msgstr ""
+msgstr "DAWN"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:127
msgid "DAWN Form Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація форми DAWN."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:76
msgid "DAWN service unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Служба DAWN недоступна"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:309
msgid "DURATION"
-msgstr ""
+msgstr "DURATION"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:137
msgid "Deeper tracing to fix bugs - for debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Глибше трасування для виправлення помилок — для зневадження"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:224
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:230
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:485
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:491
msgid "Default Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення за замовчуванням"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:291
msgid "Deny Association reason"
-msgstr ""
+msgstr "Причина відмови в ASSOCIATION"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:297
msgid "Deny auth reason"
-msgstr ""
+msgstr "Причина відмови в AUTHENTICATION"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:303
msgid "Disassociate Neighbor Report length"
-msgstr ""
+msgstr "Довжина DISASSOCIATE Neighbor Report"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:315
msgid "Evaluated Association Req"
-msgstr ""
+msgstr "Оцінювати запит ASSOCIATION"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:320
msgid "Evaluated Auth Req"
-msgstr ""
+msgstr "Оцінювати запит AUTHENTICATION"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:325
msgid "Evaluated Probe Req"
-msgstr ""
+msgstr "Оцінювати запит PROBE"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:62
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:47
msgid "Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Частота"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:275
msgid "Global Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Загальна метрика"
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dawn.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dawn"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до UCI для luci-app-dawn"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59
msgid "HT"
-msgstr ""
+msgstr "HT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:417
msgid "HT Support"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримка HT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:49
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:23
msgid "Hearing Map"
-msgstr ""
+msgstr "Карта слуху"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:63
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:49
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:59
msgid "High Throughput"
-msgstr ""
+msgstr "Висока пропускна здатність"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:146
msgid "Hostapd"
-msgstr ""
+msgstr "Hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:150
msgid "Hostapd dir"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:165
msgid "IP address for broadcast and multicast"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса для трансляції та мультикасту"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:195
msgid "IP address when not using UMDNS"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса, коли UMDNS не використовується"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:170
msgid "IP port for broadcast and multicast"
-msgstr ""
+msgstr "IP-порт для трансляції та мультикасту"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:423
msgid "Initial Score"
-msgstr ""
+msgstr "Початковий бал"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:44
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:330
msgid "Kicking"
-msgstr ""
+msgstr "Відключення"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:340
msgid "Kicking Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Поріг відключення"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:130
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:134
msgid "Log Level"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень Журналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:429
msgid "Low RSSI"
-msgstr ""
+msgstr "Низький RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:435
msgid "Low RSSI Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення низького RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:448
msgid "Lower threshold for bad channel utilization"
-msgstr ""
+msgstr "Нижній поріг для поганого використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:45
msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:441
msgid "Max Channel Utilization"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:447
msgid "Max Channel Utilization Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення макс. використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:346
msgid "Max Station Diff"
-msgstr ""
+msgstr "Макс. різниця станцій"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:280
msgid ""
"Maximum reported AP-client bandwidth permitted when kicking. Set to zero to "
"disable the check."
msgstr ""
+"Максимальна повідомлена пропускна здатність AP-клієнт, дозволена під час "
+"відключення. Встановіть нуль, щоб вимкнути перевірку."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:185
msgid "Method of networking between DAWN instances"
-msgstr ""
+msgstr "Метод мережевої взаємодії між інстанціями DAWN"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:331
msgid "Method to select clients to move to better AP"
-msgstr ""
+msgstr "Метод вибору клієнтів для переміщення до кращої AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:376
msgid "Method used to set Neighbor Report on AP"
-msgstr ""
+msgstr "Метод встановлення Neighbor Report на AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:465
msgid "Midpoint for weighted RSSI evaluation"
-msgstr ""
+msgstr "Середня точка для зваженої оцінки RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:352
msgid "Min Number To Kick"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальне число для відключення"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:358
msgid "Min Probe Count"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальна кількість PROBE"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:341
msgid "Minimum score difference to consider kicking to alternate AP"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальна різниця балів для розгляду відключення на іншу AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:138
msgid ""
"More info to help trace where algorithms may be going wrong - for debugging"
msgstr ""
+"Додаткова інформація для відстеження ймовірних помилок алгоритмів — для "
+"зневадження"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:188
msgid "Multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Мультикаст"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:364
msgid "Neighbors"
-msgstr ""
+msgstr "Сусіди"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:156
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мережа"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:30
#: applications/luci-app-dawn/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dawn.json:14
msgid "Network Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Огляд мережі"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:184
msgid "Network option"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр мережі"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ні"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:452
msgid "No HT Support"
-msgstr ""
+msgstr "Немає підтримки HT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:458
msgid "No VHT Support"
-msgstr ""
+msgstr "Немає підтримки VHT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:93
msgid "No access points available."
-msgstr ""
+msgstr "Немає доступних точок доступу."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:99
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:78
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:89
msgid "No clients connected."
-msgstr ""
+msgstr "Немає підключених клієнтів."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:32
msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "Недоступно"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:347
msgid ""
"Number of connected stations to consider \"better\" for use_station_count"
msgstr ""
+"Кількість підключених станцій, що вважається «кращою» для use_station_count"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:353
msgid ""
"Number of consecutive times a client should be evaluated as ready to kick "
"before actually doing it"
msgstr ""
+"Кількість послідовних оцінок клієнта як готового до відключення перед "
+"фактичним виконанням"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:304
msgid "Number of entries to include in a 802.11v DISASSOCIATE Neighbor Report"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість записів для включення у Neighbor Report 802.11v DISASSOCIATE"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:286
msgid "Number of sampling periods to average channel utilization values over"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість періодів вибірки для усереднення значень використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:359
msgid "Number of times a client should retry PROBE before acceptance"
-msgstr ""
+msgstr "Скільки разів клієнт має повторити PROBE до прийняття"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:151
msgid "Path to hostapd runtime information"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до даних виконання hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:400
msgid "Per AP weighting"
-msgstr ""
+msgstr "Вагові коефіцієнти на AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:483
msgid "Per dB increment for weighted RSSI evaluation"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст на дБ для зваженої оцінки RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:204
msgid "Port for TCP networking"
-msgstr ""
+msgstr "Порт для TCP-мережі"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:370
msgid ""
"Preferred order for using Passive, Active or Table 802.11k BEACON information"
msgstr ""
+"Бажаний порядок використання Passive, Active або Table даних BEACON 802.11k"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66
msgid "RCPI"
-msgstr ""
+msgstr "RCPI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:369
msgid "RRM Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим RRM"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67
msgid "RSNI"
-msgstr ""
+msgstr "RSNI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:470
msgid "RSSI"
-msgstr ""
+msgstr "RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:464
msgid "RSSI Center"
-msgstr ""
+msgstr "Центр RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:476
msgid "RSSI Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:482
msgid "RSSI Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Вага RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:66
msgid "Received Channel Power Indication"
-msgstr ""
+msgstr "Індикатор потужності прийнятого каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:67
msgid "Received Signal to Noise Indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Індикатор співвідношення сигнал/шум при прийомі"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:227
msgid "Remove AP"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:233
msgid "Remove Client"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити клієнта"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:239
msgid "Remove Probe"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити PROBE"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:139
msgid "Reporting on standard behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Звітування про стандартну поведінку"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:70
msgid "Score"
-msgstr ""
+msgstr "Бал"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:471
msgid "Score addition when signal exceeds threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст балу, коли сигнал перевищує поріг"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:430
msgid "Score addition when signal is below threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст балу, коли сигнал нижчий за поріг"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:453
msgid "Score increment if HT is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст балу, якщо HT не підтримується"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:418
msgid "Score increment if HT is supported"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст балу, якщо HT підтримується"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:459
msgid "Score increment if VHT is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст балу, якщо VHT не підтримується"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:489
msgid "Score increment if VHT is supported"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст балу, якщо VHT підтримується"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:442
msgid "Score increment if channel utilization is above max_chan_util_val"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст балу, якщо використання каналу вище за max_chan_util_val"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:406
msgid "Score increment if channel utilization is below chan_util_val"
-msgstr ""
+msgstr "Приріст балу, якщо використання каналу нижче за chan_util_val"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:142
msgid "Serious malfunction / unexpected behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Серйозна несправність / неочікувана поведінка"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:194
msgid "Server IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP сервера"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:375
msgid "Set Hostapd Neighbor Report"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити Neighbor Report у Hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:65
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:61
msgid "Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Сигнал"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:141
msgid "Something appears wrong, but recoverable"
-msgstr ""
+msgstr "Щось пішло не так, але можна відновити"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:365
msgid "Space separated list of MACS to use in \"static\" AP Neighbor Report"
msgstr ""
+"Розділений пробілами список MAC-адрес для використання у «статичному» "
+"Neighbor Report AP"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:140
msgid "Standard behaviour always worth reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартна поведінка, про яку завжди варто звітувати"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:48
msgid "Stations Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Підключені станції"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:203
msgid "TCP port"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-порт"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:190
msgid "TCP w/out UMDNS discovery"
-msgstr ""
+msgstr "TCP без виявлення UMDNS"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:189
msgid "TCP with UMDNS discovery"
-msgstr ""
+msgstr "TCP з виявленням UMDNS"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:477
msgid "Threshold for a good RSSI"
-msgstr ""
+msgstr "Поріг для доброго RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:436
msgid "Threshold for bad RSSI"
-msgstr ""
+msgstr "Поріг для поганого RSSI"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:264
msgid "Timer to (re-)register for hostapd messages for each local BSSID"
msgstr ""
+"Таймер (пере)реєстрації на повідомлення hostapd для кожного локального BSSID"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:246
msgid "Timer to ask all connected clients for a new BEACON REPORT"
-msgstr ""
+msgstr "Таймер запиту нового BEACON REPORT у всіх підключених клієнтів"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:252
msgid "Timer to get recent channel utilization figure for each local BSSID"
msgstr ""
+"Таймер отримання поточного показника використання каналу для кожного "
+"локального BSSID"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:270
msgid ""
"Timer to refresh / remove the TCP connections to other DAWN instances found "
"via uMDNS"
msgstr ""
+"Таймер оновлення / видалення TCP-з'єднань з іншими інстанціями DAWN, "
+"знайденими через uMDNS"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:258
msgid ""
"Timer to refresh local connection information and send revised NEIGHBOR "
"REPORT to all clients"
msgstr ""
+"Таймер оновлення локальної інформації про з'єднання та надсилання оновленого "
+"NEIGHBOR REPORT усім клієнтам"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:228
msgid "Timer to remove expired AP entries from core data set"
-msgstr ""
+msgstr "Таймер видалення застарілих записів AP з основного набору даних"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:240
msgid "Timer to remove expired PROBE and BEACON entries from core data set"
msgstr ""
+"Таймер видалення застарілих записів PROBE та BEACON з основного набору даних"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:234
msgid "Timer to remove expired client entries from core data set"
-msgstr ""
+msgstr "Таймер видалення застарілих записів клієнтів з основного набору даних"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:216
msgid "Times"
-msgstr ""
+msgstr "Таймери"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:222
msgid "Timespan until a connection is seen as disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал часу, після якого з'єднання вважається розірваним"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:77
msgid ""
"Unable to query the DAWN service via ubus, the service appears to be stopped."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається опитати службу DAWN через ubus, схоже, службу зупинено."
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:245
msgid "Update Beacon reports"
-msgstr ""
+msgstr "Оновлювати звіти маяків"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:251
msgid "Update Channel utilization"
-msgstr ""
+msgstr "Оновлювати використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:257
msgid "Update Client"
-msgstr ""
+msgstr "Оновлювати клієнтів"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:263
msgid "Update Hostapd"
-msgstr ""
+msgstr "Оновлювати Hostapd"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:269
msgid "Update TCP connections"
-msgstr ""
+msgstr "Оновлювати TCP-з'єднання"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:412
msgid "Upper threshold for good channel utilization"
-msgstr ""
+msgstr "Верхній поріг для доброго використання каналу"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:384
msgid "Use Station Count"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати кількість станцій"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:46
msgid "Utilization"
-msgstr ""
+msgstr "Використання"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60
msgid "VHT"
-msgstr ""
+msgstr "VHT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:488
msgid "VHT Support"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримка VHT"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/network/dawn.js:135
msgid "Verbosity of messages in syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Деталізація повідомлень у syslog"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/hearing_map.js:64
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:50
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/view/status/dawn/network_overview.js:60
msgid "Very High Throughput"
-msgstr ""
+msgstr "Дуже висока пропускна здатність"
#: applications/luci-app-dawn/htdocs/luci-static/resources/dawn/dawn-common.js:36
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Так"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-26 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:67
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:119
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:190
msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC-Ð\90дреса"
+msgstr "MAC-адреса"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:150
msgid "Packet size"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:156
msgid "Source IP"
-msgstr "Джерело IP"
+msgstr "IP-адреса джерела"
#: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:162
msgid "Source port"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
msgid "Basic Settings"
-msgstr "Ð\91азові налаштування"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новні налаштування"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:903
msgid "Bind Network"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
msgid "Domain"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:966
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1040
msgid "Error Max Retry Counter"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
msgid "Information"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:416
msgid "Log directory"
-msgstr "Ð\94иÑ\80екÑ\82оÑ\80Ñ\96Ñ\8f длÑ\8f звÑ\96Ñ\82у"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог жÑ\83Ñ\80налу"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:428
msgid "Log length"
-msgstr "Ð\94овжина колоди"
+msgstr "Ð\94овжина жÑ\83Ñ\80налÑ\83"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
msgid "Log to file"
-msgstr "Зареєструватися в файлі"
+msgstr "Записувати у файл журналу"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
msgid "Log to syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "Notice"
-msgstr "Зауваження"
+msgstr "Notice"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:429
msgid "Number of last lines stored in log files"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:231
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
msgid "Running"
-msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\81к"
+msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\89ено"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:813
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:965
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:504
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:488
msgid "/mnt/path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:440
msgid "/path/in/image"
-msgstr ""
+msgstr "/шлях/в/образі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:127
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:106
msgid "A Token is preferred over a Password."
-msgstr ""
+msgstr "Токен бажаніший за пароль."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:656
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
-msgstr "СпиÑ\81ок длÑ\8f додаваннÑ\8f до конÑ\82ейнеÑ\80а можливоÑ\81Ñ\82ей Ñ\8fдра"
+msgstr "СпиÑ\81ок можливоÑ\81Ñ\82ей Ñ\8fдÑ\80а длÑ\8f додаваннÑ\8f до конÑ\82ейнера"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Дія"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1816
msgid "Action unavailable:"
-msgstr ""
+msgstr "Дія недоступна:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Actor"
-msgstr ""
+msgstr "Виконавець"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:565
msgid "Add"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:298
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:603
msgid "Add Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Додати монтування"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:638
msgid "Add host device to the container"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:673
msgid "Added Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Додані можливості"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:617
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Розширені"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:342
msgid "All Subtypes"
-msgstr ""
+msgstr "Усі підтипи"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:73
msgid "All Types"
-msgstr ""
+msgstr "Усі типи"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:630
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:480
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:239
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Завжди"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:222
msgid "Always pull image first"
-msgstr "Завжди спочатку завантажути імідж"
+msgstr "Завжди спочатку завантажувати образ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:146
msgid ""
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
"docker client is connected."
msgstr ""
-"Тут відображається огляд із відповідними даними, з якими підключено докер-"
-"клієнт LuCI."
+"Тут відображається огляд з відповідними даними щодо клієнта Docker для LuCI."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:33
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:168
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:70
msgid "Attachable"
-msgstr ""
+msgstr "Під’єднувана"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:139
msgid "Available"
-msgstr "Ð\92 наÑ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пно"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:425
msgid "Back to Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Назад до контейнерів"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:48
msgid "Base device"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:356
msgid "Bind (host directory)"
-msgstr ""
+msgstr "Прив’язка (каталог хоста)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:289
msgid "Bind mount a volume"
-msgstr "Прив’язати монтувати том"
+msgstr "Прив’язане монтування тому"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:732
msgid "BlkIO Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика BlkIO"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:667
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:721
msgid "Block IO Weight"
-msgstr "Вага блоку IO"
+msgstr "Вага блокового вводу-виводу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:722
msgid ""
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
-msgstr "Вага блоку IO (відносна вага) приймає значення ваги від 10 до 1000."
+msgstr ""
+"Вага блокового вводу-виводу (відносна вага) приймає значення від 10 до 1000."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:59
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr "Міст (підтримка прямого зв'язку між MAC VLAN)"
+msgstr "Міст (підтримка прямого зв’язку між MAC VLAN)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:43
msgid "Bridge device"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:419
msgid "Build"
-msgstr ""
+msgstr "Зібрати"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
msgid "Build an image."
-msgstr ""
+msgstr "Зібрати образ."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:72
msgid ""
"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
"image can be downloaded from the configured registry."
msgstr ""
-"Ð\92вÑ\96вÑ\88и дÑ\96йÑ\81нÑ\83 назвÑ\83 зобÑ\80аженнÑ\8f з вÑ\96дповÑ\96дноÑ\8e веÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\94Ñ\8e, обÑ\80аз докеÑ\80а можна "
+"Ð\92вÑ\96вÑ\88и коÑ\80екÑ\82нÑ\83 назвÑ\83 обÑ\80азÑ\83 з вÑ\96дповÑ\96дноÑ\8e веÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\94Ñ\8e, обÑ\80аз Docker можна "
"завантажити з налаштованого реєстру."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:655
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
msgid "COMMAND"
-msgstr ""
+msgstr "КОМАНДА"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:673
msgid "CPU Period"
-msgstr ""
+msgstr "Період ЦП"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:617
msgid "CPU Period (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Період ЦП (мікросекунди)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:679
msgid "CPU Quota"
-msgstr ""
+msgstr "Квота ЦП"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:620
msgid "CPU Quota (microseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Квота ЦП (мікросекунди)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:623
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:685
msgid "CPU Shares Weight"
-msgstr "Ð\92ага акÑ\86Ñ\96й ЦП"
+msgstr "Ð\92аговÑ\96 Ñ\87аÑ\81Ñ\82ки ЦП"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:733
msgid "CPU Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика ЦП"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:758
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:787
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
"and use the default of 1024"
msgstr ""
-"ЦÐ\9f Ñ\80озподÑ\96лÑ\8fÑ\94 вÑ\96дноÑ\81нÑ\83 вагÑ\83, Ñ\8fкÑ\89о вÑ\81Ñ\82ановлено 0, Ñ\81иÑ\81Ñ\82ема Ñ\96гноÑ\80Ñ\83ваÑ\82име "
-"значення та використовуватиме значення за умовчанням 1024"
+"Ð\92Ñ\96дноÑ\81на вага Ñ\87аÑ\81Ñ\82ок ЦÐ\9f; Ñ\8fкÑ\89о вÑ\81Ñ\82ановлено 0, Ñ\81иÑ\81Ñ\82ема Ñ\96гноÑ\80Ñ\83ваÑ\82име знаÑ\87еннÑ\8f "
+"та використовуватиме типове 1024"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:762
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:791
msgid "CPU usage data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Дані використання ЦП недоступні"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:607
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:661
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:35
msgid "Causes errors when a chosen API > Docker endpoint API support."
msgstr ""
+"Спричиняє помилки, коли вибраний API перевищує підтримку API кінцевої точки "
+"Docker."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:882
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Зміни"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:420
msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:257
msgid "Cleaned build cache"
-msgstr ""
+msgstr "Кеш збірки очищено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1181
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:617
msgid "Click to add a new tag to this image"
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть, щоб додати новий тег до цього образу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:531
msgid "Click to remove this tag"
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть, щоб видалити цей тег"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:213
msgid "Click to view this network"
-msgstr ""
+msgstr "Натисніть, щоб переглянути цю мережу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:81
msgid "Client connection"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1152
msgid "Command cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Команду скасовано"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1131
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1142
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:86
msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "Команда не вдалася"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1119
msgid "Command successful"
-msgstr ""
+msgstr "Команду виконано успішно"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1012
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Команда:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:80
msgid "Config Only"
-msgstr ""
+msgstr "Лише конфігурація"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:76
msgid "ConfigFrom"
-msgstr ""
+msgstr "ConfigFrom"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:28
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:58
msgid "Configure the default bridge network"
-msgstr "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83йÑ\82е меÑ\80ежÑ\83 моÑ\81Ñ\82Ñ\83 за замовÑ\87Ñ\83ваннÑ\8fм"
+msgstr "Ð\9dалаÑ\88Ñ\82Ñ\83ваÑ\82и Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82нÑ\83 меÑ\80ежÑ\83-мÑ\96Ñ\81Ñ\82"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:558
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1041
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1936
msgid "Connect network"
-msgstr ""
+msgstr "Підключити мережу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1512
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1524
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Підключений"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1055
msgid "Connected to container console"
-msgstr ""
+msgstr "Підключено до консолі контейнера"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1397
msgid "Connecting…"
-msgstr ""
+msgstr "Підключення…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:998
msgid "Console"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1000
msgid "Console Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Підключення консолі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
msgid "Console connected"
-msgstr ""
+msgstr "Консоль підключено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1507
msgid "Console connection closed"
-msgstr ""
+msgstr "Підключення консолі закрито"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1551
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1786
msgid "Console disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Консоль відʼєднано"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1571
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1586
msgid "Console is not connected"
-msgstr ""
+msgstr "Консоль не підключено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:160
msgid "Container"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:968
msgid "Container Inspect"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1193
msgid "Container Logs"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82ейнеÑ\80нÑ\96 жÑ\83Ñ\80нали"
+msgstr "Ð\96Ñ\83Ñ\80нали конÑ\82ейнеÑ\80а"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:200
msgid "Container Name"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:818
msgid "Container Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика контейнера"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:928
msgid "Container created"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер створено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:440
msgid "Container detail"
-msgstr "Ð\94еÑ\82алÑ\8c контейнера"
+msgstr "Ð\94еÑ\82алÑ\96 контейнера"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:928
msgid "Container duplicated"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер дубльовано"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:713
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:832
msgid "Container is not running"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер не запущено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1086
msgid "Container is not running. Cannot connect to WebSocket console."
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер не запущено. Неможливо підключитися до WebSocket-консолі."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1007
msgid "Container is not running. Cannot connect to console."
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер не запущено. Неможливо підключитися до консолі."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1377
msgid "Container rename"
-msgstr ""
+msgstr "Перейменування контейнера"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1385
msgid "Container rename failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перейменувати контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1362
msgid "Container update failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося оновити контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:577
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:84
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:421
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Створити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:922
msgid "Create container"
-msgstr ""
+msgstr "Створити контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:943
msgid "Create container failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:234
msgid "Create network"
-msgstr ""
+msgstr "Створити мережу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:249
msgid "Create network failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити мережу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:63
msgid "Create new docker container"
-msgstr "Створіть новий контейнер докерів"
+msgstr "Створити новий контейнер Docker"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:30
msgid "Create new docker network"
-msgstr "Створіть нову мережу докерів"
+msgstr "Створити нову мережу Docker"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:461
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:168
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:582
msgid "DNS Names"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-імена"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:73
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:57
msgid "Default bridge"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:26
msgid "Default ps flags"
-msgstr ""
+msgstr "Типові прапорці ps"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:589
msgid "Delete this volume mount"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити це монтування тому"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:104
msgid ""
"Destinations prefixed with a Registry host matching an entry in this table "
"invoke its corresponding credentials."
msgstr ""
+"Призначення з префіксом хоста реєстру, що збігається із записом цієї "
+"таблиці, використовують відповідні облікові дані."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1580
msgid "Detach signal sent (Ctrl+D)"
-msgstr ""
+msgstr "Сигнал від’єднання надіслано (Ctrl+D)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:96
msgid "Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Деталі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:637
msgid "Device(--device)"
-msgstr "Пристрій (--пристрій)"
+msgstr "Пристрій(--device)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:515
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрої"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:559
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1051
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1116
msgid "Disconnect"
-msgstr "Відключитися"
+msgstr "Відʼєднати"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1854
msgid "Disconnect network"
-msgstr ""
+msgstr "Відʼєднати мережу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1844
msgid "Disconnect network \"%s\" from container?"
-msgstr ""
+msgstr "Відʼєднати мережу «%s» від контейнера?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1117
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1500
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1530
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1549
msgid "Disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Відʼєднано"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:536
msgid "Do you want to remove the tag \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити тег «%s»?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:16
msgid "Docker - Configuration"
-msgstr "Docker - Конфігурація"
+msgstr "Docker — Конфігурація"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:330
msgid "Docker - Container"
-msgstr ""
+msgstr "Docker — Контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:189
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:49
msgid "Docker - Containers"
-msgstr "Docker - Контейнери"
+msgstr "Docker — Контейнери"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:54
msgid "Docker - Events"
-msgstr ""
+msgstr "Docker — Події"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:36
msgid "Docker - Images"
-msgstr "Docker - зображення"
+msgstr "Docker — Образи"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:44
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:57
msgid "Docker - Networks"
-msgstr "Docker - Мережі"
+msgstr "Docker — Мережі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:26
msgid "Docker - New Network"
-msgstr ""
+msgstr "Docker — Нова мережа"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:144
msgid "Docker - Overview"
-msgstr "Docker - огляд"
+msgstr "Docker — Огляд"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:56
msgid "Docker - Volumes"
-msgstr "Docker - томи"
+msgstr "Docker — Томи"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:216
msgid "Docker Image"
-msgstr "Ð\97обÑ\80аженнÑ\8f Docker"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80аз Docker"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:49
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:171
msgid "Docker Root Dir"
-msgstr "Корінь Docker"
+msgstr "Кореневий каталог Docker"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:167
msgid "Docker Version"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:17
msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
-msgstr "DockerMan — простий клієнт менеджера докерів для LuCI"
+msgstr "DockerMan — простий клієнт менеджера Docker для LuCI"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:3
msgid "Dockerman JS"
-msgstr ""
+msgstr "Dockerman JS"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:945
msgid "Download"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:276
msgid "Download a valid remote image tar."
-msgstr ""
+msgstr "Завантажити коректний віддалений tar-файл образу."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:41
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:679
msgid "Dropped Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Прибрані можливості"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:401
msgid "Duplicate/Edit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:66
msgid "Duplicate/Edit Container: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Дублювати/Редагувати контейнер: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:422
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Редагувати"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:298
msgid "Edit Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Редагувати монтування"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:195
msgid "Edit this container"
-msgstr ""
+msgstr "Редагувати цей контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:122
msgid "Enable IPv6"
-msgstr "УвÑ\96мкнÑ\96Ñ\82Ñ\8c IPv6"
+msgstr "УвÑ\96мкнÑ\83Ñ\82и IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:623
msgid "Enter a new tag for image %s:"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть новий тег для образу %s:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:119
msgid "Enter an optional name and labels for the new volume"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть необов’язкову назву та мітки для нового тому"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:380
msgid "Enter volume name or pick existing"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть назву тому або виберіть наявний"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:250
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Запис"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:494
msgid "Env"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:246
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Середовище"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:283
msgid "Environmental Variable(-e)"
-msgstr "Змінна середовища (-e)"
+msgstr "Змінна середовища(-e)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1029
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:76
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1816
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1924
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1673
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1687
msgid "Error loading logs:"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка завантаження журналів:"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:311
msgid "Events"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:65
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Приклад:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:84
msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:411
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Експорт"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:272
msgid "Export this container"
-msgstr ""
+msgstr "Експортувати цей контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:629
msgid "Exposed All Ports(-P)"
-msgstr "Відкриті всі порти (-P)"
+msgstr "Відкриті всі порти(-P)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:608
msgid "Exposed Ports(-p)"
-msgstr "Відкриті порти (-p)"
+msgstr "Відкриті порти(-p)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1770
msgid "Failed to connect to console"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося підключитися до консолі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:90
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося виконати дію «/etc/init.d/%s %s»: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:321
msgid "Failed to load events: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося завантажити події: %s"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1675
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1686
msgid "Failed to load logs"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося завантажити журнали"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1568
msgid "Failed to send data"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося надіслати дані"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1583
msgid "Failed to send detach signal"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося надіслати сигнал від’єднання"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1722
msgid "Failed to start console"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося запустити консоль"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:77
msgid "Fatal"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1602
msgid "File uploaded to"
-msgstr ""
+msgstr "Файл вивантажено до"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:885
msgid "Filesystem Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Зміни файлової системи"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:463
msgid "Finish Time"
msgid ""
"Flags passed to docker top (ps). Leave empty to use the built-in default."
msgstr ""
+"Прапорці, що передаються до docker top (ps). Залиште порожнім для "
+"використання вбудованих типових."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:50
msgid "For local dockerd socket instances only."
-msgstr ""
+msgstr "Лише для локальних екземплярів dockerd через сокет."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:300
msgid "Force Remove"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:423
msgid "Force remove"
-msgstr ""
+msgstr "Примусово видалити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1306
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:746
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:153
msgid "Form is not ready yet."
-msgstr ""
+msgstr "Форма ще не готова."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:96
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Від"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:578
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:105
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:574
msgid "Global IPv6 Address"
-msgstr ""
+msgstr "Глобальна адреса IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:21
msgid "Global settings"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:23
msgid "Globals"
-msgstr ""
+msgstr "Глобальні"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:262
msgid "Go to relevant configuration page"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
-msgstr "Надайте доступ UCI для luci-app-dockerman"
+msgstr "Надати доступ UCI для luci-app-dockerman"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:470
msgid "Health Status"
-msgstr ""
+msgstr "Стан справності"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:424
msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Історія"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:431
msgid "Host Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог хоста"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:483
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:623
msgid "Host Name"
-msgstr "Ім'я хоста"
+msgstr "Ім’я хоста"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:451
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:563
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1903
msgid "IP Address (optional):"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса (необов’язково):"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:45
msgid "IP VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:98
msgid "IPAM Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Драйвер IPAM"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:570
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:255
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:64
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:572
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:260
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:129
msgid "IPv6 Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:580
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:134
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:265
msgid "IPv6 Link-Local Address"
-msgstr ""
+msgstr "Канально-локальна адреса IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:128
msgid "IPv6 Subnet"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:358
msgid "Image (from image)"
-msgstr ""
+msgstr "Образ (з образу)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:456
msgid "Image ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID образу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:113
msgid "Image create completed"
-msgstr ""
+msgstr "Створення образу завершено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:231
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:699
msgid "Image loaded successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Образ завантажено успішно"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:188
msgid "Image push completed"
-msgstr ""
+msgstr "Вивантаження образу завершено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:199
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:189
msgid "Images"
-msgstr "Ð\97обÑ\80аженнÑ\8f"
+msgstr "Ð\9eбÑ\80ази"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:337
msgid "Images overview"
-msgstr "Ð\9eглÑ\8fд зобÑ\80аженÑ\8c"
+msgstr "Ð\9eглÑ\8fд обÑ\80азÑ\96в"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:359
msgid "Import"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:212
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:222
msgid "In Use:"
-msgstr ""
+msgstr "Використовується:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1105
msgid "Include logs"
-msgstr ""
+msgstr "Включати журнали"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:172
msgid "Index Server Address"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:57
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:161
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:73
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:72
msgid ""
"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
msgstr ""
-"Вхідна мережа — це мережа, яка забезпечує мережу маршрутизації в режимі роя"
+"Вхідна мережа — це мережа, що забезпечує маршрутизаційну меш-мережу в режимі "
+"swarm"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:425
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:950
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:64
msgid ""
"It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
-msgstr "Ð\92Ñ\96н замÑ\96нÑ\8eÑ\94 дзеÑ\80кала Ñ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83 демонÑ\96в новим набором дзеркал реєстру"
+msgstr "Ð\97амÑ\96нÑ\8eÑ\94 дзеÑ\80кала Ñ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83 демона новим набором дзеркал реєстру"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:376
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1796
msgid "Kill"
-msgstr "Kill"
+msgstr "Завершити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:260
msgid "Kill this container"
-msgstr ""
+msgstr "Завершити цей контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
msgid "Kind"
-msgstr ""
+msgstr "Вид"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:68
msgid "L2 bridge"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:94
msgid "LAN connection"
-msgstr ""
+msgstr "Підключення LAN"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:92
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:84
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:132
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:243
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Мітки"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1163
msgid "Lines to show:"
-msgstr ""
+msgstr "Рядків для показу:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:508
msgid "Links"
-msgstr "Ð\9fоÑ\81иланнÑ\8fми"
+msgstr "Ð\97вâ\80\99Ñ\8fзки"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:270
msgid "Links with other containers"
-msgstr "Зв'язки з іншими контейнерами"
+msgstr "Зв’язки з іншими контейнерами"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:309
msgid "Load Events"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажити події"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1176
msgid "Load Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажити журнали"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1668
msgid "Loading logs…"
-msgstr ""
+msgstr "Завантаження журналів…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:34
msgid "Lock API endpoint to a specific version (helps guarantee behaviour)."
msgstr ""
+"Зафіксувати API кінцевої точки на конкретній версії (допомагає гарантувати "
+"поведінку)."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1155
msgid "Log Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Керування журналом"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:685
msgid "Log Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Драйвер журналу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:71
msgid "Log Level"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:688
msgid "Log Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опції журналу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:728
msgid "Log driver options"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:576
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-адреса"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:44
msgid "MAC VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:122
msgid "Mac Address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-адреса"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:335
msgid "Manage and view container configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Керування та перегляд конфігурації контейнера"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:731
msgid "Mem Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика пам’яті"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:692
msgid "Memory"
-msgstr "Пам'ять"
+msgstr "Пам’ять"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:643
msgid "Memory + Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Пам’ять + Swap"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:627
msgid "Memory Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Ліміт пам’яті"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:654
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:708
msgid "Memory Reservation"
-msgstr ""
+msgstr "Резервування пам’яті"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:750
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:781
msgid "Memory Usage"
-msgstr "Використання пам'яті"
+msgstr "Використання пам’яті"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:693
msgid ""
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
msgstr ""
-"Ліміт пам'яті (формат: <число>[<одиниця>]). Число - це натуральне число. "
-"Одиницею може бути b, k, m або g. Мінімум 4 млн"
+"Ліміт пам’яті (формат: <число>[<одиниця>]). Число — натуральне ціле. "
+"Одиниця: b, k, m або g. Мінімум — 4M"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:754
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:785
msgid "Memory usage data unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Дані використання пам’яті недоступні"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:795
msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "Метрика"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:680
msgid "Microseconds of CPU time that the container can get in a CPU period"
msgstr ""
+"Мікросекунди процесорного часу, які контейнер може отримати за період ЦП"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1649
msgid "Missing header or CORS interfering"
-msgstr ""
+msgstr "Відсутній заголовок або заважає CORS"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:413
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:55
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:484
msgid "Mount Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях монтування"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:254
msgid "Mount Point"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:288
msgid "Mount(--mount)"
-msgstr ""
+msgstr "Монтування(--mount)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:543
msgid "Mounts/Binds"
-msgstr ""
+msgstr "Монтування/Прив’язки"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:449
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:561
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:201
msgid "Name of the container that can be selected during container creation"
-msgstr ""
+msgstr "Назва контейнера, яку можна вибрати під час створення"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:38
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:730
msgid "Net Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика мережі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:100
msgid "Network Configurations"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурації мережі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:59
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:37
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1940
msgid "Network connected"
-msgstr ""
+msgstr "Мережу підключено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
msgid "Network created"
-msgstr ""
+msgstr "Мережу створено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:240
msgid "Network created with warning"
-msgstr ""
+msgstr "Мережу створено з попередженням"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1858
msgid "Network disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Мережу відʼєднано"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1143
msgid "Network error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка мережі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:551
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:242
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:930
msgid "New container duplicated from"
-msgstr ""
+msgstr "Новий контейнер дубльовано з"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:931
msgid "New container has been created."
-msgstr ""
+msgstr "Новий контейнер створено."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:622
msgid "New tag"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:118
msgid "New volume"
-msgstr ""
+msgstr "Новий том"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:478
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:671
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:237
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ні"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1869
msgid "No additional networks available to connect"
-msgstr ""
+msgstr "Немає додаткових мереж для підключення"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:877
msgid "No changes needed"
-msgstr ""
+msgstr "Зміни не потрібні"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:331
msgid "No copy (nocopy)"
-msgstr ""
+msgstr "Без копіювання (nocopy)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:251
msgid "No events found"
-msgstr ""
+msgstr "Подій не знайдено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:890
msgid "No filesystem changes detected"
-msgstr ""
+msgstr "Змін файлової системи не виявлено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:161
msgid "No image tags available"
-msgstr ""
+msgstr "Немає доступних тегів образу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:386
msgid "No images selected"
-msgstr ""
+msgstr "Не вибрано образів"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1679
msgid "No logs available"
-msgstr ""
+msgstr "Журналів немає"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:915
msgid "No name specified."
-msgstr ""
+msgstr "Не вказано назву."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1924
msgid "No network selected"
-msgstr ""
+msgstr "Не вибрано мережу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:847
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1273
msgid "No processes running"
-msgstr ""
+msgstr "Немає запущених процесів"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:797
msgid "No statistics available"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика недоступна"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:597
msgid "No volumes available"
-msgstr ""
+msgstr "Немає доступних томів"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:83
msgid ""
"Note that dockerd no longer listens on IP:port without TLS options after v27."
msgstr ""
+"Зверніть увагу: починаючи з v27, dockerd більше не слухає на IP:port без "
+"опцій TLS."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:51
msgid "Note: docker provides no container import facility."
-msgstr ""
+msgstr "Примітка: docker не надає засобу імпорту контейнерів."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:116
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:151
msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "Зараз"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:662
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
msgstr ""
-"Кількість процесорів. Число — це дробове число. 0,000 означає відсутність "
-"обмежень"
+"Кількість процесорів. Число — дробове. 0,000 означає відсутність обмеження"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:864
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:891
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1354
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:242
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Гаразд"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:665
msgid "OOM Kill Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути OOM Kill"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:481
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:240
msgid "On failure"
-msgstr ""
+msgstr "При збої"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:37
msgid ""
"On this page all images are displayed that are available on the system and "
"with which a container can be created."
msgstr ""
-"Ð\9dа Ñ\86Ñ\96й Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нÑ\86Ñ\96 вÑ\96добÑ\80ажаÑ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f вÑ\81Ñ\96 доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\96 в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\96 зобÑ\80аженнÑ\8f, за "
-"допомогою яких можна створити контейнер."
+"Ð\9dа Ñ\86Ñ\96й Ñ\81Ñ\82оÑ\80Ñ\96нÑ\86Ñ\96 вÑ\96добÑ\80ажаÑ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f вÑ\81Ñ\96 обÑ\80ази, доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\96 в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\96, з Ñ\8fкиÑ\85 можна "
+"створити контейнер."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:251
msgid "Only for user-defined networks"
-msgstr ""
+msgstr "Лише для мереж, визначених користувачем"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:899
msgid "Operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Операцію не виконано"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:542
msgid "Operational Output"
-msgstr ""
+msgstr "Операційний вивід"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:449
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:478
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:46
msgid "Overlay network"
-msgstr "Накладна мережа"
+msgstr "Overlay-мережа"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:19
msgid "Overview"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:729
msgid "PID Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика PID"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:189
msgid "Parent Interface"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:62
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81кÑ\80Ñ\96зне (вÑ\96ддзеÑ\80каленнÑ\8f Ñ\84Ñ\96зиÑ\87ного пÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\8e до однÑ\96Ñ\94Ñ\97 MAC VLAN)"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81кÑ\80Ñ\96зне (вÑ\96ддзеÑ\80каленнÑ\8f Ñ\84Ñ\96зиÑ\87ного пÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\8e на один MAC VLAN)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:120
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:888
msgid "Path"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1655
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1656
msgid "Path error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка шляху"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:928
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1797
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:206
msgid "Pause this container"
-msgstr ""
+msgstr "Призупинити цей контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:86
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:143
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Призупинено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:734
msgid "Per CPU Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика на ЦП"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:533
msgid "Please choose a directory or enter a volume name"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть каталог або введіть назву тому"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:538
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:546
msgid "Please enter a mount path"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть шлях монтування"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:542
msgid "Please enter a subpath"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть підшлях"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:293
msgid "Please enter an image repo tag"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть тег репозиторію образу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:299
msgid "Please enter an image source"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть джерело образу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:102
msgid "Please enter an image tag"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть тег образу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:176
msgid "Please select an image tag to push"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть тег образу для вивантаження"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1029
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1613
msgid "Please specify a path"
-msgstr ""
+msgstr "Вкажіть шлях"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1027
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Порт:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:501
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:164
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:670
msgid "Privileged Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Привілейований режим"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:822
msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Процеси"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:320
msgid "Propagation: private"
-msgstr ""
+msgstr "Поширення: private"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:321
msgid "Propagation: rprivate"
-msgstr ""
+msgstr "Поширення: rprivate"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:323
msgid "Propagation: rshared"
-msgstr ""
+msgstr "Поширення: rshared"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:325
msgid "Propagation: rslave"
-msgstr ""
+msgstr "Поширення: rslave"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:322
msgid "Propagation: shared"
-msgstr ""
+msgstr "Поширення: shared"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:324
msgid "Propagation: slave"
-msgstr ""
+msgstr "Поширення: slave"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:429
msgid "Prune"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:609
msgid "Publish container's port(s) to the host"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:361
msgid "Pull"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\8fгнÑ\83ти"
+msgstr "Ð\97аванÑ\82ажити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:362
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Вивантажити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:143
msgid ""
"Push an image to a registry. Select an image tag from all available tags on "
"the system."
msgstr ""
+"Вивантажити образ до реєстру. Виберіть тег образу з усіх доступних у системі."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:809
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:873
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:905
msgid "Raw JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Сирий JSON"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:318
msgid "Read-only (ro)"
-msgstr ""
+msgstr "Лише для читання (ro)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:319
msgid "Read-write (rw)"
-msgstr ""
+msgstr "Читання-запис (rw)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:125
msgid "Registry"
-msgstr ""
+msgstr "Реєстр"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:100
msgid "Registry Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Автентифікація реєстру"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:173
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1806
msgid "Remove container?"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити контейнер?"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:535
msgid "Remove tag"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:625
msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Репозиторій"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:658
msgid "Repository cannot be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Репозиторій не може бути порожнім"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:747
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:779
msgid "Resource Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Використання ресурсів"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:599
msgid "Resources"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1794
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:241
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:154
msgctxt "daemon restart action"
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:476
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:234
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:237
msgid "Restart this container"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапустити цей контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:88
msgid "Restrict external access to the network"
-msgstr "Обмежте зовнішній доступ до мережі"
+msgstr "Обмежити зовнішній доступ до мережі"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:613
msgid "Run command"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:84
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:141
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Запущено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:825
msgid "Running Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Запущені процеси"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:192
msgid "Running:"
-msgstr ""
+msgstr "Запущено:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
msgid "STAT"
-msgstr ""
+msgstr "STAT"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:427
msgid "Save locally"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти локально"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:62
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Область застосування"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:91
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:336
msgid "Select Type First"
-msgstr ""
+msgstr "Спочатку виберіть тип"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:159
msgid "Select image tag"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть тег образу"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1901
msgid "Select network to connect:"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть мережу для підключення:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:344
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:457
msgid "Select options..."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть опції…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1142
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Надіслати"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:274
msgid "Set custom DNS servers"
-msgstr "Встановити спеціальні DNS-сервери"
+msgstr "Встановити власні DNS-сервери"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:284
msgid "Set environment variables inside the container"
-msgstr ""
+msgstr "Встановити змінні середовища всередині контейнера"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:72
msgid "Set the logging level"
-msgstr "Встановіть рівень журналювання"
+msgstr "Встановити рівень журналювання"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:95
msgid ""
"Set your LAN interface when docker listens on all addresses like 0.0.0.0 "
"or ::."
msgstr ""
+"Встановіть інтерфейс LAN, коли Docker слухає на всіх адресах на кшталт "
+"0.0.0.0 або ::."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:406
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:599
"Specifies where the Docker daemon will listen for client connections. "
"default:"
msgstr ""
+"Визначає, де демон Docker прослуховуватиме підключення клієнтів. Типове:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:348
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1793
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:207
msgid "Start this container"
-msgstr ""
+msgstr "Запустити цей контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:161
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:695
msgid "Stats"
-msgstr "Статуси"
+msgstr "Статистика"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:458
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:706
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1101
msgid "Stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Stderr"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1093
msgid "Stdin"
-msgstr ""
+msgstr "Stdin"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1097
msgid "Stdout"
-msgstr ""
+msgstr "Stdout"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:366
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1795
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:155
msgctxt "daemon stop action"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Зупинити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:248
msgid "Stop this container"
-msgstr ""
+msgstr "Зупинити цей контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:88
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:145
msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Зупинено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1090
msgid "Streams:"
-msgstr ""
+msgstr "Потоки:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:104
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:103
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:443
msgid "Subpath"
-msgstr ""
+msgstr "Підшлях"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:81
msgid "Subtype"
-msgstr ""
+msgstr "Підтип"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1514
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1765
msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "Успіх"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:1012
msgid "Successful"
-msgstr ""
+msgstr "Успішно"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:536
msgid "Sysctl Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування sysctl"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:649
msgid "Sysctl(--sysctl)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:650
msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80и Sysctls (паÑ\80амеÑ\82Ñ\80и ядра)"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86Ñ\96Ñ\97 sysctls (паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\96в ядра)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:210
msgid "TTY (-t)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1755
msgid "TTYd may still be starting up"
-msgstr ""
+msgstr "TTYd, можливо, ще запускається"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:635
msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Тег"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:670
msgid "Tag added successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Тег успішно додано"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:554
msgid "Tag removed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Тег успішно видалено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:105
msgid "The first match is used."
-msgstr ""
+msgstr "Використовується перший збіг."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:624
msgid "The hostname to use for the container"
-msgstr "Ім’я хоста для використання контейнера"
+msgstr "Ім’я хоста, що використовується для контейнера"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:674
msgid "The length of a CPU period in microseconds"
-msgstr ""
+msgstr "Тривалість періоду ЦП у мікросекундах"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:729
msgid "The logging configuration for this container"
"The user that commands are run as inside the container. (format: name|"
"uid[:group|gid])"
msgstr ""
+"Користувач, від імені якого виконуються команди всередині контейнера. "
+"(формат: name|uid[:group|gid])"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:50
msgid ""
"This page displays all docker Containers that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
+"На цій сторінці показано всі контейнери Docker, створені на підключеному "
+"хості Docker."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network.js:45
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/networks.js:58
"This page displays all docker networks that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
-"На цій сторінці показано всі мережі докерів, які були створені на "
-"підключеному хості докерів."
+"На цій сторінці показано всі мережі Docker, створені на підключеному хості "
+"Docker."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:57
msgid ""
"This page displays all docker volumes that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
+"На цій сторінці показано всі томи Docker, створені на підключеному хості "
+"Docker."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:359
msgid "Tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:522
msgid "Tmpfs Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Каталоги tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:643
msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:131
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "До"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:138
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Токен"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:107
msgid "Tokes and Passwords are not encrypted in the uci configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Токени та паролі не шифруються в конфігурації UCI."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:82
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:139
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:45
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:111
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Всього"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:170
msgid "Total Memory"
-msgstr "Загальна пам'ять"
+msgstr "Загальна пам’ять"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:190
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:200
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:210
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:220
msgid "Total:"
-msgstr ""
+msgstr "Усього:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:481
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:63
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/events.js:249
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1127
msgid "Type command here... (Ctrl+D to detach)"
-msgstr ""
+msgstr "Введіть команду тут… (Ctrl+D для від’єднання)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
msgid "USER"
-msgstr ""
+msgstr "КОРИСТУВАЧ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:980
msgid "Unexpected error"
-msgstr ""
+msgstr "Несподівана помилка"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1346
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1631
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1674
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Невідома помилка"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:479
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:238
msgid "Unless stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Якщо не зупинено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:390
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1798
msgid "Unpause"
-msgstr ""
+msgstr "Поновити"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/containers.js:207
msgid "Unpause this container"
-msgstr ""
+msgstr "Поновити цей контейнер"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:565
msgid "Update"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1350
msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Оновлено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:428
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:940
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1601
msgid "Uploading file to container…"
-msgstr ""
+msgstr "Вивантаження файлу до контейнера…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:698
msgid "Uploading image…"
-msgstr ""
+msgstr "Вивантаження образу…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1600
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:697
msgid "Uploading…"
-msgstr ""
+msgstr "Вивантаження…"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:103
msgid "Used for push/pull operations on custom registries."
-msgstr ""
+msgstr "Використовується для операцій push/pull у власних реєстрах."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:115
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:473
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1019
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:278
msgid "User(-u)"
-msgstr "Користувач (-u)"
+msgstr "Користувач(-u)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/network_new.js:61
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:839
msgid "VSZ"
-msgstr ""
+msgstr "VSZ"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:795
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:244
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:251
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:240
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:357
msgid "Volume (named)"
-msgstr ""
+msgstr "Том (іменований)"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:384
msgid "Volume Name"
-msgstr ""
+msgstr "Назва тому"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/overview.js:219
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dockerman.json:276
msgid "Volumes"
-msgstr "Ð\9eбÑ\81Ñ\8fги"
+msgstr "Томи"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:61
msgid "Volumes overview"
-msgstr "Огляд обсягів"
+msgstr "Огляд томів"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/configuration.js:75
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1755
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1070
msgid "WebSocket"
-msgstr ""
+msgstr "WebSocket"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1079
msgid "WebSocket Console"
-msgstr ""
+msgstr "WebSocket-консоль"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1491
msgid "WebSocket error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка WebSocket"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:671
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Так"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:323
msgid "attach"
-msgstr ""
+msgstr "attach"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:404
msgid "builder"
-msgstr ""
+msgstr "builder"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:324
msgid "commit"
-msgstr ""
+msgstr "commit"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1827
msgid "completed"
-msgstr ""
+msgstr "завершено"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:405
msgid "config"
-msgstr ""
+msgstr "config"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:372
msgid "connect"
-msgstr ""
+msgstr "connect"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:406
msgid "container"
-msgstr ""
+msgstr "container"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:325
msgid "copy"
-msgstr ""
+msgstr "copy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:326
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:357
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:382
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:391
msgid "create"
-msgstr ""
+msgstr "create"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:407
msgid "daemon"
-msgstr ""
+msgstr "daemon"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:358
msgid "delete"
-msgstr ""
+msgstr "delete"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:327
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:374
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:385
msgid "destroy"
-msgstr ""
+msgstr "destroy"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:328
msgid "detach"
-msgstr ""
+msgstr "detach"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:329
msgid "die"
-msgstr ""
+msgstr "die"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:373
msgid "disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "disconnect"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:330
msgid "exec_create"
-msgstr ""
+msgstr "exec_create"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:331
msgid "exec_detach"
-msgstr ""
+msgstr "exec_detach"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:333
msgid "exec_die"
-msgstr ""
+msgstr "exec_die"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:332
msgid "exec_start"
-msgstr ""
+msgstr "exec_start"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:334
msgid "export"
-msgstr ""
+msgstr "export"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/images.js:206
msgid "git repositories require git installed on the docker host."
-msgstr ""
+msgstr "git-репозиторії вимагають встановленого git на хості Docker."
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:335
msgid "health_status"
-msgstr ""
+msgstr "health_status"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:408
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "image"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:336
msgid "kill"
-msgstr ""
+msgstr "kill"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:360
msgid "load"
-msgstr ""
+msgstr "load"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:383
msgid "mount"
-msgstr ""
+msgstr "mount"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:409
msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "network"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:410
msgid "node"
-msgstr ""
+msgstr "node"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:337
msgid "oom"
-msgstr ""
+msgstr "oom"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:338
msgid "pause"
-msgstr ""
+msgstr "pause"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:411
msgid "plugin"
-msgstr ""
+msgstr "plugin"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:318
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:347
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:377
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:386
msgid "prune"
-msgstr ""
+msgstr "prune"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:861
msgid "ps flags:"
-msgstr ""
+msgstr "Прапорці ps:"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:352
msgid "reload"
-msgstr ""
+msgstr "reload"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:376
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:393
msgid "remove"
-msgstr ""
+msgstr "remove"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:339
msgid "rename"
-msgstr ""
+msgstr "rename"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:340
msgid "resize"
-msgstr ""
+msgstr "resize"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:341
msgid "restart"
-msgstr ""
+msgstr "restart"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:363
msgid "save"
-msgstr ""
+msgstr "save"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:412
msgid "secret"
-msgstr ""
+msgstr "secret"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:413
msgid "service"
-msgstr ""
+msgstr "service"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:342
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "start"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:343
msgid "stop"
-msgstr ""
+msgstr "stop"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:364
msgid "tag"
-msgstr ""
+msgstr "tag"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:420
msgid "tmpfs Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опції tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:344
msgid "top"
-msgstr ""
+msgstr "top"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:384
msgid "unmount"
-msgstr ""
+msgstr "unmount"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:345
msgid "unpause"
-msgstr ""
+msgstr "unpause"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:365
msgid "untag"
-msgstr ""
+msgstr "untag"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:346
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:375
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:392
msgid "update"
-msgstr ""
+msgstr "update"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/dockerman/common.js:414
msgid "volume"
-msgstr ""
+msgstr "volume"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/volumes.js:126
msgid "volume name"
-msgstr ""
+msgstr "назва тому"
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container.js:1352
#: applications/luci-app-dockerman/htdocs/luci-static/resources/view/dockerman/container_new.js:934
msgid "with warnings"
-msgstr ""
+msgstr "з попередженнями"
#~ msgid ""
#~ "This page displays all containers that have been created on the connected "
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:117
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:40
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:171
msgid "Default"
-msgstr "За замовчуванням"
+msgstr "Default"
#: applications/luci-app-dump1090/htdocs/luci-static/resources/view/dump1090/dump1090.js:125
msgid "Disable messages with broken CRC"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-15 05:30+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsexample/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
msgid "A boolean option"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:60
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:112
msgid "See browser console for raw data"
-msgstr "Необроблені дані див. у консолі браузера"
+msgstr "Необроблені дані дивіться у консолі браузера"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:42
msgid "Select Option"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-05 05:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfilemanager/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:681
msgid "→"
-msgstr ""
+msgstr "→"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:828
msgid "Actions"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:979
msgid "Padding Min:"
-msgstr "Мін. відступ:"
+msgstr "Мінімальний відступ:"
#: applications/luci-app-filemanager/htdocs/luci-static/resources/view/system/filemanager.js:970
msgid "Padding:"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
msgctxt "firewall forward"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Перенаправлення"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188
msgid "Include File"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eчити файл"
+msgstr "Ð\94олÑ\83чити файл"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150
msgctxt "firewall input"
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Вхідний трафік"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:290
msgid "Internal IP address"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:81
msgid "None"
-msgstr "Ð\96оден"
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
msgctxt "firewall output"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Вихідний трафік"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76
msgid "Packet Field Match"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
msgid "Local IP"
-msgstr "Ð\9bокалÑ\8cний IP"
+msgstr "Ð\9bокалÑ\8cна IP-адÑ\80еÑ\81а"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s."
msgstr ""
+"Змінні середовища ОС, що передаються frp як шаблон для файлу конфігурації, "
+"дивіться %s."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:78
msgid "Plugin"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
msgid "OS environments pass to frp for config file template, see %s"
msgstr ""
+"Змінні середовища ОС, що передаються frp як шаблон для файлу конфігурації, "
+"дивіться %s"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
msgid "Proxy bind address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:275
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:22
msgid "Adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Блокування реклами"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:30
msgid "CN Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимізовано для CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:26
msgid "ECS Optimized"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимізовано для ECS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:382
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:553
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:54
msgid "Listen Address"
-msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81а длÑ\8f пÑ\80оÑ\81лÑ\83Ñ\85овÑ\83ваннÑ\8f"
+msgstr "Адреса прослуховування"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:564
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:344
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
msgid "Restarting %s service"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:18
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Безпека"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:18
msgid "ns2: Germany - Düsseldorf"
-msgstr ""
+msgstr "ns2: Німеччина - Дюссельдорф"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.opennameserver.json:22
msgid "ns3: Germany - Berlin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/recipes.v.json:2
msgid "v.recipes"
-msgstr ""
+msgstr "v.recipes"
#~ msgid "See the %sREADME%s for details."
#~ msgstr "Перегляньте %sREADME%s для деталей."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationskeepalived/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:205
msgid "2"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/servers.js:28
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:300
msgid "Advanced"
-msgstr "Розширений"
+msgstr "Розширені"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:65
msgid ""
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/globals.js:23
msgid "Alternative config"
-msgstr ""
+msgstr "Альтернативна конфігурація"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:25
msgid "As soon as the other machine(s) come up, an election will be held."
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:221
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:222
msgid "Debug Level"
-msgstr "Рівень налагодженням"
+msgstr "Рівень налагодження"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:87
msgid "Default IP for binding vrrpd is the primary IP on interface"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:204
msgid "None"
-msgstr "Ð\96оден"
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94"
#: applications/luci-app-keepalived/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-keepalived.json:105
msgid "Notification"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:99
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/vrrp_instance.js:297
msgid "Peer"
-msgstr "Ð\9eднолÑ\96Ñ\82ок"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80Ñ\82неÑ\80"
#: applications/luci-app-keepalived/htdocs/luci-static/resources/view/keepalived/peers.js:34
msgid "Peer Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-26 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid "Add optional guest access to IPC$ share, disabled by default"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-08 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-10 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslibreswan/lt/>\n"
msgid ""
"Lists XFRM interfaces in format \"ipsecN\", N denotes ifid of xfrm interface"
msgstr ""
+"Išvardija „XFRM“ sąsajų ir/arba sietuvu sąrašą formatu – „ipsecN“, kur „N“ "
+"rodo„xfrm“ sąsajos ir/arba sietuvo – „ifid“"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:114
msgid "Local Source IP"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:129
msgid "Local Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Vietiniai potinkliai"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:42
msgid "MD5*"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslibreswan/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:50
msgid "3DES*"
-msgstr ""
+msgstr "3DES*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:51
msgid "AES"
-msgstr ""
+msgstr "AES"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:54
msgid "AES128"
-msgstr ""
+msgstr "AES128"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:55
msgid "AES192"
-msgstr ""
+msgstr "AES192"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:56
msgid "AES256"
-msgstr ""
+msgstr "AES256"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:53
msgid "AES_CBC"
-msgstr ""
+msgstr "AES_CBC"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:52
msgid "AES_CTR"
-msgstr ""
+msgstr "AES_CTR"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:175
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:180
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:198
msgid "Acceptable values are an integer followed by m, h, d"
-msgstr ""
+msgstr "Допустимі значення — ціле число з суфіксом m, h, d"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:17
msgid "Add Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "Додати пропозицію"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:47
msgid "Add Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Додати тунель"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:72
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Розширені"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:63
msgid "Allowed Virtual Private"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволені приватні мережі"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:146
msgid "Auth Method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод автентифікації"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:70
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Автентифікація"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:268
msgid "Auto Update Peer Address of VTI interface"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматично оновлювати адресу віддаленого вузла для інтерфейсу VTI"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:57
msgid "CAMELLIA_CBC"
-msgstr ""
+msgstr "CAMELLIA_CBC"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:213
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:59
msgid "DH Group"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:63
msgid "DH Group 14"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 14"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:64
msgid "DH Group 15"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 15"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:65
msgid "DH Group 16"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 16"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:66
msgid "DH Group 17"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 17"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:67
msgid "DH Group 18"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 18"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:68
msgid "DH Group 19"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 19"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:69
msgid "DH Group 20"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 20"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:70
msgid "DH Group 21"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 21"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:71
msgid "DH Group 22*"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 22*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:72
msgid "DH Group 31"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 31"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:62
msgid "DH Group 5*"
-msgstr ""
+msgstr "Група DH 5*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:210
msgid "DPD Action"
-msgstr ""
+msgstr "Дія DPD"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:218
msgid "DPD Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Затримка DPD"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:223
msgid "DPD Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут DPD"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:23
msgid "Debug Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали налагодження"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:61
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:62
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:63
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:56
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:240
msgid "Enable nflog on nfgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути nflog для nfgroup"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:48
msgid "Encryption Method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод шифрування"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:38
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:69
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Загальне"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-libreswan.json:3
msgid "Grant access to LuCI app Libreswan IPSec"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до LuCI-застосунку Libreswan IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:40
msgid "Hash Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритм хешування"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:214
msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Утримувати"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:180
msgid "IKE Life Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час життя IKE"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:161
msgid "IKE V2"
-msgstr ""
+msgstr "IKE V2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:164
msgid "IKE Version 1"
-msgstr ""
+msgstr "Версія IKE 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:163
msgid "IKE Version 2"
-msgstr ""
+msgstr "Версія IKE 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:46
msgid "IP address to listen on, default depends on Listen Interface"
msgstr ""
+"IP-адреса для прослуховування; типово залежить від інтерфейсу прослуховування"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:17
msgid "IPSec Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Глобальні налаштування IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:20
msgid "IPSec Globals"
-msgstr ""
+msgstr "Глобальні параметри IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:11
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:29
msgid "IPSec Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "Пропозиції IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:38
msgid "IPSec Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Тунелі IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:73
msgid "IPSec Tunnels Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Зведення тунелів IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:77
msgid "Initiate"
-msgstr ""
+msgstr "Ініціювати"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:71
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:40
msgid "Interface for IPsec to use"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс для роботи IPsec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:98
msgid "Left ID"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний ID"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:84
msgid "Left IP/Device"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна IP/пристрій"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:79
msgid "Left Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний інтерфейс"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:3
msgid "Libreswan IPSec"
-msgstr ""
+msgstr "Libreswan IPSec"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:76
msgid "Listen"
-msgstr ""
+msgstr "Прослуховувати"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:45
msgid "Listen Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адреса прослуховування"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:39
msgid "Listen Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс прослуховування"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:250
msgid "Lists VTI interfaces configured with ikey and okey"
-msgstr ""
+msgstr "Перелічує інтерфейси VTI, налаштовані з ikey та okey"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:249
msgid ""
"Lists XFRM interfaces in format \"ipsecN\", N denotes ifid of xfrm interface"
msgstr ""
+"Перелічує інтерфейси XFRM у форматі \"ipsecN\", де N означає ifid xfrm-"
+"інтерфейсу"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:114
msgid "Local Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна IP-адреса джерела"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:36
msgid "Local Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна підмережа"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:129
msgid "Local Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Локальні підмережі"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:42
msgid "MD5*"
-msgstr ""
+msgstr "MD5*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:74
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:57
msgid "NFLOG group number to log all pre-crypt and post-decrypt traffic to"
msgstr ""
+"Номер групи NFLOG для журналювання всього трафіку до шифрування та після "
+"розшифрування"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:34
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:32
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:63
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Довжина імені не повинна перевищувати 15 символів"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:212
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Немає"
#: applications/luci-app-libreswan/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-libreswan.json:11
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Огляд"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:40
msgid "Phase1"
-msgstr ""
+msgstr "Фаза 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:167
msgid "Phase1 Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "Пропозиції фази 1"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:41
msgid "Phase2"
-msgstr ""
+msgstr "Фаза 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:234
msgid "Phase2 Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "Пропозиції фази 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:228
msgid "Phase2 Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол фази 2"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:154
msgid "Preshared Key"
-msgstr ""
+msgstr "Спільний ключ"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:37
msgid "Proposals must be configured for Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Для тунелів мають бути налаштовані пропозиції"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:193
msgid "Rekey"
-msgstr ""
+msgstr "Перегенерація ключів"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:198
msgid "Rekey Margin Time"
-msgstr ""
+msgstr "Запас часу для перегенерації ключів"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:35
msgid "Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалений вузол"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:103
msgid "Remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалена IP-адреса"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:124
msgid "Remote Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалена IP-адреса джерела"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:37
msgid "Remote Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалена підмережа"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:142
msgid "Remote Subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалені підмережі"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:215
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:109
msgid "Right ID"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалений ID"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:39
msgid "Rx"
-msgstr ""
+msgstr "Rx"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:43
msgid "SHA1*"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1*"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:44
msgid "SHA256"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:45
msgid "SHA384"
-msgstr ""
+msgstr "SHA384"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:46
msgid "SHA512"
-msgstr ""
+msgstr "SHA512"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:148
msgid "Shared Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Спільний секрет"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:42
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:64
msgid ""
"The address ranges that may live behind a NAT router through which a client "
"connects"
msgstr ""
+"Діапазони адрес, що можуть знаходитися за NAT-маршрутизатором, через який "
+"підключається клієнт"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:67
msgid "There are no active Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Активні тунелі відсутні"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:30
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:61
msgid ""
"This may not share the same name as other proposals or configured tunnels."
-msgstr ""
+msgstr "Не може мати таке саме ім'я, як інші пропозиції чи налаштовані тунелі."
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:248
msgid "Tunnel Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс тунелю"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:38
msgid "Tx"
-msgstr ""
+msgstr "Tx"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:34
msgid "Uniquely Identify Remotes"
-msgstr ""
+msgstr "Унікально ідентифікувати віддалені вузли"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:40
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:48
msgid "Unsafe"
-msgstr ""
+msgstr "Небезпечно"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/proposals.js:60
msgid "Unsafe, See"
-msgstr ""
+msgstr "Небезпечно, дивіться"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:61
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:62
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:63
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/tunnels.js:267
msgid "Update Peer Address"
-msgstr ""
+msgstr "Оновити адресу віддаленого вузла"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/overview.js:43
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Час безвідмовної роботи"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:35
msgid "Whether IDs should be considered identifying remote parties uniquely"
-msgstr ""
+msgstr "Чи слід вважати, що ID унікально ідентифікують віддалені сторони"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:27
msgid "base - Moderate Logging"
-msgstr ""
+msgstr "base — помірне журналювання"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:28
msgid "cpu-usage - Timing/Load Logging"
-msgstr ""
+msgstr "cpu-usage — журналювання таймінгу/навантаження"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:29
msgid "crypto - All crypto related Logging"
-msgstr ""
+msgstr "crypto — журналювання всіх крипто-операцій"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:26
msgid "none - No Logging"
-msgstr ""
+msgstr "none — без журналювання"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:31
msgid "private - Sensitive private-key/password Logging"
-msgstr ""
+msgstr "private — журналювання чутливих приватних ключів та паролів"
#: applications/luci-app-libreswan/htdocs/luci-static/resources/view/libreswan/globals.js:30
msgid "tmi - Too Much/Excessive Logging"
-msgstr ""
+msgstr "tmi — надмірне журналювання"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-05-10 23:01+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic4@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:372
msgid "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:970
msgid "CSV of 1 or more hex values, e.g. aa or bb,cc or 11,55,1a"
msgstr ""
-"CSV з 1 або більше шістнадцятковими значеннями, напр. aa або bb,cc або "
+"CSV з 1 або більше шістнадцятковими значеннями, наприклад aa або bb,cc або "
"11,55,1a"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:940
msgid "CSV of 3 hex values, e.g. aa,ee,ff"
-msgstr "CSV із 3 шістнадцятковими значеннями, напр. аа,ее,фф"
+msgstr "CSV із 3 шістнадцятковими значеннями, наприклад аа,ее,фф"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:39
msgid "Cannot have both interface %s and its exclusion %s"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:152
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:620
msgid "Discovered Neighbors"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lldpd.json:16
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:346
msgid "Street"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:287
msgid "enabled"
-msgstr "включено"
+msgstr "увімкнено"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/lldpd.js:48
msgid "keep only one neighbor"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:454
msgid ""
"<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
"images for devices with small flash."
msgstr ""
-"<b> Завбачте: </b> Контейнери LXC вимагають функцій, недоступних в образах "
-"OpenWrt для пристроїв з малою флеш-пам'ятю. "
+"<b>Зверніть увагу:</b> контейнери LXC вимагають функцій, які недоступні в "
+"образах OpenWrt для пристроїв з малою флеш-пам'яттю."
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:134
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:148
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:263
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:285
msgid "Action failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося виконати дію!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:468
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:487
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:445
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Основні налаштування"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:203
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Підтвердити"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:65
msgid "Container creation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити контейнер!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:254
msgid "Container is not frozen!"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер не заморожено!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:236
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:272
msgid "Container is not running!"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер не запущено!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:159
msgid "Container is still running!"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер усе ще працює!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:42
msgid "Container with that name already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер з таким ім'ям вже існує!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:422
msgid "Containers URL"
-msgstr "URL -адреса контейнерів"
+msgstr "URL-адреса контейнерів"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:497
msgid "Create"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:434
msgid "Free Temp Threshold"
-msgstr "Ð\92Ñ\96лÑ\8cний поÑ\80Ñ\96г Ñ\82емпеÑ\80аÑ\82Ñ\83Ñ\80и"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\96г вÑ\96лÑ\8cного Ñ\82имÑ\87аÑ\81ового мÑ\96Ñ\81Ñ\86Ñ\8f"
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lxc.json:3
msgid "LXC Container mgr"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнери LXC"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:453
msgid "LXC Containers"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:193
msgid "LXC configuration updated"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурацію LXC оновлено"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:287
msgid "LXC container rebooted"
-msgstr ""
+msgstr "Контейнер LXC перезавантажено"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:429
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:435
msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
msgstr ""
-"Мінімальний необхідний вільний простір для створення контейнера LXC в КБ"
+"Мінімальний необхідний вільний тимчасовий простір для створення контейнера "
+"LXC в КБ"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:466
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:485
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-lxc.json:16
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Огляд"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:300
msgid "Please select another containers URL."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть іншу URL-адресу контейнерів."
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:77
msgid "Start"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:34
msgid "Template download in progress, please be patient!"
-msgstr ""
+msgstr "Триває завантаження шаблону, зачекайте, будь ласка!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:54
msgid "The Name field must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Поле «Ім'я» не може бути порожнім!"
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:294
msgid "There are no containers available yet."
-msgstr ""
+msgstr "Поки що немає доступних контейнерів."
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:299
msgid "There are no templates for your architecture available."
-msgstr ""
+msgstr "Немає доступних шаблонів для вашої архітектури."
#: applications/luci-app-lxc/htdocs/luci-static/resources/view/lxc/overview.js:162
msgid ""
"This will completely remove a stopped LXC container from disk. Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Це повністю видалить зупинений контейнер LXC з диска. Ви впевнені?"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Завантаження"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-09 07:24+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmosquitto/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62
msgid "Allow anonymous connections"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:9
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:106
msgid "Default"
-msgstr "За замовчуванням"
+msgstr "Default"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:127
msgid "Depends on your openssl version, empty to support all"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:11
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:55
msgid "Disallow remote access to this broker"
"stage. Use the checkbox below to use config generated by this page, or the "
"stock mosquitto configuration file in %s."
msgstr ""
+"Зверніть увагу: на цьому етапі підтримуються лише деякі з доступних файлів "
+"конфігурації. Використовуйте чекбокс нижче, щоб застосувати конфігурацію, "
+"згенеровану цією сторінкою, або стандартний файл конфігурації mosquitto в %s."
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:167
msgid "Notifications local only"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:27
msgid "mosquitto - the %s MQTT messaging broker."
-msgstr ""
+msgstr "mosquitto — %s брокер MQTT-повідомлень."
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:161
msgid "notifications"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:61
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Váha"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-02-23 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Oleksii Nazarenko <energy.aleks@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
msgid "Alert"
-msgstr "'Агент"
+msgstr "Alert"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
msgid "Destination address"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:57
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:66
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
msgid "Execute"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
msgid "Initial state"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
-msgstr "Зауваження"
+msgstr "Notice"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:99
msgid "Notify"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:61
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Вага"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:285
msgid "disconnected (mwan3)"
-msgstr "відключено (mwan3)"
+msgstr "відʼєднано (mwan3)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:283
msgid "ifdown (netifd)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:108
msgid "Allocation bind ports randomly instead of sequentially."
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
msgid "HTTP server"
-msgstr "HTTP сервер"
+msgstr "HTTP-сервер"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
msgid "IPv4 and IPv6"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
msgid "For further information, go to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Додаткові відомості — на %s."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
msgid "General"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:559
msgid "%d IPv4-only hosts"
"accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
msgstr ""
"Виберіть «День місяця», щоб перезапускати обліковий період щомісяця в певну "
-"дату, напр. кожен 3-й. Виберіть «Фіксований інтервал», щоб перезапускати "
+"дату, наприклад кожен 3-й. Виберіть «Фіксований інтервал», щоб перезапускати "
"обліковий період точно кожні N днів, починаючи з певної дати."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
"24th of February."
msgstr ""
"День місяця для повторного початку облікового періоду. Використовуйте "
-"від’ємні значення для підрахунку до кінця місяця, напр. «-5», щоб указати 27 "
-"липня або 24 лютого."
+"від’ємні значення для підрахунку до кінця місяця, наприклад «-5», щоб "
+"указати 27 липня або 24 лютого."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
msgid "Dismiss"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
msgid "Source IP"
-msgstr "Джерело IP"
+msgstr "IP-адреса джерела"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
msgid "Start date"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
-msgstr "Дата початку першого звітного періоду, напр. початок контракту з ISP."
+msgstr ""
+"Дата початку першого звітного періоду, наприклад початок контракту з ISP."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid "Stored periods"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:61
msgid "Auxiliary (Deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "Pomocné (zastaralé)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:124
msgid "Custom notification message for message type"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelsky určená zpráva upozornění pro typ zprávy"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:104
msgid "Deadtime"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:127
msgid "Notification flags"
-msgstr ""
+msgstr "Příznaky notifikace"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení notifikací"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:62
msgid "Primary (Deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní (zastaralé)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:236
msgid "Product (regex)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
msgid "UPS Auxiliary (Deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "UPS pomocné (zastaralé)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:130
msgid "UPS Monitor User Settings)"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení uživatele pod kterým běží monitoring UPS)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:139
msgid "UPS Primary (Deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "UPS hlavní (zastaralé)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:81
msgid "UPS Server Global Settings"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:133
msgid "User type (Primary/Auxiliary)"
-msgstr ""
+msgstr "Typ uživatele (hlavní/pomocný)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:43
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
msgid "Write to syslog and execute notify command"
-msgstr ""
+msgstr "Zapsat do syslog a spustit příkaz notify"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:111
msgid "chroot"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-02 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-10 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:127
msgid "Notification flags"
-msgstr ""
+msgstr "Pranešimo vėliavos"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pranešimų nustatymai"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-27 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:246
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:61
msgid "Auxiliary (Deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "Допоміжний (застаріле)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:182
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:124
msgid "Custom notification message for message type"
-msgstr ""
+msgstr "Власне повідомлення для типу сповіщення"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:104
msgid "Deadtime"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:100
msgid "Host Sync"
-msgstr ""
+msgstr "Синхронізація хосту"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_cgi.js:24
msgid "Hostname or IP address"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:127
msgid "Notification flags"
-msgstr ""
+msgstr "Прапорці сповіщень"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:119
msgid "Notifications settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування сповіщень"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:87
msgid "Notify command"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:209
msgid "Off Delay(s)"
-msgstr "Затримка вимкнення (сек.)"
+msgstr "Затримка вимкнення (с)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:218
msgid "On Delay(s)"
-msgstr "Затримка вмикання (сек.)"
+msgstr "Затримка вмикання (с)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:46
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:45
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:62
msgid "Primary (Deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "Основний (застаріле)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:236
msgid "Product (regex)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:142
msgid "UPS Auxiliary (Deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "Допоміжний UPS (застаріле)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:130
msgid "UPS Monitor User Settings)"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування користувача UPS Monitor"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:139
msgid "UPS Primary (Deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "Основний UPS (застаріле)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:81
msgid "UPS Server Global Settings"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:133
msgid "User type (Primary/Auxiliary)"
-msgstr ""
+msgstr "Тип користувача (Основний/Допоміжний)"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:43
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:42
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_monitor.js:11
msgid "Write to syslog and execute notify command"
-msgstr ""
+msgstr "Записувати в syslog і виконувати команду сповіщення"
#: applications/luci-app-nut/htdocs/luci-static/resources/view/nut/nut_server.js:111
msgid "chroot"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:24+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:121
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:110
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:74
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:76
msgid "Dead peer detection time (secs)"
-msgstr "Час виявлення мертвого однорангового пристрою (сек.)"
+msgstr "Час виявлення мертвого однорангового пристрою (с)"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:143
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:170
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:180
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:128
msgid "Disconnect"
-msgstr "Відключитися"
+msgstr "Відʼєднати"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:38
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:40
"Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
"are doing"
msgstr ""
-"Увімкнути підтримку каналу UDP; це має бути включено, якщо ви не знаєте, що "
+"Увімкнути підтримку каналу UDP; має бути увімкнено, якщо ви не знаєте, що "
"робите"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/main.js:83
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/users.js:86
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_ocserv.js:73
msgid "Failed to disconnect user: %s"
-msgstr "Не вдалося відключити користувача: %s"
+msgstr "Не вдалося відʼєднати користувача: %s"
#: applications/luci-app-ocserv/htdocs/luci-static/resources/view/ocserv/user-config.js:57
msgid "Firewall Zone"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services-unauthenticated.json:3
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "OLSR Services"
-msgstr ""
+msgstr "OLSR Services"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/olsr-services/services.js:70
msgid "Protocol"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:79
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:161
msgid "Hostname"
-msgstr "Ім'я хосту"
+msgstr "Ім'я хоста"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid ""
"It runs on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any "
"ethernet device. Visit %s for help and documentation."
msgstr ""
+"Працює на будь-якій Wi-Fi-картці з підтримкою режиму ad-hoc, а також на будь-"
+"якому Ethernet-пристрої. Відвідайте %s для довідки та документації."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:194
msgid "Known OLSR routes"
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment."
msgstr ""
+"Демон OLSR — це реалізація протоколу Optimized Link State Routing. Він "
+"уможливлює меш-маршрутизацію для будь-якого мережевого обладнання."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:242
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:236
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:74
msgid "down"
-msgstr "вниз"
+msgstr "неакÑ\82ивний"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:92
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:176
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "необмежено"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:76
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:91
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-02-13 13:09+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsomcproxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
"Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
"configuration values: %s."
msgstr ""
+"Налаштовуйте, запускайте та зупиняйте агент OpenWISP на цьому пристрої. "
+"Докладніше про значення конфігурації: %s."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:87
msgid "Connect Timeout"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
msgid "The URL to the OpenWISP server. Example: %s"
-msgstr ""
+msgstr "URL сервера OpenWISP. Приклад: %s"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-27 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspackage-manager/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:899
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:964
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1284
msgid "Available"
-msgstr "Ð\92 наÑ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пно"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:936
msgid ""
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1113
msgid "SHA256"
-msgstr "SHA-256"
+msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:975
msgid "Save"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1301
msgid "Size (%s)"
-msgstr "Розмір (.ipk)"
+msgstr "Розмір (%s)"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1196
#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-package-manager.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-14 00:52+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:9
msgid ""
"<p/><em>Note: this web configurator only supports some very very basic uses "
"of pagekite.</em>"
msgstr ""
+"<p/><em>Зверніть увагу: цей веб-конфігуратор підтримує лише дуже базові "
+"сценарії використання pagekite.</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
"front end for this form to work. Visit %s to set up a name for your router "
"and get a secret key for the connection."
msgstr ""
+"<p/>Зверніть увагу: для роботи цієї форми потрібен робочий обліковий запис "
+"PageKite або принаймні власний запущений front-end. Відвідайте %s, щоб "
+"налаштувати імʼя роутера й отримати секретний ключ для підключення."
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic HTTP"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:8
msgid "your account"
-msgstr ""
+msgstr "ваш обліковий запис"
#~ msgid ""
#~ "<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own "
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
"than tun* or tap* or specific use cases of WireGuard servers. See the "
"%sREADME%s for details."
msgstr ""
+"Дозволяє вказати список імен інтерфейсів, які явно підтримуються службою. "
+"Може бути корисно, якщо ваші OpenVPN-тунелі мають опцію dev, відмінну від "
+"tun*/tap*, або для специфічних сценаріїв із серверами WireGuard. Деталі — у "
+"%sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:160
msgid ""
"servers, which have a listen_port defined, are handled automatically, do not "
"add those here.See the %sREADME%s for details."
msgstr ""
+"Дозволяє вказати список імен інтерфейсів, які служба буде ігнорувати. Може "
+"бути корисно для OpenVPN-сервера, що працює на пристрої OpenWrt. WireGuard-"
+"сервери з визначеним listen_port обробляються автоматично — їх тут додавати "
+"не треба. Деталі — у %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:44
msgid "Basic Configuration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:135
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:258
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:652
msgid "Disabling %s service"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:484
msgid "Interface mark for '%s' exceeds the fwmask value"
-msgstr ""
+msgstr "Маркер інтерфейсу для «%s» перевищує значення fwmask"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:519
msgid "Netifd setup: failed to delete fw4 netifd nft file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування Netifd: не вдалося видалити nft-файл fw4 netifd «%s»"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:516
msgid "Netifd setup: failed to install fw4 netifd nft file '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:425
msgid "Refer to %sREADME%s for details"
-msgstr ""
+msgstr "Деталі — у %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:382
msgid "Remote DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:601
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:595
msgid "Restarting %s service"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:241
msgid "Running"
-msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\81к"
+msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\89ено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:81
msgid "See the %sREADME%s for details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:684
msgid "Service Control"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\80олÑ\8c Ñ\81лÑ\83жби"
+msgstr "Ð\9aеÑ\80Ñ\83ваннÑ\8f Ñ\81лÑ\83жбоÑ\8e"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:537
msgid "Service Errors"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:236
msgid "Service Status"
-msgstr "СÑ\82ан Ñ\81еÑ\80вÑ\96Ñ\81Ñ\83"
+msgstr "СÑ\82ан Ñ\81лÑ\83жби"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
msgid "Service Warnings"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:50
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:620
msgid "Stop"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:419
msgid "The %s service failed to discover uplink gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Службі %s не вдалося визначити шлюз висхідної лінії"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:416
msgid "The %s service is currently disabled"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:499
msgid "The '%s' schema requires curl, but it's not detected on this system"
-msgstr ""
+msgstr "Схема «%s» потребує curl, але його не виявлено в системі"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:367
msgid "Uplink/WAN interface is still down, going back to boot mode"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс Uplink/WAN досі неактивний, повернення в режим завантаження"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:531
msgid ""
"Uplink/WAN interface is still down, increase value of "
"'procd_boot_trigger_delay' option"
msgstr ""
+"Інтерфейс Uplink/WAN досі неактивний, збільшіть значення опції «"
+"procd_boot_trigger_delay»"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:457
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:90
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:266
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:273
msgid "Debug 1"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:35
msgid "Hostname"
-msgstr "Ім'я хосту"
+msgstr "Ім'я хоста"
#: applications/luci-app-privoxy/htdocs/luci-static/resources/view/privoxy/privoxy.js:173
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:06+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Melnichuk <deps2ak@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:39
msgid "Calculate overhead"
"With %s you can prioritize network traffic selected by addresses, ports or "
"services."
msgstr ""
-"Використовуючи фунцію <abbr title=\"Quality of Service — Якість "
-"обслуговування)\">QoS</abbr> можна визначити пріоритети мережевого трафіку "
-"для певних адрес, портів або сервісів."
+"Використовуючи %s, можна визначити пріоритети мережевого трафіку для певних "
+"адрес, портів або сервісів."
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:91
#: applications/luci-app-qos/htdocs/luci-static/resources/view/qos/qos.js:100
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 3\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-23 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Oleksii Nazarenko <energy.aleks@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale3/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:288
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:298
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:377
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:468
msgid "Advanced"
-msgstr "Розширений"
+msgstr "Розширені"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:463
msgid "Alert"
-msgstr ""
+msgstr "Alert"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:117
msgid "Allowed Ciphers"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:457
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:380
msgid "Default (Multiple files on filesystem)"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:461
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:394
msgid "Example storage hook"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:458
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:453
msgid "Log Level"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:459
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Notice"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:68
msgid "Open Web Interface"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:456
msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "Trace"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:339
msgid "Unable to encrypt plaintext password"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:460
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
#: applications/luci-app-radicale3/htdocs/luci-static/resources/view/radicale3.js:420
msgid "Web UI"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-08 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-10 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrustdesk-server/lt/>\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:219
msgid "Cannot regenerate: No public key exists yet."
-msgstr "Negalima sugeneruoti: viešojo rakto dar nėra."
+msgstr "Negalima iš naujo sugeneruoti: viešojo rakto dar nėra."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:315
msgid ""
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:254
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:258
msgid "Regenerate Key"
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo sugeneruoti raktą"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:216
msgid "Regenerate the key pair (requires existing key)"
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo sugeneruoti rakto porą (reikalingas egzistuojamas raktas)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:461
msgid "Regenerate the key pair (will restart service)"
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo sugeneruoti raktų porą (tarnyba bus paleista iš naujo)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:226
msgid "Regenerating..."
-msgstr ""
+msgstr "Iš naujo sugeneruojama..."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:498
msgid "Relay Server (hbbr)"
-msgstr ""
+msgstr "Retransliavimo/Perdavimo serveris („hbbr“)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:513
msgid "Relay Servers (-r, --relay-servers)"
-msgstr ""
+msgstr "Retransliavimo/Perdavimo serveriai (-r, --relay-servers)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:163
msgid "Remote Desktop Software Server configuration."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrustdesk-server/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:541
msgid "ALWAYS_USE_RELAY"
-msgstr ""
+msgstr "ALWAYS_USE_RELAY"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:518
msgid ""
"Additional rendezvous servers. Add one server per entry (hostname or "
"hostname:port)"
msgstr ""
+"Додаткові Rendezvous-сервери. Додавайте по одному серверу на запис (hostname "
+"або hostname:port)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
msgid "All existing clients will need to be reconfigured."
-msgstr ""
+msgstr "Усі наявні клієнти доведеться переналаштувати."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:586
msgid "Bandwidth limit per single connection in MB/s (0 = default)"
msgstr ""
+"Обмеження пропускної здатності на одне підключення в МБ/с (0 = за "
+"замовчуванням)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:190
msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Бінарний файл"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:219
msgid "Cannot regenerate: No public key exists yet."
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо перегенерувати: відкритого ключа ще не існує."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:315
msgid ""
"Cannot start service: Enable the ID Server or Relay Server in the "
"configuration first."
msgstr ""
+"Неможливо запустити службу: спочатку увімкніть ID-сервер або Реле-сервер у "
+"конфігурації."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:315
msgid ""
"Check \"Enable ID Server\" or \"Enable Relay Server\" below and click \"Save "
"& Apply\"."
msgstr ""
+"Позначте «Enable ID Server» або «Enable Relay Server» нижче та натисніть «"
+"Зберегти і застосувати»."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:165
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Клієнт"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:188
msgid "Component"
-msgstr ""
+msgstr "Компонент"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:493
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:174
msgid "Configure in Network → Firewall → Traffic Rules."
-msgstr ""
+msgstr "Налаштуйте у Мережа → Брандмауер → Правила трафіку."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
msgid "Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Продовжити?"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:449
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Копіювати"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:598
msgid "DOWNGRADE_START_CHECK"
-msgstr ""
+msgstr "DOWNGRADE_START_CHECK"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:594
msgid "DOWNGRADE_THRESHOLD"
-msgstr ""
+msgstr "DOWNGRADE_THRESHOLD"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:551
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:575
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:547
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:571
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Default"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:514
msgid ""
"Default relay servers. Add one server per entry (hostname or hostname:port)"
msgstr ""
+"Реле-сервери за замовчуванням. Додавайте по одному серверу на запис "
+"(hostname або hostname:port)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:522
msgid "Determine if the connection comes from LAN. Use CIDR notation."
-msgstr ""
+msgstr "Визначає, чи підключення надходить із LAN. Використовуйте нотацію CIDR."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:292
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:485
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:482
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:292
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:485
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:501
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:556
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:312
msgid "Enable ID Server or Relay Server first"
-msgstr ""
+msgstr "Спочатку увімкніть ID-сервер або Реле-сервер"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:471
msgid "Enable ID Server or Relay Server in Configuration first"
-msgstr ""
+msgstr "Спочатку увімкніть ID-сервер або Реле-сервер у Конфігурації"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:191
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:295
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:548
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:572
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:248
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:286
msgid "Error:"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:349
msgid "Failed to restart service:"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перезавантажити службу:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:323
msgid "Failed to start service:"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося запустити службу:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:336
msgid "Failed to stop service:"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося зупинити службу:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:283
msgid "Failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:172
msgid "Firewall Configuration Required"
-msgstr ""
+msgstr "Потрібне налаштування брандмауера"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:542
msgid "Force all connections to use relay servers"
-msgstr ""
+msgstr "Примушувати всі підключення використовувати реле-сервери"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:405
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:430
msgid "Found"
-msgstr ""
+msgstr "Знайдено"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rustdesk-server.json:18
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Загальне"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rustdesk-server.json:3
msgid "Grant access to RustDesk Server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до конфігурації RustDesk Server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:200
msgid "HBBR (Relay Server)"
-msgstr ""
+msgstr "HBBR (Реле-сервер)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:194
msgid "HBBS (ID Server)"
-msgstr ""
+msgstr "HBBS (ID-сервер)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:497
msgid "ID Server (hbbs)"
-msgstr ""
+msgstr "ID-сервер (hbbs)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:550
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:574
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:80
msgid "Invalid characters detected"
-msgstr ""
+msgstr "Виявлено недійсні символи"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:94
msgid "Invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Недійсні символи."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:509
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:564
msgid "Key (-k, --key)"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ (-k, --key)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:237
msgid "Key regeneration failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перегенерувати ключ:"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:230
msgid "Keys deleted. Starting service to generate new keys..."
-msgstr ""
+msgstr "Ключі видалено. Запуск служби для генерації нових ключів..."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:521
msgid "LAN Mask (--mask)"
-msgstr ""
+msgstr "Маска LAN (--mask)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:579
msgid "LIMIT_SPEED"
-msgstr ""
+msgstr "LIMIT_SPEED"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:299
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Завантаження..."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rustdesk-server.json:26
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:546
msgid "Logging level for the ID server"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень журналу для ID-сервера"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:570
msgid "Logging level for the relay server"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень журналу для реле-сервера"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:411
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:436
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ні"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:405
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:430
msgid "Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Не знайдено"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:451
msgid "Not generated yet - start the service"
-msgstr ""
+msgstr "Ще не згенеровано — запустіть службу"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:510
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:565
msgid "Only allow clients with the same key. If empty, uses auto-generated key"
msgstr ""
+"Дозволяти лише клієнтів з тим самим ключем. Якщо порожнє, використовується "
+"автоматично згенерований ключ"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:94
msgid "Only alphanumeric and base64 characters (+/=) allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Дозволено лише алфавітно-цифрові та base64-символи (+/=)."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:504
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:559
msgid "Port (-p, --port)"
-msgstr ""
+msgstr "Порт (-p, --port)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:273
msgid "Processing..."
-msgstr ""
+msgstr "Обробка..."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:209
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Відкритий ключ"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:545
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:569
msgid "RUST_LOG"
-msgstr ""
+msgstr "RUST_LOG"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:254
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:258
msgid "Regenerate Key"
-msgstr ""
+msgstr "Перегенерувати ключ"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:216
msgid "Regenerate the key pair (requires existing key)"
-msgstr ""
+msgstr "Перегенерувати пару ключів (потрібен наявний ключ)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:461
msgid "Regenerate the key pair (will restart service)"
-msgstr ""
+msgstr "Перегенерувати пару ключів (службу буде перезавантажено)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:226
msgid "Regenerating..."
-msgstr ""
+msgstr "Перегенерація..."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:498
msgid "Relay Server (hbbr)"
-msgstr ""
+msgstr "Реле-сервер (hbbr)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:513
msgid "Relay Servers (-r, --relay-servers)"
-msgstr ""
+msgstr "Реле-сервери (-r, --relay-servers)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:163
msgid "Remote Desktop Software Server configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація сервера програми віддаленого керування робочим столом."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:517
msgid "Rendezvous Servers (-R, --rendezvous-servers)"
-msgstr ""
+msgstr "Rendezvous-сервери (-R, --rendezvous-servers)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:173
msgid ""
"Required ports (when using default settings): TCP 21115-21119, UDP 21116."
msgstr ""
+"Необхідні порти (за налаштувань за замовчуванням): TCP 21115-21119, UDP "
+"21116."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:353
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапустити"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:398
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:423
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Запущено"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:162
#: applications/luci-app-rustdesk-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rustdesk-server.json:3
msgid "RustDesk Server"
-msgstr ""
+msgstr "RustDesk Server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/logs.js:4
msgid "RustDesk Server Log"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал RustDesk Server"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:584
msgid "SINGLE_BANDWIDTH"
-msgstr ""
+msgstr "SINGLE_BANDWIDTH"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:531
msgid "Serial Number (-s, --serial)"
-msgstr ""
+msgstr "Серійний номер (-s, --serial)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:164
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:305
msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Керування службою"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:183
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:189
msgid "Service Status"
-msgstr ""
+msgstr "Стан служби"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:279
msgid "Service disabled at boot"
-msgstr ""
+msgstr "Службу вимкнено при завантаженні"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:279
msgid "Service enabled at boot"
-msgstr ""
+msgstr "Службу увімкнено при завантаженні"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:244
msgid "Service start may have failed. Check status above."
-msgstr ""
+msgstr "Запуск служби міг не вдатися. Перевірте стан вище."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:242
msgid "Service started with new key"
-msgstr ""
+msgstr "Службу запущено з новим ключем"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:529
msgid "Sets UDP receive buffer size (0 = system default)"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлює розмір буфера прийому UDP (0 = системне за замовчуванням)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:534
msgid "Sets configure update serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлює серійний номер оновлення конфігурації"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:537
msgid "Sets the download URL of RustDesk software for clients"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлює URL для завантаження ПЗ RustDesk для клієнтів"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:507
msgid "Sets the listening port for the ID/Rendezvous server"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлює порт прослуховування для ID/Rendezvous-сервера"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:562
msgid "Sets the listening port for the relay server"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлює порт прослуховування для реле-сервера"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:536
msgid "Software Download URL (-u, --software-url)"
-msgstr ""
+msgstr "URL для завантаження ПЗ (-u, --software-url)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:581
msgid "Speed limit per connection in Mb/s (0 = default)"
-msgstr ""
+msgstr "Обмеження швидкості на одне підключення в Мбіт/с (0 = за замовчуванням)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:327
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Запустити"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:264
msgid "Start at Boot"
-msgstr ""
+msgstr "Запускати при завантаженні"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:600
msgid "Start check time for connection downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Час початку перевірки для зниження якості підключення"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:473
msgid "Start the service"
-msgstr ""
+msgstr "Запустити службу"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:459
msgid "Start the service first to generate the initial key"
-msgstr ""
+msgstr "Спочатку запустіть службу, щоб згенерувати початковий ключ"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:219
msgid "Start the service first to generate the initial key."
-msgstr ""
+msgstr "Спочатку запустіть службу, щоб згенерувати початковий ключ."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:361
msgid ""
"Start will only work if at least \"Enable ID Server\" or \"Enable Relay "
"Server\" is checked in the Configuration section below."
msgstr ""
+"Запуск спрацює лише якщо у розділі «Конфігурація» нижче позначено принаймні «"
+"Enable ID Server» або «Enable Relay Server»."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:340
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Стій"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:398
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:423
msgid "Stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Зупинено"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:589
msgid "TOTAL_BANDWIDTH"
-msgstr ""
+msgstr "TOTAL_BANDWIDTH"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:222
msgid "This will regenerate the key pair and restart the service."
-msgstr ""
+msgstr "Це перегенерує пару ключів та перезавантажить службу."
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:596
msgid "Threshold for connection downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Поріг для зниження якості підключення"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:591
msgid "Total bandwidth limit in MB/s (0 = default)"
-msgstr ""
+msgstr "Загальне обмеження пропускної здатності в МБ/с (0 = за замовчуванням)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:552
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:576
msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "Trace"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:526
msgid "UDP Recv Buffer (-M, --rmem)"
-msgstr ""
+msgstr "Буфер прийому UDP (-M, --rmem)"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:111
msgid "URL must start with http:// or https://"
-msgstr ""
+msgstr "URL має починатися з http:// або https://"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:549
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:573
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Warning"
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:411
#: applications/luci-app-rustdesk-server/htdocs/luci-static/resources/view/rustdesk-server/general.js:436
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Так"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
msgid "None"
-msgstr "Ð\96оден"
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
msgid ""
"Additional server args, refer to the help description of the bind option."
msgstr ""
-"Додаткові аргументи сервера див. у довідковому описі параметра зв’язування."
+"Додаткові аргументи сервера дивіться у довідковому описі параметра "
+"зв’язування."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:131
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:638
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:327
msgid "Domain TTL Min"
-msgstr "Мін. TTL домену"
+msgstr "Мінімальний TTL домену"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:245
msgid "Domain prefetch"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:352
msgid "Include Config Files<br>/etc/smartdns/conf.d"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eчити файли конфігурації<br>/etc/smartdns/conf.d"
+msgstr "Ð\94олÑ\83чити файли конфігурації<br>/etc/smartdns/conf.d"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:353
msgid ""
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:999
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1024
msgid "None"
-msgstr "Ð\96оден"
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:783
msgid "Only socks5 proxy support udp server."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1173
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1164
msgid "Restart Service"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-23 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Oleksii Nazarenko <energy.aleks@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssnmpd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:260
msgid "A group maps com2sec names to access names"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:338
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:347
msgid "None"
-msgstr "Ð\96оден"
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:344
msgid "Notify"
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-09 19:42+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssoftether/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-softether/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-softether.json:3
msgid "Grant access to softether management"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до керування SoftEther"
#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:108
msgid "Loading account information…"
-msgstr ""
+msgstr "Завантаження інформації про обліковий запис…"
#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:109
msgid "No VPN account configured."
-msgstr ""
+msgstr "Обліковий запис VPN не налаштовано."
#: applications/luci-app-softether/htdocs/luci-static/resources/view/softether-status.js:102
#: applications/luci-app-softether/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-softether.json:3
msgid "SoftEther Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус SoftEther"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-13 06:59+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <maksimgorpinic2005a@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings"
-msgstr "Ð\91азові налаштування"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новні налаштування"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Enable multi-queue config"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути багаточергову конфігурацію"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid ""
"Enable multi-queue qdisc on supported hardware. If .qos script does not "
"support mq this option is ignored."
msgstr ""
+"Увімкнути багаточерговий qdisc на підтримуваному обладнанні. Якщо скрипт "
+".qos не підтримує mq, цю опцію буде проігноровано."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid "Latency target (egress)"
-msgstr "Ціль затримки (вихiд)"
+msgstr "Ціль затримки (вихід)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid "Latency target (ingress)"
-msgstr "Ціль затримки (вхiд)"
+msgstr "Ціль затримки (вхід)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid ""
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
"change was not wished for."
msgstr ""
-"Графічний інтерфейс SQM тільки що включив скрипт sqm initscript за ваш "
+"Графічний інтерфейс SQM тільки що увімкнув скрипт sqm initscript за ваш "
"запит. Пам'ятайте, що в разі, якщо ця зміна була небажаною, вам потрібно "
"вручну вимкнути скрипт sqm initscript в меню «Початок системи»."
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
msgstr ""
"З допомогою <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> ви можете "
-"включити формування трафіку, краще змішування (чесне чергування), керування "
+"увімкнути формування трафіку, краще змішування (чесне чергування), керування "
"довжиною активної черги (AQM) та пріоритезацію на одному інтерфейсі мережі."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssshtunnel/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
"Bind IP address e.g. <code>192.168.1.1</code> or hostname e.g. "
"<code>localhost</code>."
msgstr ""
-"Прив’язати IP-адресу, напр. <code>192.168.1.1</code> або ім'я хосту, напр. "
-"<code>localhost</code>."
+"Прив’язати IP-адресу, наприклад <code>192.168.1.1</code> або ім'я хосту, "
+"наприклад <code>localhost</code>."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:109
msgid "Check host IP"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:36
msgid "Hostname"
-msgstr "Ім'я хосту"
+msgstr "Ім'я хоста"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:48
msgid "Identity Key"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:38
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:89
msgid "Public Key"
-msgstr "відкритий ключ"
+msgstr "Ð\92ідкритий ключ"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:120
msgid "Refuse to connect to hosts whose host key has changed."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-07 00:56+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:54
msgid "%H: Attenuation on %pi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
msgid "Chrony"
-msgstr "Хронія"
+msgstr "Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
msgid "Chrony Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
msgid "Hostname"
-msgstr "Ім'я хосту"
+msgstr "Ім'я хоста"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
msgid "Memory"
-msgstr "Пам'ять"
+msgstr "Пам’ять"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
msgid "Memory Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:134
msgid "Plugin is disabled"
-msgstr "Плаґін вимкнуто"
+msgstr "Плагін вимкнено"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
msgid "Seconds"
-msgstr "Секунд"
+msgstr "секунд"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
msgid "Sends or receives data via mqtt"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:125
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
msgid "Storage directory"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-08 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-10 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstrongswan-swanctl/lt/>\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:223
msgid "Interval to check liveness of a peer"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalas, skirtas patikrinti lygiarangio gyvumą"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:243
msgid "Keyexchange"
-msgstr ""
+msgstr "Raktų mainų protokolas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:216
msgid "Keying Retries"
-msgstr ""
+msgstr "Raktų keitimo bandymai"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:125
msgid "Life Time"
-msgstr ""
+msgstr "Gyvavimo laikas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:341
msgid "Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Gyvavimo laikas"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:239
msgid "Limit on time to complete rekeying/reauthentication"
-msgstr ""
+msgstr "Laiko apribojimas, atliekant pakartotinį raktų keitimą/autentifikavimą"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:316
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-05-03 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstrongswan-swanctl/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:299
msgid "Action on initial configuration load"
-msgstr ""
+msgstr "Дія при початковому завантаженні конфігурації"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:307
msgid "Action when CHILD_SA is closed"
-msgstr ""
+msgstr "Дія при закритті CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:347
msgid "Action when DPD timeout occurs"
-msgstr ""
+msgstr "Дія при тайм-ауті DPD"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:104
msgid "Active IKE_SAs"
-msgstr ""
+msgstr "Активні IKE_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:92
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:259
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Розширені"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:397
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:404
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:413
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:418
msgid "Algorithms marked with * are considered insecure"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритми, позначені *, вважаються небезпечними"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:91
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Автентифікація"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:159
msgid "Authentication Method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод автентифікації"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:123
msgid "Bytes in"
-msgstr ""
+msgstr "Байтів отримано"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:124
msgid "Bytes out"
-msgstr ""
+msgstr "Байтів надіслано"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:195
msgid "CA Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Сертифікат CA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:196
msgid ""
"CA certificate that need to lie in remote peer's certificate's path of trust"
msgstr ""
+"Сертифікат CA, що має бути у ланцюжку довіри сертифіката віддаленого пірера"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:151
msgid "CHILD_SAs"
-msgstr ""
+msgstr "CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:185
msgid "Certificate pathname to use for authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до сертифіката для автентифікації"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:139
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрити"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:306
msgid "Close Action"
-msgstr ""
+msgstr "Дія при закритті"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:95
msgid "Configuration is enabled or not"
-msgstr ""
+msgstr "Чи увімкнено конфігурацію"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:387
msgid ""
"Configure Cipher Suites to define IKE (Phase 1) or ESP (Phase 2) Proposals."
msgstr ""
+"Налаштуйте набори шифрів, щоб визначити пропозиції IKE (фаза 1) або ESP "
+"(фаза 2)."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:57
msgid "Configure strongSwan for secure VPN connections."
-msgstr ""
+msgstr "Налаштуйте strongSwan для безпечних з'єднань VPN."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:118
msgid "Crypto Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "Криптопропозиція"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:315
msgid "Crypto Proposal (Phase 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Криптопропозиція (фаза 2)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:346
msgid "DPD Action"
-msgstr ""
+msgstr "Дія DPD"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:222
msgid "DPD Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Затримка DPD"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:103
msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Деамон"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:15
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "день"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:15
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "днів"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:78
msgid "Debug Level"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень налагодження"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:253
msgid ""
"Define Connection Children to be used as Tunnels in Remote Configurations."
msgstr ""
+"Визначте дочірні з'єднання для використання як тунелі у віддалених "
+"конфігураціях."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:85
msgid "Define Remote IKE Configurations."
-msgstr ""
+msgstr "Визначте віддалені конфігурації IKE."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:164
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Подробиці"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:412
msgid "Diffie-Hellman Group"
-msgstr ""
+msgstr "Група Діффі-Геллмана"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:356
msgid "Duration of the CHILD_SA before rekeying"
-msgstr ""
+msgstr "Тривалість CHILD_SA до перегенерації ключів"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:392
msgid "ESP Proposal"
-msgstr ""
+msgstr "Пропозиція ESP"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:366
msgid "Enable Hardware offload"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути апаратне розвантаження"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:361
msgid "Enable ipcomp compression"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути стиснення ipcomp"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:94
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:121
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:396
msgid "Encryption Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритм шифрування"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:122
msgid "Encryption Keysize"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір ключа шифрування"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:386
msgid "Encryption Proposals"
-msgstr ""
+msgstr "Пропозиції шифрування"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:162
msgid "Established for"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлено вже"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:66
msgid "Firewall zone that has to match the defined firewall zone"
-msgstr ""
+msgstr "Зона брандмауера, що має збігатися з визначеною зоною брандмауера"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:98
msgid "Gateway (Remote Endpoint)"
-msgstr ""
+msgstr "Шлюз (віддалена кінцева точка)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:90
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:258
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Загальне"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:61
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Загальні налаштування"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:3
msgid "Grant access to luci-app-strongswan-swanctl"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до luci-app-strongswan-swanctl"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:365
msgid "H/W Offload"
-msgstr ""
+msgstr "Апаратне розвантаження"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:105
msgid "Half-Open IKE_SAs"
-msgstr ""
+msgstr "Напіввідкриті IKE_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:403
msgid "Hash Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритм хешування"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:16
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "година"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:16
msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "годин"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:207
msgid "IKE Fragmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Фрагментація IKE"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:161
msgid "IKE Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія IKE"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:159
msgid "IKE authentication (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Автентифікація IKE (фаза 1)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:234
msgid ""
"IKEv2 interval to refresh keying material; also used to compute lifetime"
msgstr ""
+"Інтервал IKEv2 для оновлення ключового матеріалу; також використовується для "
+"обчислення часу життя"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:99
msgid "IP address or FQDN name of the tunnel remote endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса або FQDN віддаленої кінцевої точки тунелю"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:104
msgid "IP address or FQDN of the tunnel local endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адреса або FQDN локальної кінцевої точки тунелю"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:360
msgid "IPComp"
-msgstr ""
+msgstr "IPComp"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:228
msgid "Inactivity"
-msgstr ""
+msgstr "Неактивність"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:126
msgid "Install Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час встановлення"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:71
msgid "Interfaces that accept VPN traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейси, що приймають трафік VPN"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:229
msgid "Interval before closing an inactive CHILD_SA"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал до закриття неактивного CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:223
msgid "Interval to check liveness of a peer"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал перевірки активності пірера"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:243
msgid "Keyexchange"
-msgstr ""
+msgstr "Обмін ключами"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:216
msgid "Keying Retries"
-msgstr ""
+msgstr "Спроби обміну ключами"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:125
msgid "Life Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час життя"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:341
msgid "Lifetime"
-msgstr ""
+msgstr "Час життя"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:239
msgid "Limit on time to complete rekeying/reauthentication"
msgstr ""
+"Обмеження часу на завершення перегенерації ключів/повторної автентифікації"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:316
msgid ""
"List of ESP (phase two) proposals. Only Proposals with checked ESP flag are "
"selectable"
msgstr ""
+"Список пропозицій ESP (фаза 2). Можна обрати лише пропозиції з позначеним "
+"прапором ESP"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:119
msgid "List of IKE (phase 1) proposals to use for authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Список пропозицій IKE (фаза 1) для використання при автентифікації"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:70
msgid "Listening Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейси прослуховування"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:184
msgid "Local Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний сертифікат"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:103
msgid "Local Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний шлюз"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:113
msgid "Local IP"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна IP-адреса"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:164
msgid "Local Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний ідентифікатор"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:190
msgid "Local Key"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний ключ"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:273
msgid "Local NAT"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний NAT"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:108
msgid "Local Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна IP-адреса джерела"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:261
msgid "Local Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна підмережа"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:119
msgid "Local Traffic Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Локальні селектори трафіку"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:114
msgid "Local address(es) to use in IKE negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна(і) адреса(и) для переговорів IKE"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:165
msgid "Local identifier for IKE (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Локальний ідентифікатор для IKE (фаза 1)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:262
msgid "Local network(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Локальна(і) мережа(і)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:202
msgid "MOBIKE"
-msgstr ""
+msgstr "MOBIKE"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:203
msgid "MOBIKE (IKEv2 Mobility and Multihoming Protocol)"
-msgstr ""
+msgstr "MOBIKE (протокол мобільності та мультихостингу IKEv2)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:342
msgid "Maximum duration of the CHILD_SA before closing"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальна тривалість CHILD_SA до закриття"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:17
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "хвилина"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:17
msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "хвилин"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:117
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:274
msgid "NAT range for tunnels with overlapping IP addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Діапазон NAT для тунелів із перекриттям IP-адрес"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:158
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ім'я"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:42
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Довжина імені не повинна перевищувати 15 символів"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:11
msgid "Number must have suffix s, m, h or d"
-msgstr ""
+msgstr "Число має мати суфікс s, m, h або d"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:217
msgid "Number of retransmissions attempts during initial negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Кількість спроб повторної передачі під час початкових переговорів"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:238
msgid "Overtime"
-msgstr ""
+msgstr "Понадурочний час"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:417
msgid "PRF Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритм PRF"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:424
msgid ""
"PRF Algorithm must be configured when using an Authenticated Encryption "
"Algorithm"
msgstr ""
+"Алгоритм PRF необхідно налаштувати при використанні алгоритму "
+"автентифікованого шифрування"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:337
msgid "Path to script to run on CHILD_SA up/down events"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до сценарію, що виконується при подіях up/down CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:126
msgid "Please create a Proposal first"
-msgstr ""
+msgstr "Спочатку створіть пропозицію"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:147
msgid "Please create a Tunnel first"
-msgstr ""
+msgstr "Спочатку створіть тунель"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:323
msgid "Please create an ESP Proposal first"
-msgstr ""
+msgstr "Спочатку створіть пропозицію ESP"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:176
msgid "Pre-Shared Key"
-msgstr ""
+msgstr "Спільний ключ"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:373
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Пріоритет"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:374
msgid "Priority of the CHILD_SA"
-msgstr ""
+msgstr "Пріоритет CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:191
msgid "Private key pathname to use with above certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до приватного ключа для використання з наведеним сертифікатом"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:118
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:89
msgid "Querying strongSwan failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося опитати strongSwan"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:163
msgid "Reauthentication in"
-msgstr ""
+msgstr "Повторна автентифікація через"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:233
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:355
msgid "Rekey Time"
-msgstr ""
+msgstr "Час перегенерації ключів"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:127
msgid "Rekey in"
-msgstr ""
+msgstr "Перегенерація ключів через"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:160
msgid "Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалений вузол"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:84
msgid "Remote Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалена конфігурація"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:170
msgid "Remote Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалений ідентифікатор"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:267
msgid "Remote Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалена підмережа"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:120
msgid "Remote Traffic Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалені селектори трафіку"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:171
msgid "Remote identifier for IKE (phase 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалений ідентифікатор для IKE (фаза 1)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:268
msgid "Remote network(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Віддалена(і) мережа(і)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:39
msgid "Remotes, Encryption Proposals and Tunnels may not share the same names."
msgstr ""
+"Віддалені вузли, пропозиції шифрування та тунелі не можуть мати однакових "
+"імен."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:378
msgid "Replay Window"
-msgstr ""
+msgstr "Вікно повторного відтворення"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:379
msgid "Replay Window of the CHILD_SA"
-msgstr ""
+msgstr "Вікно повторного відтворення CHILD_SA"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:128
msgid "SPI in"
-msgstr ""
+msgstr "SPI вх."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:129
msgid "SPI out"
-msgstr ""
+msgstr "SPI вих."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:18
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "секунда"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:18
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "секунд"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:156
msgid "Security Associations (SAs)"
-msgstr ""
+msgstr "Контексти безпеки (SA)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:73
msgid "Select an interface or leave empty for all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть інтерфейс або залиште порожнім для всіх інтерфейсів"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:153
msgid "Show Details"
-msgstr ""
+msgstr "Показати подробиці"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:298
msgid "Start Action"
-msgstr ""
+msgstr "Дія при запуску"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:116
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:159
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:100
msgid "Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Статистика"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:140
msgid "The Tunnel containing the ESP (phase 2) section"
-msgstr ""
+msgstr "Тунель, що містить секцію ESP (фаза 2)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:177
msgid "The pre-shared key for the tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Спільний ключ для тунелю"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:79
msgid "Trace level: 0 is least verbose, 4 is most"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень трасування: 0 — найменш докладно, 4 — найдокладніше"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:139
msgid "Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Тунель"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:252
msgid "Tunnel Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація тунелю"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:336
msgid "Up/Down Script Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до сценарію Up/Down"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:102
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Час безвідмовної роботи"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:208
msgid "Use IKE fragmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати фрагментацію IKE"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:40
msgid "Use combinations like tunnel1_phase1 that do not exceed 15 characters."
msgstr ""
+"Використовуйте комбінації на кшталт tunnel1_phase1, що не перевищують 15 "
+"символів."
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:380
msgid "Values larger than 32 are supported by the Netlink backend only"
-msgstr ""
+msgstr "Значення більше 32 підтримуються лише бекендом Netlink"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:101
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:244
msgid "Version of IKE for negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Версія IKE для переговорів"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:109
msgid "Virtual IP(s) to request in IKEv2 configuration payloads requests"
-msgstr ""
+msgstr "Віртуальна(і) IP-адреса(и), що запитуються у запитах конфігурації IKEv2"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:393
msgid "Whether this is an ESP (phase 2) proposal or not"
-msgstr ""
+msgstr "Чи є це пропозиція ESP (фаза 2)"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:279
msgid "XFRM interface ID set on input and output interfaces"
msgstr ""
+"Ідентифікатор інтерфейсу XFRM, призначений вхідним та вихідним інтерфейсам"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:65
msgid "Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Зона"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:247
msgid "both"
-msgstr ""
+msgstr "обидва"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:245
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:247
msgid "deprecated"
-msgstr ""
+msgstr "застаріле"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/swanctl.js:56
msgid "strongSwan Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація strongSwan"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:3
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-strongswan-swanctl.json:16
msgid "strongSwan IPsec"
-msgstr ""
+msgstr "strongSwan IPsec"
#: applications/luci-app-strongswan-swanctl/htdocs/luci-static/resources/view/strongswan-swanctl/status.js:175
msgid "strongSwan Status"
-msgstr ""
+msgstr "Стан strongSwan"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-30 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural="
-"(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/htdocs/luci-static/resources/view/tinyproxy/tinyproxy.js:291
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstor/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
msgstr ""
-"Пара <code>ПублічнийПорт;ЛокальнийПорт</code> напр. <code>80;8080</code>."
+"Пара <code>ПублічнийПорт;ЛокальнийПорт</code> наприклад <code>80;8080</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
msgid ""
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
msgid "Include configs"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eчити конфігурації"
+msgstr "Ð\94олÑ\83чити конфігурації"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
msgid "Link"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-13 16:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-22 16:17+0000\n"
-"Last-Translator: Oleksii Nazarenko <energy.aleks@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97
msgid "Download directory"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107
msgid "Fast"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144
msgid "LPD enabled"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
msgid "None"
-msgstr "Ð\96оден"
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-28 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:88
msgid "-- AP Selection --"
"<b><em>Please note:</em></b> On first start please call the 'Interface "
"Wizard' once, to make the necessary network- and firewall settings."
msgstr ""
+"<b><em>Зверніть увагу:</em></b> під час першого запуску виконайте «Майстер "
+"інтерфейсів», щоб налаштувати потрібні мережеві параметри та параметри "
+"міжмережевого екрана."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:501
msgid "AP QR-Codes..."
"Configuration of the travelmate package to enable travel router "
"functionality. For further information %s."
msgstr ""
+"Налаштування пакета travelmate для увімкнення функціональності тревел-"
+"роутера. Додаткові відомості — %s."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:566
msgid "Connection End"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:491
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1067
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:55
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:141
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:602
msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC-Ð\90дреса"
+msgstr "MAC-адреса"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:466
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1045
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:167
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:267
msgid "No travelmate config found!"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурацію travelmate не знайдено!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:170
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:264
msgid "No wireless config / radio found!"
-msgstr ""
+msgstr "Бездротову конфігурацію / радіопристрій не знайдено!"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:391
msgid "Normal Priority"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:179
msgid "check the online documentation"
-msgstr ""
+msgstr "дивіться онлайн-документацію"
#~ msgid ""
#~ "Send active probe requests or passively listen for beacon frames that are "
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:49
msgid "Allow client to send command line arguments in URL (eg: %s)"
msgstr ""
+"Дозволити клієнту передавати аргументи командного рядка у URL (наприклад: %s)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
msgid "Bind to UNIX domain socket instead of IP port"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:82
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:51
msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:83
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:86
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:85
msgid "Notice"
-msgstr "Зауваження"
+msgstr "Notice"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:65
msgid "Once"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
msgid "UNIX socket"
-msgstr "сокет UNIX"
+msgstr "UNIX-сокет"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:32
msgid "UNIX socket path"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:84
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
msgid "ttyd Instance"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:205
msgid "-1 is all."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:191
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:199
msgid "Default"
-msgstr "За замовчуванням"
+msgstr "Default"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:161
msgid "Enabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:166
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/zone-details.js:66
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:48
msgid "Advanced"
-msgstr "Розширений"
+msgstr "Розширені"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:249
msgid "Aggressive"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:238
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:247
msgid "Default"
-msgstr "За замовчуванням"
+msgstr "Default"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:181
msgid "Denied (nxdomain)"
#: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-unbound.json:44
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-unbound/htdocs/luci-static/resources/view/unbound/configure.js:258
msgid "Strict Minimize"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-08 14:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/cs/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:183
msgctxt ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
msgid "Allow private IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Umožnit IPv4 z rozsahu pro soukromé sítě"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
msgid "Announced model number"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
msgid "Enable forwarding for private/reserved IPv4 address"
msgstr ""
+"Zapnout předávání na IPv4 adresy vyhrazené / z rozsahů pro soukromé sítě"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:177
msgid "Enable secure mode"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-28 09:36+0000\n"
-"Last-Translator: Oleksii Nazarenko <energy.aleks@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:183
msgctxt ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
msgid "Allow private IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволити приватні IPv4"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
msgid "Announced model number"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
msgid "Enable forwarding for private/reserved IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути перенаправлення для приватних/зарезервованих IPv4-адрес"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:177
msgid "Enable secure mode"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsusteer/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:729
msgid "0 No active transition"
-msgstr ""
+msgstr "0 — Без активного переходу"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:730
msgid "1 Passive BSS-transition-request"
-msgstr ""
+msgstr "1 — Пасивний BSS-transition-request"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:731
msgid "2 BSS-transition-request with disassociation imminent"
-msgstr ""
+msgstr "2 — BSS-transition-request з невідворотною дисоціацією"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:732
msgid "3 BSS-transition-request with disassociation imminent and timer"
-msgstr ""
+msgstr "3 — BSS-transition-request з невідворотною дисоціацією та таймером"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:733
msgid ""
"4 BSS-transition-request with disassociation imminent, timer and forced "
"disassociation"
msgstr ""
+"4 — BSS-transition-request з невідворотною дисоціацією, таймером і "
+"примусовою дисоціацією"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:760
msgid "A value of 0 disables threshold."
-msgstr ""
+msgstr "Значення 0 вимикає поріг."
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:291
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:148
msgid "AP PeerKey"
-msgstr ""
+msgstr "AP PeerKey"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:726
msgid "Aggressiveness"
-msgstr ""
+msgstr "Агресивність"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:739
msgid "Aggressiveness mac list"
-msgstr ""
+msgstr "Список MAC-адрес для агресивності"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:727
msgid ""
"Aggressiveness of BSS-transition-request to push a station to another node "
"(AP or band)."
msgstr ""
+"Агресивність BSS-transition-request для переведення станції на інший вузол "
+"(точку доступу або діапазон)."
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:514
msgid "All debug messages"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:759
msgid "Avoids conflicts between roaming and band-steering policies."
-msgstr ""
+msgstr "Усуває конфлікти між політиками роумінгу та керування діапазонами."
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:293
msgid "BSSID"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:682
msgid "Band steering min SNR"
-msgstr "Мін. SNR смуги керування"
+msgstr "Мінімальний SNR смуги керування"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:757
msgid "Band steering signal threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Поріг сигналу для керування діапазонами"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
msgid "Band steering threshold"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:129
msgid "Group addressed traffic not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Груповий трафік не дозволено"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:278
msgid "Hostname"
-msgstr "Ім'я хосту"
+msgstr "Ім'я хоста"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
msgid "IP address"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:510
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:647
msgid "Initial connect delay"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:165
msgid "Install hostapd_cli for AKM and cipher info"
-msgstr ""
+msgstr "Встановіть hostapd_cli для відомостей про AKM і шифр"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:292
"List of MACs (lower case) to set aggressiveness per station, e.g. "
"ff:ff:ff:ff:ff:ff,2"
msgstr ""
+"Список MAC-адрес (нижній регістр) для встановлення агресивності для окремих "
+"станцій, наприклад ff:ff:ff:ff:ff:ff,2"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:715
msgid "List of SSIDs to enable steering on"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:660
msgid "Load kick delay"
-msgstr "Затримка удару навантаження"
+msgstr "Затримка Load kick"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:652
msgid "Load kick enabled"
-msgstr "Load kick включений"
+msgstr "Load kick увімкнено"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:665
msgid "Load kick min clients"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
msgid "Min connect SNR"
-msgstr "Мін. SNR підключення"
+msgstr "Мінімальний SNR підключення"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:682
msgid ""
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:748
msgid "Reassociation delay"
-msgstr ""
+msgstr "Затримка повторного приєднання"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:63
msgid "Refresh page to get new mac addresses to show up"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:125
msgid "Reserved"
-msgstr ""
+msgstr "Зарезервовано"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:615
msgid ""
"SNR difference that the signal must be better compared to signal was on "
"connection to node."
msgstr ""
+"Різниця SNR, на яку сигнал має бути кращим порівняно з сигналом під час "
+"приєднання до вузла."
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:83
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:294
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:741
msgid "See option above for a list of numberical values"
-msgstr ""
+msgstr "Див. опцію вище для списку числових значень"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
msgid "Seen policy timeout"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:480
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:594
msgid "Steer reject timeout"
"Timeout (s in \"1024ms\") a station is requested to avoid reassociation "
"after bss transition"
msgstr ""
+"Таймаут (у секундах з кроком «1024 мс»), протягом якого станції "
+"рекомендовано уникати повторного приєднання після bss-transition"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:589
msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:166
msgid "Unknown AKM"
-msgstr ""
+msgstr "Невідомий AKM"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:161
msgid "Unrecognized cipher code"
-msgstr ""
+msgstr "Нерозпізнаний код шифру"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:122
msgid "Use group cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати груповий шифр"
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:457
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-09-07 21:06+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:02+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsustreamer/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:483
msgid "A short string identifier to be displayed in the /state handle."
-msgstr ""
+msgstr "Короткий рядок-ідентифікатор для відображення в обробнику /state."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:475
msgid "Allow origin"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволений origin"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:321
msgid "Allow truncated frames"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволити обрізані кадри"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:322
msgid "Allows to handle truncated frames."
-msgstr ""
+msgstr "Дозволяє обробляти обрізані кадри."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:781
msgid "Backlight compensation"
-msgstr ""
+msgstr "Компенсація заднього підсвічування"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:431
msgid "Bind to UNIX domain socket."
-msgstr ""
+msgstr "Прив'язка до UNIX domain socket."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
msgid "Bind to this TCP port."
-msgstr ""
+msgstr "Прив'язка до цього TCP-порту."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:627
msgid "Bitrate (kbps)"
-msgstr ""
+msgstr "Бітрейт (kbps)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:708
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Яскравість"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:361
msgid "Buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Буфери"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:165
msgid "Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Захоплення"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:351
msgid "Changing this parameter may increase the performance. Or not."
-msgstr ""
+msgstr "Зміна цього параметра може підвищити продуктивність. А може й ні."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:520
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:561
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:603
msgid "Client TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL клієнта"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:764
msgid "Colour effect"
-msgstr ""
+msgstr "Ефект кольору"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:716
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Контрастність"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:334
msgid "DV Timings"
-msgstr ""
+msgstr "DV Timings"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:672
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
msgid "Default: 0 (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 0 (вимкнено)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:664
msgid "Default: 0 (info)"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 0 (info)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:404
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:529
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:570
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:612
msgid "Default: 1 second"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 1 секунда"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:521
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:562
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:604
msgid "Default: 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 10 секунд"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
msgid "Default: 128 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 128 байтів"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:373
msgid "Default: 2 (the number of CPU cores (but not more than 4))"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 2 (кількість ядер ЦП, але не більше 4)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:364
msgid "Default: 3 (the number of CPU cores (but not more than 4) + 1)"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 3 (кількість ядер ЦП (але не більше 4) + 1)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:636
msgid "Default: 30"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 30"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:628
msgid "Default: 5000 kbps"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 5000 kbps"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
msgid "Default: 660"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 660"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:291
msgid "Default: 8080"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: 8080"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:238
msgid "Default: YUYV"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: YUYV"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:484
msgid "Default: an empty string"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: порожній рядок"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:299
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:624
msgid "Default: disabled"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: вимкнено"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
msgid "Default: empty"
-msgstr ""
+msgstr "За замовчуванням: порожньо"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:403
msgid ""
"Delay before trying to connect to the device again after an error (timeout "
"for example)."
msgstr ""
+"Затримка перед повторною спробою підключення до пристрою після помилки "
+"(наприклад, тайм-ауту)."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:226
msgid "Desired FPS. Default: maximum possible"
-msgstr ""
+msgstr "Бажаний FPS. За замовчуванням: максимально можливий"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:183
msgid "Device"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:402
msgid "Device error delay"
-msgstr ""
+msgstr "Затримка після помилки пристрою"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:193
msgid "Device timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут пристрою"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:331
msgid "Don't re-initialize device on timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Не перезапускати пристрій після тайм-ауту."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:456
msgid ""
"Don't send identical frames to clients, but no more than specified number."
msgstr ""
+"Не надсилати клієнтам однакові кадри, але не більше за вказану кількість."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:458
msgid ""
"Don't use this option with analog signal sources or webcams, it's useless."
msgstr ""
+"Не використовуйте цей параметр з аналоговими джерелами сигналу або "
+"вебкамерами — це марно."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:394
msgid "Drop frames smaller than this limit. Useful if the device"
-msgstr ""
+msgstr "Відкидати кадри, менші за цей ліміт. Корисно, якщо пристрій"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:455
msgid "Drop same frames"
-msgstr ""
+msgstr "Відкидати однакові кадри"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:363
msgid "Each buffer may be processed using an independent thread."
-msgstr ""
+msgstr "Кожен буфер може оброблятися окремим потоком."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:335
msgid ""
"Enable DV Timings querying and events processing to automatic resolution "
"change"
msgstr ""
+"Увімкнути опитування DV Timings і обробку подій для автоматичної зміни "
+"роздільної здатності"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:179
msgid "Enable µStreamer"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути µStreamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:179
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:663
msgid "Enabling debugging messages can slow down the program"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнення повідомлень налагодження може сповільнити роботу програми"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:676
msgid "Exit on no clients"
-msgstr ""
+msgstr "Вихід за відсутності клієнтів"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:677
msgid "Exit the program if there have been no stream or sink clients"
-msgstr ""
+msgstr "Завершити програму, якщо не було клієнтів потоку чи приймача"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:443
msgid "Expecting: file mode, e.g. 640 or 0640"
-msgstr ""
+msgstr "Очікується: режим файлу, наприклад 640 або 0640"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:697
msgid "Expecting: number | default"
-msgstr ""
+msgstr "Очікується: число | default"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:704
msgid "Expecting: number | default | auto"
-msgstr ""
+msgstr "Очікується: число | default | auto"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:466
msgid "Fake resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Фіктивна роздільна здатність"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:789
msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Дзеркало по горизонталі"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:797
msgid "Flip vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Дзеркало по вертикалі"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:339
msgid "Force TV standard"
-msgstr ""
+msgstr "Примусовий ТБ-стандарт"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:225
msgid "Frames per second"
-msgstr "Кадров за секунду"
+msgstr "Кадрів за секунду"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:261
msgid "GPU-accelerated JPEG encoding using V4L2 M2M image interface"
-msgstr ""
+msgstr "Кодування JPEG з GPU-прискоренням через інтерфейс зображень V4L2 M2M"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:260
msgid "GPU-accelerated MJPEG encoding using V4L2 M2M video interface"
-msgstr ""
+msgstr "Кодування MJPEG з GPU-прискоренням через відеоінтерфейс V4L2 M2M"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:740
msgid "Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Підсилення"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:732
msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Гамма"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:164
msgid "General"
#: applications/luci-app-ustreamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ustreamer.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ustreamer"
-msgstr ""
+msgstr "Надати UCI-доступ для luci-app-ustreamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:623
msgid "H264 boost"
-msgstr ""
+msgstr "Прискорення H264"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:169
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:586
msgid "H264 sink"
-msgstr ""
+msgstr "Приймач H264"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:307
msgid "HTTP basic auth passwd."
-msgstr ""
+msgstr "Пароль HTTP basic auth."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:299
msgid "HTTP basic auth user."
-msgstr ""
+msgstr "Користувач HTTP basic auth."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:166
msgid "HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP-сервер"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:282
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Хост"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:748
msgid "Hue"
-msgstr ""
+msgstr "Відтінок"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:274
msgid ""
"If HW encoding is used (JPEG source format), attempts to configure the "
"camera or capture device hardware's internal encoder."
msgstr ""
+"Якщо використовується апаратне кодування (вихідний формат JPEG), намагається "
+"налаштувати внутрішній кодувальник камери або пристрою захоплення."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:171
msgid "Image control"
-msgstr ""
+msgstr "Керування зображенням"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:690
msgid "Image default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартні параметри зображення"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:238
msgid "Image format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат зображення"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:624
msgid "Increase encoder performance on PiKVM V4."
-msgstr ""
+msgstr "Збільшити продуктивність кодувальника на PiKVM V4."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:669
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:210
msgid "Initial image resolution. Default: 640x480"
-msgstr ""
+msgstr "Початкова роздільна здатність зображення. За замовчуванням: 640x480"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Вхід"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:201
msgid "Input channel. Default: 0"
-msgstr ""
+msgstr "Канал входу. За замовчуванням: 0"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:482
msgid "Instance ID"
-msgstr ""
+msgstr "Ідентифікатор екземпляра"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:457
msgid ""
"It can significantly reduce the outgoing traffic, but will increase the CPU "
"load."
msgstr ""
+"Це може суттєво зменшити вихідний трафік, але збільшить навантаження на ЦП."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:484
msgid "It must satisfy regexp"
-msgstr ""
+msgstr "Має відповідати регулярному виразу"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:167
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:503
msgid "JPEG sink"
-msgstr ""
+msgstr "Приймач JPEG"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:635
msgid "Keyframe interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал ключових кадрів"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:39
msgid "Lightweight and fast MJPEG-HTTP streamer"
-msgstr ""
+msgstr "Легкий і швидкий MJPEG-HTTP-стрімер"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:283
msgid "Listen on Hostname or IP. Default: 127.0.0.1"
-msgstr ""
+msgstr "Прослуховувати на імені хоста або IP. За замовчуванням: 127.0.0.1"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:661
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень журналу"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:170
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Логування"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:380
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:643
msgid "M2M device"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрій M2M"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:275
msgid "MJPEG will not be recoded to MJPEG to change the quality"
-msgstr ""
+msgstr "MJPEG не буде перекодовано в MJPEG для зміни якості"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:393
msgid "Min frame size"
-msgstr ""
+msgstr "Мінімальний розмір кадру"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:467
msgid "Override image resolution for the /state."
-msgstr ""
+msgstr "Перевизначити роздільну здатність зображення для /state."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:306
msgid "Password"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:381
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:644
msgid "Path to V4L2 M2M encoder device. Default: auto select"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до пристрою-кодувальника V4L2 M2M. За замовчуванням: автовибір"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:184
msgid "Path to V4L2 device. Default: /dev/video0"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до пристрою V4L2. За замовчуванням: /dev/video0"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:422
msgid "Path to dir with static files instead of embedded root index page."
msgstr ""
+"Шлях до каталогу зі статичними файлами замість вбудованої кореневої сторінки."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:670
msgid "Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Продуктивність"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:330
msgid "Persistent"
-msgstr ""
+msgstr "Постійний"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:290
msgid "Port"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:74
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Попередній перегляд"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:272
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Якість"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:326
msgid "R-G-B order swap"
-msgstr ""
+msgstr "Зміна порядку R-G-B"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:168
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:544
msgid "RAW sink"
-msgstr ""
+msgstr "Приймач RAW"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:327
msgid "RGB to BGR and vice versa."
-msgstr ""
+msgstr "RGB у BGR і навпаки."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:536
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:577
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:619
msgid "Remove on stop"
-msgstr ""
+msgstr "Видаляти при зупинці"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:537
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:620
msgid "Remove shared memory on stop."
-msgstr ""
+msgstr "Видаляти спільну пам'ять при зупинці."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:578
msgid "Remove shared memory on stop. Default: disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Видаляти спільну пам'ять при зупинці. За замовчуванням: вимкнено"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
msgid "Reset all image settings below to default."
msgstr ""
+"Скинути всі нижчевказані параметри зображення до значень за замовчуванням."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:209
msgid "Resolution"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:805
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Поворот"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:724
msgid "Saturation"
-msgstr ""
+msgstr "Насиченість"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:352
msgid "See kernel documentation. Default: MMAP"
-msgstr ""
+msgstr "Див. документацію ядра. За замовчуванням: MMAP"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:490
msgid "Server timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут сервера"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:476
msgid "Set Access-Control-Allow-Origin header."
-msgstr ""
+msgstr "Встановити заголовок Access-Control-Allow-Origin."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:417
msgid "Set TCP_NODELAY flag to the client /stream socket. Only for TCP socket"
msgstr ""
+"Встановити прапорець TCP_NODELAY для сокета /stream клієнта. Лише для TCP-"
+"сокета"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:448
msgid "Set UNIX socket file permissions (like 777)."
-msgstr ""
+msgstr "Встановити дозволи файлу UNIX-сокета (наприклад 777)."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:513
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:554
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:596
msgid "Set sink file permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Встановити дозволи файлу приймача."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:273
msgid "Set the quality of JPEG encoding: 1 to 100 (best). Default: 80"
-msgstr ""
+msgstr "Якість кодування JPEG: від 1 до 100 (найкраща). За замовчуванням: 80"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:160
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:756
msgid "Sharpness"
-msgstr ""
+msgstr "Різкість"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:512
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:553
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:595
msgid "Sink permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволи приймача"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:233
msgid "Slowdown"
-msgstr ""
+msgstr "Сповільнення"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:234
msgid ""
"Slowdown capturing to 1 FPS or less when no stream or sink clients are "
"connected."
msgstr ""
+"Сповільнювати захоплення до 1 FPS або менше, коли немає підключених клієнтів "
+"потоку чи приймача."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:258
msgid "Software MJPEG encoding (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Програмне кодування MJPEG (за замовчуванням)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:141
msgid "Stream unavailable"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:423
msgid "Symlinks are not supported for security reasons."
-msgstr ""
+msgstr "Символічні посилання не підтримуються з міркувань безпеки."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:416
msgid "TCP no delay"
-msgstr ""
+msgstr "TCP без затримки"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:588
msgid "The name should end with a suffix .h264"
-msgstr ""
+msgstr "Назва має закінчуватися суфіксом .h264"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:505
msgid "The name should end with a suffix .jpg or .jpeg"
-msgstr ""
+msgstr "Назва має закінчуватися суфіксом .jpg або .jpeg"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:546
msgid "The name should end with a suffix .raw"
-msgstr ""
+msgstr "Назва має закінчуватися суфіксом .raw"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:362
msgid "The number of buffers to receive data from the device."
-msgstr ""
+msgstr "Кількість буферів для отримання даних з пристрою."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:372
msgid "The number of worker threads but not more than buffers."
-msgstr ""
+msgstr "Кількість робочих потоків, але не більше за кількість буферів."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:491
msgid "Timeout for client connections. Default: 10 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут для з'єднань клієнтів. За замовчуванням: 10 секунд"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:194
msgid "Timeout for device querying. Default: 1 second"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут для опитування пристрою. За замовчуванням: 1 секунда"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:528
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:569
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:611
msgid "Timeout for lock"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут блокування"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:439
msgid "Try to remove old UNIX socket file before binding."
-msgstr ""
+msgstr "Спробувати видалити старий файл UNIX-сокета перед прив'язкою."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:430
msgid "UNIX socket"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX-сокет"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:447
msgid "UNIX socket permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволи UNIX-сокета"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:438
msgid "UNIX socket remove old"
-msgstr ""
+msgstr "Видаляти старий UNIX-сокет"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:691
msgid "Unchecked: no change"
-msgstr ""
+msgstr "Без позначки: без змін"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:259
msgid "Use pre-encoded MJPEG frames directly from camera hardware"
msgstr ""
+"Використовувати попередньо закодовані кадри MJPEG безпосередньо з апаратури "
+"камери"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:257
msgid "Use specified encoder. It may affect the number of workers"
msgstr ""
+"Використовувати вказаний кодувальник. Це може вплинути на кількість робочих "
+"потоків"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:587
msgid "Use the shared memory to sink H264 frames."
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати спільну пам'ять для приймання кадрів H264."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:504
msgid "Use the shared memory to sink JPEG frames."
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати спільну пам'ять для приймання кадрів JPEG."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:545
msgid "Use the shared memory to sink RAW frames."
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати спільну пам'ять для приймання кадрів RAW."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:323
msgid "Useful if the device produces incorrect but still acceptable frames"
-msgstr ""
+msgstr "Корисно, якщо пристрій видає некоректні, але прийнятні кадри"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:235
msgid "Useful to reduce CPU consumption."
-msgstr ""
+msgstr "Корисно для зменшення споживання ЦП."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:298
msgid "Username"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:350
msgid "V4L2 IO method"
-msgstr ""
+msgstr "Метод вводу-виводу V4L2"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:671
msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Багатослівний"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:662
msgid "Verbosity level of messages from 0 (info) to 3 (debug)"
-msgstr ""
+msgstr "Рівень деталізації повідомлень від 0 (info) до 3 (debug)"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:421
msgid "WWW folder"
-msgstr "папка WWW"
+msgstr "Тека WWW"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:772
msgid "White balance"
-msgstr ""
+msgstr "Баланс білого"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:371
msgid "Workers"
-msgstr ""
+msgstr "Робочі потоки"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:343
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:355
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:668
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "за замовчуванням"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:709
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:741
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:749
msgid "number | default | auto. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "число | default | auto. Порожньо: без змін"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:717
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:725
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:798
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:806
msgid "number | default. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "число | default. Порожньо: без змін"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:678
msgid "or any HTTP requests in the last N seconds."
-msgstr ""
+msgstr "або жодних HTTP-запитів за останні N секунд."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:395
msgid "produces small-sized garbage frames."
-msgstr ""
+msgstr "видає сміттєві кадри малого розміру."
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:773
msgid "temperature | default | auto. Blank: no change"
-msgstr ""
+msgstr "температура | default | auto. Порожньо: без змін"
#: applications/luci-app-ustreamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ustreamer.json:3
msgid "µStreamer"
-msgstr ""
+msgstr "µStreamer"
#: applications/luci-app-ustreamer/htdocs/luci-static/resources/view/ustreamer/ustreamer.js:256
msgid "Еncoder"
-msgstr ""
+msgstr "Кодувальник"
#~ msgid "Ask for username and password on connect"
#~ msgstr "Запитувати імʼя та пароль користувача при підключенні"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:104
msgid "Disable log color output"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:96
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "Grant access to v2rayA configuration"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:94
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:73
msgid "Listening address"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
msgid "Trace"
-msgstr "Слід"
+msgstr "Trace"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:100
msgid "Unit: days."
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswifihistory/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:120
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Скасувати"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:131
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:150
msgid "Clear History"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити історію"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:114
msgid "Clear Station History"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити історію станцій"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:96
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:155
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Підключений"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:96
msgid "Disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "Відʼєднано"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:160
msgid "First seen"
-msgstr ""
+msgstr "Перше виявлення"
#: applications/luci-app-wifihistory/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifihistory.json:3
msgid "Grant access to WiFi station history"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до історії бездротових станцій"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:157
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Хост"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:161
msgid "Last seen"
-msgstr ""
+msgstr "Останнє виявлення"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:156
msgid "MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-адреса"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:158
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мережа"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:99
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ні"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:110
msgid "No station history available"
-msgstr ""
+msgstr "Історія станцій відсутня"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:63
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:159
msgid "Noise"
-msgstr ""
+msgstr "Шум"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:64
msgid "SNR"
-msgstr ""
+msgstr "SNR"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:62
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:68
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:159
msgid "Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Сигнал"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:140
#: applications/luci-app-wifihistory/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wifihistory.json:3
msgid "Station History"
-msgstr ""
+msgstr "Історія станцій"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:142
msgid ""
"This page displays a history of all WiFi stations that have connected to "
"this device, including currently connected and previously seen devices."
msgstr ""
+"Ця сторінка відображає історію всіх бездротових станцій, що підключалися до "
+"цього пристрою, включно з підключеними наразі та раніше виявленими "
+"пристроями."
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:115
msgid ""
"This will permanently delete all recorded station history. Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Це остаточно видалить усю записану історію станцій. Ви впевнені?"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:99
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Так"
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:60
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:62
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:67
#: applications/luci-app-wifihistory/htdocs/luci-static/resources/view/status/wifihistory.js:68
msgid "dBm"
-msgstr ""
+msgstr "дБм"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-26 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswol/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:69
msgid ""
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151
msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC-Ð\90дреса"
+msgstr "MAC-адреса"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:146
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:151
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-22 09:00+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxfrpc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
-msgstr "'Агент"
+msgstr "Alert"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
msgid "By default, this value is \"\"."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
msgid "Disabled xfrpc service"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
msgid "Local IP"
-msgstr "Ð\9bокалÑ\8cний IP"
+msgstr "Ð\9bокалÑ\8cна IP-адÑ\80еÑ\81а"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
msgid "Notice"
-msgstr "Повідомлення"
+msgstr "Notice"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
msgid "Proxy Settings"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:17+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:73
msgid "Access Control"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-04-22 12:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:111
msgid "Configure server Ipv6 mode"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit IPv6 režim serveru"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:119
msgid "Configure server bridge"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-28 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-09 17:06+0000\n"
"Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"hu/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-05-07 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Hyeonjeong Lee <h9101654@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/>"
"\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.17.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
"Cold standby; Establish a connection only when no other interface is "
"available (slower)"
msgstr ""
-"콜드 스탠바이(Cold standby). 다른 가용 인터페이스가 없을 때만 연결을 수립합니"
-"다. (느린 전환)"
+"콜드 스탠바이(Cold standby): 다른 인터페이스를 사용할 수 없을 때만 연결을 "
+"수립합니다. (느린 전환)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
-msgstr ""
+msgstr "16진수 할당 힌트 입력 필요"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
"Hot standby; use this interface; do not forward traffic until no other "
"interface is available (faster)"
msgstr ""
+"핫 스탠바이(Hot standby): 이 인터페이스를 활성화하지만, 다른 인터페이스를 "
+"사용할 수 없을 때만 트래픽을 전달합니다. (빠른 전환)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-23 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: Oleksii Nazarenko <energy.aleks@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.16.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:933
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:710
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:932
msgid "%s; %d tokens separated by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s; %d значень, розділених %s"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:925
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2971
msgid "0/1"
-msgstr ""
+msgstr "0/1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
msgid "00: x86 BIOS"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:344
msgid "0: Deny"
-msgstr ""
+msgstr "0: заборонити"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
msgctxt "sstp log level value"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:345
msgid "1: OS utils"
-msgstr ""
+msgstr "1: системні утиліти"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
msgctxt "sstp log level value"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:346
msgid "2: User scripts"
-msgstr ""
+msgstr "2: користувацькі скрипти"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
msgctxt "sstp log level value"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:347
msgid "3: Allow passwords in env"
-msgstr ""
+msgstr "3: дозволити паролі у змінних середовища"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:223
msgid "<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "<br/>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
msgid "<em>Add</em>"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:228
msgid "Accept VLANs"
-msgstr ""
+msgstr "Приймати VLAN"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
msgid "Accept from public keys"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:298
msgid "Add new repository public key by pasting its content, a file, or a URL."
msgstr ""
+"Додати новий відкритий ключ репозиторію, вставивши його вміст, файл або URL-"
+"адресу."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:188
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:188
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:23
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "Alert"
-msgstr "'Агент"
+msgstr "Alert"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3048
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
"Almost nothing here prevents you from selecting invalid configuration "
"options which prevent openvpn from starting. Read the manual."
msgstr ""
+"Майже ніщо тут не заважає вам обрати неприпустимі параметри конфігурації, "
+"які зашкодять запуску openvpn. Прочитайте довідник."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42
msgid ""
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
-"Завжди надсилайте вибрані параметри DHCP. Іноді потрібно, напр. PXELinux."
+"Завжди надсилайте вибрані параметри DHCP. Іноді потрібно, наприклад PXELinux."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:500
msgid "Append log to file"
-msgstr "Ð\94одаÑ\82и log Ñ\83 Ñ\84айл"
+msgstr "Ð\94опиÑ\81Ñ\83ваÑ\82и до Ñ\84айла жÑ\83Ñ\80налÑ\83"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:172
msgid "Available"
-msgstr "Ð\92 наÑ\8fвноÑ\81Ñ\82Ñ\96"
+msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82Ñ\83пно"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1604
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Основні налаштування"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:950
msgid "CA path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до CA"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
msgid "CHAP"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1758
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Очистити"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1367
msgid "Client is disabled"
-msgstr "Клієнт відключений"
+msgstr "Клієнт вимкнений"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1714
msgid "Client metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Метадані клієнта"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3242
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3246
"Cold standby; Establish a connection only when no other interface is "
"available (slower)"
msgstr ""
+"Холодний резерв; встановлювати з'єднання, лише коли жоден інший інтерфейс "
+"недоступний (повільніше)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:32
msgid "Command failed"
-msgstr "Ð\9dе вдалоÑ\81Ñ\8f виконаÑ\82и командÑ\83"
+msgstr "Ð\9aоманда не вдалаÑ\81Ñ\8f"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
msgid "Comment"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:111
msgid "Configure server Ipv6 mode"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштувати режим IPv6 сервера"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:119
msgid "Configure server bridge"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Cron Log Level"
-msgstr "Ð Ñ\96венÑ\8c виведеннÑ\8f Ñ\96нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\97 Cron"
+msgstr "Ð Ñ\96венÑ\8c жÑ\83Ñ\80налÑ\8eваннÑ\8f Cron"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Cross Pass (Japan only)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:163
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:349
msgid "Debug"
-msgstr "Налагодження"
+msgstr "Debug"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1136
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1142
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:21
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
msgid "Default"
-msgstr "За замовчуванням"
+msgstr "Default"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1774
msgid "Default DUID"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
msgid "Disabled"
-msgstr "Відключено"
+msgstr "Вимкнено"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
msgid "Disables this interface for MPTCP"
-msgstr ""
+msgstr "Вимикає цей інтерфейс для MPTCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:367
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:382
msgid "Disconnect"
-msgstr "Відключитися"
+msgstr "Відʼєднати"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
msgid "Disconnection attempt failed"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:523
msgid "Don't log timestamps"
-msgstr "Ð\9dе збеÑ\80Ñ\96гаÑ\82и timestamps"
+msgstr "Ð\9dе жÑ\83Ñ\80налÑ\8eваÑ\82и познаÑ\87ки Ñ\87аÑ\81Ñ\83"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:669
msgid "Don't pull routes automatically"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down"
-msgstr "Ð\92низ"
+msgstr "Ð\92имкнÑ\83Ñ\82и"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3511
msgid "Download"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:830
msgid "Download peer configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажити конфігураційний файл вузла"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1860
msgid "Downstream SNR offset"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1778
msgid "Drag and drop an ovpn config file here"
-msgstr ""
+msgstr "Перетягніть файл конфігурації ovpn сюди"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:407
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:758
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
-msgstr "Ð\94амп кеÑ\88Ñ\83 на SIGUSR1, вклÑ\8eÑ\87ити запит IP."
+msgstr "Ð\94амп кеÑ\88Ñ\83 на SIGUSR1, додати запит IP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:224
msgid "Each key is stored as a file in %s."
-msgstr ""
+msgstr "Кожен ключ зберігається як файл у %s."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:223
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:486
msgid "Echo parameters to log"
-msgstr "Echo параметри у log"
+msgstr "Виводити параметри в журнал"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3220
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3223
"Yggdrasil version are included."
msgstr ""
"Увімкніть конфіденційність інформації про вузол, щоб назад надсилалися лише "
-"елеменÑ\82и, Ñ\83казанÑ\96 в «Ð\86нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8f пÑ\80о вÑ\83зол». Ð\92 Ñ\96нÑ\88омÑ\83 випадкÑ\83 вклÑ\8eÑ\87ено "
-"стандартні параметри, включаючи платформу, архітектуру та версію Yggdrasil."
+"елеменÑ\82и, Ñ\83казанÑ\96 в «Ð\86нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8f пÑ\80о вÑ\83зол». Ð\86накÑ\88е Ñ\83 вÑ\96дповÑ\96дÑ\8c долÑ\83Ñ\87аÑ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f "
+"стандартні параметри: платформа, архітектура та версія Yggdrasil."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747
msgid "Enable or disable DHCPv4 services on this interface."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:208
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:245
msgid "Entry"
-msgstr "Ð\92Ñ\85Ñ\96д"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
msgid "Erasing..."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:160
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
+msgstr "Error"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
msgid "Error getting PublicKey"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1609
msgid "Expert Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Експертні налаштування"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:65
msgid "Expires"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:36
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "Не вдалося виконати дію \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
+msgstr "Не вдалося виконати дію «/etc/init.d/%s %s»: %s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:117
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:145
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1780
msgid "For packets originating from this device, e.g. VPN."
-msgstr ""
+msgstr "Для пакетів, що надходять з цього пристрою, наприклад VPN."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1715
msgid "Freeform metadata to embed into the client key"
-msgstr ""
+msgstr "Довільні метадані, які будуть вбудовані у ключ клієнта"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:163
msgid "From"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:191
msgid "Further information about WireGuard interfaces and peers at %s."
-msgstr ""
+msgstr "Подальша інформація про інтерфейси WireGuard і вузли на %s."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routesj.js:162
msgid "Fwmark"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1723
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Генерувати"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:129
msgid "Generate Config"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:957
msgid "Get certificate password from file before we daemonize"
-msgstr ""
+msgstr "Отримувати пароль сертифіката з файлу до переходу в режим демона"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
-msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!"
+msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не збігаються, то пароль не змінено!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:125
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/plugins.js:57
#: protocols/luci-proto-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-openvpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openvpn procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до процедур LuCI openvpn"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:60
msgid "Grant access to Plugin management"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ до керування плагінами"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:21
msgid "Grant access to SSH configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
msgid "Handover"
-msgstr ""
+msgstr "Передавання"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
msgstr ""
-"Термін оренди для конкретного хоста, напр. <code>5 хв</code>, <code>3 год</"
-"code>, <code>7 дн</code>."
+"Термін оренди для конкретного хоста, наприклад <code>5 хв</code>, <code>3 "
+"год</code>, <code>7 дн</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:169
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
msgid "Hostname"
-msgstr "Ім'я хосту"
+msgstr "Ім'я хоста"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
"Hot standby; use this interface; do not forward traffic until no other "
"interface is available (faster)"
msgstr ""
+"Гарячий резерв; використовувати цей інтерфейс; не передавати трафік, поки "
+"інший інтерфейс не стане недоступним (швидше)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:348
msgid "Info"
-msgstr "Інфо"
+msgstr "Info"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:128
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1066
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1610
msgid "Keygen"
-msgstr ""
+msgstr "Генератор ключів"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
msgctxt "nft unit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
msgctxt "status processes kill"
msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "Завершити"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:202
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:202
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1740
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC-Ð\90дреса"
+msgstr "MAC-адреса"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
msgid "MAC Address Filter"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1612
msgid "Management"
-msgstr ""
+msgstr "Керування"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:903
msgid "Management cert"
-msgstr ""
+msgstr "Сертифікат керування"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:911
msgid "Management key"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ керування"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Майстер"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3985
msgid "Master (VLAN)"
"Maximum power budget for this port in milliwatts. Leave empty for default/"
"maximum."
msgstr ""
+"Максимальний бюджет потужності для цього порту в міліватах. Залиште порожнім "
+"для значення за замовчуванням/максимуму."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063
msgid "Maximum preferred lifetime for a prefix."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
msgid "Memory"
-msgstr "Пам'ять"
+msgstr "Пам’ять"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
msgid "Memory usage (%)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1780
msgid "Multi-Path TCP"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-Path TCP"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
msgid "No special configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Без особливої конфігурації"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:186
msgid "None"
-msgstr "Ð\96оден"
+msgstr "Ð\9dемаÑ\94"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:27
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Notice"
-msgstr "Зауваження"
+msgstr "Notice"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:130
msgid "Nslookup"
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
"Вимкнено: <code>vlanXXX</code>, наприклад, <code>vlan1</code>. Увімкнено: "
-"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, напр. <code>eth0.1</code>."
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, наприклад <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:805
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
msgstr ""
-"Необов'язково. Час (сек.) між перевірками активності повідомлень. Типове "
+"Необов'язково. Час (с) між перевірками активності повідомлень. Типове "
"значення – 0 (вимкнено). Рекомендоване значення для цього пристрою за NAT – "
"25."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1689
msgid "Options marked with ² are OpenSSL only."
-msgstr ""
+msgstr "Параметри, позначені ², доступні лише в OpenSSL."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1687
msgid "Options marked with ¹ are deprecated and will be removed."
-msgstr ""
+msgstr "Параметри, позначені ¹, застарілі й будуть видалені."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Options to be added for this tag."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
msgid "PID"
-msgstr "<abbr title=\"Process Identifier — Ідентифікатор процесу\">PID</abbr>"
+msgstr "PID"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:421
msgid "Pass environment variables to script prepended with OPENVPN_"
-msgstr ""
+msgstr "Передача змінних середовища до скрипту з префіксом OPENVPN_"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550
msgctxt "MACVLAN mode"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1741
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2000
msgid "Path to CA-Certificate"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:83
msgid "Peer"
-msgstr "Ð\9eднолÑ\96Ñ\82ок"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80Ñ\82неÑ\80"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgid "Peer Details"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/plugins.js:101
msgid "Plugin is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Плагін вимкнено"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/plugins.js:54
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:89
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Плагіни"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1140
msgid "PoDL"
-msgstr ""
+msgstr "PoDL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1134
msgid "PoE (C33)"
-msgstr ""
+msgstr "PoE (C33)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
msgid "PoE / PSE options"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри PoE / PSE"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:318
msgid "PoE class"
-msgstr ""
+msgstr "Клас PoE"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:321
msgid "PoE limit"
-msgstr ""
+msgstr "Межа PoE"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:315
msgid "PoE power"
-msgstr ""
+msgstr "Потужність PoE"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:312
msgid "PoE status"
-msgstr ""
+msgstr "Стан PoE"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Policy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1152
msgid "Port priority"
-msgstr ""
+msgstr "Пріоритет порту"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:375
msgid "Port status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1146
msgid "Power limit (mW)"
-msgstr ""
+msgstr "Межа потужності (мВт)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1141
msgid "Power over Data Lines (IEEE 802.3bu/cg) for single-pair Ethernet."
-msgstr ""
+msgstr "Живлення через лінії даних (IEEE 802.3bu/cg) для однопарного Ethernet."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1135
msgid ""
"Power over Ethernet (IEEE 802.3af/at/bt) control for this port. Requires PSE "
"hardware support."
msgstr ""
+"Керування живленням через Ethernet (IEEE 802.3af/at/bt) для цього порту. "
+"Потребує апаратної підтримки PSE."
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
msgid "Prefer LTE"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572
msgid "Preshared Key"
-msgstr "Ð\97аздалегÑ\96дÑ\8c Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановлений Ñ\81пільний ключ"
+msgstr "Спільний ключ"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543
msgid "Preshared key in use"
msgid ""
"Priority level for power allocation when total power budget is exceeded."
msgstr ""
+"Рівень пріоритету для розподілу потужності, коли загальний бюджет потужності "
+"перевищено."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1614
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "Вивантажити"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1389
msgid "Push an ifconfig option to remote"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1775
msgid "Raw OVPN config"
-msgstr ""
+msgstr "Сирий конфіг OVPN"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:104
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1353
msgid "Remove Push options"
-msgstr ""
+msgstr "Видалити push-опції"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:701
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1247
msgid "Require remote cert extended key usage on certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Вимагати extended key usage віддаленого сертифіката"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:46
msgid "Requires --tls-server, --tls-client, or --secret"
-msgstr ""
+msgstr "Потребує --tls-server, --tls-client або --secret"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2986
msgid "Reset filters"
-msgstr ""
+msgstr "Скинути фільтри"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402
msgid "Reset to defaults"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:525
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930
msgid "Restart"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80езаванÑ\82ажити"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапÑ\83Ñ\81Ñ\82ити"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgctxt "daemon restart action"
msgid "Restart"
-msgstr "Перезапустіть"
+msgstr "Перезапустити"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
msgid "Restart Firewall"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1403
msgid "Route v6 subnet to client"
-msgstr ""
+msgstr "Направити v6 підмережу до клієнта"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:462
msgid "Run script cmd for client TLS verification"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск скрипта для перевірки TLS клієнта"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:438
msgid "Run script cmd on client connection"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:446
msgid "Run script cmd to validate client certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск скрипта для перевірки сертифікатів клієнта"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:389
msgid "Run up/down scripts for all restarts"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226
msgid "SHA256"
-msgstr "SHA-256"
+msgstr "SHA256"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
msgid "SIM %d"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1615
msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "Скрипти"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:168
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:144
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1706
msgid "Server key"
-msgstr ""
+msgstr "Ключ сервера"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
msgid "Server name"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
msgid "Sets default route for all traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлює маршрут за замовчуванням для всього трафіку"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
-msgstr "Пропускати з резервної копії файли, які співпадають з файлами в /rom"
+msgstr "Пропускати з резервної копії файли, які збігаються з файлами в /rom"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:33
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:37
"DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> (see %s)."
msgstr ""
"Вказує фіксований список зашифрованих адрес DNS-серверів для оголошення "
-"через DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> (див. %s)."
+"через DHCPv6/<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> (дивіться %s)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:212
msgid ""
"is still preferred (see %s, odhcpd only)."
msgstr ""
"Вказує, як часто (у секундах) клієнти повинні перевіряти, чи все ще є "
-"пріоритетним режим лише IPv6 (див. %s, лише odhcpd)."
+"пріоритетним режим лише IPv6 (дивіться %s, лише odhcpd)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:207
msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
msgstr ""
-"Вказує fwmark та, опціонально, її маску відповідності, напр. 0xFF для "
+"Вказує fwmark та, опціонально, її маску відповідності, наприклад 0xFF для "
"відповідності позначці 255 або 0x0/0x1 для відповідності будь-якому парному "
"значенню позначки"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:647
msgid "Specify a placeholder gateway for routes"
-msgstr ""
+msgstr "Вказати тимчасовий шлюз для маршрутів"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1015
msgid "Specify the curve to use for ECDH"
-msgstr ""
+msgstr "Вказати криву для використання в ECDH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/plugins.js:93
msgid "Status"
-msgstr "Статус"
+msgstr "Стан"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:319
msgid "Status file format version"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgctxt "daemon stop action"
msgid "Stop"
-msgstr "СÑ\82оп"
+msgstr "Ð\97Ñ\83пиниÑ\82и"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
msgid "Stop WPS"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:567
msgid "TCP/UDP port # for local"
-msgstr ""
+msgstr "Номер локального порту TCP/UDP"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:575
msgid "TCP/UDP port # for remote"
-msgstr ""
+msgstr "Номер віддаленого порту TCP/UDP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:440
msgid "TCP:"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1299
msgid "TLS cet profile"
-msgstr ""
+msgstr "Профіль сертифіката TLS"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1079
msgid "TLS cipher"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:249
msgid "Table Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Фільтри таблиці"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:853
msgid "Table IP family"
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
-"Файл пристрою пам'яті або розділу (<abbr title=\"наприклад\">напр.</abbr> "
-"<code>/dev/sda1</code>)"
+"Файл пристрою пам'яті або розділу (<abbr title=\"наприклад\">наприклад</"
+"abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
"Often there is by default one Uplink port for a connection to the next "
"greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
+"Мережеві порти цього пристрою можна об’єднати у декілька <abbr "
+"title='Virtual Local Area Network — віртуальна локальна комп’ютерна мережа'>"
+"VLAN</abbr>, у яких комп’ютери можуть напряму спілкуватися один з одним. "
+"<abbr title='Virtual Local Area Network — віртуальна локальна комп’ютерна "
+"мережа'>VLAN</abbr> часто використовуються для розділення різних сегментів "
+"мережі. Зазвичай один порт Uplink за замовчуванням використовується для "
+"з’єднання з більшою мережею, такою як Інтернет, а інші — для локальної "
+"мережі."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:181
msgid "The peer key fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Відбиток ключа вузла"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/repokeys.js:261
msgid "This key is protected and cannot be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Цей ключ захищено й не може бути видалений."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
msgid ""
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:1617
msgid "Topology"
-msgstr ""
+msgstr "Топологія"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
msgid "Total Available"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:350
msgid "Trace"
-msgstr "Слід"
+msgstr "Trace"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:106
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
-msgstr "Ð\92гоÑ\80Ñ\83"
+msgstr "УвÑ\96мкнÑ\83Ñ\82и"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:5027
msgid "Upload"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:216
msgid "Use VLAN tagging"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати тегування VLAN"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:274
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
"адресу для використання, а <em>Ім’я хоста</em> призначається як символічне "
"ім’я хосту, який запитує. Додатковий <em>Час оренди</em> можна "
"використовувати для встановлення нестандартного часу оренди для конкретного "
-"хоста, напр. 12 годин, 3 дні або нескінченно."
+"хоста, наприклад 12 годин, 3 дні або нескінченно."
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:235
msgid "Use these PVIDs"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати ці PVID"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:209
msgid "Use tun/tap device node"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:155
msgid "Used with auth and cipher params"
-msgstr ""
+msgstr "Використовується з параметрами auth і cipher"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:307
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:315
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:161
msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
+msgstr "Warning"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1912
msgid "automatically derived from Mobility Domain and PSK"
-msgstr ""
+msgstr "автоматично обчислюється з Mobility Domain та PSK"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
msgid "automatically derived from SSID"
-msgstr ""
+msgstr "автоматично обчислюється з SSID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
msgid "baseT"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
msgid "create"
-msgstr "створити"
+msgstr "create"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
msgid "create:"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
-msgstr "напр.: --proxy 10.10.10.10"
+msgstr "наприклад: --proxy 10.10.10.10"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
msgid "e.g: dump"
-msgstr "напр.: падіння"
+msgstr "наприклад: дамп"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:147
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
msgid "enabled"
-msgstr "включено"
+msgstr "увімкнено"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dns.js:695
msgid "enabled (default)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:279
msgid "fault"
-msgstr ""
+msgstr "несправність"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
msgid "managed config (M)"
-msgstr "managed config (M)"
+msgstr "керована конфігурація (M)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
msgid "maximum one \"%\""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:128
msgid "milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "мілісекунди"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:81
msgctxt "nft unit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
msgid "mobile home agent (H)"
-msgstr "mobile home agent (H)"
+msgstr "мобільний домашній агент (H)"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:414
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:422
msgid "name value"
-msgstr ""
+msgstr "назва значення"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
msgid "no"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
msgid "other config (O)"
-msgstr "other config (O)"
+msgstr "інша конфігурація (O)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
msgid "searching"
-msgstr ""
+msgstr "пошук"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
msgid "sec"
#: protocols/luci-proto-openvpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openvpn.js:487
msgid "some params echoed to log"
-msgstr ""
+msgstr "деякі параметри виводяться у журнал"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
msgid "sstpc Log-level"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1308
msgid "string: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "рядок: \"%s\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "strong security"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:925
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:927
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "значення"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:1067
msgid "value between %d and %d characters"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:931
msgid "whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "пробіл"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55
msgid "yes"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-26 15:12+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim0@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:160
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:81
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:222
msgid "Hostname"
-msgstr "Ім'я хосту"
+msgstr "Ім'я хоста"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:40
msgid "IP Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:16+0000\n"
-"Last-Translator: Максим Горпиніч <gorpinicmaksim5@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-11 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luci_modules_luci-mod-dsl/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 2026.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
#: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:14
msgid "Stats"
-msgstr "Статуси"
+msgstr "Статистика"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:107
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:143